ABOUT THE SPEAKER
Nigel Marsh - Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired."

Why you should listen
Nigel Marsh is the author of Fit, Fifty and Fired-Up, Fat, Forty and Fired and Overworked and Underlaid. He's the chairman of strategic research consultancy The Leading Edge and the co-founder of the energy-saving movement Earth Hour. Marsh also founded The Sydney Skinny.
More profile about the speaker
Nigel Marsh | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Nigel Marsh: How to make work-life balance work

Nigel Marsh: Jak zařídit fungování rovnováhy pracovního a osobního života

Filmed:
4,669,865 views

Nigel Marsh říká, že rovnováha mezi prací a osobním životem je příliš důležitá na to, abychom ji nechali na zaměstnavateli. Na konferenci TEDx v Sydney předkládá Marsh ideální den s rovnovážně rozloženým časem mezi rodinu, čas pro sebe a výkonnost a nabízí strhující povzbuzení k tomu, jak to dokázat.
- Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What I thought I would do
0
0
2000
Říkal jsem si,
00:17
is I would startStart with a simplejednoduchý requestpožadavek.
1
2000
2000
že bych začal s malou prosbou.
00:20
I'd like all of you
2
5000
2000
Chtěl bych, abyste všichni
00:22
to pausepauza for a momentmoment,
3
7000
2000
na okamžik vypli,
00:24
you wretchedubohý weaklingsslaboši,
4
9000
2000
vy nebozí chudáčci
00:26
and take stockskladem of your miserablebídný existenceexistence.
5
11000
3000
a provedli inventuru svého zoufalého bytí.
00:29
(LaughterSmích)
6
14000
2000
(Smích)
00:33
Now that was the adviceRada
7
18000
2000
To byla rada,
00:35
that StSt. BenedictBenedikt gavedal his ratherspíše startledvyděsil followersSledující
8
20000
2000
kterou dal sv. Benedikt svým vylekaným následovníkům
00:37
in the fifthpátý centurystoletí.
9
22000
2000
v pátém století.
00:39
It was the adviceRada that I decidedrozhodl to follownásledovat myselfmoje maličkost
10
24000
2000
Byla to rada, kterou jsem se rozhodl řídit,
00:41
when I turnedobrátil se 40.
11
26000
3000
když jsem překročil čtyřicítku.
00:44
Up untilaž do that momentmoment, I had been that classicklasický corporatefiremní warriorbojovník --
12
29000
3000
Až do té chvíle jsem byl tím klasickým firemním bojovníkem -
00:47
I was eatingjíst too much, I was drinkingpití too much,
13
32000
2000
hodně jsem jedl, hodně pil,
00:49
I was workingpracovní too hardtvrdý
14
34000
2000
tvrdě jsem pracoval
00:51
and I was neglectingzanedbávání the familyrodina.
15
36000
2000
a zanedbával rodinu.
00:53
And I decidedrozhodl that I would try
16
38000
2000
A rozhodl jsem se zkusit
00:55
and turnotočit se my life around.
17
40000
2000
změnit svůj život.
00:57
In particularkonkrétní, I decidedrozhodl
18
42000
2000
Konkrétně jsem se rozhodl
00:59
I would try to addressadresa the thornytrnitá issueproblém
19
44000
2000
zkusit zabývat se ožehavým tématem
01:01
of work-lifepracovní život balanceZůstatek.
20
46000
3000
rovnováhy pracovního a osobního života.
01:04
So I steppedstoupal back from the workforcepracovní síla,
21
49000
3000
A tak jsem odešel z práce
01:07
and I spentstrávil a yearrok at home
22
52000
3000
a zůstal na rok doma
01:10
with my wifemanželka and fourčtyři youngmladý childrenděti.
23
55000
3000
se svou ženou a čtyřmi malými dětmi.
01:13
But all I learnednaučil se about work-lifepracovní život balanceZůstatek
24
58000
2000
Co jsem se ale o rovnováze mezi prací a osobním životem
01:15
from that yearrok
25
60000
2000
za ten rok naučil
01:17
was that I foundnalezeno it quitedocela easysnadný
26
62000
2000
bylo, že mi přišlo celkem snadné
01:19
to balanceZůstatek work and life
27
64000
2000
vybalancovat osobní a pracovní život,
01:21
when I didn't have any work.
28
66000
2000
když jsem žádnou práci neměl.
01:23
(LaughterSmích)
29
68000
4000
(Smích)
01:27
Not a very usefulužitečný skilldovednost,
30
72000
2000
Nic moc užitečná dovednost,
01:29
especiallyzvláště when the moneypeníze runsběží out.
31
74000
3000
zvlášť, když docházejí peníze.
01:32
So I wentšel back to work,
32
77000
2000
A tak jsem se vrátil do práce,
01:34
and I've spentstrávil these sevensedm yearsroky sinceod té doby
33
79000
3000
a od té doby posledních sedm let trávím
01:37
strugglingbojovat with, studyingstudovat
34
82000
3000
potýkáním se, studiem
01:40
and writingpsaní about work-lifepracovní život balanceZůstatek.
35
85000
3000
a psaním o rovnováze mezi prací a osobním životem.
01:43
And I have fourčtyři observationspozorování
36
88000
2000
Vypozoroval jsem čtyři věci,
01:45
I'd like to sharepodíl with you todaydnes.
37
90000
2000
o které bych se s vámi dnes podělil.
01:47
The first is:
38
92000
2000
První z nich je,
01:49
if society'sspolečnosti to make any progresspokrok on this issueproblém,
39
94000
3000
že pokud se chce společnost dostat v tomto tématu dále,
01:52
we need an honestupřímný debaterozprava.
40
97000
3000
musíme k sobě být upřímní.
01:55
But the troubleproblémy is
41
100000
2000
Problémem je,
01:57
so manymnoho people talk so much rubbishodpadky
42
102000
2000
že spousta lidí vykládá o rovnováze osobního a pracovního života
01:59
about work-lifepracovní život balanceZůstatek.
43
104000
2000
spoustu nesmyslů.
02:02
All the discussionsdiskuse about flexi-timeFlexi-time
44
107000
2000
Všechny ty diskuze o pružné pracovní době,
02:04
or dress-downšaty dolů FridaysPátek
45
109000
3000
nebo neformálních pátcích,
02:07
or paternityotcovství leavezanechat, opustit
46
112000
2000
nebo otcovské dovolené
02:09
only servesloužit to maskmaska the corejádro issueproblém,
47
114000
3000
slouží jen k tomu, aby maskovaly podstatu věci,
02:12
whichkterý is
48
117000
2000
kterou je,
02:14
that certainurčitý jobpráce and careerkariéra choicesvolby
49
119000
3000
že jistá zaměstnání a kariérní volby
02:17
are fundamentallyzásadně incompatiblenekompatibilní
50
122000
3000
jsou z podstaty neslučitelné
02:20
with beingbytost meaningfullysmysluplně engagedzapojeno
51
125000
2000
s možností být smysluplně zapojen
02:22
on a day-to-dayze dne na den basiszáklad
52
127000
2000
- na denní bázi -
02:24
with a youngmladý familyrodina.
53
129000
2000
do života mladé rodiny.
02:28
Now the first stepkrok in solvingřešení any problemproblém
54
133000
2000
Prvním krokem vyřešení jakéhokoliv problému
02:30
is acknowledginguznává the realityrealita of the situationsituace you're in.
55
135000
3000
je pojmenovat realitu situace, ve které se nacházíte.
02:33
And the realityrealita of the societyspolečnost that we're in
56
138000
4000
A realitou společenosti ve které žijeme je,
02:37
is there are thousandstisíce and thousandstisíce
57
142000
2000
že existují tisíce a tisíce
02:39
of people out there
58
144000
2000
lidí,
02:41
leadingvedoucí livesživoty of quietklid, screamingječící desperationzoufalství,
59
146000
4000
žijících život tiše řvoucího zoufalství,
02:45
where they work long, hardtvrdý hourshodin
60
150000
2000
kdy dlouhé hodiny těžce pracují
02:47
at jobspracovní místa they hatenenávist
61
152000
2000
v práci, kterou nesnášejí,
02:49
to enableumožnit them to buyKoupit things they don't need
62
154000
2000
aby si mohli koupit věci, které nepotřebují
02:51
to impresszapůsobit people they don't like.
63
156000
2000
a omráčit s nimi lidi, které nemají rádi.
02:53
(LaughterSmích)
64
158000
2000
(Smích)
02:55
(ApplausePotlesk)
65
160000
3000
(Potlesk)
02:58
It's my contentiontvrzení that going to work on FridayPátek in jeansdžíny and [a] T-shirtTričko
66
163000
4000
Já tvrdím, že možnost chodit v pátek do práce v džínách a tričku
03:02
isn't really gettingdostat to the nubnub of the issueproblém.
67
167000
2000
neřeší skutečnou podstatu problému.
03:04
(LaughterSmích)
68
169000
3000
(Smích)
03:08
The seconddruhý observationpozorování I'd like to make
69
173000
2000
Za druhé jsem vypozoroval,
03:10
is we need to facetvář the truthpravda
70
175000
2000
že musíme čelit pravdě,
03:12
that governmentsvlád and corporationskorporací
71
177000
2000
že vláda a firmy
03:14
aren'tnejsou going to solveřešit this issueproblém for us.
72
179000
3000
za nás tento problém nevyřeší.
03:17
We should stop looking outsidemimo.
73
182000
2000
Měli bychom přestat hledat mimo nás.
03:19
It's up to us as individualsJednotlivci
74
184000
2000
Je na každém jedinci
03:21
to take controlřízení and responsibilityodpovědnost
75
186000
3000
převzít kontrolu a zodpovědnost
03:24
for the typetyp of livesživoty that we want to leadVést.
76
189000
3000
za způsoby života, který chceme vést.
03:27
If you don't designdesign your life,
77
192000
2000
Pokud sami nenavrhnete svůj život,
03:29
someoneněkdo elsejiný will designdesign it for you,
78
194000
3000
někdo to udělá za vás
03:32
and you maysmět just not like
79
197000
2000
a vám se možná nebude líbit
03:34
theirjejich ideaidea of balanceZůstatek.
80
199000
2000
jejich představa o rovnováze.
03:36
It's particularlyzejména importantdůležité --
81
201000
3000
Je zvláště důležité -
03:39
this isn't on the WorldSvět WideŠiroké WebWeb, is it? I'm about to get firedvystřelil --
82
204000
2000
a tohle není to na webu, nebo jo? proto mě asi propustí -
03:41
it's particularlyzejména importantdůležité
83
206000
2000
je zvláště důležité,
03:43
that you never put the qualitykvalitní of your life
84
208000
3000
abyste nikdy nesvěřili kvalitu svého života
03:46
in the handsruce of a commercialkomerční corporationkorporace.
85
211000
3000
do rukou komerčních firem.
03:50
Now I'm not talkingmluvící here just about the badšpatný companiesspolečnosti --
86
215000
3000
Nemluvím teď jen o těch špatných společnostech -
03:53
the "abattoirsjatka of the humančlověk soulduše," as I call them.
87
218000
3000
o jatkách lidské duše, jak jim říkám.
03:56
(LaughterSmích)
88
221000
2000
(Smích)
03:58
I'm talkingmluvící about all companiesspolečnosti.
89
223000
3000
Mluvím o všech firmách.
04:01
Because commercialkomerční companiesspolečnosti
90
226000
2000
Protože komerční firmy
04:03
are inherentlyinherentně designednavrženo
91
228000
2000
jsou v podstatě navrženy k tomu,
04:05
to get as much out of you [as]
92
230000
2000
vyždímat z vás
04:07
they can get away with.
93
232000
2000
co jen můžou.
04:09
It's in theirjejich naturePříroda; it's in theirjejich DNADNA;
94
234000
2000
Je to jejich podstatou, jejich DNA,
04:11
it's what they do --
95
236000
2000
je to to, co dělají -
04:13
even the good, well-intentioneddobře zamýšlený companiesspolečnosti.
96
238000
3000
včetně těch dobrých firem s dobrým úmyslem.
04:16
On the one handruka,
97
241000
2000
Na jedné straně je
04:18
puttinguvedení childcarepéče o děti facilitieszařízení in the workplacepracoviště
98
243000
2000
možnost dát dítě do firemní školky
04:20
is wonderfulBáječné and enlightenedosvícený.
99
245000
2000
skvělá a osvícená.
04:22
On the other handruka, it's a nightmarenoční můra --
100
247000
2000
Na druhé straně jde o noční můru.
04:24
it just meansprostředek you spendstrávit more time at the bloodykrvavý officekancelář.
101
249000
3000
Vlastě to jen znamená, že trávíte v té zatracené kanceláři více času.
04:29
We have to be responsibleodpovědný
102
254000
2000
Musíme být zodpovědní
04:31
for settingnastavení and enforcingvynucení
103
256000
2000
za nastavení a uplatňování
04:33
the boundarieshranice that we want in our life.
104
258000
3000
hranic, které ve svém životě chceme.
04:37
The thirdTřetí observationpozorování is
105
262000
2000
Třetím pozorováním je,
04:39
we have to be carefulopatrně
106
264000
2000
že musíme dávat pozor
04:41
with the time framerám that we chooseVybrat
107
266000
3000
na časový rámec, na základě kterého
04:44
uponna whichkterý to judgesoudce our balanceZůstatek.
108
269000
3000
posuzujeme svou rovnováhu.
04:48
Before I wentšel back to work
109
273000
2000
Než jsem se po roce doma
04:50
after my yearrok at home,
110
275000
2000
vrátil do práce,
04:52
I satsat down
111
277000
2000
sedl jsem si
04:54
and I wrotenapsal out
112
279000
2000
a sepsal
04:56
a detailedPodrobné, step-by-stepkrok za krokem descriptionpopis
113
281000
3000
podrobný, postupný popis
04:59
of the idealideál balancedvyrovnaný day
114
284000
3000
ideálně vyváženého dne,
05:02
that I aspiredtoužil to.
115
287000
2000
kterého jsem chtěl dosáhnout.
05:04
And it wentšel like this:
116
289000
3000
Vypadal takto:
05:07
wakeprobudit up well restedodpočíval
117
292000
2000
Probudit se odpočatý
05:09
after a good night'sSen noci sleepspát.
118
294000
2000
po dobrém nočním spánku.
05:11
Have sexsex.
119
296000
2000
Pomilovat se.
05:14
WalkChůze the dogPes.
120
299000
2000
Jít se psem.
05:16
Have breakfastsnídaně with my wifemanželka and childrenděti.
121
301000
3000
Nasnídat se se ženou a dětmi.
05:19
Have sexsex again.
122
304000
2000
Znovu se pomilovat.
05:21
(LaughterSmích)
123
306000
3000
(Smích)
05:24
DriveJednotka the kidsděti to schoolškola on the way to the officekancelář.
124
309000
3000
Cestou do kanceláře zavézt děti do školy.
05:27
Do threetři hours'hodiny work.
125
312000
2000
Tři hodiny pracovat.
05:29
PlayHrát a sportsport with a friendpřítel at lunchtimepoledne.
126
314000
3000
Během oběda si zasportovat s kamarádem.
05:32
Do anotherdalší threetři hours'hodiny work.
127
317000
2000
Pracovat další tři hodiny.
05:34
MeetSeznamte se some mateskamarádi in the pubhospoda for an earlybrzy eveningvečer drinknapít se.
128
319000
3000
Potkat se s pár známými v hospodě a dát si brzký večerní drink.
05:38
DriveJednotka home for dinnervečeře
129
323000
2000
Jet domů na večeři
05:40
with my wifemanželka and kidsděti.
130
325000
3000
s mou ženou a dětmi.
05:43
MeditateMeditovat for halfpolovina an hourhodina.
131
328000
3000
Půl hodiny meditovat.
05:46
Have sexsex.
132
331000
2000
Pomilovat se.
05:48
WalkChůze the dogPes. Have sexsex again.
133
333000
3000
Jít se psem. Opět se pomilovat.
05:51
Go to bedpostel.
134
336000
3000
Jít spát.
05:54
(ApplausePotlesk)
135
339000
5000
(Potlesk)
05:59
How oftenčasto do you think I have that day?
136
344000
2000
Jak často, myslíte, že takový den nastal?
06:01
(LaughterSmích)
137
346000
3000
(Smích)
06:04
We need to be realisticrealistické.
138
349000
2000
Musíme být realističtí.
06:06
You can't do it all in one day.
139
351000
2000
Nemůžete to všechno stihnout za den.
06:08
We need to elongateprodloužení the time framerám
140
353000
3000
Je třeba protáhnout časový rámec,
06:11
uponna whichkterý we judgesoudce the balanceZůstatek in our life,
141
356000
2000
na základě kterého soudíme rovnováhu v našem životě,
06:13
but we need to elongateprodloužení it
142
358000
2000
je ale třeba prodloužit jej
06:15
withoutbez fallingpadající into the trappast
143
360000
2000
bez toho, že bychom padli do pasti
06:17
of the "I'll have a life when I retireodejít,
144
362000
3000
zvané "budu si užívat v důchodu,
06:20
when my kidsděti have left home,
145
365000
2000
až budou děti pryč z domova,
06:22
when my wifemanželka has divorcedrozvedený me, my healthzdraví is failingselhání,
146
367000
3000
až se se mnou žena rozvede, až budu mít nalomené zdraví,
06:25
I've got no mateskamarádi or interestszájmů left."
147
370000
2000
až nebudu mít žádné kamarády ani zájmy."
06:27
(LaughterSmích)
148
372000
2000
(Smích)
06:29
A day is too shortkrátký; "after I retireodejít" is too long.
149
374000
3000
Den je příliš krátký a v důchodu je moc dlouhý.
06:32
There's got to be a middlestřední way.
150
377000
3000
Musí existovat střední cesta.
06:36
A fourthČtvrtý observationpozorování:
151
381000
2000
Čtvrté zjištění:
06:38
We need to approachpřístup balanceZůstatek
152
383000
2000
K rovnováze musíme přistupovat
06:40
in a balancedvyrovnaný way.
153
385000
3000
s rovnováhou.
06:43
A friendpřítel camepřišel to see me last yearrok --
154
388000
2000
Minulý rok za mnou přišla známá -
06:45
and she doesn't mindmysl me tellingvyprávění this storypříběh -- a friendpřítel camepřišel to see me last yearrok
155
390000
3000
a nevadí jí, že o tom mluvím - přišla za mnou minulý rok
06:48
and said, "NigelNigel, I've readčíst your bookrezervovat.
156
393000
2000
a říká: "Nigele, četla jsem tvou knihu
06:50
And I realizerealizovat that my life is completelyzcela out of balanceZůstatek.
157
395000
3000
a uvědomila jsem si, že můj život je úplně mimo rovnováhu.
06:53
It's totallynaprosto dominateddominoval by work.
158
398000
3000
Úplně v něm převládá práce.
06:56
I work 10 hourshodin a day; I commutedojíždět two hourshodin a day.
159
401000
3000
Pracuji 10 hodin denně, 2 hodiny dojíždím.
06:59
All of my relationshipsvztahy have failedselhalo.
160
404000
2000
Všechny moje vztahy nevyšly.
07:01
There's nothing in my life
161
406000
2000
V mém životě není nic
07:03
apartodděleně from my work.
162
408000
2000
než práce.
07:05
So I've decidedrozhodl to get a griprukojeť and sorttřídění it out.
163
410000
3000
Tak jsem se rozhodla převzít opratě a vyřešit to.
07:08
So I joinedpřipojeno a gymtělocvična."
164
413000
2000
A začala jsem chodit do posilovny."
07:10
(LaughterSmích)
165
415000
3000
(Smích)
07:13
Now I don't mean to mockfalešný,
166
418000
3000
Nechci se posmívat,
07:16
but beingbytost a fitvejít se 10-hour-a-day-hodiny--den officekancelář ratkrysa
167
421000
4000
ale být akční desetihodinovou kancelářskou krysou
07:20
isn't more balancedvyrovnaný; it's more fitvejít se.
168
425000
3000
nemá nic společného s bytím v rovnováze a fit.
07:23
(LaughterSmích)
169
428000
2000
(Smích)
07:25
LovelyKrásný thoughačkoli physicalfyzický exercisecvičení maysmět be,
170
430000
3000
Mimo milého cvičení ale
07:28
there are other partsčásti to life --
171
433000
2000
existují i jiné oblasti života.
07:30
there's the intellectualintelektuální sideboční; there's the emotionalemocionální sideboční;
172
435000
2000
Jde o intelektuální stránku, emoční stránku,
07:32
there's the spiritualduchovní sideboční.
173
437000
2000
duchovní stránku.
07:34
And to be balancedvyrovnaný,
174
439000
2000
A pro rovnováhu
07:36
I believe we have to attendnavštěvovat
175
441000
2000
se podle mě musíme zabývat
07:38
to all of those areasoblasti --
176
443000
2000
všemi těmito oblastmi -
07:40
not just do 50 stomachžaludek crunchesdrtí.
177
445000
3000
ne jen udělat 50 sedů lehů.
07:43
Now that can be dauntingskličující.
178
448000
2000
To může být odrazující.
07:45
Because people say, "BloodyKrvavý hellpeklo matedůstojník, I haven'tnemáte got time to get fitvejít se.
179
450000
3000
Protože lidé říkají, "sakra, kámo, já nemám na cvičení čas;
07:48
You want me to go to churchkostel and call my mothermatka."
180
453000
2000
a chceš, abych chodil do kostela a volal matce."
07:50
And I understandrozumět.
181
455000
2000
A já tomu rozumím.
07:52
I trulyopravdu understandrozumět how that can be dauntingskličující.
182
457000
3000
Skutečně rozumím tomu, že je to odrazující.
07:55
But an incidentincident that happenedStalo a couplepár of yearsroky agopřed
183
460000
3000
Ale příhoda, která se mi před několika lety stala
07:58
gavedal me a newNový perspectiveperspektivní.
184
463000
2000
mi dodala nový pohled na věc.
08:00
My wifemanželka, who is somewhereněkde in the audiencepublikum todaydnes,
185
465000
3000
Moje žena, která je dnes někde tady v publiku,
08:03
calledvolal me up at the officekancelář
186
468000
3000
mi zavolala do kanceláře
08:06
and said, "NigelNigel, you need to pickvýběr our youngestnejmladší sonsyn" --
187
471000
3000
a řekla: "Nigele, musíš vyzvednout našeho nejmladšího syna."
08:09
HarryHarry -- "up from schoolškola."
188
474000
2000
Harryho, "ze školy."
08:11
Because she had to be somewhereněkde elsejiný with the other threetři childrenděti for that eveningvečer.
189
476000
3000
Protože musela být s našimi dalšími třemi dětmi ten večer někde jinde.
08:14
So I left work an hourhodina earlybrzy that afternoonodpoledne
190
479000
3000
A tak jsem toho odpoledne odešel z práce o hodinu dřv
08:17
and pickedvybral HarryHarry up at the schoolškola gatesbrány.
191
482000
3000
a u bran školy vyzvedl Harryho.
08:21
We walkedchodil down to the localmístní parkpark,
192
486000
2000
Šli jsme do místního parku,
08:23
messedzmatený around on the swingshoupačky, playedhrál some sillyhloupý gameshry.
193
488000
3000
zařádili si na houpačkách, zahráli si střelené hry.
08:26
I then walkedchodil him up the hillkopec to the localmístní cafeKavárna,
194
491000
3000
Pak jsem ho vzal do místní kavárny na kopci
08:29
and we sharedsdílené a pizzapizza for two,
195
494000
3000
a dali jsme si na svačinu pizzu,
08:32
then walkedchodil down the hillkopec to our home,
196
497000
2000
pak sešli z kopce domů
08:34
and I gavedal him his bathkoupel
197
499000
2000
a já ho vykoupal
08:36
and put him in his BatmanBatman pajamaspyžama.
198
501000
3000
a oblekl mu jeho pyžamo s Batmanem.
08:39
I then readčíst him a chapterkapitola
199
504000
2000
Pak jsem mu přečetl kapitolu
08:41
of RoaldRoald Dahl'sDahl's "JamesJames and the GiantGiant PeachBroskev."
200
506000
3000
z knihy Roalda Dahla "Jakub a obří broskev".
08:44
I then put him to bedpostel, tuckedzastrčený him in,
201
509000
2000
Uložil jsem ho do peřin a přikryl,
08:46
gavedal him a kisspolibek on his foreheadčelo and said, "GoodnightDobrou noc, matedůstojník,"
202
511000
2000
dal mu pusu na čelo a řekl "dobrou noc, kámo",
08:48
and walkedchodil out of his bedroomložnice.
203
513000
2000
a odcházel z jeho pokoje.
08:50
As I was walkingchůze out of his bedroomložnice,
204
515000
2000
Jak jsem tak odcházel,
08:52
he said, "DadTatínek?" I wentšel, "Yes, matedůstojník?"
205
517000
3000
řekl: "Tati?" Já na to: "Ano, synku?"
08:55
He wentšel, "DadTatínek, this has been the bestnejlepší day
206
520000
2000
A on: "Tati, dneska to byl ten nejlepší den
08:57
of my life, ever."
207
522000
3000
mého života."
09:02
I hadn'tnebyl doneHotovo anything,
208
527000
3000
Neudělal jsem nic,
09:05
hadn'tnebyl takenpřijat him to DisneyDisney WorldSvět or boughtkoupil him a PlaystationPlayStation.
209
530000
3000
nevzal jsem ho do Disney Worldu ani mu nekoupil Playstation.
09:08
Now my pointbod is
210
533000
2000
Chci tím říct,
09:10
the smallmalý things matterhmota.
211
535000
3000
že na malých věcech záleží.
09:13
BeingBytost more balancedvyrovnaný
212
538000
2000
Získat větší rovnováhu
09:15
doesn't mean dramaticdramatický upheavalpozdvižení in your life.
213
540000
3000
neznamená dramaticky převrátit život.
09:18
With the smallestnejmenší investmentinvestice
214
543000
2000
Malými vklady
09:20
in the right placesmísta,
215
545000
2000
na těch správných místech
09:22
you can radicallyradikálně transformpřeměnit the qualitykvalitní of your relationshipsvztahy
216
547000
3000
můžete radikálně přeměnit kvalitu svých vztahů
09:25
and the qualitykvalitní of your life.
217
550000
2000
a kvalitu svého života.
09:27
MoreoverNavíc, I think,
218
552000
2000
Navíc to, podle mě,
09:29
it can transformpřeměnit societyspolečnost.
219
554000
3000
může změnit společnost.
09:32
Because if enoughdost people do it,
220
557000
2000
Protože pokud tak učiní dostatek lidí,
09:34
we can changezměna society'sspolečnosti definitiondefinice of successúspěch
221
559000
3000
můžeme změnit společenskou definici úspěchu
09:37
away from the moronicallypitomě simplisticzjednodušující notionpojem
222
562000
3000
z té přiblble zjednodušující představy,
09:40
that the personosoba with the mostvětšina moneypeníze when he dieszemře winsvyhraje,
223
565000
4000
že ten, kdo má nejvíc peněz, když umře, vyhrává,
09:44
to a more thoughtfulohleduplný and balancedvyrovnaný definitiondefinice
224
569000
3000
na smysluplnější a vybalancovanou definici
09:47
of what a life well livedžil looksvzhled like.
225
572000
4000
toho, jak dobře prožitý život vypadá.
09:51
And that, I think,
226
576000
2000
A to, myslím,
09:53
is an ideaidea worthhodnota spreadingšíření.
227
578000
2000
je myšlenka hodná šíření.
09:55
(ApplausePotlesk)
228
580000
3000
(Potlesk)
Translated by Lenka Kovarikova
Reviewed by Radka Jandova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nigel Marsh - Author and marketer
Nigel Marsh presents and writes on business and personal life -- and how the two interact. He is the author of "Fat, Forty and Fired."

Why you should listen
Nigel Marsh is the author of Fit, Fifty and Fired-Up, Fat, Forty and Fired and Overworked and Underlaid. He's the chairman of strategic research consultancy The Leading Edge and the co-founder of the energy-saving movement Earth Hour. Marsh also founded The Sydney Skinny.
More profile about the speaker
Nigel Marsh | Speaker | TED.com