ABOUT THE SPEAKER
Thomas Goetz - Healthcare communicator
Thomas Goetz is the co-founder of Iodine and author of "The Decision Tree: Taking Control of Your Health in the New Era of Personalized Medicine.”

Why you should listen

Thomas Goetz is the co-founder of Iodine, a new company that gives consumers better information -- and better visualizations -- of their health data. The former executive editor of Wired, Goetz has a Master's of Public Health from UC Berkeley. In 2010 he published The Decision Tree, a fascinating look at modern medical decisionmaking and technology. Former FDA commissioner Dr. David Kessler called the book "a game changer.” His next book, The Remedy, explores the germ theory of disease and the quest to cure tuberculosis.

More profile about the speaker
Thomas Goetz | Speaker | TED.com
TEDMED 2010

Thomas Goetz: It's time to redesign medical data

Thomas Goetz: Udělejme lékařské zprávy pochopitelnější

Filmed:
587,895 views

Dostali jste výsledky laboratorního vyšetření: je těžké je přečíst, nemožné pochopit. Nabízí spoustu informací, které by vám mohly dopomoci ke zdraví – kdybyste jen věděli, co s nimi. Thomas Goetz na konferenci TEDMED zkoumá lékařské zprávy a navrhuje je upravit tak, aby si z nich něco odnesl i laik.
- Healthcare communicator
Thomas Goetz is the co-founder of Iodine and author of "The Decision Tree: Taking Control of Your Health in the New Era of Personalized Medicine.” Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm going to be talkingmluvící to you
0
0
2000
Hodlám vám dnes povědět něco
00:17
about how we can tapklepněte na tlačítko
1
2000
2000
o tom, jak můžeme využít
00:19
a really underutilizednevyužito resourcezdroje in healthzdraví carepéče,
2
4000
2000
vskutku nedoceněný zdroj v oblasti zdravotní péče,
00:21
whichkterý is the patienttrpěliví,
3
6000
2000
kterým je pacient –
00:23
or, as I like to use the scientificvědecký termobdobí,
4
8000
3000
nebo, jelikož velmi rád užívám vědeckých termínů –
00:26
people.
5
11000
2000
člověk.
00:28
Because we are all patientspacientů, we are all people.
6
13000
2000
Protože my všichni jsme pacienti, všichni jsme lidé.
00:30
Even doctorslékaři are patientspacientů at some pointbod.
7
15000
2000
I doktoři jsou čas od času pacienti.
00:32
So I want to talk about that
8
17000
2000
Chci o tom tedy mluvit
00:34
as an opportunitypříležitost
9
19000
2000
jako o příležitosti,
00:36
that we really have failedselhalo to engagezapojit se with very well in this countryzemě
10
21000
3000
kterou jsme nedokázali naplno využít jak v této zemi,
00:39
and, in factskutečnost, worldwidecelosvětově.
11
24000
2000
tak vlastně ani na celém světě.
00:41
If you want to get at the bigvelký partčást --
12
26000
2000
Když si chcete ukousnout velké sousto –
00:43
I mean from a publicveřejnost healthzdraví levelúroveň, where my trainingvýcvik is --
13
28000
3000
myslím to na úrovni veřejného zdraví, což je můj obor –
00:46
you're looking at behavioralbehaviorální issuesproblémy.
14
31000
2000
dostanete se k behaviorálním otázkám,
00:48
You're looking at things where people are actuallyvlastně givendané informationinformace,
15
33000
3000
dostanete se ke zkoumání toho, jak se k lidem dostávají informace,
00:51
and they're not followingNásledující throughpřes with it.
16
36000
2000
které poté nevyužívají.
00:53
It's a problemproblém that manifestsmanifesty itselfsám in diabetesdiabetes,
17
38000
4000
Je to problém projevující se u cukrovky,
00:57
obesityobezita, manymnoho formsformuláře of heartsrdce diseasechoroba,
18
42000
2000
obezity, nespočtu forem srdečních chorob,
00:59
even some formsformuláře of cancerrakovina -- when you think of smokingkouření.
19
44000
3000
dokonce i několika forem rakoviny – když dojde na kouření.
01:02
Those are all behaviorschování where people know what they're supposedpředpokládané to do.
20
47000
3000
To všechno jsou situace, při kterých lidé vědí, co by měli dělat.
01:05
They know what they're supposedpředpokládané to be doing,
21
50000
2000
Oni vědí, co by měli dělat,
01:07
but they're not doing it.
22
52000
2000
ale nedělají to.
01:09
Now behaviorchování changezměna is something
23
54000
2000
Změna v chování
01:11
that is a long-standingdlouhodobě problemproblém in medicinemedicína.
24
56000
2000
je v medicíně dlouhotrvající problém.
01:13
It goesjde all the way back to AristotleAristoteles.
25
58000
2000
Vine se až daleko zpátky k Aristotelovi.
01:15
And doctorslékaři hatenenávist it, right?
26
60000
2000
A doktoři to nesnáší, víte?
01:17
I mean, they complainstěžovat si about it all the time.
27
62000
2000
Chci říct, stále si na to stěžují.
01:19
We talk about it in termspodmínky of engagementzapojení, or non-complianceporušení.
28
64000
3000
Bavíme se o tom jako o zaujetí či nesouhlasu,
01:22
When people don't take theirjejich pillspilulky,
29
67000
2000
když lidé neberou své prášky,
01:24
when people don't follownásledovat doctors'Lékaři' ordersobjednávek --
30
69000
2000
když neposlouchají lékařovy příkazy.
01:26
these are behaviorchování problemsproblémy.
31
71000
2000
To vše jsou problémy v chování.
01:28
But for as much as clinicalklinický medicinemedicína
32
73000
2000
Ovšem zatímco klinická medicína
01:30
agonizeszoufá over behaviorchování changezměna,
33
75000
2000
zbrojí proti této změně v chování,
01:32
there's not a lot of work doneHotovo
34
77000
2000
moc se toho neudělalo
01:34
in termspodmínky of tryingzkoušet to fixopravit that problemproblém.
35
79000
3000
ve snaze napravit tento problém.
01:37
So the cruxjádrem of it
36
82000
2000
Jádro pudla
01:39
comespřijde down to this notionpojem of decision-makingrozhodování --
37
84000
2000
tedy spočívá v povědomí o možnosti rozhodnout se –
01:41
givingposkytující informationinformace to people in a formformulář
38
86000
2000
dát lidem informace v podobě,
01:43
that doesn't just educatevzdělávat them
39
88000
2000
která je jen nepoučí
01:45
or informinformovat them,
40
90000
2000
či neinformuje,
01:47
but actuallyvlastně leadsvede them to make better decisionsrozhodnutí,
41
92000
2000
ale povede je nakonec k učinění lepších rozhodnutí,
01:49
better choicesvolby in theirjejich livesživoty.
42
94000
2000
lepších voleb co se jejich života týče.
01:51
One partčást of medicinemedicína, thoughačkoli,
43
96000
2000
Jeden obor lékařství
01:53
has facedtváří v tvář the problemproblém of behaviorchování changezměna prettydosti well,
44
98000
4000
již čelil tomuto problému změny v chování; tím oborem
01:57
and that's dentistryzubní lékařství.
45
102000
2000
je zubařina.
01:59
DentistryZubní lékařství mightmohl seemzdát se -- and I think it is --
46
104000
2000
Stomatologie se může zdát – a já si to myslím také –
02:01
manymnoho dentistszubní lékaři would have to acknowledgepotvrdit
47
106000
2000
spousta zubařů by muselo přiznat,
02:03
it's somewhatponěkud of a mundanesvětský backwaterstojaté vody of medicinemedicína.
48
108000
2000
že je to něco jako rybníček, ve kterém se nikdo nechce koupat.
02:05
Not a lot of coolchladný, sexysexy stuffvěci happeninghappening in dentistryzubní lékařství.
49
110000
3000
Ve stomatologii se nekoná nic přitažlivého.
02:08
But they have really takenpřijat this problemproblém of behaviorchování changezměna
50
113000
3000
Avšak dokázali jsme tento problém změny v chování uchopit
02:11
and solvedvyřešeno it.
51
116000
2000
a vyřešit.
02:13
It's the one great preventivepreventivní healthzdraví successúspěch
52
118000
2000
Je to obrovský úspěch v oblasti preventivní péče,
02:15
we have in our healthzdraví carepéče systemSystém.
53
120000
2000
jakou náš zdravotnický systém nabízí.
02:17
People brushštětec and flossnit theirjejich teethzuby.
54
122000
2000
Lidé si čistí zuby a používají zubní nit.
02:19
They don't do it as much as they should, but they do it.
55
124000
3000
Sice ne tolik, jak by měli, ale dělají to.
02:22
So I'm going to talk about one experimentexperiment
56
127000
2000
Povím vám o jednom experimentu,
02:24
that a fewpár dentistszubní lékaři in ConnecticutConnecticut
57
129000
2000
který si pár zubařů v Connecticutu
02:26
cookedvařené up about 30 yearsroky agopřed.
58
131000
2000
vymyslelo před nějakými 30 lety.
02:28
So this is an oldstarý experimentexperiment, but it's a really good one,
59
133000
2000
Je to docela starý experiment, ale opravdu dobrý,
02:30
because it was very simplejednoduchý,
60
135000
2000
protože je jednoduchý
02:32
so it's an easysnadný storypříběh to tell.
61
137000
2000
a dá se tak lehce převyprávět.
02:34
So these ConnecticutConnecticut dentistszubní lékaři decidedrozhodl
62
139000
2000
Tito connecticutští zubaři si tedy řekli,
02:36
that they wanted to get people to brushštětec theirjejich teethzuby and flossnit theirjejich teethzuby more oftenčasto,
63
141000
3000
že by bylo dobré, kdyby si lidi čistili zuby častěji a také víc používali zubní nit.
02:39
and they were going to use one variableProměnná:
64
144000
2000
Chystali se použít jeden faktor:
02:41
they wanted to scarevyděsit them.
65
146000
2000
Chtěli je vyděsit.
02:43
They wanted to tell them how badšpatný it would be
66
148000
3000
Chtěli jim říct, jak strašlivě mohou dopadnout,
02:46
if they didn't brushštětec and flossnit theirjejich teethzuby.
67
151000
2000
když si nebudou čistit zuby a zapomenou na nit.
02:48
They had a bigvelký patienttrpěliví populationpopulace.
68
153000
3000
Měli ohromnou spoustu pacientů.
02:51
They dividedrozdělený them up into two groupsskupiny.
69
156000
2000
Rozdělili je do dvou skupin.
02:53
They had a low-fearLow strach populationpopulace,
70
158000
2000
Získali tak poměrně nebojácnou skupinu,
02:55
where they basicallyv podstatě gavedal them a 13-minute-minuta presentationprezentace,
71
160000
2000
které předvedli 13minutovou prezentaci
02:57
all basedna základě in scienceVěda,
72
162000
2000
založenou na vědeckých faktech,
02:59
but told them that, if you didn't brushštětec and flossnit your teethzuby,
73
164000
3000
ale řekli jim, že když si nebudou čistit zuby a užívat zubní nit,
03:02
you could get gumdáseň diseasechoroba. If you get gumdáseň diseasechoroba, you will loseprohrát your teethzuby,
74
167000
3000
mohou onemocnět paradontózou. A když budou mít nemocné dásně, ztratí zuby,
03:05
but you'llBudete get dentureszubní protézy, and it won'tzvyklý be that badšpatný.
75
170000
2000
ale žádný strach, dostanou protézu, což není zas tak zlé.
03:07
So that was the low-fearLow strach groupskupina.
76
172000
2000
Takže to byla poměrně nebojácná skupina.
03:09
The high-fearvysoce strach groupskupina, they laidpoložil it on really thicktlustý.
77
174000
3000
Na bojácnější skupinu to pak vybalili tvrdě.
03:12
They showedukázal bloodykrvavý gumsdásně.
78
177000
2000
Ukázali jim krvácející dásně,
03:14
They showedukázal pussKocour oozingbahno out from betweenmezi theirjejich teethzuby.
79
179000
3000
ukázali jim hnis vytékající z mezizubních prostor,
03:17
They told them that theirjejich teethzuby were going to fallpodzim out.
80
182000
2000
řekli jim, že jim zuby brzy vypadnou,
03:19
They said that they could have infectionsinfekcí
81
184000
2000
že mohou dostat infekce,
03:21
that would spreadrozpětí from theirjejich jawsčelisti to other partsčásti of theirjejich bodiestěla,
82
186000
3000
které se z čelistí rozšíří do dalších částí jejich těl
03:24
and ultimatelynakonec, yes, they would loseprohrát theirjejich teethzuby.
83
189000
2000
a nakonec, ano, nakonec ztratí své zuby.
03:26
They would get dentureszubní protézy, and if you got dentureszubní protézy,
84
191000
2000
Že sice dostanou protézu, ale s protézou
03:28
you weren'tnebyly going to be ableschopný to eatjíst corn-on-the-cobkukuřice na the klas,
85
193000
2000
že už nebudou schopni jíst kukuřičné klasy,
03:30
you weren'tnebyly going to be ableschopný to eatjíst applesjablka,
86
195000
2000
že se už nezakousnou do jablka,
03:32
you weren'tnebyly going to be ableschopný to eatjíst steaksteak.
87
197000
2000
že už nebudou schopni sníst steak;
03:34
You'llYou'll eatjíst mushkaše for the restodpočinek of your life.
88
199000
2000
že budou do konce života odkázáni na kaši.
03:36
So go brushštětec and flossnit your teethzuby.
89
201000
3000
Takže ať jdou a vyčistí si zuby a projedou je nití.
03:39
That was the messagezpráva. That was the experimentexperiment.
90
204000
2000
To bylo jejich poselství, to byl ten experiment.
03:41
Now they measuredměřeno one other variableProměnná.
91
206000
2000
Pak začali měřit další proměnnou.
03:43
They wanted to capturezachytit one other variableProměnná,
92
208000
2000
Chtěli zachytit další parametr,
03:45
whichkterý was the patients'pacienti sensesmysl of efficacyúčinnost.
93
210000
3000
což byl pacientův efekt ovlivnění.
03:48
This was the notionpojem of whetherzda the patientspacientů feltcítil
94
213000
2000
Cílem bylo změřit, jestli to na pacienty zapůsobilo tak,
03:50
that they actuallyvlastně would go aheadvpřed and brushštětec and flossnit theirjejich teethzuby.
95
215000
3000
že by nakonec opravdu šli a vyčistili si zuby a vytáhli zubní nit.
03:53
So they askedzeptal se them at the beginningzačátek,
96
218000
2000
Takže se jich na začátku zeptali:
03:55
"Do you think you'llBudete actuallyvlastně be ableschopný to sticklepit with this programprogram?"
97
220000
2000
„Myslíte si, že budete schopni dodržovat tento program?“
03:57
And the people who said, "Yeah, yeah. I'm prettydosti good about that,"
98
222000
2000
A lidé, kteří odvětili: „Ano, ano, jsem na to připravený,“
03:59
they were characterizedcharakterizováno as highvysoký efficacyúčinnost,
99
224000
2000
byli zařazeni jako vysoce ovlivnění,
04:01
and the people who said,
100
226000
2000
ti co odpověděli:
04:03
"EhEh, I never get around to brushingkartáčování and flossingflossing as much as I should,"
101
228000
2000
„Uhm, nikdy se k čištění a k zubní niti nedostanu tak moc jak bych měl,“
04:05
they were characterizedcharakterizováno as lownízký efficacyúčinnost.
102
230000
2000
byli zařazeni jako méně ovlivnění.
04:07
So the upshotVýsledkem was this.
103
232000
3000
Závěr byl takový.
04:10
The upshotVýsledkem of this experimentexperiment
104
235000
2000
Závěr tohoto experimentu
04:12
was that fearstrach was not really a primaryhlavní driverŘidič
105
237000
3000
byl, že strach nebyl hlavním činitelem
04:15
of the behaviorchování at all.
106
240000
2000
jejich chování.
04:17
The people who brushedkartáčovaný and flossedkaz? theirjejich teethzuby
107
242000
2000
Lidé, kteří si čistili zuby a užívali zubní nit
04:19
were not necessarilynezbytně the people
108
244000
2000
nebyli zcela nezbytně ti,
04:21
who were really scaredstrach about what would happenpřihodit se --
109
246000
2000
kteří se opravdu obávali toho, co by se mohlo stát –
04:23
it's the people who simplyjednoduše feltcítil that they had the capacitykapacita
110
248000
3000
byli to lidé, kteří v sobě měli schopnost
04:26
to changezměna theirjejich behaviorchování.
111
251000
2000
změnit své chování.
04:28
So fearstrach showedukázal up as not really the driverŘidič.
112
253000
3000
Takže strach se neukázal jako hlavní příčina;
04:31
It was the sensesmysl of efficacyúčinnost.
113
256000
3000
byl to efekt ovlivnění.
04:34
So I want to isolateizolovat this,
114
259000
2000
Chtěl bych to vyzdvihnout,
04:36
because it was a great observationpozorování --
115
261000
2000
protože to byl skvělý objev –
04:38
30 yearsroky agopřed, right, 30 yearsroky agopřed --
116
263000
2000
před 30 lety, přesně tak, před 30 lety –
04:40
and it's one that's laidpoložil fallowležící ladem in researchvýzkum.
117
265000
3000
který položil základy dalšímu výzkumu.
04:43
It was a notionpojem that really camepřišel out
118
268000
2000
Byla to myšlenka vycházející vlastně
04:45
of AlbertAlbert Bandura'sBandura si work,
119
270000
2000
z prací Alberta Bandury,
04:47
who studiedstudoval whetherzda
120
272000
2000
který se zajímal o to,
04:49
people could get a sensesmysl of empowermentposílení.
121
274000
3000
zda lidé mohou získat pocit zplnomocnění.
04:52
The notionpojem of efficacyúčinnost basicallyv podstatě boilsvaří down to one -- that
122
277000
3000
Povědomí o účinnosti se vlastně scvrklo jen na to,
04:55
if somebodyněkdo believesvěří that they have the capacitykapacita to changezměna theirjejich behaviorchování.
123
280000
3000
jestli si někdo myslí, že vládne schopností změnit své chování.
04:58
In healthzdraví carepéče termspodmínky, you could characterizecharakterizují this
124
283000
3000
Co se zdravotní péče týče, dalo by se to vysvětlit jako fakt,
05:01
as whetherzda or not somebodyněkdo feelscítí
125
286000
2000
zda někdo cítí nebo ne,
05:03
that they see a pathcesta towardsvůči better healthzdraví,
126
288000
2000
že vidí způsob, jak být zdravější,
05:05
that they can actuallyvlastně see theirjejich way towardsvůči gettingdostat better healthzdraví,
127
290000
2000
způsob, který mohou aplikovat i oni s cílem být zdravější.
05:07
and that's a very importantdůležité notionpojem.
128
292000
2000
A to je velice důležité zjištění.
05:09
It's an amazingúžasný notionpojem.
129
294000
2000
Je to ohromující zjištění.
05:11
We don't really know how to manipulatemanipulovat it, thoughačkoli, that well.
130
296000
3000
Ovšem nevíme zrovna dvakrát nejlépe, co s tím dělat.
05:14
ExceptS výjimkou, maybe we do.
131
299000
3000
Tedy, možná víme.
05:17
So fearstrach doesn't work, right? FearStrach doesn't work.
132
302000
2000
Víme, že strach nefunguje, že prostě nefunguje.
05:19
And this is a great examplepříklad
133
304000
2000
Toto je nádherný příklad
05:21
of how we haven'tnemáte learnednaučil se that lessonlekce at all.
134
306000
3000
toho, jak jsme si z té lekce vůbec nic neodnesli.
05:24
This is a campaignkampaň from the AmericanAmerická DiabetesCukrovka AssociationAsociace.
135
309000
3000
Je to kampaň Americké diabetické asociace.
05:27
This is still the way we're communicatingkomunikace messageszpráv about healthzdraví.
136
312000
3000
Je to způsob, jakým šíříme poselství o zdraví.
05:30
I mean, I showedukázal my three-year-oldtříletého this slideskluzavka last night,
137
315000
3000
Tento obrázek jsem ukázal svému tříletému synovi
05:33
and he's like, "PapaPapa, why is an ambulancezáchranná služba in these people'slidí homesdomů?"
138
318000
4000
a on na to: „Tati? Proč je u těch lidí sanitka?“
05:37
And I had to explainvysvětlit, "They're tryingzkoušet to scarevyděsit people."
139
322000
3000
Snažil jsem se vysvětlit: „Snaží se vyděsit lidi.“
05:40
And I don't know if it workspráce.
140
325000
2000
Nejsem si jistý, jestli to funguje.
05:42
Now here'stady je what does work:
141
327000
2000
Teď pro změnu něco, co funguje:
05:44
personalizedindividuální informationinformace workspráce.
142
329000
2000
personalizované informace.
05:46
Again, BanduraBandura recognizeduznána this
143
331000
2000
Je to něco, co Bandura věděl
05:48
yearsroky agopřed, decadesdekády agopřed.
144
333000
2000
před několika lety, desítkami let.
05:50
When you give people specificcharakteristický informationinformace
145
335000
2000
Když dáte lidem specifické informace
05:52
about theirjejich healthzdraví, where they standvydržet,
146
337000
2000
o jejich zdraví, jak si na tom stojí,
05:54
and where they want to get to, where they mightmohl get to,
147
339000
2000
kam se chtějí dostat, kam se mohou dostat,
05:56
that pathcesta, that notionpojem of a pathcesta --
148
341000
2000
ta cestička, povědomí o cestičce
05:58
that tendsmá tendenci to work for behaviorchování changezměna.
149
343000
2000
svým způsobem trochu mění chování.
06:00
So let me just spoolpro zařazování it out a little bitbit.
150
345000
2000
Trochu vám to přiblížím.
06:02
So you startStart with personalizedindividuální datadata, personalizedindividuální informationinformace
151
347000
3000
Začnete s personalizovanými daty, personalizovanými informacemi,
06:05
that comespřijde from an individualindividuální,
152
350000
2000
které pocházejí od jedince,
06:07
and then you need to connectpřipojit it to theirjejich livesživoty.
153
352000
3000
a pak je nějak musíte spojit s jeho životem.
06:10
You need to connectpřipojit it to theirjejich livesživoty,
154
355000
2000
Musíte je propojit s jeho životem,
06:12
hopefullydoufejme not in a fear-basedstrach založené way, but one that they understandrozumět.
155
357000
2000
ideálně ho však nevystrašit, ale předložit informace tak, aby je chápal.
06:14
Okay, I know where I sitsedět. I know where I'm situatedumístěné.
156
359000
3000
Dobře, sedím někde tady. Někde tady se nacházím.
06:17
And that doesn't just work for me in termspodmínky of abstractabstraktní numbersčísla --
157
362000
3000
Ale nic mi to neříká co se abstraktních čísel týče,
06:20
this overloadpřetížení of healthzdraví informationinformace
158
365000
2000
tady ten přehršel informací o zdraví,
06:22
that we're inundatedzaplaven with.
159
367000
2000
kterými jsme zaplaveni,
06:24
But it actuallyvlastně hitshity home.
160
369000
2000
ale nakonec najdou svůj cíl.
06:26
It's not just hittingbít us in our headshlavy; it's hittingbít us in our heartssrdce.
161
371000
2000
Jen nezasahují hlavu, ale naše srdce.
06:28
There's an emotionalemocionální connectionspojení to informationinformace
162
373000
2000
Jedná se o emoční souznění s informací,
06:30
because it's from us.
163
375000
2000
protože pochází od nás.
06:32
That informationinformace then needspotřeby to be connectedpřipojeno to choicesvolby,
164
377000
3000
Informace tedy musí být propojena s volbami,
06:35
needspotřeby to be connectedpřipojeno to a rangerozsah of optionsmožnosti,
165
380000
2000
musí být spojena s výběrem z možností,
06:37
directionsPokyny that we mightmohl go to --
166
382000
2000
směry, kterými se můžeme vydat –
06:39
trade-offskompromisy, benefitsvýhody.
167
384000
2000
jejich oběťmi, přednostmi.
06:41
FinallyNakonec, we need to be presentedprezentovány with a clearPrůhledná pointbod of actionakce.
168
386000
3000
Nakonec nám musí být jasné, co můžeme udělat.
06:44
We need to connectpřipojit the informationinformace
169
389000
2000
Musíme informaci vždy spojit
06:46
always with the actionakce,
170
391000
2000
s nějakou akcí,
06:48
and then that actionakce feedskanály back
171
393000
2000
ta akce pak vyvolává zpětnou vazbu
06:50
into differentodlišný informationinformace,
172
395000
2000
v jiné informaci,
06:52
and it createsvytváří, of coursechod, a feedbackzpětná vazba loopsmyčka.
173
397000
2000
a to samozřejmě vytváří smyčku.
06:54
Now this is a very well-observeddobře zjištěné and well-establishedzavedené notionpojem
174
399000
3000
Toto je dosti dobře pozorované a ustálené vnímání
06:57
for behaviorchování changezměna.
175
402000
2000
změny v chování.
06:59
But the problemproblém is that things -- in the upper-righthorní pravý cornerroh there --
176
404000
3000
Problém však leží tady vpravo nahoře,
07:02
personalizedindividuální datadata, it's been prettydosti hardtvrdý to come by.
177
407000
2000
jsou to personalizovaná data, která se nezískávají lehce.
07:04
It's a difficultobtížný and expensivedrahý commodityzboží,
178
409000
3000
Bylo to nedostupné a drahé zboží –
07:07
untilaž do now.
179
412000
2000
až dosud.
07:09
So I'm going to give you an examplepříklad, a very simplejednoduchý examplepříklad of how this workspráce.
180
414000
3000
Ukážu vám tedy příklad, velmi jednoduchý příklad, jak to funguje.
07:12
So we'vejsme all seenviděno these. These are the "your speedRychlost limitomezit" signsznamení.
181
417000
3000
Všichni je asi znáte, tyto ukazatele „Jedete rychlostí…“.
07:15
You've seenviděno them all around,
182
420000
2000
Jsou všude okolo,
07:17
especiallyzvláště these daysdnů as radarsradary are cheaperlevnější.
183
422000
2000
zejména když dnes jsou radary levnější.
07:19
And here'stady je how they work in the feedbackzpětná vazba loopsmyčka.
184
424000
2000
Takhle fungují ve zpětné smyčce.
07:21
So you startStart with the personalizedindividuální datadata
185
426000
2000
Začnete s personalizovanými daty,
07:23
where the speedRychlost limitomezit on the roadsilnice that you are at that pointbod
186
428000
2000
u kterých rychlostní omezení na silnici, na které jedete,
07:25
is 25,
187
430000
2000
je 40
07:27
and, of coursechod, you're going fasterrychleji than that.
188
432000
2000
a vy, samozřejmě, jedete rychleji než čtyřicítkou.
07:29
We always are. We're always going abovevýše the speedRychlost limitomezit.
189
434000
3000
Vždycky to děláme. Vždy jezdíme přes rychlostní limit.
07:32
The choicevýběr in this casepouzdro is prettydosti simplejednoduchý.
190
437000
2000
Volba je v tomto případě jednoduchá.
07:34
We eitherbuď keep going fastrychle, or we slowpomalý down.
191
439000
2000
Buď pokračujeme v rychlé jízdě, nebo zpomalíme.
07:36
We should probablypravděpodobně slowpomalý down,
192
441000
2000
Nejspíš bychom měli zpomalit
07:38
and that pointbod of actionakce is probablypravděpodobně now.
193
443000
2000
a to je akce, kterou teď nejspíše uděláme.
07:40
We should take our footnoha off the pedalpedál right now,
194
445000
3000
Měli bychom právě teď sundat nohu z pedálu.
07:43
and generallyobvykle we do. These things are shownzobrazeno to be prettydosti effectiveefektivní
195
448000
3000
Běžně to děláme; tato akce se ukázala být docela efektivní,
07:46
in termspodmínky of gettingdostat people to slowpomalý down.
196
451000
2000
když lidé chtějí zpomalit.
07:48
They reducesnížit speedsrychlosti by about fivePět to 10 percentprocent.
197
453000
2000
Zpomalí to o nějakých 5 až 10 procent.
07:50
They last for about fivePět milesmíle,
198
455000
2000
Vydrží to ani ne deset kilometrů,
07:52
in whichkterý casepouzdro we put our footnoha back on the pedalpedál.
199
457000
2000
když zase sešlápneme plyn.
07:54
But it workspráce, and it even has some healthzdraví repercussionsnásledky.
200
459000
2000
Ale funguje to a má to dokonce nějaké důsledky pro zdraví.
07:56
Your bloodkrev pressuretlak mightmohl droppokles a little bitbit.
201
461000
2000
Váš krevní tlak může trochu klesnout.
07:58
Maybe there's fewerméně accidentsnehody, so there's publicveřejnost healthzdraví benefitsvýhody.
202
463000
3000
Možná pak bude méně nehod, takže to prospěje i veřejnému zdraví.
08:01
But by and largevelký, this is a feedbackzpětná vazba loopsmyčka
203
466000
2000
Avšak celkem vzato, tato zpětná smyčka
08:03
that's so niftyšikovný and too rarevzácný.
204
468000
3000
je až příliš fajnová a vzácná.
08:06
Because in healthzdraví carepéče, mostvětšina healthzdraví carepéče,
205
471000
2000
Protože ve zdravotní péči – převážné její části –
08:08
the datadata is very removedodstraněno from the actionakce.
206
473000
3000
jsou data vzdálena od akce.
08:11
It's very difficultobtížný to linečára things up so neatlyúhledně.
207
476000
3000
Je těžké to všechno tak hezky seřadit.
08:14
But we have an opportunitypříležitost.
208
479000
2000
Ale možnost máme.
08:16
So I want to talk about, I want to shiftposun now to think about
209
481000
2000
Chci teď tedy mluvit – chci se trochu zamyslet nad tím,
08:18
how we deliverdodat healthzdraví informationinformace in this countryzemě,
210
483000
2000
jak v této zemi zpřístupňujeme informace o zdraví,
08:20
how we actuallyvlastně get informationinformace.
211
485000
3000
jak ty informace vlastně získáváme.
08:23
This is a pharmaceuticalfarmaceutické adinzerát.
212
488000
3000
Toto je reklama na léky.
08:26
ActuallyVe skutečnosti, it's a spoofstrašidlo. It's not a realnemovitý pharmaceuticalfarmaceutické adinzerát.
213
491000
2000
Vlastně to je parodie, není to opravdová reklama.
08:28
Nobody'sNikdo není had the brilliantbrilantní ideaidea
214
493000
2000
Nikdo ještě neměl ten skvělý nápad
08:30
of callingpovolání theirjejich druglék HavidolHavidol quitedocela yetdosud.
215
495000
3000
pojmenovat svůj lék Havidol.
08:34
But it looksvzhled completelyzcela right.
216
499000
2000
Ale jinak vypadá dobře.
08:36
So it's exactlypřesně the way we get
217
501000
2000
Přesně takhle získáváme
08:38
healthzdraví informationinformace and pharmaceuticalfarmaceutické informationinformace,
218
503000
3000
informace o zdraví a informace o lécích,
08:41
and it just soundszvuky perfectperfektní.
219
506000
2000
celé to zní skvěle.
08:43
And then we turnotočit se the pagestrana of the magazinečasopis,
220
508000
2000
Ale potom otočíme stránku časopisu
08:45
and we see this --
221
510000
3000
a uvidíme toto, přesně toto.
08:48
now this is the pagestrana the FDAFDA requiresvyžaduje pharmaceuticalfarmaceutické companiesspolečnosti
222
513000
3000
Toto je stránka, kterou musí farmaceutické společnosti vkládat
08:51
to put into theirjejich adsreklamy, or to follownásledovat theirjejich adsreklamy,
223
516000
3000
do svých reklam nebo za ně, na příkaz úřadu pro kontrolu léčiv.
08:54
and to me, this is one of the mostvětšina
cynicalcynický exercisescvičení in medicinemedicína.
224
519000
4000
Připadá mi to jako velmi cynická medicínská snaha.
08:58
Because we know.
225
523000
2000
Protože víme.
09:00
Who amongmezi us would actuallyvlastně say that people readčíst this?
226
525000
2000
Kdo z nás si opravdu myslí, že to lidé čtou?
09:02
And who amongmezi us would actuallyvlastně say
227
527000
2000
A kdo z nás si opravdu myslí,
09:04
that people who do try to readčíst this
228
529000
2000
že lidé, kteří se tím snaží prokousat,
09:06
actuallyvlastně get anything out of it?
229
531000
2000
si z toho nakonec něco odnesou?
09:08
This is a bankruptbankrot effortsnaha
230
533000
2000
Je to marná snaha
09:10
at communicatingkomunikace healthzdraví informationinformace.
231
535000
3000
sdělit zdravotnickou informaci.
09:13
There is no good faithvíra in this.
232
538000
2000
Není v tom dobrá víra.
09:15
So this is a differentodlišný approachpřístup.
233
540000
2000
Toto je jiný přístup.
09:17
This is an approachpřístup that has been developedrozvinutý
234
542000
3000
Tento přístup vyvinula
09:20
by a couplepár researchersvýzkumných pracovníků at DartmouthDartmouth MedicalLékařské SchoolŠkola,
235
545000
3000
skupinka vědců z Dartmouth Medical School,
09:23
LisaLisa SchwartzSchwartz and StevenSteven WoloshinWoloshin.
236
548000
2000
Lisa Schwartzová a Steven Woloshin.
09:25
And they createdvytvořeno this thing calledvolal the "druglék factsfakta boxbox."
237
550000
3000
Vytvořili to, co nazývají jako infobox o léku.
09:28
They tookvzal inspirationinspirace from, of all things,
238
553000
2000
Inspirovali se, mimo jiné, u cereálií
09:30
Cap'nKapitáne CrunchCRUNCH.
239
555000
2000
Cap'n Crunch.
09:32
They wentšel to the nutritionalnutriční informationinformace boxbox
240
557000
3000
Podívali se na tabulku s nutričními hodnotami
09:35
and saw that what workspráce for cerealobiloviny, workspráce for our foodjídlo,
241
560000
3000
a viděli, že co funguje u cereálií, u našeho jídla,
09:38
actuallyvlastně helpspomáhá people understandrozumět what's in theirjejich foodjídlo.
242
563000
3000
vlastně pomáhá lidem rozumět tomu, co jedí.
09:42
God forbidzakázat we should use that samestejný standardStandard
243
567000
2000
Bože chraň, abychom používali stejný standard,
09:44
that we make Cap'nKapitáne CrunchCRUNCH livežít by
244
569000
2000
který stojí za Cap'n Crunch [tyto cereálie mají dle Wikipedie mizerné výživové hodnoty, pozn. překl.]
09:46
and bringpřinést it to druglék companiesspolečnosti.
245
571000
3000
a přenesli ho k výrobcům léčiv.
09:49
So let me just walkProcházka throughpřes this quicklyrychle.
246
574000
2000
Projdu to velmi rychle.
09:51
It saysříká very clearlyjasně what the druglék is for, specificallykonkrétně who it is good for,
247
576000
3000
[Infobox] říká velice jasně, co je to za lék a zejména pro koho je určený,
09:54
so you can startStart to personalizepersonalizovat your understandingporozumění
248
579000
2000
takže si můžete informaci sami přebrat a rozumět,
09:56
of whetherzda the informationinformace is relevantrelevantní to you
249
581000
2000
jestli je to informace vhodná pro vás
09:58
or whetherzda the druglék is relevantrelevantní to you.
250
583000
2000
či jestli je pro vás vhodný samotný lék.
10:00
You can understandrozumět exactlypřesně what the benefitsvýhody are.
251
585000
3000
Můžeme velmi přesně pochopit přednosti léku.
10:03
It isn't this kinddruh of vaguevágní promiseslib that it's going to work no matterhmota what,
252
588000
3000
Nejsou to jen plané řeči, jak bude lék fungovat bez ohledu na okolnosti,
10:06
but you get the statisticsstatistika for how effectiveefektivní it is.
253
591000
3000
získáte statistiky o tom, jak účinný lék je.
10:09
And finallyKonečně, you understandrozumět what those choicesvolby are.
254
594000
3000
A nakonec, rozumíte i možným volbám.
10:12
You can startStart to unpackRozbalit the choicesvolby involvedzapojeno
255
597000
2000
Můžete si přebrat všechny možné volby
10:14
because of the sideboční effectsúčinky.
256
599000
2000
způsobené vedlejšími účinky.
10:16
EveryKaždý time you take a druglék, you're walkingchůze into a possiblemožný sideboční effectúčinek.
257
601000
3000
Vždy, když si lék vezmete, vystavujete se možným vedlejším účinkům.
10:19
So it spellskouzla those out in very cleančistý termspodmínky,
258
604000
2000
Vyjmenovává je velmi jasně.
10:21
and that workspráce.
259
606000
2000
A funguje to.
10:23
So I love this. I love that druglék factsfakta boxbox.
260
608000
2000
Miluju to. Miluju tento infobox.
10:25
And so I was thinkingmyslící about,
261
610000
2000
Přemýšlel jsem tedy,
10:27
what's an opportunitypříležitost that I could have
262
612000
2000
jakou příležitost bych mohl mít,
10:29
to help people understandrozumět informationinformace?
263
614000
3000
abych pomohl lidem chápat informace.
10:32
What's anotherdalší latentlatentní bodytělo of informationinformace that's out there
264
617000
4000
Jaký je další skrytý zdroj informací,
10:36
that people are really not puttinguvedení to use?
265
621000
3000
které lidé neumí moc využít?
10:39
And so I camepřišel up with this: lablaboratoř testtest resultsvýsledky.
266
624000
3000
Napadlo mě toto: výsledky laboratorních testů.
10:42
BloodKrev testtest resultsvýsledky are this great sourcezdroj of informationinformace.
267
627000
3000
Výsledky krevních testů jsou skvělým zdrojem informací.
10:45
They're packedbalené with informationinformace.
268
630000
2000
Jsou narvané informacemi.
10:47
They're just not for us. They're not for people. They're not for patientspacientů.
269
632000
3000
Jen nejsou určené nám; nejsou určené lidem, nejsou určené pacientům.
10:50
They go right to doctorslékaři.
270
635000
2000
Jsou jen pro doktory.
10:52
And God forbidzakázat -- I think manymnoho doctorslékaři, if you really askedzeptal se them,
271
637000
3000
A popravdě řečeno – myslím, že mnoho lékařů, když se jich zeptáte,
10:55
they don't really understandrozumět all this stuffvěci eitherbuď.
272
640000
3000
nebude všem těm datům rozumět o moc víc.
10:58
This is the worstnejhorší presentedprezentovány informationinformace.
273
643000
3000
Jsou to nejhůře prezentované informace.
11:01
You askdotázat se TufteTufte, and he would say,
274
646000
3000
Zeptáte se Tufteho, informačního designéra, a on na to:
11:04
"Yes, this is the absoluteabsolutní worstnejhorší presentationprezentace of informationinformace possiblemožný."
275
649000
3000
„Ano, tyto informace jsou prezentovány tak špatně, jak jen mohou být.“
11:07
What we did at WiredDrátové
276
652000
2000
Ve Wired jsme udělali
11:09
was we wentšel, and I got our graphicgrafika designdesign departmentoddělení
277
654000
2000
to, že jsme zašli do našeho grafického oddělení a řekli jim,
11:11
to re-imaginere-představit these lablaboratoř reportszpráv.
278
656000
2000
aby tyto laboratorní zprávy překreslili.
11:13
So that's what I want to walkProcházka you throughpřes.
279
658000
2000
A o tom vám teď chci něco povědět.
11:15
So this is the generalVšeobecné bloodkrev work before,
280
660000
3000
Toto je starší krevní zpráva
11:18
and this is the after, this is what we camepřišel up with.
281
663000
2000
a toto je nová, kterou jsme vymysleli my.
11:20
The after takes what was fourčtyři pagesstránek --
282
665000
2000
Nová shrnuje čtyři stránky –
11:22
that previouspředchozí slideskluzavka was actuallyvlastně
283
667000
2000
předchozí snímek byla vlastně
11:24
the first of fourčtyři pagesstránek of datadata
284
669000
2000
první stránka dat,
11:26
that's just the generalVšeobecné bloodkrev work.
285
671000
2000
jen obecná zpráva.
11:28
It goesjde on and on and on, all these valueshodnoty, all these numbersčísla you don't know.
286
673000
3000
Jednu po druhé projede všechny ty hodnoty, všechna ta čísla, která neznáte.
11:31
This is our one-pagejedna strana summaryShrnutí.
287
676000
3000
Toto je náš jednostránkový souhrn.
11:34
We use the notionpojem of colorbarva.
288
679000
2000
Hodně využíváme barvy.
11:36
It's an amazingúžasný notionpojem that colorbarva could be used.
289
681000
3000
Je až s podivem, co všechno barvy dokáží.
11:39
So on the top-levelnejvyšší úrovně you have your overallcelkově resultsvýsledky,
290
684000
3000
Hned nahoře máte souhrnné výsledky,
11:42
the things that mightmohl jumpskok out at you from the fine printtisk.
291
687000
3000
všechno hezky přehledně, abyste to nemuseli hledat.
11:45
Then you can drillvrtat down
292
690000
2000
Pak se můžete ponořit hlouběji
11:47
and understandrozumět how actuallyvlastně we put your levelúroveň in contextkontext,
293
692000
3000
a pochopit, jak na tom vlastně jste,
11:50
and we use colorbarva to illustrateilustrovat
294
695000
2000
používáme barvy, abychom ukázali,
11:52
exactlypřesně where your valuehodnota fallspadá.
295
697000
2000
kam přesně vaše hodnoty spadají.
11:54
In this casepouzdro, this patienttrpěliví is slightlymírně at riskriziko of diabetesdiabetes
296
699000
3000
V tomto případě pacientovi hrozí cukrovka,
11:57
because of theirjejich glucoseglukóza levelúroveň.
297
702000
2000
protože má vysokou hladinu cukru.
11:59
LikewiseStejně tak, you can go over your lipidslipidy
298
704000
2000
Stejně tak se můžete podívat na lipidy
12:01
and, again, understandrozumět what your overallcelkově cholesterolcholesterolu v krvi levelúroveň is
299
706000
3000
a, znovu, pochopit, jaká je vaše celková hladina cholesterolu
12:04
and then breakPřestávka down into the HDLHDL and the LDLLDL if you so chooseVybrat.
300
709000
3000
a případně se podívat i na rozdíl mezi HDL a LDL, jestli budete chtít.
12:07
But again, always usingpoužitím colorbarva
301
712000
2000
I v tomto případě vždy používáme barvy
12:09
and personalizedindividuální proximityblízkost
302
714000
2000
a personalizovaný odhad
12:11
to that informationinformace.
303
716000
2000
těchto informací.
12:13
All those other valueshodnoty,
304
718000
2000
Všechny tyto hodnoty,
12:15
all those pagesstránek and pagesstránek of valueshodnoty that are fullplný of nothing,
305
720000
2000
všechny tyto stránky a stránky hodnot, které jsou vám k ničemu,
12:17
we summarizeshrnout.
306
722000
2000
jsme zestručnili.
12:19
We tell you that you're okay, you're normalnormální.
307
724000
2000
Řekneme vám, že jste v pořádku, že jste v normě.
12:21
But you don't have to wadepřebrodit throughpřes it. You don't have to go throughpřes the junkharaburdí.
308
726000
3000
Ale nezahltíme vás tím. Nemusíte se prodírat nesmysly.
12:24
And then we do two other very importantdůležité things
309
729000
2000
A pak uděláme další dvě velmi důležité věci,
12:26
that kinddruh of help fillvyplnit in this feedbackzpětná vazba loopsmyčka:
310
731000
2000
abychom dotáhli zpětnou vazbu do konce.
12:28
we help people understandrozumět in a little more detaildetail
311
733000
2000
Pomáháme lidem chápat do nejmenších detailů,
12:30
what these valueshodnoty are and what they mightmohl indicateuveďte.
312
735000
3000
co tyto hodnoty znamenají a co mohou naznačovat.
12:33
And then we go a furtherdále stepkrok -- we tell them what they can do.
313
738000
3000
A pak zajdeme ještě dále: řekneme jim, co mají dělat.
12:36
We give them some insightvhled
314
741000
2000
Poskytneme jim jistý náhled,
12:38
into what choicesvolby they can make, what actionsakce they can take.
315
743000
3000
jaké možnosti mají, co mohou udělat.
12:41
So that's our generalVšeobecné bloodkrev work testtest.
316
746000
3000
To byly tedy naše obecné krevní testy.
12:44
Then we wentšel to CRPCRP testtest.
317
749000
2000
Pak jsme přešli k jaterním testům.
12:46
In this casepouzdro, it's a sinhřích of omissionopomenutí.
318
751000
2000
V tomto případě je hříchem vynechávání.
12:48
They have this hugeobrovský amountmnožství of spaceprostor,
319
753000
2000
Mají tolik prostoru,
12:50
and they don't use it for anything, so we do.
320
755000
2000
který pro nic nevyužívají; tak jsme to udělali my.
12:52
Now the CRPCRP testtest is oftenčasto doneHotovo
321
757000
2000
Dnes se jaterní testy často
12:54
followingNásledující a cholesterolcholesterolu v krvi testtest,
322
759000
2000
dělají po testech na cholesterol
12:56
or in conjunctionspojení with a cholesterolcholesterolu v krvi testtest.
323
761000
2000
nebo společně s testy na cholesterol.
12:58
So we take the boldtučně stepkrok
324
763000
2000
Proto jsme se rozhodli
13:00
of puttinguvedení the cholesterolcholesterolu v krvi informationinformace on the samestejný pagestrana,
325
765000
3000
dát informace o cholesterolu na stejnou stránku,
13:03
whichkterý is the way the doctordoktor is going to evaluatevyhodnotit it.
326
768000
2000
což je způsob, kterým to lékař nakonec vyhodnocuje.
13:05
So we thought the patienttrpěliví mightmohl actuallyvlastně want to know the contextkontext as well.
327
770000
3000
Mysleli jsme, že pacient by také znal rád souvislosti.
13:08
It's a proteinprotein that showsukazuje up
328
773000
2000
CRP je protein, který se vyskytuje,
13:10
when your bloodkrev vesselsplavidel mightmohl be inflamedzánět,
329
775000
2000
když se krevní cévy mohou zanítit,
13:12
whichkterý mightmohl be a riskriziko for heartsrdce diseasechoroba.
330
777000
2000
což pak míří k riziku srdečních chorob.
13:14
What you're actuallyvlastně measuringměření
331
779000
2000
To, co se vlastně měří,
13:16
is spelledšpalda out in cleančistý languageJazyk.
332
781000
2000
je zde vysvětleno jasným jazykem.
13:18
Then we use the informationinformace
333
783000
2000
Pak použijeme informaci,
13:20
that's alreadyjiž in the lablaboratoř reportzpráva.
334
785000
2000
která už je v laboratorní zprávě.
13:22
We use the person'sosobě agestáří and theirjejich genderpohlaví
335
787000
2000
Použijeme věk a pohlaví dané osoby
13:24
to startStart to fillvyplnit in the personalizedindividuální risksrizika.
336
789000
3000
a uvedeme rizika, která jí hrozí.
13:27
So we startStart to use the datadata we have
337
792000
2000
Využíváme tedy data, která máme,
13:29
to runběh a very simplejednoduchý calculationvýpočet
338
794000
2000
k velice jednoduchému propočítání,
13:31
that's on all sortstřídění of onlineonline calculatorskalkulačky
339
796000
2000
které poskytuje i spousta kalkulátorů na internetu,
13:33
to get a sensesmysl of what the actualaktuální riskriziko is.
340
798000
3000
abychom nastínili možná rizika.
13:36
The last one I'll showshow you is a PSAPSA testtest.
341
801000
2000
Poslední věc, kterou vám ukážu, je PSA test.
13:38
Here'sTady je the before, and here'stady je the after.
342
803000
3000
Před a potom.
13:41
Now a lot of our effortsnaha on this one --
343
806000
2000
Spousta práce na tomto –
13:43
as manymnoho of you probablypravděpodobně know,
344
808000
2000
jak někteří z vás asi vědí,
13:45
a PSAPSA testtest is a very controversialkontroverzní testtest.
345
810000
2000
PSA test je poměrně kontroverzní test.
13:47
It's used to testtest for prostateprostaty cancerrakovina,
346
812000
2000
Používá se k testování rakoviny prostaty,
13:49
but there are all sortstřídění of reasonsdůvodů
347
814000
2000
ale ve skutečnosti je spousta důvodů,
13:51
why your prostateprostaty mightmohl be enlargedzvětšený.
348
816000
2000
proč vaše prostata může být zvětšená.
13:53
And so we spentstrávil a good dealobchod of our time
349
818000
2000
Strávili jsme tedy spousty času
13:55
indicatingoznačující that.
350
820000
2000
na jeho indikování.
13:57
We again personalizedindividuální the risksrizika.
351
822000
2000
Opět jsme personalizovali rizika.
13:59
So this patienttrpěliví is in theirjejich 50s,
352
824000
2000
Tento pacient je padesátník,
14:01
so we can actuallyvlastně give them a very precisepřesný estimateodhad
353
826000
2000
takže mu můžeme poskytnout velmi přesný odhad,
14:03
of what theirjejich riskriziko for prostateprostaty cancerrakovina is.
354
828000
2000
jaké je u něj riziko rakoviny prostaty.
14:05
In this casepouzdro it's about 25 percentprocent, basedna základě on that.
355
830000
3000
V tomto případě je to 25 procent podle těchto odhadů.
14:08
And then again, the follow-upnásledná opatření actionsakce.
356
833000
3000
A pak znova, následné akce.
14:11
So our costnáklady for this was lessméně than 10,000 dollarsdolarů, all right.
357
836000
3000
Náklady na toto byly něco pod 10 000 dolarů.
14:14
That's what WiredDrátové magazinečasopis spentstrávil on this.
358
839000
3000
Tolik na tom utratil časopis Wired.
14:17
Why is WiredDrátové magazinečasopis doing this?
359
842000
2000
Proč to ale časopis Wired dělá?
14:19
(LaughterSmích)
360
844000
3000
(Smích)
14:22
QuestQuest DiagnosticsDiagnostiky and LabCorpLabCorp,
361
847000
2000
Quest Diagnostics a LabCorp,
14:24
the two largestnejvětší lablaboratoř testingtestování companiesspolečnosti --
362
849000
3000
dvě největší komerční laboratoře:
14:27
last yearrok, they madevyrobeno profitszisky of over 700 millionmilión dollarsdolarů
363
852000
3000
Minulý rok měly zisky přes 700 milionů,
14:30
and over 500 millionmilión dollarsdolarů respectivelyrespektive.
364
855000
3000
respektive přes 500 milionů dolarů.
14:33
Now this is not a problemproblém of resourceszdroje;
365
858000
2000
Není to tedy problém zdrojů,
14:35
this is a problemproblém of incentivespobídky.
366
860000
3000
je to problém pobídek.
14:38
We need to recognizeuznat that the targetcílová of this informationinformace
367
863000
3000
Musíme si uvědomit, že cílem těchto informací
14:41
should not be the doctordoktor, should not be the insurancepojištění companyspolečnost.
368
866000
3000
by neměl být lékař, neměla by to být ani zdravotní pojišťovna;
14:44
It should be the patienttrpěliví.
369
869000
2000
měl by to být pacient.
14:46
It's the personosoba who actuallyvlastně, in the endkonec,
370
871000
2000
Je to ten člověk, který nakonec
14:48
is going to be havingmít to changezměna theirjejich livesživoty
371
873000
2000
bude muset změnit svůj život
14:50
and then startStart adoptingpřijetí newNový behaviorschování.
372
875000
2000
a začít si osvojovat nové zvyky.
14:52
This is informationinformace that is incrediblyneuvěřitelně powerfulsilný.
373
877000
2000
Toto jsou informace, které jsou neuvěřitelně mocné.
14:54
It's an incrediblyneuvěřitelně powerfulsilný catalystkatalyzátor to changezměna.
374
879000
3000
Jsou neuvěřitelně mocným podnětem ke změně.
14:57
But we're not usingpoužitím it. It's just sittingsedící there.
375
882000
2000
My je však nepoužíváme, prostě tu leží ladem.
14:59
It's beingbytost lostztracený.
376
884000
2000
Ztrácí se.
15:01
So I want to just offernabídka fourčtyři questionsotázky
377
886000
2000
Chci se s vámi podělit o čtyři otázky,
15:03
that everykaždý patienttrpěliví should askdotázat se,
378
888000
2000
které by měl každý pacient klást,
15:05
because I don't actuallyvlastně expectočekávat people
379
890000
2000
protože neočekávám, že by lidé
15:07
to startStart developingrozvíjející se these lablaboratoř testtest reportszpráv.
380
892000
2000
začali rozvíjet tyto laboratorní protokoly.
15:09
But you can createvytvořit your ownvlastní feedbackzpětná vazba loopsmyčka.
381
894000
2000
Ale můžete se o zpětnou vazbu zasadit sami.
15:11
AnybodyNěkdo can createvytvořit theirjejich feedbackzpětná vazba loopsmyčka by askingptát se these simplejednoduchý questionsotázky:
382
896000
3000
Každý může získat zpětnou vazbu tak, že bude klást jednoduché otázky:
15:14
Can I have my resultsvýsledky?
383
899000
2000
„Mohu dostat své výsledky?“
15:16
And the only acceptablepřijatelný answerOdpovědět is --
384
901000
2000
A jedinou přijatelnou odpovědí je –
15:18
(AudiencePublikum: Yes.) -- yes.
385
903000
2000
(Publikum: Ano.) – ano.
15:20
What does this mean? Help me understandrozumět what the datadata is.
386
905000
2000
„Co to znamená? Pomozte mi tato data pochopit.“
15:22
What are my optionsmožnosti? What choicesvolby are now on the tablestůl?
387
907000
3000
„Jaké mám možnosti? Co s tím mohu udělat?“
15:25
And then, what's nextdalší?
388
910000
2000
A pak: „A co bude dál?
15:27
How do I integrateintegrovat this informationinformace
389
912000
2000
Jak mohu tyto informace
15:29
into the longerdelší coursechod of my life?
390
914000
2000
využít, když chci žít déle?“
15:32
So I want to windvítr up by just showingzobrazování
391
917000
2000
Nakonec chci už jen říci,
15:34
that people have the capacitykapacita to understandrozumět this informationinformace.
392
919000
2000
že lidé mají schopnost tyto informace pochopit.
15:36
This is not beyondmimo the graspuchopit of ordinaryobyčejný people.
393
921000
3000
Nejsou za hranicemi chápání obyčejného člověka.
15:39
You do not need to have the educationvzdělání levelúroveň of people in this roompokoj, místnost.
394
924000
3000
Nepotřebujete mít vzdělání jako lidé v této místnosti.
15:42
OrdinaryBěžné people are capableschopný of understandingporozumění this informationinformace,
395
927000
3000
Obyčejní lidé jsou schopni tyto informace pochopit,
15:45
if we only go to the effortsnaha of presentingprezentace it to them
396
930000
3000
musíme však vyvinout snahu prezentovat jim je
15:48
in a formformulář that they can engagezapojit se with.
397
933000
2000
ve formě, se kterou se vypořádají.
15:50
And engagementzapojení is essentialnezbytný here,
398
935000
2000
A to vypořádání je zde nejdůležitější,
15:52
because it's not just givingposkytující them informationinformace;
399
937000
2000
protože to není jen předání informací,
15:54
it's givingposkytující them an opportunitypříležitost to actakt.
400
939000
2000
je to předání možnosti jednat.
15:56
That's what engagementzapojení is. It's differentodlišný from compliancedodržování předpisů.
401
941000
2000
To je to, co znamená angažovat se; není to jen souhlas.
15:58
It workspráce totallynaprosto differentodlišný from the way we talk about behaviorchování
402
943000
3000
Je to něco úplně jiného než způsob, jakým dnes
16:01
in medicinemedicína todaydnes.
403
946000
2000
mluvíme o medicíně.
16:03
And this informationinformace is out there.
404
948000
2000
Ty informace tu už jsou.
16:05
I've been talkingmluvící todaydnes about latentlatentní informationinformace,
405
950000
2000
Dnes jsem mluvil o skrytých informacích
16:07
all this informationinformace that existsexistuje in the systemSystém
406
952000
2000
a ty všechny se nacházejí v systému,
16:09
that we're not puttinguvedení to use.
407
954000
2000
který zatím nevyužíváme.
16:11
But there are all sortstřídění of other bodiestěla of informationinformace
408
956000
2000
Ale jsou zde nejrůznější zdroje informací,
16:13
that are comingpříchod onlineonline,
409
958000
2000
které se zveřejňují online.
16:15
and we need to recognizeuznat the capacitykapacita of this informationinformace
410
960000
3000
A musíme uznat schopnost těchto informací
16:18
to engagezapojit se people, to help people
411
963000
2000
angažovat lidi, pomáhat lidem
16:20
and to changezměna the coursechod of theirjejich livesživoty.
412
965000
2000
a změnit směřování jejich životů.
16:22
Thank you very much.
413
967000
2000
Mnohokrát vám děkuji.
16:24
(ApplausePotlesk)
414
969000
3000
(Potlesk)
Translated by Jan Kadlec
Reviewed by Petr Bela

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thomas Goetz - Healthcare communicator
Thomas Goetz is the co-founder of Iodine and author of "The Decision Tree: Taking Control of Your Health in the New Era of Personalized Medicine.”

Why you should listen

Thomas Goetz is the co-founder of Iodine, a new company that gives consumers better information -- and better visualizations -- of their health data. The former executive editor of Wired, Goetz has a Master's of Public Health from UC Berkeley. In 2010 he published The Decision Tree, a fascinating look at modern medical decisionmaking and technology. Former FDA commissioner Dr. David Kessler called the book "a game changer.” His next book, The Remedy, explores the germ theory of disease and the quest to cure tuberculosis.

More profile about the speaker
Thomas Goetz | Speaker | TED.com