ABOUT THE SPEAKER
Noreena Hertz - Economist
Noreena Hertz looks at global culture -- financial and otherwise -- using an approach that combines traditional economic analysis with foreign policy trends, psychology, behavioural economics, anthropology, history and sociology.

Why you should listen

For more than two decades, Noreena Hertz’s economic predictions have been accurate and ahead of the curve. In her recent book The Silent Takeover, Hertz predicted that unregulated markets and massive financial institutions would have serious global consequences while her 2005 book IOU: The Debt Threat predicted the 2008 financial crisis.

An influential economist on the international stage, Hertz also played an influential role in the development of (RED), an innovative commercial model to raise money for people with AIDS in Africa, having inspired Bono (co-founder of the project) with her writings.

Her work is considered to provide a much needed blueprint for rethinking economics and corporate strategy. She is the Duisenberg Professor of Globalization, Sustainability and Finance based at Duisenberg School of Finance, RSM, Erasmus University and University of Cambridge. She is also a Fellow of University College London.

More profile about the speaker
Noreena Hertz | Speaker | TED.com
TEDSalon London 2010

Noreena Hertz: How to use experts -- and when not to

Noreena Hertz: Jak využívat experty – a kdy ne

Filmed:
951,198 views

Každý den činíme důležitá rozhodnutí – a často se obracíme na experty se žádostí o pomoc. Ekonomka Noreena Hertz však tvrdí, že přílišná důvěra v experty může být svazující a dokonce nebezpečná. Navrhuje začít s demokratizací odbornosti – abychom nenaslouchali jen „chirurgům a šéfům velkých firem, ale i prodavačům v obchodech.“
- Economist
Noreena Hertz looks at global culture -- financial and otherwise -- using an approach that combines traditional economic analysis with foreign policy trends, psychology, behavioural economics, anthropology, history and sociology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's MondayPondělí morningráno.
0
0
3000
Je pondělí ráno.
00:18
In WashingtonWashington,
1
3000
2000
Ve Washingtonu
00:20
the presidentprezident of the UnitedVelká StatesStáty
2
5000
2000
prezident Spojených států
00:22
is sittingsedící in the OvalOvál OfficeKancelář,
3
7000
2000
sedí v Oválné pracovně
00:24
assessingposouzení whetherzda or not
4
9000
2000
a zvažuje, zda
00:26
to strikestávka AlAl QaedaKajda
5
11000
2000
udeřit na Al-Kaidu
00:28
in YemenJemen.
6
13000
2000
v Jemenu.
00:30
At NumberČíslo 10 DowningDowning StreetUlice,
7
15000
2000
V čísle 10 na Downing Street
00:32
DavidDavid CameronCameron is tryingzkoušet to work out
8
17000
3000
se David Cameron snaží rozhodnout,
00:35
whetherzda to cutstřih more publicveřejnost sectorsektor jobspracovní místa
9
20000
3000
jestli snížit počet míst ve veřejném sektoru,
00:38
in orderobjednat to stavesloka off a double-dipdouble dipem recessionrecese.
10
23000
3000
aby odvrátil recesi ve tvaru W.
00:41
In MadridMadrid, MariaMaria GonzalezGonzalez
11
26000
3000
V Madridu Maria Gonzalez
00:44
is standingstojící at the doordveře,
12
29000
2000
stojí u dveří,
00:46
listeningNaslouchání to her babydítě cryingpláč and cryingpláč,
13
31000
3000
poslouchá své dítě, jak pláče a pláče,
00:49
tryingzkoušet to work out whetherzda she should let it cryplakat
14
34000
3000
a přemýšlí, jestli je nechat brečet,
00:52
untilaž do it fallspadá asleepspící
15
37000
2000
dokud neusne,
00:54
or pickvýběr it up and holddržet it.
16
39000
3000
nebo je vzít do náruče.
00:57
And I am sittingsedící by my father'sotce bedsideBočnice in hospitalNEMOCNICE,
17
42000
4000
A já sedím v nemocnici na kraji postele svého otce
01:01
tryingzkoušet to work out
18
46000
2000
a snažím se rozhodnout,
01:03
whetherzda I should let him drinknapít se
19
48000
2000
jestli ho mám nechat vypít
01:05
the one-and-a-half-literjeden a půl litru bottleláhev of watervoda
20
50000
3000
jeden a půl litrovou láhev vody,
01:08
that his doctorslékaři just camepřišel in and said,
21
53000
3000
kterou donesl doktor se slovy:
01:11
"You mustmusí make him drinknapít se todaydnes," --
22
56000
2000
„Dnes ho musíte přimět pít,“ –
01:13
my father'sotce been nilNil by mouthpusa for a weektýden --
23
58000
3000
můj otec nic nepozřel celý týden –
01:16
or whetherzda, by givingposkytující him this bottleláhev,
24
61000
4000
nebo jestli ho tím, že má dám tu láhev,
01:20
I mightmohl actuallyvlastně killzabít him.
25
65000
3000
nemůžu náhodou zabít.
01:23
We facetvář momentouszávažné decisionsrozhodnutí
26
68000
3000
Čelíme důležitým rozhodnutím
01:26
with importantdůležité consequencesdůsledky
27
71000
2000
s významnými následky
01:28
throughoutpo celou dobu our livesživoty,
28
73000
2000
v našich životech.
01:30
and we have strategiesstrategie for dealingjednání with these decisionsrozhodnutí.
29
75000
3000
Známe nějaké strategie, jak se s takovými rozhodnutími vypořádat.
01:33
We talk things over with our friendspřátelé,
30
78000
3000
Probíráme je se svými přáteli,
01:36
we scourprolézt the InternetInternetu,
31
81000
3000
brouzdáme po internetu,
01:39
we searchVyhledávání throughpřes booksknihy.
32
84000
3000
hledáme v knihách.
01:42
But still,
33
87000
2000
Ale stále,
01:44
even in this agestáří
34
89000
2000
i v této době
01:46
of GoogleGoogle and TripAdvisorTripAdvisor
35
91000
2000
Googlu a TripAdvisoru
01:48
and AmazonAmazon RecommendsDoporučuje,
36
93000
3000
a Doporučení od Amazon.com
01:51
it's still expertsOdborníci
37
96000
2000
jsou to experti,
01:53
that we relyspolehnout se uponna mostvětšina --
38
98000
3000
na které se spoléháme především –
01:56
especiallyzvláště when the stakessázky are highvysoký
39
101000
2000
zejména když je v sázce hodně
01:58
and the decisionrozhodnutí really matterszáležitosti.
40
103000
3000
a na rozhodnutí opravdu záleží.
02:01
Because in a worldsvět of datadata delugepotopa
41
106000
2000
Neboť ve světě zaplaveném daty
02:03
and extremeextrémní complexitysložitost,
42
108000
3000
a ohromnou provázaností
02:06
we believe that expertsOdborníci
43
111000
2000
věříme, že experti
02:08
are more ableschopný to processproces informationinformace than we can --
44
113000
3000
jsou schopnější zpracovat informace než jak to dokážeme my –
02:11
that they are ableschopný to come to better conclusionszávěry
45
116000
3000
že jsou schopni přijít s lepšími závěry,
02:14
than we could come to on our ownvlastní.
46
119000
3000
než s jakými bychom přišli my sami.
02:17
And in an agestáří
47
122000
2000
A v době,
02:19
that is sometimesněkdy nowadaysdnes frighteningděsivý
48
124000
3000
která je občas trochu strašidelná
02:22
or confusingmatoucí,
49
127000
2000
nebo matoucí,
02:24
we feel reassureduklidnila
50
129000
2000
se cítíme uchlácholení
02:26
by the almosttéměř parental-likeRodičovská jako authoritypravomocí
51
131000
3000
téměř rodičovskou autoritou
02:29
of expertsOdborníci
52
134000
2000
expertů,
02:31
who tell us so clearlyjasně what it is
53
136000
3000
kteří nám jasně říkají,
02:34
we can and cannotnemůže do.
54
139000
3000
co můžeme a co ne.
02:38
But I believe
55
143000
2000
Já ovšem věřím,
02:40
that this is a bigvelký problemproblém,
56
145000
2000
že to je velký problém,
02:42
a problemproblém with potentiallypotenciálně dangerousnebezpečný consequencesdůsledky
57
147000
4000
problém s potenciálně nebezpečnými důsledky
02:46
for us as a societyspolečnost,
58
151000
3000
pro nás jako společnost,
02:49
as a culturekultura
59
154000
2000
jako kulturu
02:51
and as individualsJednotlivci.
60
156000
2000
a jako jednotlivce.
02:53
It's not that expertsOdborníci
61
158000
2000
Není to tak, že by experti
02:55
have not massivelymasivně contributedpřispěl to the worldsvět --
62
160000
2000
ohromně nepřispěli světu –
02:57
of coursechod they have.
63
162000
2000
jistěže ano.
02:59
The problemproblém lieslži with us:
64
164000
3000
Ten problém je v nás;
03:02
we'vejsme becomestát addictedzávislý to expertsOdborníci.
65
167000
3000
stali jsme se na expertech závislými.
03:05
We'veMáme becomestát addictedzávislý to theirjejich certaintyjistota,
66
170000
3000
Stali jsme se závislými na jejich jistotě,
03:08
theirjejich assurednesssebejistota,
67
173000
2000
jejich sebejistotě,
03:10
theirjejich definitivenessdefinitiveness,
68
175000
2000
jejich konečnosti –
03:12
and in the processproces,
69
177000
2000
a během toho
03:14
we have cededpostoupených our responsibilityodpovědnost,
70
179000
2000
jsme se zbavili své odpovědnosti,
03:16
substitutingnahrazení our intellectIntelekt
71
181000
2000
nahrazujíce náš intelekt
03:18
and our intelligenceinteligence
72
183000
3000
a naši inteligenci
03:21
for theirjejich supposedpředpokládané wordsslova of wisdommoudrost.
73
186000
3000
jejich domnělými slovy moudrosti.
03:24
We'veMáme surrenderedvzdal our powerNapájení,
74
189000
3000
Vzdali jsme se své moci tím,
03:27
tradingobchodování off our discomfortnepohodlí
75
192000
2000
že jsme vyměnili naše nepohodlí
03:29
with uncertaintynejistota
76
194000
2000
nejistoty
03:31
for the illusioniluze of certaintyjistota
77
196000
2000
za iluzi ujištění,
03:33
that they provideposkytnout.
78
198000
3000
kterou nabízejí.
03:36
This is no exaggerationpřehánění.
79
201000
3000
Není to žádné přehánění.
03:39
In a recentnedávno experimentexperiment,
80
204000
2000
V nedávném experimentu
03:41
a groupskupina of adultsDospělí
81
206000
2000
se skupině dospělých
03:43
had theirjejich brainsmozky scannednaskenované in an MRIMRI machinestroj
82
208000
3000
skenovaly mozky na magnetické rezonanci,
03:46
as they were listeningNaslouchání to expertsOdborníci speakmluvit.
83
211000
3000
zatímco naslouchali řeči expertů.
03:50
The resultsvýsledky were quitedocela extraordinarymimořádný.
84
215000
3000
Výsledky byly docela neobvyklé.
03:53
As they listenedposlouchal to the experts'experti voiceshlasy,
85
218000
3000
Jak poslouchali hlasům expertů,
03:56
the independentnezávislý decision-makingrozhodování partsčásti of theirjejich brainsmozky
86
221000
5000
část mozku zodpovědná za samostatné rozhodování
04:01
switchedzapnuto off.
87
226000
2000
se vypnula.
04:03
It literallydoslovně flat-linedPlochá vložkou.
88
228000
3000
Doslova rovná čára.
04:06
And they listenedposlouchal to whateverTo je jedno the expertsOdborníci said
89
231000
2000
Poslouchali všechno, co experti říkali,
04:08
and tookvzal theirjejich adviceRada, howevernicméně right or wrongšpatně.
90
233000
3000
a dávali na jejich radu, bez ohledu na to, jestli dobrou nebo špatnou.
04:12
But expertsOdborníci do get things wrongšpatně.
91
237000
3000
Ale experti se mohou mýlit.
04:16
Did you know that studiesstudie showshow
92
241000
3000
Věděli jste, že studie prokázaly,
04:19
that doctorslékaři misdiagnosešpatná diagnóza
93
244000
3000
že se lékaři v diagnóze mýlí
04:22
fourčtyři timesčasy out of 10?
94
247000
3000
ve čtyřech případech z 10?
04:25
Did you know
95
250000
2000
Věděli jste,
04:27
that if you filesoubor your taxdaň returnsvrátí se yourselfvy sám,
96
252000
3000
že když vyplníte daňové přiznání sami,
04:30
you're statisticallystatisticky more likelypravděpodobně
97
255000
2000
statisticky je mnohem pravděpodobněji
04:32
to be filingpodání them correctlysprávně
98
257000
2000
vyplníte správně,
04:34
than if you get a taxdaň adviserPoradce
99
259000
2000
než kdybyste si na to najali
04:36
to do it for you?
100
261000
2000
daňového poradce?
04:38
And then there's, of coursechod, the examplepříklad
101
263000
2000
A pak jsou tu, samozřejmě, příklady,
04:40
that we're all too awarevědomě of:
102
265000
2000
kterých jsme si všichni vědomi:
04:42
financialfinanční expertsOdborníci
103
267000
2000
finanční experti,
04:44
gettingdostat it so wrongšpatně
104
269000
2000
kteří se zmýlili tak moc,
04:46
that we're livingživobytí throughpřes the worstnejhorší recessionrecese
105
271000
2000
že nyní procházíme nejhorší finanční krizí
04:48
sinceod té doby the 1930s.
106
273000
3000
od 30. let.
04:52
For the sakesaké of our healthzdraví,
107
277000
2000
V zájmu zachování našeho zdraví,
04:54
our wealthbohatství
108
279000
2000
našeho bohatství
04:56
and our collectivekolektivní securitybezpečnostní,
109
281000
2000
a naší společné bezpečnosti
04:58
it's imperativerozkazovací způsob that we keep
110
283000
3000
je nezbytné, abychom udrželi
05:01
the independentnezávislý decision-makingrozhodování partsčásti of our brainsmozky
111
286000
4000
část mozku zodpovědnou za samostatné rozhodování
05:05
switchedzapnuto on.
112
290000
2000
zapnutou.
05:07
And I'm sayingrčení this as an economistekonom
113
292000
2000
A to říkám jako ekonomka,
05:09
who, over the pastminulost fewpár yearsroky,
114
294000
2000
která během posledních několika let
05:11
has focusedzaměřen my researchvýzkum
115
296000
2000
zaměřila svůj výzkum
05:13
on what it is we think
116
298000
2000
na to, co si myslíme
05:15
and who it is we trustdůvěra and why,
117
300000
3000
a komu věříme a proč.
05:18
but alsotaké --
118
303000
2000
Ale také –
05:20
and I'm awarevědomě of the ironyironie here --
119
305000
2000
a uvědomuji si tu ironii –
05:22
as an expertexpert myselfmoje maličkost,
120
307000
3000
sama jako expertka,
05:25
as a professorprofesor,
121
310000
2000
jako profesorka,
05:27
as somebodyněkdo who advisesradí primeprimární ministersMinistři,
122
312000
3000
jako někdo, kdo radí premiérům,
05:30
headshlavy of bigvelký companiesspolečnosti,
123
315000
2000
hlavám velkých společností
05:32
internationalmezinárodní organizationsorganizací,
124
317000
2000
a mezinárodních organizací,
05:34
but an expertexpert who believesvěří
125
319000
2000
ale jako expertka, která věří,
05:36
that the rolerole of expertsOdborníci needspotřeby to changezměna,
126
321000
3000
že role expertů musí být změněna,
05:39
that we need to becomestát more open-mindedotevřeně,
127
324000
3000
že musíme být více otevřeni novým přístupům,
05:42
more democraticdemokratický
128
327000
2000
více demokratičtí,
05:44
and be more openotevřeno
129
329000
2000
být více otevřeni
05:46
to people rebellingVzpoura againstproti
130
331000
2000
lidem odporujícím našim
05:48
our pointsbodů of viewPohled.
131
333000
3000
pohledům na věc.
05:51
So in orderobjednat to help you understandrozumět
132
336000
3000
Abych vám pomohla pochopit,
05:54
where I'm comingpříchod from,
133
339000
2000
odkud přicházím,
05:56
let me bringpřinést you into my worldsvět,
134
341000
3000
vezmu vás do svého světa,
05:59
the worldsvět of expertsOdborníci.
135
344000
2000
světa expertů.
06:01
Now there are, of coursechod, exceptionsvýjimky,
136
346000
4000
Jsou zde, samozřejmě, výjimky,
06:05
wonderfulBáječné, civilization-enhancingcivilizace zvýšení exceptionsvýjimky.
137
350000
6000
úžasné, společnost obohacující výjimky.
06:11
But what my researchvýzkum has shownzobrazeno me
138
356000
3000
Můj výzkum mi však ukázal,
06:14
is that expertsOdborníci tendtendenci on the wholeCelý
139
359000
3000
že experti obecně inklinují
06:17
to formformulář very rigidtuhé campstábory,
140
362000
3000
k tvoření velmi zkostnatělých táborů
06:20
that withinv rámci these campstábory,
141
365000
2000
a že se v těchto táborech
06:22
a dominantdominantní perspectiveperspektivní emergesobjevuje se
142
367000
3000
vynořují dominantní hlediska,
06:25
that oftenčasto silencesmlčení oppositionopozice,
143
370000
3000
která často umlčí opozici,
06:28
that expertsOdborníci movehýbat se with the prevailingpřevládající windsvětry,
144
373000
3000
takže experti běží jak vítr zrovna fouká
06:31
oftenčasto hero-worshippinghrdina-uctívání
145
376000
3000
a často u toho uctívají
06:34
theirjejich ownvlastní gurusgurus.
146
379000
2000
své vlastní guru.
06:36
AlanAlan Greenspan'sGreenspanova proclamationsproklamace
147
381000
2000
Prohlášení Alana Greenspana
06:38
that the yearsroky of economichospodářský growthrůst
148
383000
3000
o tom, jak léta ekonomického růstu
06:41
would go on and on,
149
386000
3000
půjdou dál a dál,
06:44
not challengedzpochybněna by his peerspartneři,
150
389000
3000
nezpochybněna jeho vrstevníky,
06:47
untilaž do after the crisiskrize, of coursechod.
151
392000
3000
tedy až do této krize, samozřejmě.
06:51
You see,
152
396000
3000
Víte,
06:54
we alsotaké learnUčit se
153
399000
2000
rovněž se učíme,
06:56
that expertsOdborníci are locatednachází se,
154
401000
2000
že experti jsou umístěni,
06:58
are governedřízen,
155
403000
2000
jsou ovládáni
07:00
by the socialsociální and culturalkulturní normsnorem
156
405000
3000
sociálními a kulturními normami
07:03
of theirjejich timesčasy --
157
408000
2000
jejich doby –
07:05
whetherzda it be the doctorslékaři
158
410000
2000
ať už to byli lékaři
07:07
in VictorianViktoriánské EnglandAnglie, say,
159
412000
2000
za viktoriánské Anglie třeba,
07:09
who sentodesláno womenženy to asylumsazyly
160
414000
3000
kteří posílali ženy do blázinců,
07:12
for expressingvyjádření sexualsexuální desiretouha,
161
417000
3000
když projevovaly sexuální touhu,
07:15
or the psychiatristspsychiatři in the UnitedVelká StatesStáty
162
420000
3000
nebo psychiatři ve Spojených státech,
07:18
who, up untilaž do 1973,
163
423000
3000
kteří až do roku 1973
07:21
were still categorizingzařazování do kategorií homosexualityhomosexualita
164
426000
4000
stále klasifikovali homosexualitu
07:25
as a mentalduševní illnessnemoc.
165
430000
2000
jako duševní poruchu.
07:27
And what all this meansprostředek
166
432000
2000
A to všechno znamená,
07:29
is that paradigmsparadigma
167
434000
2000
že paradigmatům
07:31
take fardaleko too long to shiftposun,
168
436000
3000
trvá příliš dlouho, než se změní,
07:34
that complexitysložitost and nuancenuance are ignoredignorováno
169
439000
4000
že se ignorují propletenost a jemné nuance
07:38
and alsotaké that moneypeníze talksrozhovory --
170
443000
3000
a také že peníze jsou na prvním místě –
07:41
because we'vejsme all seenviděno the evidencedůkaz
171
446000
3000
všichni totiž známe případy
07:44
of pharmaceuticalfarmaceutické companiesspolečnosti
172
449000
2000
farmaceutických společností,
07:46
fundingfinancování studiesstudie of drugsdrogy
173
451000
3000
které financují studie léků,
07:49
that convenientlyvýhodně leavezanechat, opustit out
174
454000
2000
jež tiše vynechávají
07:51
theirjejich worstnejhorší sideboční effectsúčinky,
175
456000
3000
jejich nejhorší vedlejší účinky,
07:54
or studiesstudie fundedfinancovány by foodjídlo companiesspolečnosti
176
459000
3000
či studie dotované výrobci potravin
07:57
of theirjejich newNový productsprodukty,
177
462000
3000
zabývající se jejich novými výrobky,
08:00
massivelymasivně exaggeratingpřehánění the healthzdraví benefitsvýhody
178
465000
3000
ve velkém přehánějící přínosy pro zdraví
08:03
of the productsprodukty they're about to bringpřinést by markettrh.
179
468000
3000
oněch produktů, které se chystají uvést na trh.
08:06
The studystudie showedukázal that foodjídlo companiesspolečnosti exaggeratedpřehnané
180
471000
2000
Jedna studie prokázala, že výrobci potravin nadhodnocují
08:08
typicallytypicky sevensedm timesčasy more
181
473000
3000
typicky sedmkrát více
08:11
than an independentnezávislý studystudie.
182
476000
3000
než nezávislé studie.
08:15
And we'vejsme alsotaké got to be awarevědomě
183
480000
2000
Musíme mít také na paměti,
08:17
that expertsOdborníci, of coursechod,
184
482000
2000
že experti, jistěže,
08:19
alsotaké make mistakeschyby.
185
484000
2000
také dělají chyby.
08:21
They make mistakeschyby everykaždý singlesingl day --
186
486000
3000
Dělají chyby každý, každičký den –
08:24
mistakeschyby bornnarozený out of carelessnessnedbalost.
187
489000
3000
chyby způsobené lehkovážností.
08:27
A recentnedávno studystudie in the ArchivesArchivy of SurgeryChirurgie
188
492000
3000
Nedávná studie v Archivech chirurgie
08:30
reportedhlášení surgeonsChirurgové
189
495000
2000
uvedla chirurgy, kteří
08:32
removingodstranění healthyzdravý ovariesvaječníky,
190
497000
3000
odstranili zdravé vaječníky,
08:35
operatingprovozní on the wrongšpatně sideboční of the brainmozek,
191
500000
3000
operovali na špatné straně mozku,
08:38
carryingnesoucí out procedurespostupy on the wrongšpatně handruka,
192
503000
3000
prováděli procedury na špatné ruce,
08:41
elbowkoleno, eyeoko, footnoha,
193
506000
3000
lokti, oku, noze
08:44
and alsotaké mistakeschyby bornnarozený out of thinkingmyslící errorschyby.
194
509000
3000
a uvedla také chyby plynoucí ze špatných úsudků.
08:47
A commonběžný thinkingmyslící errorchyba
195
512000
2000
Běžným špatným úsudkem
08:49
of radiologistsRadiologové, for examplepříklad --
196
514000
3000
radiologů například bývá –
08:52
when they look at CTCT scansskenuje --
197
517000
3000
když se podívají na tomografii –
08:55
is that they're overlypříliš influencedovlivněna
198
520000
2000
že jsou přespříliš ovlivněni
08:57
by whateverTo je jedno it is
199
522000
2000
tím, co
08:59
that the referringodkazovat physicianlékař has said
200
524000
2000
lékař, který na ně pacienta odkázal,
09:01
that he suspectspodezřelí
201
526000
2000
řekl, že si myslí,
09:03
the patient'spacienta problemproblém to be.
202
528000
3000
co má pacient za problém.
09:06
So if a radiologistradiolog
203
531000
2000
Takže když se radiolog
09:08
is looking at the scanskenovat
204
533000
2000
dívá na obrázek
09:10
of a patienttrpěliví with suspectedpodezření pneumoniazápal plic, say,
205
535000
3000
pacienta s podezřením na zápal plic třeba,
09:13
what happensse děje is that,
206
538000
2000
stane se to,
09:15
if they see evidencedůkaz
207
540000
2000
že když na tom obrázku
09:17
of pneumoniazápal plic on the scanskenovat,
208
542000
3000
vidí známky zápalu plic,
09:20
they literallydoslovně stop looking at it --
209
545000
3000
přestanou mu věnovat pozornost –
09:23
therebytím missingchybějící the tumornádor
210
548000
2000
a nevšimnou si tedy tumoru
09:25
sittingsedící threetři inchespalců belowníže
211
550000
2000
usazeného o sedm centimetrů níže
09:27
on the patient'spacienta lungsplíce.
212
552000
3000
na pacientově plicích.
09:31
I've sharedsdílené with you so fardaleko
213
556000
3000
Podělila jsem se s vámi
09:34
some insightspoznatky into the worldsvět of expertsOdborníci.
214
559000
3000
o pár náhledů do světa expertů.
09:37
These are, of coursechod,
215
562000
2000
Nejsou to samozřejmě
09:39
not the only insightspoznatky I could sharepodíl,
216
564000
2000
všechny náhledy, o které se mohu podělit,
09:41
but I hopenaděje they give you a clearPrůhledná sensesmysl at leastnejméně
217
566000
3000
ale snad jsem vám dala alespoň důvody,
09:44
of why we need to stop kowtowingpodlézat to them,
218
569000
3000
proč musíme přestat klanět expertům,
09:47
why we need to rebelrebel
219
572000
2000
proč potřebujeme rebelovat
09:49
and why we need to switchpřepínač
220
574000
2000
a proč musíme zapnout
09:51
our independentnezávislý decision-makingrozhodování capabilitiesschopností on.
221
576000
4000
naše schopnosti nezávisle myslet do stavu pohotovosti.
09:55
But how can we do this?
222
580000
3000
Ale jak toho můžeme dosáhnout?
09:58
Well for the sakesaké of time,
223
583000
3000
Protože nemáme dost času,
10:01
I want to focussoustředit se on just threetři strategiesstrategie.
224
586000
3000
chci se zaměřit jen na tři strategie.
10:06
First, we'vejsme got to be readypřipraven and willingochotný
225
591000
2000
Za prvé, musíme být připraveni a ochotni
10:08
to take expertsOdborníci on
226
593000
3000
přijmout experty tak, jak jsou,
10:11
and dispensedávkovací with this notionpojem of them
227
596000
3000
a rozloučit se s jejich vnímáním
10:14
as modern-daymoderní den apostlesapoštolové.
228
599000
2000
jako s moderními apoštoly.
10:16
This doesn't mean havingmít to get a PhPH.D.
229
601000
3000
To neznamená nutnost udělat si doktorát
10:19
in everykaždý singlesingl subjectpředmět,
230
604000
2000
v každém předmětu,
10:21
you'llBudete be relievedulevilo se to hearslyšet.
231
606000
2000
ve kterém potřebujete poradit.
10:23
But it does mean persistingpřetrvávající
232
608000
3000
Znamená to však trvat na tom,
10:26
in the facetvář of theirjejich inevitablenevyhnutelný annoyanceobtěžování hlukem
233
611000
3000
navzdory jejich nekonečné otrávenosti,
10:29
when, for examplepříklad,
234
614000
2000
aby nám například
10:31
we want them to explainvysvětlit things to us
235
616000
2000
vysvětlili věci, které chceme vědět,
10:33
in languageJazyk that we can actuallyvlastně understandrozumět.
236
618000
4000
v jazyce, kterému budeme rozumět.
10:38
Why was it that, when I had an operationúkon,
237
623000
3000
Proč mi, když jsem byla na operaci,
10:41
my doctordoktor said to me,
238
626000
2000
doktor řekl:
10:43
"BewareMějte se na pozoru, MsMS. HertzHertz,
239
628000
2000
„Paní Hertzová, dejte si pozor
10:45
of hyperpyrexiahyperpyrexie,"
240
630000
2000
na hyperpyrexii,“
10:47
when he could have just as easilysnadno said,
241
632000
2000
když mohl prostě a jednoduše říct,
10:49
"Watch out for a highvysoký feverhorečka."
242
634000
3000
abych si hlídala vysokou horečku?
10:53
You see, beingbytost readypřipraven to take expertsOdborníci on
243
638000
4000
Víte, být připravený přijímat rady expertů
10:57
is about alsotaké beingbytost willingochotný
244
642000
2000
také znamená být ochotný
10:59
to digkopat behindza theirjejich graphsgrafy,
245
644000
3000
vrtat do jejich grafů,
11:02
theirjejich equationsrovnice, theirjejich forecastspředpovědi,
246
647000
2000
jejich rovnic a předpovědí
11:04
theirjejich propheciesproroctví,
247
649000
2000
a věšteb
11:06
and beingbytost armedozbrojení with the questionsotázky to do that --
248
651000
3000
a být ozbrojený otázkami, které to dokáží –
11:09
questionsotázky like:
249
654000
2000
otázkami jako:
11:11
What are the assumptionspředpoklady that underpinoporou this?
250
656000
3000
Jaké domněnky toto podporují?
11:14
What is the evidencedůkaz uponna whichkterý this is basedna základě?
251
659000
3000
Na jakých důkazech je toto tvrzení založeno?
11:17
What has your investigationvyšetřování focusedzaměřen on?
252
662000
4000
Na co se vaše vyšetření zaměřilo?
11:21
And what has it ignoredignorováno?
253
666000
3000
A co to opominulo?
11:24
It recentlynedávno camepřišel out
254
669000
2000
Nedávno vyšlo najevo,
11:26
that expertsOdborníci trialingzkušebně drugsdrogy
255
671000
3000
že experti testující léky
11:29
before they come to markettrh
256
674000
2000
než přijdou na trh,
11:31
typicallytypicky trialpokus drugsdrogy
257
676000
3000
typicky léky zkouší
11:34
first, primarilypředevším on malemužský animalszvířata
258
679000
4000
nejprve hlavně na samcích zvířat
11:38
and then, primarilypředevším on menmuži.
259
683000
3000
a pak hlavně na mužích.
11:41
It seemszdá se that they'veoni mají somehowNějak overlookedpřehlédl the factskutečnost
260
686000
3000
Zdá se, že tak nějak přehlédli fakt,
11:44
that over halfpolovina the world'sna světě populationpopulace are womenženy.
261
689000
3000
že více jak polovina světové populace jsou ženy.
11:49
And womenženy have drawnnakreslený the shortkrátký medicallékařský strawsláma
262
694000
3000
A ženy jsou na tom medicínsky nejhůře,
11:52
because it now turnsotočí out that manymnoho of these drugsdrogy
263
697000
3000
protože teď vychází najevo, že spousta těchto léků
11:55
don't work nearlytéměř as well on womenženy
264
700000
3000
nejenže nefungují na ženách tak dobře
11:58
as they do on menmuži --
265
703000
2000
jako na mužích –
12:00
and the drugsdrogy that do work well work so well
266
705000
3000
ale že léky, které fungují dobře fungují až tak moc,
12:03
that they're activelyaktivně harmfulškodlivý for womenženy to take.
267
708000
3000
že je pro ženy až škodlivé je užívat.
12:06
BeingBytost a rebelrebel is about recognizingrozpoznávání
268
711000
3000
Rebelovat znamená rozpoznat,
12:09
that experts'experti assumptionspředpoklady
269
714000
3000
že domněnky expertů
12:12
and theirjejich methodologiesmetodik
270
717000
2000
a jejich metodologie
12:14
can easilysnadno be flawedchybné.
271
719000
3000
mohou být prostě špatné.
12:17
SecondDruhý,
272
722000
2000
Za druhé,
12:19
we need to createvytvořit the spaceprostor
273
724000
3000
musíme vytvořit prostor
12:22
for what I call "managedpodařilo se dissentdisent."
274
727000
3000
pro něco, co nazývám řízený nesouhlas.
12:25
If we are to shiftposun paradigmsparadigma,
275
730000
2000
Jestliže hodláme měnit paradigmata,
12:27
if we are to make breakthroughsprůlomů,
276
732000
2000
jestliže hodláme dělat průlomy,
12:29
if we are to destroyzničit mythsmýty,
277
734000
3000
jestliže hodláme ničit mýty,
12:32
we need to createvytvořit an environmentživotní prostředí
278
737000
2000
musíme vytvořit prostředí,
12:34
in whichkterý expertexpert ideasnápady are battlingbojuje s it out,
279
739000
3000
ve kterém se myšlenky expertů mohou dokončit,
12:37
in whichkterý we're bringingpřináší in
280
742000
2000
do kterého vneseme
12:39
newNový, diverserůznorodé, discordantdisharmonické, hereticalkacířské viewszobrazení
281
744000
3000
nové, různé, nesouhlasné a kacířské názory
12:42
into the discussiondiskuse,
282
747000
2000
do diskuse,
12:44
fearlesslybeze strachu,
283
749000
2000
bez obav,
12:46
in the knowledgeznalost that progresspokrok comespřijde about,
284
751000
3000
s vědomím, že k pokroku dochází
12:49
not only from the creationstvoření of ideasnápady,
285
754000
4000
nejen z tvorby myšlenek,
12:53
but alsotaké from theirjejich destructionzničení --
286
758000
3000
ale i z jejich ničení –
12:56
and alsotaké from the knowledgeznalost
287
761000
3000
a také ze znalosti toho,
12:59
that, by surroundingokolní ourselvessebe
288
764000
2000
že obklopení sebe samých
13:01
by divergentdivergentní, discordantdisharmonické,
289
766000
3000
různorodými, odporujícími si
13:04
hereticalkacířské viewszobrazení.
290
769000
2000
a kacířskými pohledy,
13:06
All the researchvýzkum now showsukazuje us
291
771000
2000
jak nám ukazuje výzkum,
13:08
that this actuallyvlastně makesdělá us smarterchytřejší.
292
773000
4000
nás opravdu činí chytřejšími.
13:13
EncouragingPodpora dissentdisent is a rebelliousvzpurný notionpojem
293
778000
3000
Podpora nesouhlasu je rebelský pojem,
13:16
because it goesjde againstproti our very instinctsinstinkty,
294
781000
3000
protože jde proti našim přirozeným instinktům
13:19
whichkterý are to surroundsurround ourselvessebe
295
784000
3000
obklopit se
13:22
with opinionsnázory and adviceRada
296
787000
2000
názory a radami,
13:24
that we alreadyjiž believe
297
789000
3000
kterým už věříme nebo chceme,
13:27
or want to be trueskutečný.
298
792000
2000
aby byly pravdivé.
13:29
And that's why I talk about the need
299
794000
2000
A to je důvod proč mluvím o potřebě
13:31
to activelyaktivně managespravovat dissentdisent.
300
796000
3000
aktivně řídit nesouhlas.
13:35
GoogleGoogle CEOGENERÁLNÍ ŘEDITEL EricEric SchmidtSchmidt
301
800000
2000
CEO Googlu Eric Schmidt
13:37
is a practicalpraktický practitionerpraktik
302
802000
3000
je praktický odborník
13:40
of this philosophyfilozofie.
303
805000
2000
na tuto filozofii.
13:42
In meetingsschůzky, he looksvzhled out for the personosoba in the roompokoj, místnost --
304
807000
3000
Na schůzích vyhledává v místnosti ty osoby –
13:45
armszbraně crossedpřekřížený, looking a bitbit bemusedzmatené --
305
810000
3000
ruce zkřížené na prsou, tvářící se zadumaně –
13:48
and drawsNakreslí them into the discussiondiskuse,
306
813000
3000
a vtahuje je do debaty
13:51
tryingzkoušet to see if they indeedVskutku are
307
816000
3000
a zkouší zjistit, jestli to opravdu
13:54
the personosoba with a differentodlišný opinionnázor,
308
819000
3000
jsou lidé s jiným míněním,
13:57
so that they have dissentdisent withinv rámci the roompokoj, místnost.
309
822000
3000
takže jestli se v místnosti nachází nesouhlas.
14:00
ManagingSpráva dissentdisent
310
825000
2000
Řízení opozice
14:02
is about recognizingrozpoznávání the valuehodnota
311
827000
3000
znamená rozpoznat hodnotu
14:05
of disagreementnesouhlas, discordsvár
312
830000
3000
nesouhlasu, odporu
14:08
and differencerozdíl.
313
833000
2000
a odlišnosti.
14:10
But we need to go even furtherdále.
314
835000
3000
Ale musíme zajít ještě dál.
14:13
We need to fundamentallyzásadně redefineznovu definovat
315
838000
3000
Musíme od základů znovu definovat,
14:16
who it is that expertsOdborníci are.
316
841000
3000
kdo to ti experti jsou.
14:20
The conventionalkonvenční notionpojem
317
845000
2000
Běžné povědomí je,
14:22
is that expertsOdborníci are people
318
847000
3000
že experti jsou lidé
14:25
with advancedpokročilý degreesstupňů,
319
850000
2000
s vysokým vzděláním,
14:27
fancyozdobný titlestituly, diplomasdiplomy,
320
852000
3000
hezkými tituly, diplomy,
14:30
best-sellingnejprodávanější booksknihy --
321
855000
2000
knihami-bestsellery –
14:32
high-statusHigh-status individualsJednotlivci.
322
857000
2000
jedinci na výši.
14:34
But just imaginepředstav si
323
859000
2000
Ale jen si představte,
14:36
if we were to junkharaburdí
324
861000
2000
že bychom zahodili
14:38
this notionpojem of expertiseodbornost
325
863000
4000
toto vnímání odbornosti
14:42
as some sorttřídění of eliteelita cadrekádr
326
867000
4000
jako nějaký druh elitářského kádrování,
14:46
and insteadmísto toho embraceobjetí the notionpojem
327
871000
3000
a místo toho představili pojem
14:49
of democratizeddemokratizaci expertiseodbornost --
328
874000
3000
demokratizované odbornosti –
14:52
wherebypřičemž expertiseodbornost was not just the preservezachovat
329
877000
3000
kde by odbornost nebyla jen výsadou
14:55
of surgeonsChirurgové and CEO'sGenerálního ředitele,
330
880000
2000
chirurgů a ředitelů,
14:57
but alsotaké shop-girlsobchod dívky -- yeah.
331
882000
3000
ale také prodavaček v obchodech – přesně tak.
15:01
BestNejlepší BuyKoupit,
332
886000
2000
Best Buy,
15:03
the consumerspotřebitel electronicselektronika companyspolečnost,
333
888000
2000
firma se spotřební elektronikou,
15:05
getsdostane all its employeeszaměstnanců --
334
890000
3000
nechává všechny své zaměstnance –
15:08
the cleanersčisticí prostředky, the shopprodejna assistantsasistenti,
335
893000
2000
uklizečky, prodavače,
15:10
the people in the back officekancelář,
336
895000
3000
lidi z administrativy,
15:13
not just its forecastingPrognózování teamtým --
337
898000
2000
ne jen analytický tým –
15:15
to placemísto betssázky, yes betssázky,
338
900000
3000
uzavírat sázky, ano, sázky
15:18
on things like whetherzda or not
339
903000
2000
na to, co si myslí že se bude nebo ne
15:20
a productprodukt is going to sellprodat well before ChristmasVánoční,
340
905000
3000
nejlépe prodávat před Vánoci,
15:23
on whetherzda customers'zákazníků newNový ideasnápady
341
908000
3000
na to, jaké nápady od zákazníků
15:26
are going to be or should be takenpřijat on by the companyspolečnost,
342
911000
4000
by se měly zavést do společnosti,
15:30
on whetherzda a projectprojekt
343
915000
2000
na to, zda bude nějaký projekt
15:32
will come in on time.
344
917000
2000
dokončený včas.
15:34
By leveragingvyužití
345
919000
2000
Pákovým efektem
15:36
and by embracingobjímání
346
921000
2000
a rozšířením
15:38
the expertiseodbornost withinv rámci the companyspolečnost,
347
923000
2000
odbornosti uvnitř společnosti
15:40
BestNejlepší BuyKoupit was ableschopný to discoverobjevit, for examplepříklad,
348
925000
3000
byl Best Buy schopný objevit, že třeba
15:43
that the storeobchod that it was going to openotevřeno in ChinaČína --
349
928000
4000
obchod, který se chystali otevřít v Číně –
15:47
its bigvelký, grandgrand storeobchod --
350
932000
2000
velký, obrovský obchod –
15:49
was not going to openotevřeno on time.
351
934000
3000
nebude otevřený včas.
15:52
Because when it askedzeptal se its staffpersonál,
352
937000
2000
Protože když požádali zaměstnance,
15:54
all its staffpersonál, to placemísto theirjejich betssázky
353
939000
3000
všechny ty lidi, aby si vsadili
15:57
on whetherzda they thought the storeobchod would openotevřeno on time or not,
354
942000
4000
na to, jestli si myslí, že se obchod otevře včas nebo ne,
16:01
a groupskupina from the financefinance departmentoddělení
355
946000
3000
skupina z finančního oddělení
16:04
placedumístěny all theirjejich chipsbramborové hranolky
356
949000
2000
všechno vsadila
16:06
on that not happeninghappening.
357
951000
3000
na neotevření.
16:09
It turnedobrátil se out that they were awarevědomě,
358
954000
2000
Vyšlo najevo, že si byli vědomi,
16:11
as no one elsejiný withinv rámci the companyspolečnost was,
359
956000
3000
narozdíl od všech ostatních ve firmě,
16:14
of a technologicaltechnologický blipvýkyv
360
959000
2000
technologických výkyvů,
16:16
that neitherani the forecastingPrognózování expertsOdborníci,
361
961000
2000
o kterých ani analytičtí experti,
16:18
norani the expertsOdborníci on the groundpřízemní in ChinaČína,
362
963000
3000
ani experti na poměry v Číně
16:21
were even awarevědomě of.
363
966000
3000
neměli tušení.
16:25
The strategiesstrategie
364
970000
2000
Strategie,
16:27
that I have discusseddiskutováno this eveningvečer --
365
972000
3000
které jsem nadnesla dnes večer –
16:30
embracingobjímání dissentdisent,
366
975000
2000
přijmutí nesouhlasu,
16:32
takingpřijmout expertsOdborníci on,
367
977000
2000
obezřetnosti k expertům,
16:34
democratizingdemokratizace expertiseodbornost,
368
979000
2000
demokratizace odbornosti,
16:36
rebelliousvzpurný strategiesstrategie --
369
981000
3000
rebelské strategie –
16:39
are strategiesstrategie that I think
370
984000
2000
jsou strategie, o kterých si myslím
16:41
would servesloužit us all well to embraceobjetí
371
986000
2000
že nám všem pomohou
16:43
as we try to dealobchod with the challengesproblémy
372
988000
3000
při snaze vypořádat se se všemi nástrahami
16:46
of these very confusingmatoucí, complexkomplex,
373
991000
3000
těchto velmi matoucích, složitých
16:49
difficultobtížný timesčasy.
374
994000
2000
a těžkých časů.
16:51
For if we keep
375
996000
2000
Protože když udržíme
16:53
our independentnezávislý decision-makingrozhodování partčást
376
998000
2000
část našeho mozku zodpovědnou za nezávislé
16:55
of our brainsmozky switchedzapnuto on,
377
1000000
3000
rozhodování zapnutou,
16:58
if we challengevýzva expertsOdborníci, if we're skepticalskeptický,
378
1003000
3000
když zpochybníme experty, když budeme skeptičtí,
17:01
if we devolvepostoupit authoritypravomocí,
379
1006000
2000
když srazíme autoritu,
17:03
if we are rebelliousvzpurný,
380
1008000
2000
když budeme rebelští,
17:05
but alsotaké
381
1010000
2000
ale také
17:07
if we becomestát much more comfortablekomfortní
382
1012000
2000
když se mnohem více spokojíme
17:09
with nuancenuance,
383
1014000
2000
s nuancemi,
17:11
uncertaintynejistota and doubtpochybovat,
384
1016000
3000
nejistotou a pochybnostmi,
17:14
and if we allowdovolit our expertsOdborníci
385
1019000
3000
když dovolíme našim expertům
17:17
to expressvyjádřit themselvesoni sami
386
1022000
2000
vyjádřit se
17:19
usingpoužitím those termspodmínky too,
387
1024000
2000
s použitím těchto termínů,
17:21
we will setsoubor ourselvessebe up
388
1026000
2000
sami se připravíme
17:23
much better
389
1028000
2000
mnohem lépe
17:25
for the challengesproblémy of the 21stSvatý centurystoletí.
390
1030000
4000
na výzvy 21. století.
17:29
For now, more than ever,
391
1034000
3000
Nyní, víc než kdy jindy,
17:32
is not the time
392
1037000
2000
není ten pravý čas
17:34
to be blindlyslepě followingNásledující,
393
1039000
2000
slepě následovat,
17:36
blindlyslepě acceptingpřijetí,
394
1041000
2000
slepě přijímat
17:38
blindlyslepě trustingdůvěřující.
395
1043000
3000
a slepě věřit.
17:41
Now is the time to facetvář the worldsvět
396
1046000
3000
Nyní je čas postavit se světu
17:44
with eyesoči wideširoký openotevřeno --
397
1049000
3000
s očima doširoka otevřenýma –
17:47
yes, usingpoužitím expertsOdborníci
398
1052000
2000
ano, využívat experty,
17:49
to help us figurepostava things out, for sure --
399
1054000
3000
aby nám pomohli ty věci rozklíčovat, to jistě –
17:52
I don't want to completelyzcela do myselfmoje maličkost out of a jobpráce here --
400
1057000
4000
nechci se tady naprosto připravit o práci –
17:56
but beingbytost awarevědomě
401
1061000
2000
ale být si vědomi
17:58
of theirjejich limitationsomezení
402
1063000
3000
jejich omezení
18:01
and, of coursechod, alsotaké our ownvlastní.
403
1066000
4000
a, samozřejmě, i těch našich.
18:05
Thank you.
404
1070000
2000
Děkuji vám.
18:07
(ApplausePotlesk)
405
1072000
5000
(Potlesk)
Translated by Jan Kadlec
Reviewed by Lenka Kovarikova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Noreena Hertz - Economist
Noreena Hertz looks at global culture -- financial and otherwise -- using an approach that combines traditional economic analysis with foreign policy trends, psychology, behavioural economics, anthropology, history and sociology.

Why you should listen

For more than two decades, Noreena Hertz’s economic predictions have been accurate and ahead of the curve. In her recent book The Silent Takeover, Hertz predicted that unregulated markets and massive financial institutions would have serious global consequences while her 2005 book IOU: The Debt Threat predicted the 2008 financial crisis.

An influential economist on the international stage, Hertz also played an influential role in the development of (RED), an innovative commercial model to raise money for people with AIDS in Africa, having inspired Bono (co-founder of the project) with her writings.

Her work is considered to provide a much needed blueprint for rethinking economics and corporate strategy. She is the Duisenberg Professor of Globalization, Sustainability and Finance based at Duisenberg School of Finance, RSM, Erasmus University and University of Cambridge. She is also a Fellow of University College London.

More profile about the speaker
Noreena Hertz | Speaker | TED.com