ABOUT THE SPEAKER
Linda Liukas - Programmer, storyteller and illustrator
Linda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code.

Why you should listen

Linda Liukas is a programmer, storyteller and illustrator. Her children's book, Hello Ruby, is the "world’s most whimsical way to learn about technology, computing and coding.” Liukas founded Rails Girls, which has organized workshops in over 230 cities, teaching the basics of programming to more than 10,000 women. Linda worked at Codeacademy, which she left to write stories that teach children about software and programming. She won the 2013 Ruby Hero prize and was named the Digital Champion of Finland by the EU Commissioner for Digital Agenda.

More profile about the speaker
Linda Liukas | Speaker | TED.com
TEDxCERN

Linda Liukas: A delightful way to teach kids about computers

Linda Liukas: Una forma meravellosa d'ensenyar informàtica als nens

Filmed:
2,019,714 views

Els codis informàtics són el proper llenguatge universal, i la seva sintaxi estarà limitada només per la imaginació de la propera generació de programadors. Linda Liukas ajuda a que els nens aprenguin a resoldre problemes, tot motivant-los perquè no vegin els ordinadors com quelcom mecànic, avorrit i complicat, sinó més aviat com màquines colorides i expressives amb les que es pot jugar. En aquesta xerrada, Linda ens invita a imaginar-nos un món on les Ada Lovelaces de demà siguin optimistes i valentes envers la tecnologia, i l'utilitzin per a crear un nou món que sigui meravellós, fantàstic i una miqueta estrany.
- Programmer, storyteller and illustrator
Linda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Els codis seràn un llenguatge universal.
00:12
CodeCodi is the nextPròxim universaluniversal languagellenguatge.
0
720
3936
00:16
In the seventiesanys setanta, it was punkpunk musicmúsica
that droveconduir the wholetot generationgeneració.
1
4680
4176
Als setanta, la música punk
motivava tota la generació.
00:20
In the eightiesdels vuitanta, it was probablyProbablement moneydiners.
2
8880
2456
Als vuitanta, segurament els diners.
00:23
But for my generationgeneració of people,
3
11360
2336
Però per a la meva generació,
00:25
softwareprogramari is the interfaceinterfície
to our imaginationimaginació and our worldmón.
4
13720
4816
el software és la interfície de
la nostra imaginació; del nostre món.
00:30
And that meanssignifica that we need
5
18560
1696
Així que necessitem
00:32
a radicallyradicalment, radicallyradicalment
more diversedivers setconjunt of people
6
20280
3256
gent radicalment,
radicalment més diversa
00:35
to buildconstruir those productsproductes,
7
23560
1776
per a crear aquests productes,
00:37
to not see computersordinadors as mechanicalmecànic
and lonelysolitari and boringavorrit and magicmàgia,
8
25360
4936
per deixar de veure els ordinadors
com quelcom solitari, avorrit i màgic,
00:42
to see them as things
that they can tinkerjugar
9
30320
1976
per veure'ls com coses
amb què poden jugar
00:44
and turngirar around and twistgir,
and so forthendavant.
10
32320
2440
donar la volta i retorçar, etc.
00:47
My personalpersonal journeyviatge into the worldmón
of programmingprogramació and technologytecnologia
11
35720
3776
El meu viatge endins el món
de la programació i la tecnologia
00:51
startedva començar at the tendertendre ageedat of 14.
12
39520
2976
va començar als meu dolços 14 anys.
00:54
I had this madboig teenageadolescent crushaixafar
on an oldermés vell man,
13
42520
4096
Com a adolescent, estava bojament
enamorada d'un home més gran
00:58
and the oldermés vell man in questionpregunta
just happenedsucceït to be
14
46640
2336
i aquell home va resultar ser
01:01
the then ViceVici PresidentPresidenta
of the UnitedRegne StatesUnits, MrSr.. AlAl GoreGore.
15
49000
4416
el llavors vice President dels
Estats Units, Mr. Al Gore.
01:05
And I did what everycada singlesolter
teenageadolescent girlnoia would want to do.
16
53440
3056
Vaig fer el que qualsevol
noia adolescent li agradaria fer.
01:08
I wanted to somehowd'alguna manera
expressexpressar all of this love,
17
56520
2216
Volia expressar tot aquell amor,
01:10
so I builtconstruït him a websitelloc web, it's over here.
18
58760
2576
així que vaig crear-li una web: aquesta.
01:13
And in 2001, there was no TumblrTumblr,
19
61360
2936
Al 2001 no hi havia Tumblr,
01:16
there was no FacebookFacebook,
there was no PinterestPinterest.
20
64319
2257
no hi havia Facebook,
no hi havia Pinterest.
01:18
So I needednecessari to learnaprendre to codecodi
21
66600
2136
Necessitava aprendre els codis
01:20
in orderordre to expressexpressar
all of this longinganhel and lovingestimant.
22
68760
3376
per tal d'expressar tot
el meu desig i el meu amor.
01:24
And that is how programmingprogramació
startedva començar for me.
23
72160
2336
I així va començar la programació per mi.
01:26
It startedva començar as a meanssignifica of self-expressionautoexpressió.
24
74520
2536
Va començar com una forma d'expressió.
01:29
Just like when I was smallermés petit,
I would use crayonsllapis de colors and legosLEGOs.
25
77080
3616
De la mateixa manera que
de petita feia servir ceres i legos.
01:32
And when I was oldermés vell, I would use
guitarguitarra lessonslliçons and theaterteatre playsjuga.
26
80720
4600
Quan vaig ser més gran, feia servir
lliçons de guitarra i obres de teatre.
01:37
But then, there were other things
to get excitedemocionat about,
27
85920
2976
Però llavors, hi havia
més coses per les quals entusiasmar-se,
01:40
like poetrypoesia and knittingteixir socksmitjons
28
88920
2416
com la poesia i fer mitja
01:43
and conjugatingconjugades FrenchFrancès irregularirregular verbsVerbs
29
91360
3296
i conjugar verbs irregulars en francès
01:46
and comingarribant up with make-believementida worldsmons
30
94680
1856
i crear mons de ficció
01:48
and BertrandBertrand RussellRussell and his philosophyfilosofia.
31
96560
3136
i la filosofia de Bertrand Russell.
01:51
And I startedva començar to be one of those people
32
99720
1896
I vaig convertir-me en una persona
01:53
who feltsentia that computersordinadors
are boringavorrit and technicaltècnic and lonelysolitari.
33
101640
3680
que pensava que els ordinadors
eren avorrits, tècnics i solitaris.
01:58
Here'sAquí és what I think todayavui.
34
106120
1816
Això és el que penso ara.
01:59
Little girlsnoies don't know that they
are not supposedsuposat to like computersordinadors.
35
107960
4056
Les nenes petites no saben
que no han de ser com els ordinadors.
02:04
Little girlsnoies are amazingsorprenent.
36
112040
1256
Són meravelloses.
02:05
They are really, really good
at concentratingconcentrant-se on things
37
113320
4136
Són molt, molt bones
en la concentració
02:09
and beingser exactexacte and they askpreguntar
amazingsorprenent questionspreguntes like,
38
117480
3256
i en ser exactes, i pregunten
coses fantàstiques com ara
02:12
"What?" and "Why?"
and "How?" and "What if?"
39
120760
2576
"Què?" i "per què?"
i "com?" i "què passa si?"
02:15
And they don't know that they
are not supposedsuposat to like computersordinadors.
40
123360
3680
i no saben que encara no els
haurien d'agradar els ordinadors.
02:19
It's the parentspares who do.
41
127760
1936
Són els pares qui ho saben.
02:21
It's us parentspares who feel
42
129720
1295
Som nosaltres, els pares,
02:23
like computerordinador scienceciència
is this esotericesotèrics, weirdestrany scienceciència disciplinedisciplina
43
131039
5097
qui pensem que la informàtica
és una disciplina esotèrica i estranya
02:28
that only belongspertany to the mysterymisteri makersfabricants.
44
136160
3656
que només pertany
als creadors de misteris.
02:31
That it's almostgairebé as farlluny removedeliminat
from everydaycada dia life
45
139840
2736
Una cosa tan
el·liminada del dia a dia,
02:34
as, say, nuclearnuclear physicsfísica.
46
142600
2536
com ara la física nuclear.
02:37
And they are partlyen part right about that.
47
145160
2456
I en part, és ben cert.
02:39
There's a lot of syntaxsintaxi
and controlscontrols and datadades structuresestructures
48
147640
3496
Hi ha un munt de sintaxi,
de controls i d'estructures de dades
02:43
and algorithmsalgorismes and practicespràctiques,
49
151160
2656
i d'algoritmes i de pràctiques,
02:45
protocolsprotocols de and paradigmsparadigmes in programmingprogramació.
50
153840
2576
de protocols i de paradigmes
en la programació.
02:48
And we as a communitycomunitat,
we'vetenim madefet computersordinadors smallermés petit and smallermés petit.
51
156440
4296
Nosaltres, com a comunitat,
hem fet els ordinadors més i més petits.
02:52
We'veHem builtconstruït layerscapes and layerscapes
of abstractionabstracció on topsuperior of eachcadascun other
52
160760
4536
Hem creat capes i capes
d'abstracció una sobre l'altra
02:57
betweenentre the man and the machinemàquina
53
165320
1496
entre l'home i la màquina
02:58
to the pointpunt that we no longermés llarg
have any ideaidea how computersordinadors work
54
166840
3216
fins un punt on no tenim ni idea
de com funcionen els ordinadors
03:02
or how to talk to them.
55
170080
2176
ni de com parlar-los-hi.
03:04
And we do teachensenyar our kidsnens
how the humanhumà bodycos worksfunciona,
56
172280
2776
Ensenyem als fills
com funciona el cos humà,
03:07
we teachensenyar them how
the combustioncombustió enginemotor functionsfuncions
57
175080
3096
li els ensenyem com funcionen
els motors de combustió
03:10
and we even tell them
that if you want to really be an astronautastronauta
58
178200
3016
i fins i tot els diem que
si volen ser astronautes,
03:13
you can becomeconvertir-se en one.
59
181240
1456
podràn convertir-se en un.
03:14
But when the kidnoi comesve to us and askspregunta,
60
182720
2176
Però quan un nen ve i ens pregunta:
03:16
"So, what is a bubblebombolla sortordenar algorithmalgorisme?"
61
184920
2736
"Què és l'ordenació de bombolla?"
03:19
Or, "How does the computerordinador know
what happenspassa when I presspremeu 'play"jugar,'
62
187680
4416
o "com sap l'ordinador
què passa si li dono al 'play',
03:24
how does it know whichquin videovideo to showespectacle?"
63
192120
1856
com sap quin vídeo reproduir?"
03:26
Or, "LindaLinda, is InternetInternet a placelloc?"
64
194000
2576
o "Linda, Internet és un lloc?"
03:28
We adultsadults, we growcréixer oddlyestranyament silentsilenciós.
65
196600
2720
Nosaltres, els adults, ens tornem muts.
03:32
"It's magicmàgia," some of us say.
66
200400
2456
"És màgic", diem alguns.
03:34
"It's too complicatedcomplicat," the othersaltres say.
67
202880
2720
"És molt complicat", diuen altres.
03:38
Well, it's neithercap dels dos.
68
206520
1496
Doncs no és cap de les dues coses.
03:40
It's not magicmàgia and it's not complicatedcomplicat.
69
208040
2576
No és màgia i no és complicat.
03:42
It all just happenedsucceït
really, really, really fastràpid.
70
210640
3616
Només que tot ha passat
molt, molt, molt ràpid.
03:46
ComputerOrdinador scientistscientífics builtconstruït
these amazingsorprenent, beautifulbonic machinesmàquines,
71
214280
2896
Els informàtics van crear
aquestes màquines tan fantàstiques,
03:49
but they madefet them
very, very foreignestranger to us,
72
217200
2416
però les van fer molt
molt alienes a nosaltres
03:51
and alsotambé the languagellenguatge we speakparlar
to the computersordinadors
73
219640
2216
i també l'idioma que
emprem amb els ordinadors
03:53
so that we don't know
how to speakparlar to the computersordinadors anymoremés
74
221880
3016
de manera que ja no sabem
parlar als ordinadors
03:56
withoutsense our fancyluxós userusuari interfacesinterfícies.
75
224920
2496
sense emprar sofisticades
interfícies d'usuari.
03:59
And that's why no one recognizedreconegut
76
227440
1576
I per això ningú no ha pensat
04:01
that when I was conjugatingconjugades
FrenchFrancès irregularirregular verbsVerbs,
77
229040
2696
que quan jo conjugava
verbs irregulars en francès,
04:03
I was actuallyen realitat practicingpracticant
my patternpatró recognitionreconeixement skillshabilitats.
78
231760
3256
en realitat practicava els
meus patrons de reconeixement.
04:07
And when I was excitedemocionat about knittingteixir,
79
235040
2296
I quan m'entusiasmava fer mitja,
04:09
I actuallyen realitat was followingsegüent
a sequenceseqüència of symbolicsimbòlic commandscomandes
80
237360
3536
en realitat seguia una seqüència
de comandaments de símbols
04:12
that includedinclòs loopsbucles insidedins of them.
81
240920
1736
amb bucles inclosos a l'interior.
04:14
And that BertrandBertrand Russell'sRussell lifelongdurant tota la vida questrecerca
82
242680
2416
I que la cerca permanent
de Bertrand Russell
04:17
to find an exactexacte languagellenguatge
betweenentre EnglishAnglès and mathematicsmatemàtiques
83
245120
3976
per tal de trobar un llenguatge
exacte entre l'anglès i les matemàtiques
04:21
foundtrobat its home insidedins of a computerordinador.
84
249120
2320
es trobava dintre d'un ordinador.
04:24
I was a programmerprogramador, but no one knewsabia it.
85
252080
2200
Era una programadora,
però ningú no ho sabia.
04:27
The kidsnens of todayavui, they tapaixeta, swipepispar
and pinchPessigui theirels seus way througha través the worldmón.
86
255080
4456
El nens d'avui dia, teclejen, arrosseguen
i cliquen en el seu camí pel món.
04:31
But unlessa menys que we give them toolseines
to buildconstruir with computersordinadors,
87
259560
3216
Però si no els donem eines
que crear amb els ordinadors,
04:34
we are raisingalçament only consumersels consumidors
insteaden canvi of creatorscreadors.
88
262800
3936
només creem consumidors,
en lloc de creadors.
04:38
This wholetot questrecerca
led me to this little girlnoia.
89
266760
2536
Aquesta cerca em va portar
fins a una nena petita.
04:41
Her namenom is RubyRobí, she is sixsis yearsanys oldvell.
90
269320
2376
Es diu Ruby i té sis anys.
04:43
She is completelycompletament fearlesssense por,
imaginativeimaginatiu and a little bitpoc bossyBossy.
91
271720
4096
És molt valenta, imaginativa
i una mica autoritària.
04:47
And everycada time
I would runcorrer into a problemproblema
92
275840
2456
I cada cop que em sorgia un problema
04:50
in tryingintentant to teachensenyar
myselfjo mateix programmingprogramació like,
93
278320
2256
quan aprenia programació, com ara
04:52
"What is object-orientedorientada a objectes designdisseny
or what is garbageescombraries collectioncol · lecció?",
94
280600
3976
"Què és el disseny orientat a un objecte
o què és la recol·lecció d'escombraries?"
04:56
I would try to imagineimaginar how a six-year-oldsis anys
little girlnoia would explainexplica the problemproblema.
95
284600
4416
m'imaginava com explicaria
aquell problema a una nena de sis anys.
05:01
And I wroteva escriure a bookllibre about her
and I illustratedil·lustrat it
96
289040
2656
Vaig escriure un llibre
sobre ella i vaig il·lustrar-ho
05:03
and the things
RubyRobí taughtensenyat me go like this.
97
291720
2376
i això és el que em va ensenyar la Ruby.
05:06
RubyRobí taughtensenyat me that you're
not supposedsuposat to be afraidté por
98
294120
2456
La Ruby va ensenyar-me
que no hem de tenir por
05:08
of the bugserrors undersota your bedllit.
99
296600
1376
dels cucs de sota del llit.
05:10
And even the biggestel més gran of the problemsproblemes
100
298000
2056
I que fins el més gran dels problemes
05:12
are a groupgrup of tinypetit problemsproblemes
stuckenganxat togetherjunts.
101
300080
3496
és tot un cúmul de petits problemes.
05:15
And RubyRobí alsotambé introducedintroduït
me to her friendsamics,
102
303600
2736
I Ruby també em va
presentar els seus amics,
05:18
the colorfulcolorit sidecostat of the InternetInternet culturecultura.
103
306360
2896
la part colorida de la cultura d'Internet.
05:21
She has friendsamics like the SnowNeu LeopardLleopard,
104
309280
1856
Té amics com ara l'Snow Leopard,
05:23
who is beautifulbonic but doesn't want
to playjugar with the other kidsnens.
105
311160
2936
que és molt bonica però
no vol jugar amb els altres nens.
05:26
And she has friendsamics like the greenverd robotsrobots
that are really friendlyamable but supersuper messydesordenat.
106
314120
4616
I té amics com els robots verds;
molt amables però súper desordenats.
05:30
And she has friendsamics like LinuxLinux the penguinpingüí
107
318760
2176
Té amics com el pingüí de Linux
05:32
who'squi és really ruthlesslysense pietat efficienteficient,
but somewhatuna mica harddur to understandentendre.
108
320960
3656
que és implacablement eficient
però una mica difícil d'entendre.
05:36
And idealisticidealista foxesguineus, and so on.
109
324640
2240
I guineus idealistes, etc.
05:39
In Ruby'sDe robí worldmón, you learnaprendre
technologytecnologia througha través playjugar.
110
327880
3656
Al món de Ruby, aprens
tecnologia mentre jugues.
05:43
And, for instanceinstància, computersordinadors
are really good at repeatingrepetir stuffcoses,
111
331560
3216
Per exemple, com els ordinadors
són molt bons repetint coses,
05:46
so the way RubyRobí would teachensenyar
loopsbucles goesva like this.
112
334800
2896
així és com la Ruby ensenyaria els bucles.
05:49
This is Ruby'sDe robí favoritefavorit dancedansa movemoure's,
it goesva, "ClapAplaudir, clapaplaudir, stomptrepitjar, stomptrepitjar
113
337720
3376
Aquest és el seu ball favorit:
"pica, pica, trepitja, trepitja
05:53
clapaplaudir, clapaplaudir and jumpsaltar."
114
341120
1496
pica, pica i salta."
05:54
And you learnaprendre countercomptador loopsbucles
by repeatingrepetir that fourquatre timestemps.
115
342640
4016
I aprenem comptadors de bucles
a base de repetir-ho quatre cops.
05:58
And you learnaprendre while loopsbucles
by repeatingrepetir that sequenceseqüència
116
346680
2816
I aprenem bucles mentre
repetim aquesta seqüència
06:01
while I'm standingdempeus on one legcama.
117
349520
1776
i mentre estic a peu coix.
06:03
And you learnaprendre untilfins a loopsbucles
by repeatingrepetir that sequenceseqüència
118
351320
3296
I aprenem bucles
repetint aquesta seqüència
06:06
untilfins a mommare getses posa really madboig.
119
354640
2056
fins que la mare s'enfada molt.
06:08
(LaughterRiure)
120
356720
1016
(Riures)
06:09
And mostla majoria of all, you learnaprendre
that there are no readyllest answersrespostes.
121
357760
3720
I sobretot, aprenem que
no hi ha respostes preparades.
06:14
When comingarribant up with the curriculumcurrículum
for Ruby'sDe robí worldmón,
122
362320
2736
Per a posar en marxa
el pla d'estudis del món de la Ruby
06:17
I needednecessari to really askpreguntar the kidsnens
how they see the worldmón
123
365080
3296
necessitava preguntar als nens
com veuen el món
06:20
and what kindamable of questionspreguntes they have
124
368400
2016
i sobre les preguntes que tenen
06:22
and I would organizeorganitzar
playjugar testingWikipedia sessionssessions.
125
370440
2080
per tal d'organitzar
sessions de prova.
06:25
I would startcomençar by showingmostrant the kidsnens
these fourquatre picturesimatges.
126
373360
2560
Començaria ensenyant
els nens quatre fotos.
06:28
I would showespectacle them a pictureimatge of a carcotxe,
127
376480
2336
Una foto d'un cotxe,
06:30
a grocerybotiga de queviures storebotiga, a doggos and a toiletWC.
128
378840
2416
una d'un súper,
una d'un gos i una d'un lavabo.
06:33
And I would askpreguntar, "WhichQue one of these
do you think is a computerordinador?"
129
381280
3240
Els preguntava: "Quina foto
penseu que és un ordinador"?
06:37
And the kidsnens would be
very conservativeconservador and go,
130
385480
2736
I, molt conservadors, em deien:
06:40
"NoneCap of these is a computerordinador.
131
388240
1776
"Cap d'aquests n'és un.
06:42
I know what a computerordinador is:
132
390040
1656
Jo sé què és un ordinador:
06:43
it's that glowingque brilla boxCaixa
133
391720
1336
aquella caixa brillant
06:45
in frontfront of whichquin mommare or dadpare
spendspassa way too much time."
134
393080
3616
on el pare i la mare
passen massa temps."
06:48
But then we would talk
135
396720
1496
Però després parlàvem
06:50
and we would discoverdescobreix
that actuallyen realitat, a carcotxe is a computerordinador,
136
398240
2816
i ens adonàvem que, en veritat,
un cotxe és un ordinador,
06:53
it has a navigationnavegació systemsistema insidedins of it.
137
401080
2376
perquè té un sistema de navegació.
06:55
And a doggos -- a doggos
mightpotser not be a computerordinador,
138
403480
2776
Un gos...bé, un gos
potser no ho és
06:58
but it has a collarcoll
139
406280
1216
però té un penjoll
06:59
and the collarcoll mightpotser have
a computerordinador insidedins of it.
140
407520
2616
i el penjoll potser
sí que porta un ordinador.
07:02
And grocerybotiga de queviures storesbotigues, they have
so manymolts differentdiferent kindstipus of computersordinadors,
141
410160
3456
I els súpers, tenen
molts tipus d'ordinador,
07:05
like the cashierCaixer systemsistema
and the burglarantirobatori alarmsAlarmes.
142
413640
3416
com ara els caixers
i les alarmes anti-robatori.
07:09
And kidsnens, you know what?
143
417080
1336
I nens, sabeu què?
07:10
In JapanJapó, toiletslavabos are computersordinadors
144
418440
2536
Al Japó, els lavabos són ordinadors
07:13
and there's even hackerspirates informàtics who hackcop de destral them.
145
421000
1896
i tenen fins i tot hackers.
07:14
(LaughterRiure)
146
422920
1776
(Riures)
07:16
And we go furthermés lluny
147
424720
1216
I encara més,
07:17
and I give them these little stickersadhesius
with an on/off buttonbotó on them.
148
425960
3216
els hi donava enganxines
amb un botó d'on/off.
07:21
And I tell the kidsnens,
"TodayAvui you have this magicmàgia abilityhabilitat
149
429200
3616
Els hi deia: "Avui teniu
una habilitat màgica
07:24
to make anything in this roomhabitació
into a computerordinador."
150
432840
3616
per a convertir qualsevol
cosa d'aquesta sala en un ordinador."
07:28
And again, the kidsnens go,
151
436480
1336
I, un altre cop, responien:
07:29
"SoundsSons really harddur,
I don't know the right answerresposta for this."
152
437840
2896
"Sembla molt difícil,
no sé com es fa això."
07:32
But I tell them, "Don't worrypreocupació,
153
440760
1576
Però els hi deia:
"No us amoïneu,
07:34
your parentspares don't know
the right answerresposta, eithertampoc.
154
442360
2576
els vostres pares
tampoc no ho saben.
07:36
They'veS'ha just startedva començar
to hearescoltar about this thing
155
444960
2216
Acaben d'escoltar
parlar sobre això que es diu
07:39
calledanomenat The InternetInternet of Things.
156
447200
2216
'l'Internet de les coses'.
07:41
But you kidsnens,
you are going to be the onesuns
157
449440
1976
Però vosaltres nens
sereu els únics
07:43
who are really going to liveen directe up in a worldmón
where everything is a computerordinador."
158
451440
4376
que vivireu en un món
on tot és un ordinador."
07:47
And then I had this little girlnoia
who cameva venir to me
159
455840
2216
I després va apropar-se'm
una nena petita
07:50
and tookva prendre a bicyclebicicleta lampllum
160
458080
1296
i amb un focus de bicicleta
07:51
and she said, "This bicyclebicicleta lampllum,
if it were a computerordinador,
161
459400
4216
i va dir-me: "Si aquest
focus fos un ordinador,
07:55
it would changecanviar colorscolors."
162
463640
2016
canviaria de colors."
07:57
And I said, "That's a really good ideaidea,
what elsealtra cosa could it do?"
163
465680
3016
Vaig dir-li: "Una idea genial,
i què més podría fer?"
08:00
And she thinkspensa and she thinkspensa,
164
468720
1736
Es va posar a rumiar
08:02
and she goesva, "If this bicyclebicicleta lampllum
were a computerordinador,
165
470480
4016
i va dir: "Si aquest focus
fos un ordinador,
08:06
we could go on a bikingCiclisme tripviatge
with my fatherpare
166
474520
2736
podria anar de viatge
en bici amb el pare
08:09
and we would sleepdormir in a tentcarpa
167
477280
1616
i dormiríem a una tenda
08:10
and this bikingCiclisme lampllum
could alsotambé be a moviepel·lícula projectorprojector."
168
478920
3840
i aquest focus esdevindria
un projector de pel·lícules."
08:15
And that's the momentmoment I'm looking for,
169
483640
1960
Aquell era el moment que esperava,
08:18
the momentmoment when the kidnoi realizeses dóna compte
170
486400
1576
el moment en què el nen s'adona
08:20
that the worldmón
is definitelydefinitivament not readyllest yetencara,
171
488000
2376
que el món encara no està preparat
08:22
that a really awesomeincreïble way
of makingelaboració the worldmón more readyllest
172
490400
2976
i una manera genial de fer que
el món estigui millor preparat
08:25
is by buildingedifici technologytecnologia
173
493400
2216
és mitjançant la creació de la tecnologia
08:27
and that eachcadascun one of us
can be a partpart of that changecanviar.
174
495640
2760
i que cadascú de nosaltres
formi part d'aquest canvi.
08:31
FinalFinal storyhistòria, we alsotambé builtconstruït a computerordinador.
175
499200
3056
Finalment, vam construir un ordinador.
08:34
And we got to know the bossyBossy CPUCPU
and the helpfulútil RAMRAM and ROMROM
176
502280
4736
Vam conèixer l'autoritari
CPU i els útils RAM i ROM
08:39
that help it rememberrecorda things.
177
507040
1416
que ajuden a recordar coses.
08:40
And after we'vetenim assembledmuntat
our computerordinador togetherjunts,
178
508480
2936
I després vam juntar-ho tot
per crear el nostre ordinador,
08:43
we alsotambé designdisseny an applicationaplicació for it.
179
511440
2656
i també vam dissenyar una aplicació.
08:46
And my favoritefavorit storyhistòria is this little boynoi,
180
514120
2015
I la meva història favorita és la d'un nen
08:48
he's sixsis yearsanys oldvell
181
516159
1257
de sis anys
08:49
and his favoritefavorit thing in the worldmón
is to be an astronautastronauta.
182
517440
3119
i allò que més desitja en
el món es esdevenir astronauta.
08:53
And the boynoi, he has
these hugeenorme headphonesauriculars on
183
521120
2256
El nen portava uns auriculars enormes
08:55
and he's completelycompletament immersedimmers
in his tinypetit paperpaper computerordinador
184
523400
3256
i estava completament immers
en un diminut ordinador de paper
08:58
because you see, he's builtconstruït his ownpropi
185
526680
2016
perquè havia construït
09:00
intergalacticintergalàctic planetaryplanetari
navigationnavegació applicationaplicació.
186
528720
4296
la seva aplicació de navegació
intergalàctico-planetària.
09:05
And his fatherpare, the lonesolitari astronautastronauta
in the MartianMarcià orbitòrbita,
187
533040
3136
El seu pare, l'astronauta
solitari de l'òrbita de Mart,
09:08
is on the other sidecostat of the roomhabitació
188
536200
1856
era a l'altra costat de la sala
09:10
and the boy'sdel nen importantimportant missionmissió
189
538080
1616
i la gra missió del nen
09:11
is to bringportar the fatherpare
safelyamb seguretat back to earthterra.
190
539720
2920
era portar el seu pare
sa i estalvi a la Terra.
09:15
And these kidsnens are going to have
a profoundlyprofundament differentdiferent viewveure of the worldmón
191
543760
3456
Aquests nens tindràn una visió
radicalment diferent del món
09:19
and the way we buildconstruir it with technologytecnologia.
192
547240
2400
i de com es crea amb tecnologia.
09:22
FinallyFinalment, the more approachableaccessible,
the more inclusiveinclusiu,
193
550840
3856
Per acabar, com més
proper, més integrador
09:26
and the more diversedivers
we make the worldmón of technologytecnologia,
194
554720
3376
i més divers sigui
el món de la tecnologia,
09:30
the more colorfulcolorit and better
the worldmón will look like.
195
558120
3976
més colorit i millor sembñarà el món.
09:34
So, imagineimaginar with me, for a momentmoment,
196
562120
2576
Així que imagineu amb mi
09:36
a worldmón where the storieshistòries we tell
197
564720
2576
un món on les històries que contem
09:39
about how things get madefet
don't only includeincloure
198
567320
3016
sobre com es creen
les coses, no incloguin només
09:42
the twentysomething-year-oldtwentysomething anys
SiliconSilici ValleyVall boysnois,
199
570360
2416
els nois de vint-i-tants
anys de Silicon Valley,
09:44
but alsotambé KenyanKenyà schoolgirlsescolars
and NorwegianNoruec librariansbibliotecaris.
200
572800
4400
sinó també les estudiants
de Kènia i els bibliotecaris de Noruega.
09:50
ImagineImaginar a worldmón where
the little AdaAda LovelacesLovelaces of tomorrowdemà,
201
578000
4216
Imagineu un món on
les Ada Lovelaces de demà,
09:54
who liveen directe in a permanentpermanent
realityrealitat of 1s and 0s,
202
582240
3216
visquin en una realitat
permanent de uns i zeros
09:57
they growcréixer up to be very optimisticoptimista
and bravevalent about technologytecnologia.
203
585480
4616
i s'enfrontin de manera
optimista i valenta a la tecnologia.
10:02
They embraceabraçada the powerspoders
and the opportunitiesoportunitats
204
590120
3376
Que puguin assolir
els poders i les oportunitats
10:05
and the limitationslimitacions of the worldmón.
205
593520
1600
i les limitacions del món.
10:07
A worldmón of technologytecnologia
that is wonderfulmeravellós, whimsicalcapritxosa
206
595680
4136
Un món de tecnologia
que sigui meravellòs, fantàstic
10:11
and a tinypetit bitpoc weirdestrany.
207
599840
1640
i una miqueta estrany.
10:15
When I was a girlnoia,
208
603120
1496
Quan era una nena,
10:16
I wanted to be a storytellernarrador.
209
604640
2016
volia ser narradora de contes.
10:18
I lovedestimat make-believementida worldsmons
210
606680
1576
M'encantaven els móns de ficció
10:20
and my favoritefavorit thing to do
211
608280
1616
i la meva activitat preferida
10:21
was to wakeestela up in the morningsmatins
in MoominvalleyMoominvalley.
212
609920
4056
era llevar-me a Moominvalley.
10:26
In the afternoonsa la tarda,
I would roamvagar around the TatooinesTatooines.
213
614000
3120
A la tarda, passejava per les Tatooines.
10:29
And in the eveningsvespre,
I would go to sleepdormir in NarniaNàrnia.
214
617320
2880
I a la nit, dormia a Narnia.
10:33
And programmingprogramació turnedconvertit out
to be the perfectperfecte professionprofessió for me.
215
621400
3200
I la programació va tornar-se
en la professió perfecta per a mi.
10:37
I still createcrear worldsmons.
216
625720
1936
Encara creo mons.
10:39
InsteadEn canvi of storieshistòries, I do them with codecodi.
217
627680
2960
I enlloc d'omplir-los d'històries,
els omplo de codis.
10:43
ProgrammingProgramació givesdóna me this amazingsorprenent powerpoder
218
631640
3056
Programar em dóna el gran poder
10:46
to buildconstruir my wholetot little universeunivers
219
634720
2376
de crear el meu propi petit univers
10:49
with its ownpropi rulesregles
and paradigmsparadigmes and practicespràctiques.
220
637120
3960
amb les seves pròpies regles,
paradigmes i pràctiques.
10:54
CreateCrear something out of nothing
with the purepur powerpoder of logiclògica.
221
642120
3960
Crear quelcom del no-res
a partir del poder de la lògica.
10:58
Thank you.
222
646920
1216
Moltes gràcies.
11:00
(ApplauseAplaudiments)
223
648160
2440
(Aplaudiments)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Linda Liukas - Programmer, storyteller and illustrator
Linda Liukas wants to create a more diverse and colorful world of technology, starting with the poetry of code.

Why you should listen

Linda Liukas is a programmer, storyteller and illustrator. Her children's book, Hello Ruby, is the "world’s most whimsical way to learn about technology, computing and coding.” Liukas founded Rails Girls, which has organized workshops in over 230 cities, teaching the basics of programming to more than 10,000 women. Linda worked at Codeacademy, which she left to write stories that teach children about software and programming. She won the 2013 Ruby Hero prize and was named the Digital Champion of Finland by the EU Commissioner for Digital Agenda.

More profile about the speaker
Linda Liukas | Speaker | TED.com