ABOUT THE SPEAKER
Stella Young - Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia.

Why you should listen

Born in Stawell in Western Victoria, Australia, Stella Young cut her activist teeth at the age of 14 by conducting an access audit of shops on the local main street. It didn’t take long -- it was a pretty short street.

She became active in the disability community in a variety of roles, including membership of the Victorian Disability Advisory Council, Ministerial Advisory Council for the Department of Victorian communities and Women With Disabilities Victoria. Young was a two-time state finalist in the Melbourne International Comedy Festival’s Raw Comedy competition; and hosted eight seasons of Australia’s first disability culture program, No Limits, aired on Channel 31 and community stations across the country.

With a strong interest in issues facing women and young people with disabilities, Young worked with the Youth Disability Advocacy Service to establish the LiveAccess project, advocating for better access to live music venues. She held a degree in journalism from Deakin University and a Diploma of Secondary Education from the University of Melbourne. Prior to joining the ABC, Stella worked in Public Programs at Melbourne Museum, where she taught kids about bugs, dinosaurs and other weird and wonderful things.

Young passed away at the age of 32 on December 8, 2014.

More profile about the speaker
Stella Young | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Stella Young: I'm not your inspiration, thank you very much

Stella Young: No sóc la teva inspiració, moltes gràcies.

Filmed:
3,196,222 views

Stella Young es una dona que es dedica a la comedia i al periodisme, i ha de passar el dia sobre una cadira de rodes — un fet que, i a ella li agradaria deixar-ho molt clar, no la torna automàticament en una font d'inspiració per tota la humanitat. — En aquest entretingut discurs, Young carrega contra els hàbits o costums de la societat en convertir els discapacitats en "porno inspiracional".
- Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I grewva créixer up in a very smallpetit countrypaís townciutat
0
0
2463
Vaig crèixer en una petita població rural
00:14
in VictoriaVictoria.
1
2463
1300
a Victoria.
00:15
I had a very normalnormal, low-keydiscret kindamable of upbringingcriança.
2
3763
4417
Vaig rebre una educació sencilla, res fora de lo normal.
00:20
I wentva anar to schoolescola, I hungpenjat out with my friendsamics,
3
8180
3400
Anava a l'escola, sortia amb els meus amics,
00:23
I foughtva lluitar with my youngermés jove sistersgermanes.
4
11580
2386
em barallava amb les meves germanes més joves.
00:25
It was all very normalnormal.
5
13966
1789
Una vida molt normal.
00:27
And when I was 15, a membermembre of my locallocal communitycomunitat
6
15755
4172
Quan tenia 15 anys, un membre de la meva comunitat local
00:31
approachedes va acostar my parentspares
7
19927
1420
va comunicar als meus pares
00:33
and wanted to nominatenomenar me
8
21347
1393
que volien nominar-me
00:34
for a communitycomunitat achievementassoliment awardpremi.
9
22740
3120
per un premi a un reconexiement a la comunitat.
00:37
And my parentspares said, "HmHM, that's really niceagradable,
10
25860
3243
Els meus pares li van contestar: "Hmm, és molt interessant,
00:41
but there's kindamable of one glaringbrillen problemproblema with that.
11
29103
3217
pero hi veig un problema molt evident en tot això.
00:44
She hasn'tno ho ha fet actuallyen realitat achievedaconseguit anything." (LaughterRiure)
12
32320
4934
Ella no ha aconseguit res a reconèixer" (Rialles)
00:49
And they were right, you know.
13
37254
1595
I, de fet, tenien raó.
00:50
I wentva anar to schoolescola, I got good marksmarques,
14
38849
2986
Vaig anar a l'escola, vaig obtenir bones notes,
00:53
I had a very low-keydiscret after schoolescola jobtreball
15
41835
2448
tenia una feina extraescolar bastant fàcil
00:56
in my mum'smare hairdressingPerruqueria salonsaló,
16
44283
1782
en la perruqueria de la meva mare.
00:58
and I spentgastat a lot of time watchingvigilant
17
46065
1798
I dedicava molt temps mirant
00:59
"BuffyBuffy the VampireVampir SlayerSlayer" and "Dawson'sDe Dawson CreekCreek."
18
47863
3131
"Buffy the Vampire Slayer" i "Dawson's Creek". (Rialles)
01:02
Yeah, I know. What a contradictioncontradicció.
19
50994
4043
Sí, ja ho sé, quina contradicció! (Rialles)
01:07
But they were right, you know.
20
55037
1340
Pero tenien raó.
01:08
I wasn'tno ho era doing anything that was out of the ordinaryordinari
21
56377
2553
No feia res fora del considerat normal
01:10
at all.
22
58930
1681
01:12
I wasn'tno ho era doing anything that could
be consideredconsiderat an achievementassoliment
23
60611
2943
No feia res que es poguès considerar un reconeixement,
01:15
if you tookva prendre disabilitydiscapacitat out of the equationequació.
24
63554
3602
sempre i quan, tregués la discapacitat fora de l'equació.
01:19
YearsAnys latermés tard, I was on my secondsegon teachingensenyament roundronda
25
67156
3866
Anys més tard, quan estava en el segon torn de classes
01:23
in a MelbourneMelbourne highalt schoolescola,
26
71022
1736
a l'institut de Melbourne,
01:24
and I was about 20 minutesminuts into
a yearcurs 11 legallegal studiesestudis classclasse
27
72758
4951
portava uns 20 minuts al curs 11 d'estudis legislatius.
01:29
when this boynoi put up his hand and said,
28
77709
1779
quan un noi va aixecar la mà i em va preguntar:
01:31
"Hey misssenyoreta, when are you going
to startcomençar doing your speechdiscurs?"
29
79488
4244
"Senyoreta, quan faràs el teu discurs?"
01:35
And I said, "What speechdiscurs?"
30
83732
1977
I jo vaig respondre: "Quin discurs?"
01:37
You know, I'd been talkingparlar them
31
85709
1304
Ho podeu imaginar, vaig estar parlant-lis
01:39
about defamationdifamació lawLlei for a good 20 minutesminuts.
32
87013
2896
sobre la llei de la difamació durant uns bons 20 minuts.
01:41
And he said, "You know, like,
33
89909
1671
I ell va dir: "Bueno, ja saps,
01:43
your motivationalmotivació speakingparlant.
34
91580
2320
algo així com la teva xerrada motivacional.
01:45
You know, when people in
wheelchairscadires de rodes come to schoolescola,
35
93900
1990
Com ja sabeu, quan gent amb cadira de rodes arriba a l'escola,
01:47
they usuallygeneralment say, like, inspirationald'inspiració stuffcoses?"
36
95890
4923
normalment parlen sobre, algo així com, merda inspiracional?
01:52
(LaughterRiure)
37
100813
1446
(Rialles)
01:54
"It's usuallygeneralment in the biggran hallsaló."
38
102259
4298
"Això normalment ho fan al saló d'actes"
01:58
And that's when it dawnedvaig adonar on me:
39
106557
2213
Va ser en aquell instant quan em vaig adonar que,
02:00
This kidnoi had only ever experiencedexperimentat disableddesactivat people
40
108770
3271
aquest noi nomès havia vist persones discapacitades
02:04
as objectsobjectes of inspirationinspiració.
41
112041
3658
com objectes d'inspiració.
02:07
We are not, to this kidnoi --
42
115699
1861
Doncs no ho som,
02:09
and it's not his faultculpa, I mean,
43
117560
1301
i no es culpa seva, vull dir,
02:10
that's trueveritat for manymolts of us.
44
118861
1811
es una realitat per a molts de nosaltres.
02:12
For lots of us, disableddesactivat people are not our teachersprofessors
45
120672
3746
Molts de nosaltres no veiem als discapacitats com
02:16
or our doctorsmetges or our manicuristsmanicurists.
46
124418
3059
els nostres professors, o doctors o els nostres estilistes.
02:19
We're not realreal people. We are there to inspireinspirar.
47
127477
5369
Nosaltres no som reals, estem allà per inspirar.
02:24
And in factfet, I am sittingassegut on this stageetapa
48
132846
3506
De fet, estic asseguda en aquest escenari
02:28
looking like I do in this wheelchaircadira de rodes,
49
136352
3082
de la forma em veieu, en aquesta cadira de rodes,
02:31
and you are probablyProbablement kindamable of expectingesperant me
50
139434
2933
i vosaltres, probablement, esteu esperant que us inspiri, oi?
02:34
to inspireinspirar you. Right? (LaughterRiure)
51
142367
4780
(Rialles)
02:39
Yeah.
52
147147
2843
Ho veieu!
02:41
Well, ladiessenyores and gentlemensenyors, I'm afraidté por
53
149990
2014
Bé, senyors i senyores, em temo
02:44
I'm going to disappointdecebre you dramaticallydramàticament.
54
152004
2857
que us decebrè dràsticament.
02:46
I am not here to inspireinspirar you.
55
154861
2169
No estic aquí per inspirar-vos.
02:49
I am here to tell you that we have been liedlied to
56
157030
2577
Estic aquí per explicar-vos que ens han mentit
02:51
about disabilitydiscapacitat.
57
159607
1967
respecte la discapacitat.
02:53
Yeah, we'vetenim been soldvenut the liementir
58
161574
2107
Sí, ens han venut la mentida
02:55
that disabilitydiscapacitat is a BadDolent Thing, capitalcapital B, capitalcapital T.
59
163681
5205
que la discapacitat es una Cosa Dolenta, amb C majúscula i D majúscula.
03:00
It's a baddolent thing, and to liveen directe with a disabilitydiscapacitat
60
168886
2941
"Es una cosa dolenta, i viure amb una discapacitat
03:03
makesfa you exceptionalexcepcional.
61
171827
2146
et fa excepcional."
03:05
It's not a baddolent thing, and it doesn't
62
173973
2915
No es una cosa dolenta,
03:08
make you exceptionalexcepcional.
63
176888
2629
ni et fa excepcional.
03:11
And in the pastpassat fewpocs yearsanys, we'vetenim been ablecapaç
64
179517
1735
En els últims anys, em sigut capaços
03:13
to propagatees propaguen this liementir even furthermés lluny
65
181252
2623
d'extendre aquesta mentida encara més enllà,
03:15
viavia socialsocial mediamitjans de comunicació.
66
183875
2274
a través de les reds socials.
03:18
You maypot have seenvist imagesimatges like this one:
67
186149
2233
Probablemente heu vist imatges com aquesta:
03:20
"The only disabilitydiscapacitat in life is a baddolent attitudeactitud."
68
188382
3603
"La única discapacitat en la vida es una mala actitud"
03:24
Or this one: "Your excuseexcusa is invalidno és vàlid." IndeedDe fet.
69
192975
4351
O aquesta altre: "La teva excusa no es vàlida". En efecte.
03:29
Or this one: "Before you quitdeixar de fumar, try!"
70
197326
6360
O aquesta: "Abans d'abandonar, proba-ho!"
03:35
These are just a coupleparella of examplesexemples,
71
203686
1656
Aquests són un parell d' exemples,
03:37
but there are a lot of these imagesimatges out there.
72
205342
1969
pero hi han moltes imatges com aquestes donant voltes.
03:39
You know, you mightpotser have seenvist the one,
73
207311
1629
Es veritat, segurament haureu vist aquella
03:40
the little girlnoia with no handsmans
74
208940
1749
de la noia petita sense mans
03:42
drawingdibuix a pictureimatge with a pencilllapis heldretinguda in her mouthboca.
75
210689
3711
dibuixant amb un llapís a la boca.
03:46
You mightpotser have seenvist a childnen runningcorrent
76
214400
1720
Probablement heu vist un nen córrer
03:48
on carboncarboni fiberfibra prostheticpròtesis legscames.
77
216120
2873
amb cames artificals de fibra de carboni.
03:50
And these imagesimatges,
78
218993
1351
I d'aquestes imatges,
03:52
there are lots of them out there,
79
220344
1626
n'hi han moltes voltant pel mòn.
03:53
they are what we call inspirationinspiració pornporno.
80
221970
3914
Nosaltres en diem "porno inspiracional"
03:57
(LaughterRiure)
81
225884
2226
(Rialles)
04:00
And I use the termterme pornporno deliberatelydeliberadament,
82
228110
2218
Utilitzo el terme "porno" de forma deliberada,
04:02
because they objectifyobjectivar one groupgrup of people
83
230328
3149
ja que tracten com objectes un grup de persones
04:05
for the benefitbenefici of anotherun altre groupgrup of people.
84
233477
2811
per tal de beneficiar un altre grup de persones.
04:08
So in this casecas, we're objectifyingobjectifying disableddesactivat people
85
236288
2879
Per tant, en aquest cas, estem tractant com objectes la gent discapacitada
04:11
for the benefitbenefici of nondisablednondisabled people.
86
239167
2657
per beneficiar a la gent no discapacitada.
04:13
The purposepropòsit of these imagesimatges
87
241824
2128
El propòsit d'aquestes imatges
04:15
is to inspireinspirar you, to motivatemotivar you,
88
243952
3811
es inspirar-te, motivar-te,
04:19
so that we can look at them
89
247763
2075
de manera que podem mirar-les
04:21
and think, "Well, howevermalgrat això baddolent my life is,
90
249838
3089
i pensar: "En fi, per més que sigui dolenta la meva vida,
04:24
it could be worsepitjor.
91
252927
2031
sempre podria ser pitjor,
04:26
I could be that personpersona."
92
254958
3328
podria ser aquesta persona..."
04:30
But what if you are that personpersona?
93
258286
3376
Pero, què pasa si ets aquesta persona?
04:33
I've lostperdut countcomptar of the numbernúmero of timestemps that I've
94
261662
2088
He perdut el compte de les vegades que he sigut
04:35
been approachedes va acostar by strangersdesconeguts
95
263750
2468
aturada per desconeguts
04:38
wantingvolent to tell me that they think I'm bravevalent
96
266218
2905
que volien fer-me saber que era valenta
04:41
or inspirationald'inspiració,
97
269123
1757
o una font d'inspiració per ells.
04:42
and this was long before my work
98
270880
1659
I això va ser molt abans de que la meva feina
04:44
had any kindamable of publicpúblic profileperfil.
99
272539
2054
tingues algun tipus de perfil públic.
04:46
They were just kindamable of congratulatingfelicitar me
100
274593
1702
Em felicitaven nomès pel fet
04:48
for managinggestió to get up in the morningmatí
101
276295
1706
de poder llevarme pel matí
04:50
and rememberrecorda my ownpropi namenom. (LaughterRiure)
102
278001
4008
i recordar el meu propi nom (Rialles)
04:54
And it is objectifyingobjectifying.
103
282009
2538
I Això es tractar com un objecte.
04:56
These imagesimatges, those imagesimatges
104
284547
2093
Aquestes imatges, aquelles imatges
04:58
objectifyobjectivar disableddesactivat people
105
286640
1931
tracten com objectes a la gent discapacitada
05:00
for the benefitbenefici of nondisablednondisabled people.
106
288571
2925
per tal de beneficiar la gent sense discapacitats.
05:03
They are there so that you can look at them
107
291496
2614
Estan allà per tal que les puguis observar
05:06
and think that things aren'tno ho són so baddolent for you,
108
294110
2703
i pensar que no es tant dolent per a tu,
05:08
to put your worriespreocupacions into perspectiveperspectiva.
109
296813
4147
i posar les teves preocupacions en perspectiva.
05:12
And life as a disableddesactivat personpersona
110
300960
2921
Viure com una persona discapacitada
05:15
is actuallyen realitat somewhatuna mica difficultdifícil.
111
303881
2084
es, de fet, una mica complicat.
05:17
We do overcomesuperar some things.
112
305965
2106
Superem algunes traves,
05:20
But the things that we're overcomingsuperació
113
308071
2212
pero aquestes traves que estem superant,
05:22
are not the things that you think they are.
114
310283
2617
no son les traves que vosaltres creieu.
05:24
They are not things to do with our bodiescossos.
115
312900
2607
No son impediments físics.
05:27
I use the termterme "disableddesactivat people" quitebastant deliberatelydeliberadament,
116
315507
2378
Utilitzo el terme "persones discapacitades" de forma bastant deliberada,
05:29
because I subscribesubscriure's to what's calledanomenat
the socialsocial modelmodel of disabilitydiscapacitat,
117
317885
4198
perque em cenyeixo al model social de la discapactiat,
05:34
whichquin tellsli diu us that we are more disableddesactivat
118
322083
2298
el qual ens fa ser encara més discapactitats
05:36
by the societysocietat that we liveen directe in
119
324381
3914
per la societat amb la qual vivim,
05:40
than by our bodiescossos and our diagnosesdiagnòstics.
120
328295
2883
que pels nostres cossos o diagnòstics.
05:43
So I have livedvivia in this bodycos a long time.
121
331178
3908
Per tant, he estat vivint en aquest cos molt temps,
05:47
I'm quitebastant fondaficionat of it.
122
335086
2263
li tinc bastant apreci,
05:49
It does the things that I need it to do,
123
337349
3053
fa les coses que necesito fer,
05:52
and I've learnedaprès to use it to the bestmillor of its capacitycapacitat
124
340402
3293
i he après a utilitzar-ho el millor que em permet.
05:55
just as you have,
125
343695
1134
exactament com vosaltres heu fet.
05:56
and that's the thing about those
kidsnens in those picturesimatges as well.
126
344829
3024
I aquest es també el problema amb aquells nens a les imatges
05:59
They're not doing anything out of the ordinaryordinari.
127
347853
3279
No estan fent res extraordinari
06:03
They are just usingutilitzant theirels seus bodiescossos
128
351132
2349
Simplement utilitzen els seus cossos
06:05
to the bestmillor of theirels seus capacitycapacitat.
129
353481
2309
el millor de la seva capacitat.
06:07
So is it really fairFira to objectifyobjectivar them
130
355790
3503
Per tant, es realment just tractar com a un objecte
06:11
in the way that we do,
131
359293
1723
de la forma que ho fem,
06:13
to shareCompartir those imagesimatges?
132
361016
2102
per tal de compartir aquelles imatges?
06:15
People, when they say, "You're an inspirationinspiració,"
133
363118
4523
Quan la gent diu: "Ets una inspiració."
06:19
they mean it as a complimentcomplert.
134
367641
3285
Ho fan com un compliment
06:22
And I know why it happenspassa.
135
370926
1366
I sé perquè ho fan,
06:24
It's because of the liementir, it's because we'vetenim been soldvenut
136
372292
2272
ho fan per culpa de la "mentida", perque ens han venut
06:26
this liementir that disabilitydiscapacitat makesfa you exceptionalexcepcional.
137
374564
4214
aquesta mentida de que la discapacitat et fa excepcional.
06:30
And it honestlyhonestament doesn't.
138
378778
1834
I, honestament, no ho fa...
06:32
And I know what you're thinkingpensant.
139
380612
1359
Sé que esteu pensant,
06:33
You know, I'm up here baggingembossat out inspirationinspiració,
140
381971
2749
Estic aquí a dalt, ficant-me amb la inspiració,
06:36
and you're thinkingpensant, "JeezJeez, StellaStella,
141
384720
1919
i vosaltres estareu pensant: "Jeez, Stella...
06:38
aren'tno ho són you inspiredinspirat sometimesde vegades by some things?"
142
386639
4117
has estat mai inspirada per algunes coses?
06:42
And the thing is, I am.
143
390756
2094
I la questió es que sí.
06:44
I learnaprendre from other disableddesactivat people all the time.
144
392850
3038
Aprenc d'altres persones discapacitades tot el temps.
06:47
I'm learningaprenentatge not that I am luckiermés sort than them, thoughperò.
145
395888
4939
Estic aprenent, no que sóc més afortunada que ells,
06:52
I am learningaprenentatge that it's a geniusgeni ideaidea
146
400827
3155
estic aprenent que es una idea genial
06:55
to use a pairparell of barbecuebarbacoa tongsTenalla
147
403982
1421
utilitzar un parell de pinces per la barbacoa,
06:57
to pickcollir up things that you droppedva caure. (LaughterRiure)
148
405403
5757
per agafar les coses que se't cauen. (Rialles)
07:03
I'm learningaprenentatge that niftyenginyós tricktruc where you can chargecàrrec
149
411160
2521
Estic aprenent aquest magnífic invent on pots carregar
07:05
your mobilemòbil phonetelèfon batterybateria from your chaircadira batterybateria.
150
413681
4585
la bateria del teu mòbil a través de la bateria de la cadira.
07:10
GeniusGeni.
151
418266
1214
Genialitat.
07:11
We are learningaprenentatge from eachcadascun
others'dels altres strengthforça and enduranceresistència,
152
419480
2581
Aprenem els uns dels altres, de la nostre força i resistencia,
07:14
not againsten contra our bodiescossos and our diagnosesdiagnòstics,
153
422061
2641
no dels nostres cossos i diagnòstics,
07:16
but againsten contra a worldmón that exceptionalizesexceptionalizes
154
424702
2804
tampoc d'un mòn que ens excepcionalitza
07:19
and objectifiesobjectivés us.
155
427506
2457
i ens tracta com objectes.
07:21
I really think that this liementir that we'vetenim been soldvenut
156
429963
2635
Realment crec que aquesta mentida que ens han venut
07:24
about disabilitydiscapacitat is the greatestel més gran injusticeinjustícia.
157
432598
4223
sobre la discapacitat es la major injustícia.
07:28
It makesfa life harddur for us.
158
436821
4135
Ens complica la vida...
07:32
And that quotecita, "The only disabilitydiscapacitat in life
159
440956
3873
I aquesta cita: "La única discapacitat a la vida
07:36
is a baddolent attitudeactitud,"
160
444829
1998
es una mala actitud."
07:38
the reasonraó that that's bullshitbullshit
161
446827
3127
La raó per la qual es una merda de cita,
07:41
is because it's just not trueveritat,
162
449954
1621
es perque no es veritat.
07:43
because of the socialsocial modelmodel of disabilitydiscapacitat.
163
451575
2662
Per culpa del model social de la discapacitat.
07:46
No amountquantitat of smilingsomrient at a flightvol of stairsescales
164
454237
4165
Per molt que somriguis davant d'unes escales
07:50
has ever madefet it turngirar into a ramprampa.
165
458402
4946
això mai les ha fet tornar-se una rampa.
07:55
Never. (LaughterRiure) (ApplauseAplaudiments)
166
463348
6582
Mai (Rialles) (Aplaudiments)
08:01
SmilingSomrient at a televisiontelevisió screenpantalla
167
469930
1880
Somriure davant d'un televisor
08:03
isn't going to make closedtancat captionsllegendes appearapareixen
168
471810
1831
no farà que apareguin subtítols
08:05
for people who are deafsord.
169
473641
1733
per a la gent sorda.
08:07
No amountquantitat of standingdempeus
in the middlemig of a bookshopLLIBRERIA
170
475374
2462
Per molt que et quedis de peu en mig d'una llibrería
08:09
and radiatingradiants a positivepositiu attitudeactitud
171
477836
1770
irradiant actitut positiva,
08:11
is going to turngirar all those booksllibres into brailleBraille.
172
479606
2699
això no farà que tots aquells llibres es tornin en braille.
08:14
It's just not going to happenpassar.
173
482305
4204
Això no pasarà.
08:18
I really want to liveen directe in a worldmón
174
486509
2727
Realment vull viure en un món
08:21
where disabilitydiscapacitat is not the exceptionexcepció, but the normnorma.
175
489236
3664
on la discapacitat no es una excepció, sinò el normal.
08:24
I want to liveen directe in a worldmón where a 15-year-old-anys girlnoia
176
492900
2196
Vull viure en un món on una noia de 15 anys
08:27
sittingassegut in her bedroomdormitori
177
495096
1734
estirada al seu llit
08:28
watchingvigilant "BuffyBuffy the VampireVampir SlayerSlayer"
178
496830
2177
mirant "Buffy the Vampire Slayer"
08:31
isn't referredreferit to as achievingaconseguir anything
179
499007
2538
no sigui assenyalada per aconseguir res
08:33
because she's doing it sittingassegut down.
180
501545
2266
perque únicament està estirada.
08:35
I want to liveen directe in a worldmón
181
503811
1425
Vull viure en un món
08:37
where we don't have suchtal lowbaix expectationsexpectatives
182
505236
3125
on no tinguem tan poques expectatives
08:40
of disableddesactivat people
183
508361
1549
sobre la gent discapacitada,
08:41
that we are congratulatedva felicitar for gettingaconseguint out of bedllit
184
509910
2326
a la qual ens feliciten pel fet de sortir del llit,
08:44
and rememberingrecordant our ownpropi namesnoms in the morningmatí.
185
512236
2797
i recordar els nostres noms pel matí.
08:47
I want to liveen directe in a worldmón where
we valuevalor genuinegenuí achievementassoliment
186
515033
3421
Vull viure en un món on valorem els mèrits reals
08:50
for disableddesactivat people,
187
518454
1763
de la gent discapacitada.
08:52
and I want to liveen directe in a worldmón
188
520217
1607
I vull viure en un món
08:53
where a kidnoi in yearcurs 11 in a MelbourneMelbourne highalt schoolescola
189
521824
3412
on un noi en al curs 11 a l'institut de Melbourne
08:57
is not one bitpoc surprisedsorprès
190
525236
2353
no estigui sorprès
08:59
that his newnou teacherprofessor is a wheelchaircadira de rodes userusuari.
191
527589
3158
de que la seva professora va en cadira de rodes.
09:02
DisabilityDiscapacitat doesn't make you exceptionalexcepcional,
192
530747
3043
La discapacitat no et fa excepcional,
09:05
but questioninginterrogant what you
think you know about it does.
193
533790
3453
pero questionar-te el que penses que saps sobre discapacitat, ho fa.
09:09
Thank you.
194
537243
1267
Moltes gràcies.
09:10
(ApplauseAplaudiments)
195
538510
959
(Aplaudiments)
Translated by Alberto Belmonte
Reviewed by Oscar Chillon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stella Young - Comedian, journalist, activist
Writer, comedian and advocate Stella Young was the editor of Ramp Up, an online space for news, discussion and opinion about disability in Australia.

Why you should listen

Born in Stawell in Western Victoria, Australia, Stella Young cut her activist teeth at the age of 14 by conducting an access audit of shops on the local main street. It didn’t take long -- it was a pretty short street.

She became active in the disability community in a variety of roles, including membership of the Victorian Disability Advisory Council, Ministerial Advisory Council for the Department of Victorian communities and Women With Disabilities Victoria. Young was a two-time state finalist in the Melbourne International Comedy Festival’s Raw Comedy competition; and hosted eight seasons of Australia’s first disability culture program, No Limits, aired on Channel 31 and community stations across the country.

With a strong interest in issues facing women and young people with disabilities, Young worked with the Youth Disability Advocacy Service to establish the LiveAccess project, advocating for better access to live music venues. She held a degree in journalism from Deakin University and a Diploma of Secondary Education from the University of Melbourne. Prior to joining the ABC, Stella worked in Public Programs at Melbourne Museum, where she taught kids about bugs, dinosaurs and other weird and wonderful things.

Young passed away at the age of 32 on December 8, 2014.

More profile about the speaker
Stella Young | Speaker | TED.com