ABOUT THE SPEAKER
Mohamed Hijri - Biologist
Mohamed Hijri studies arbuscular mycorrhizal fungi (AMF), seeking to understand the structure, evolution and reproduction of these organisms, which form a symbiotic relationship with plant roots.

Why you should listen

Mohamed Hijri is a professor of biology and a researcher at the plant biology research institute (l'Institut de recherche en biologie végétale) at the Université de Montréal. His work focuses on the most common and widespread symbiotic relationship on earth -- between plant roots and a type of fungi found in the soil called arbuscular mycorrhizal fungi (AMF). These fungi improve plant growth by increasing roots' ability to absorb phosphorus, while also boosting resistance to pathogens.

As Hijri points out in his talk, the study of AMF and a deeper understanding of them could have big implications for agriculture and could help divert us from an impending crisis -- that we are quickly running out of phosphorus. 

More profile about the speaker
Mohamed Hijri | Speaker | TED.com
TEDxUdeM

Mohamed Hijri: A simple solution to the coming phosphorus crisis

Mohamed Hijri: Jednoduché řešení přicházející fosforové krize

Filmed:
663,162 views

Biolog Mohamed Hijri vynáší na světlo krizi v produkci potravin, o které se nemluví: Dochází fosfor, klíčový prvek, který je klíčovou součástí DNA a základem vnitrobuněčné komunikace. Podstatou této krize je způsob jakým farmaříme - s pomocí chemických hnojiv nacpaných chemickými prvky, které rostliny nejsou schopny efektivně absorbovat. Řešení? Co takhle... mikroskopická houba. (Natočeno na TEDxUdeM)
- Biologist
Mohamed Hijri studies arbuscular mycorrhizal fungi (AMF), seeking to understand the structure, evolution and reproduction of these organisms, which form a symbiotic relationship with plant roots. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'm going to startStart
by askingptát se you a questionotázka:
0
1190
2507
Na úvod se vás na něco zeptám:
00:15
Is anyonekdokoliv familiarznát
with the bluemodrý algaeřasy problemproblém?
1
3697
4079
Slyšeli jste o problémech se sinicemi ve vodě?
00:19
Okay, so mostvětšina of you are.
2
7776
2049
OK, většina ano.
00:21
I think we can all agreesouhlasit
it's a seriousvážně issueproblém.
3
9825
3046
Myslím, že se shodneme, že to je vážný problém.
00:24
NobodyNikdo wants to drinknapít se
bluemodrý algae-contaminatedřasy kontaminované watervoda,
4
12871
3082
Nikdo nechce pít vodu kontaminovanou sinicemi
00:28
or swimplavat in a bluemodrý algae-infestedŘasy zamořené lakejezero.
5
16763
4025
nebo plavat v jezeře plném sinic.
00:33
Right?
6
21328
1375
Správně?
00:34
I hopenaděje you won'tzvyklý be disappointedzklamaný,
7
22703
2076
Doufám, že vás nezklamu,
00:36
but todaydnes,
I won'tzvyklý be talkingmluvící about bluemodrý algaeřasy.
8
24779
3206
ale dnes nebudu mluvit o sinicích.
00:39
InsteadMísto toho,
I'll be talkingmluvící about the mainhlavní causezpůsobit
9
27985
3825
Místo toho, abych o nich mluvil,
00:43
at the rootvykořenit of this issueproblém,
10
31810
2965
budu mluvit o příčině,
00:46
whichkterý I will be referringodkazovat to as
the phosphorusfosfor crisiskrize.
11
34775
3395
kterou budu nazývat "fosforová krize".
00:50
Why have I chosenvybrané to talk to you
about the phosphorusfosfor crisiskrize todaydnes?
12
38170
3908
Proč chci dnes mluvit o fosforové krizi?
00:54
For the simplejednoduchý reasondůvod
that nobodynikdo elsejiný is talkingmluvící about it.
13
42078
3259
Jednoduše proto, že o ní dnes nikdo jiný nemluví.
00:57
And by the endkonec of my presentationprezentace,
I hopenaděje that the generalVšeobecné publicveřejnost
14
45337
4267
Doufám, že na konci mojí prezentace
01:01
will be more awarevědomě of this crisiskrize
and this issueproblém.
15
49604
4566
budete mít o tomhle problému lepší povědomí.
01:06
Now, the problemproblém is that if I askdotázat se,
16
54170
3364
Když se zeptám,
01:09
why do we find ourselvessebe
in this situationsituace with bluemodrý algaeřasy?
17
57534
3054
proč máme takové potíže se sinicemi?
01:12
The answerOdpovědět is
that it comespřijde from how we farmhospodařit.
18
60588
3413
Odpověď zní: "Může za to způsob, jak farmaříme."
01:16
We use fertilizershnojiva in our farmingzemědělství,
chemicalchemikálie fertilizershnojiva.
19
64262
3774
Je to kvůli hnojivům, chemickým hnojivům.
01:20
Why do we use chemicalchemikálie fertilizershnojiva
in agriculturezemědělství?
20
68696
2407
Proč používáme v zemědělství chemická hnojiva?
01:23
BasicallyV podstatě, to help plantsrostlin growrůst
and to producevyrobit a better yieldvýtěžek.
21
71103
4350
hlavně proto, že pomáhají rostlinám růst
a zvyšují výnosy.
01:28
The issueproblém is that this is setsoubor to engenderpřinášet
22
76343
2444
Problém je v tom, že tohle je původcem
01:30
an environmentalživotního prostředí problemproblém
that is withoutbez precedentprecedens.
23
78787
3294
bezprecendentního environmentálního problému.
01:35
Before going furtherdále, let me give you
a crashpád coursechod in plantrostlina biologybiologie.
24
83471
3566
Než budeme pokračovat dále,
dovolte mi bleskový kurz biologie rostlin.
01:39
So, what does a plantrostlina need
in orderobjednat to growrůst?
25
87037
2465
Co potřebují rostliny k růstu?
01:41
A plantrostlina, quitedocela simplyjednoduše,
needspotřeby lightsvětlo, it needspotřeby COCO2,
26
89502
4550
Rostlina jednoduše potřebuje světlo, CO2,
01:46
but even more importantlydůležité,
it needspotřeby nutrientsživin,
27
94052
3615
ale ještě více potřebuje živiny,
01:49
whichkterý it drawsNakreslí from the soilpůda.
28
97667
3025
které získává z půdy.
01:53
SeveralNěkolik of these nutrientsživin
are essentialnezbytný chemicalchemikálie elementsPrvky:
29
101282
3615
Některé tyto živiny jsou základní chemické prvky,
01:56
phosphorusfosfor, nitrogendusík and calciumvápník.
30
104897
3046
fosfor, dusík a vápník.
01:59
So, the plantrostlina’s rootskořeny will extractvýpis
these resourceszdroje.
31
107943
4729
Kořeny rostlin si berou tyto živiny.
02:04
TodayDnes I'll be focusingse zaměřením on a majorhlavní, důležitý problemproblém
that is linkedspojené to phosphorusfosfor.
32
112672
3864
Dnes se zaměřím na hlavní problém,
který je spojen s fosforem.
02:08
Why phosphorusfosfor in particularkonkrétní?
33
116536
1687
Proč je fosfor tak významný?
02:10
Because it is
the mostvětšina problematicproblematický chemicalchemikálie elementživel.
34
118223
2639
Protože to je ten nejproblematičtější chemický prvek.
02:13
By the endkonec of my presentationprezentace,
you will have seenviděno
35
121572
2981
Na konci prezentace vám bude jasné,
02:16
what these problemsproblémy are,
and where we are todaydnes.
36
124693
3196
proč jsou s ním problémy a jaký je současný stav.
02:20
PhosphorusFosfor is a chemicalchemikálie elementživel
37
128839
2933
Fosfor je chemický prvek,
02:23
that is essentialnezbytný to life.
This is a very importantdůležité pointbod.
38
131772
3393
který je pro život klíčový.
02:27
I’d like everyonekaždý to understandrozumět preciselypřesně
what the phosphorusfosfor issueproblém is.
39
135165
3651
Chtěl bych všem ukázat, jak je fosfor důležitý.
02:30
PhosphorusFosfor is a keyklíč componentkomponent
in severalněkolik moleculesmolekul,
40
138816
4172
Fosfor je klíčovou součástí několika molekul,
02:34
in manymnoho of our moleculesmolekul of life.
41
142988
2653
bez kterých se život neobejde.
02:37
ExpertsExperti in the fieldpole will know
42
145641
1993
Odborníci vědí,
02:39
that cellularbuněčný communicationsdělení
is phosphorus-basedna základě fosforu --
43
147634
2963
že vnitrobuněčná komunikace je založena na fosforu
02:42
phosphorylationfosforylace, dephosphorylationdefosforylaci.
44
150597
2214
- fosforylaci a defosforylaci.
02:45
CellBuňka membranesmembrán are phosphorus-basedna základě fosforu:
These are calledvolal phospholipidsfosfolipidy.
45
153221
4901
Buněčné stěny jsou tvořeny fosfolipidy.
02:50
The energyenergie in all livingživobytí things,
ATPATP, is phosphorus-basedna základě fosforu.
46
158822
4750
Energii získávají buňky všech živých věcí díky
ATP - adenosintrifosfátu.
02:55
And more importantlydůležité still,
phosphorusfosfor is a keyklíč componentkomponent of DNADNA,
47
163572
6083
A hlavně, fosfor je klíčovou součástí DNA,
03:02
something everyonekaždý is familiarznát with,
and whichkterý is shownzobrazeno in this imageobraz.
48
170455
4600
tu všichni známe, tady ji vidíte na obrázku.
03:07
DNADNA is our geneticgenetický heritagedědictví.
49
175055
3284
DNA je naše genetické dědictví.
03:10
It is extremelyvelmi importantdůležité, and oncejednou again,
phosphorusfosfor is a keyklíč playerhráč.
50
178339
4351
Je pro nás extrémně důležitá
a i v ní je fosfor zásadní složkou.
03:15
Now, where do we find this phosphorusfosfor?
51
183360
3448
Kde bereme fosfor?
03:19
As humanslidem, where do we find it?
52
187308
3561
Kde ho bereme, my lidé?
03:22
As I explainedvysvětlil earlierdříve,
53
190869
1489
Jak jsem už vysvětlil dříve,
03:24
plantsrostlin extractvýpis phosphorusfosfor
from the soilpůda, throughpřes watervoda.
54
192358
4499
rostliny získávají fosfor z půdy, skrze vodu.
03:29
So, we humanslidem get it
from the things we eatjíst:
55
197147
2685
A my lidé jej přijímáme z věcí, které jíme,
03:32
plantsrostlin, vegetableszelenina, fruitsovoce,
56
200722
2395
z rostlin, zeleniny, ovoce
03:35
and alsotaké from eggsvejce, meatmaso and milkmléko.
57
203397
3005
a taky z vajec, masa a mléka.
03:38
It’s trueskutečný that some humanslidem
eatjíst better than othersostatní.
58
206912
3057
Je pravdou, že někteří lidé jedí lépe než jiní.
03:41
Some are happieršťastnější than othersostatní.
59
209969
1976
Někteří jsou šťastnější než jiní.
03:44
And now, looking at this pictureobrázek,
whichkterý speaksmluví for itselfsám,
60
212605
4181
Když se podíváte na tenhle obrázek,
tak mlví sám za sebe.
03:49
we see modernmoderní agriculturezemědělství,
61
217076
1816
Vidíme moderní zemědělství,
03:50
whichkterý I alsotaké referodkazovat to
as intensiveintenzivní agriculturezemědělství.
62
218892
3556
taky často nazývané intenzivní zemědělství.
03:54
IntensiveIntenzivní agriculturezemědělství is basedna základě
on the use of chemicalchemikálie fertilizershnojiva.
63
222448
4456
Intenzivní zemědělství je založeno
na používání chemických hnojiv.
03:58
WithoutBez them,
we would not managespravovat to producevyrobit enoughdost
64
226904
3028
Bez nich bychom nezvládli produkovat dost
04:01
to feedkrmivo the world'sna světě populationpopulace.
65
229932
3028
jídla pro nakrmení světové populace.
04:04
SpeakingMluvení of humanslidem, there are currentlyv současné době
7 billionmiliarda of us on EarthZemě.
66
232960
3478
Když mluvím o lidech,
je nás aktuálně na světě 7 miliard.
04:08
In lessméně than 40 yearsroky,
there will be 9 billionmiliarda of us.
67
236738
3126
Za méně než 40 let nás bude 9 miliard.
04:11
And the questionotázka is a simplejednoduchý one:
Do we have enoughdost phosphorusfosfor
68
239864
3390
A otázka je jednoduchá: Máme dost fosforu
04:15
to feedkrmivo our futurebudoucnost generationsgenerací?
69
243254
2870
pro výživu budoucích generací?
04:19
So, in orderobjednat to understandrozumět these issuesproblémy,
where do we find our phosphorusfosfor?
70
247134
4082
Pro lepší porozumění, kde najdeme náš fosfor,
04:23
Let me explainvysvětlit.
71
251216
1621
mi to dovolte vysvětlit.
04:24
But first, let’s just supposepředpokládat
72
252997
2577
Ale nejdříve předpokládejme,
04:27
that we are usingpoužitím
100 percentprocent of a givendané dosedávka of phosphorusfosfor.
73
255844
4906
že použijeme nějakou dávku fosforu, celkem 100 %.
04:33
Only 15 percentprocent of this 100 percentprocent goesjde to the plantrostlina.
Eighty-fiveOsmdesát pět percentprocent is lostztracený.
74
261690
7128
Jenom 15 % z ní však jde do rostlin.
85% fosforu se ztrácí.
04:42
It goesjde into the soilpůda,
endingkonec its journeycesta in the lakesjezera,
75
270278
3399
Přes půdu jde dále a jeho cesta končí ve vodě,
04:45
resultingvýsledné in lakesjezera with extradalší phosphorusfosfor,
whichkterý leadsvede to the bluemodrý algaeřasy problemproblém.
76
273947
3726
což má za následek hromadění fosforu ve vodních plochách a vede to k problémům se sinicemi.
04:49
So, you’llLL see there’s a problemproblém here,
something that is illogicalnelogické.
77
277673
3738
Vidíte ten problém, něco nesmyslného.
04:53
A hundredsto percentprocent of the phosphorusfosfor is used,
but only 15 percentprocent goesjde to the plantrostlina.
78
281411
4089
Jenom 15 % procent fosforu jde do rostlin.
04:57
You’reRe going to tell me it’s wastefulplýtvání.
79
285850
1934
Řekli byste, že to je plýtvání.
05:00
Yes, it is. What is worsehorší
is that it is very expensivedrahý.
80
288274
4127
Jasně, že je. A navíc je to hrozně drahé.
05:04
NobodyNikdo wants to throwhod theirjejich moneypeníze
out the windowokno,
81
292401
3382
Nikdo nechce vyhazovat peníze z okna,
05:07
but unfortunatelybohužel
that's what is happeninghappening here.
82
295783
2340
ale tady se to tak děje.
05:10
EightyOsmdesát percentprocent of eachkaždý dosedávka of phosphorusfosfor is lostztracený.
83
298513
2806
85 % fosforu z hnojiv se ztrácí.
05:15
ModernModerní agriculturezemědělství
dependszávisí on phosphorusfosfor.
84
303049
5652
Moderní zemědělství je na fosforu závislé.
05:20
And because in orderobjednat to get 15 percentprocent of it
to the plantrostlina, all the restodpočinek is lostztracený,
85
308701
4599
A protože se využije jen 15 % a zbytek se ztrácí,
05:25
we have to addpřidat more and more.
86
313300
1921
musíme hnojit více a více.
05:27
Now, where will we get
this phosphorusfosfor from?
87
315221
3374
A teď, odkud získáváme fosfor?
05:31
BasicallyV podstatě, we get it out of minesdoly.
88
319135
3334
Hlavně jej těžíme v dolech.
05:34
This is the coverpokrýt
of an extraordinarymimořádný articlečlánek
89
322989
2247
Tohle je titulní strana výjimečného článku
05:37
publishedpublikováno in NaturePříroda in 2009,
90
325516
1757
publikovaného v časopise Nature v roce 2009,
05:39
whichkterý really launchedzahájeno the discussiondiskuse
about the phosphorusfosfor crisiskrize.
91
327273
3187
který započal diskuzi o fosforové krizi.
05:42
PhosphorusFosfor, a nutrientŽivný essentialnezbytný to life,
whichkterý is becomingstát se increasinglystále více scarcevzácný,
92
330460
4963
Fosfor, živina zásadní pro život,
které je čím dál tím míň,
05:47
yetdosud nobodynikdo is talkingmluvící about it.
93
335423
1823
a nikdo o tom nemluví.
05:49
And everyonekaždý agreessouhlasí:
PoliticiansPolitici and scientistsvědců are in agreementdohoda
94
337246
5864
Všichni se shodnou:
Politici a vědci se shodnou,
05:55
that we are headedv čele
for a phosphorusfosfor crisiskrize.
95
343110
2341
že to všechno směřuje k fosforové krizi.
05:57
What you are seeingvidění here
is an open-pitopen-pit minetěžit in the U.S.,
96
345451
3448
Tady na obrázku vidíte povrchový důl v USA.
06:00
and to give you an ideaidea
of the dimensionsrozměry of this minetěžit,
97
348899
3101
Abyste měli představu o rozměrech tohohle dolu,
06:04
if you look in the tophorní right-handpravá ruka cornerroh,
the little cranejeřáb you can see,
98
352000
3554
tak když se podíváte do pravého rohu,
ten malý jeřáb, který tam vidíte,
06:07
that is a giantobří cranejeřáb.
99
355554
1465
je vlastně obrovský.
06:09
So that really putsdělá it into perspectiveperspektivní.
100
357369
3034
To jen tak pro přehled.
06:12
So, we get phosphorusfosfor from minesdoly.
101
360403
2198
Takže, fosfor těžíme v dolech.
06:14
And if I make a comparisonsrovnání with oilolej,
102
362601
2448
Když uděláme srovnání s ropou,
06:17
there’s an oilolej crisiskrize, we talk about it,
we talk about globalglobální warmingoteplování,
103
365809
3371
máme ropnou krizi, o té se mluví,
mluvíme o globálním oteplování,
06:21
yetdosud we never mentionzmínit se
the phosphorusfosfor crisiskrize.
104
369180
2024
ale nikde se nemluví o fosforové krizi.
06:23
To come back to the oilolej problemproblém,
oilolej is something we can replacenahradit.
105
371204
3832
Zpět k problémům s ropou,
ropu je možné nahradit.
06:27
We can use biofuelsbiopaliva, or solarsluneční powerNapájení,
106
375406
4362
Můžeme použít biopaliva nebo solární energii,
06:31
or hydropowervodní energie,
but phosphorusfosfor is an essentialnezbytný elementživel,
107
379768
3764
nebo vodní energii, ale fosfor je klíčový prvek,
06:35
indispensablenezbytné to life,
and we can’t replacenahradit it.
108
383532
3724
nepostradatelný pro život a neumíme jej nahradit.
06:41
What is the currentaktuální stateStát
of the world'sna světě phosphorusfosfor reservesrezerv?
109
389106
3663
Jaký je současný stav světových zásob fosforu?
06:44
This graphgraf givesdává you a roughhrubý ideaidea
of where we are todaydnes.
110
392769
4111
Tento graf vám dá hrubou představu,
jak jsme na tom dnes.
06:48
The blackČerná linečára representspředstavuje predictionspředpovědi
for phosphorusfosfor reservesrezerv.
111
396880
4651
Černá čára reprezentuje předpověď zásob fosforu.
06:53
In 2030, we’llLL reachdosáhnout the peakvrchol.
112
401531
2624
Vrcholu dosáhneme v roce 2030.
06:56
By the endkonec of this centurystoletí,
it will all be gonepryč.
113
404155
3326
Do konce století bude všechno pryč.
06:59
The dottedtečkované linečára showsukazuje where we are todaydnes.
114
407661
3885
Série teček ukazuje, jak jsme na tom dnes.
07:03
As you can see, they meetsetkat in 2030,
I’llLL be retiredv důchodu by then.
115
411976
3472
Jak vidíte, zásadní bude rok 2030.
To už budu v důchodu.
07:08
But we are indeedVskutku headingnadpis
for a majorhlavní, důležitý crisiskrize,
116
416658
3569
Ale určitě směřujeme k velké krizi
07:12
and I’d like people to becomestát awarevědomě
of this problemproblém.
117
420227
3272
a já bych chtěl, aby o tom lidé věděli.
07:16
Do we have a solutionřešení?
118
424089
1640
Máme nějaké řešení?
07:18
What are we to do?
We are facedtváří v tvář with a paradoxparadox.
119
426449
3112
Co s tím můžeme udělat?
Čelíme paradoxu.
07:22
LessMéně and lessméně phosphorusfosfor
will be availabledostupný.
120
430531
2307
K dispozici bude míň a míň fosforu.
07:25
By 2050 there will be 9 billionmiliarda of us,
121
433118
3196
V roce 2050 nás bude 9 miliard
07:28
and accordingpodle to
the U.N. FoodJídlo and AgricultureZemědělství OrganizationOrganizace,
122
436484
6364
a podle Organizace pro výživu a zemědělství Spojených národů
07:35
we will need to producevyrobit twicedvakrát as much foodjídlo
in 2050 than we do todaydnes.
123
443098
4743
budeme potřebovat vyrobit 2× tolik jídla než dnes.
07:39
So, we will have lessméně phosphorusfosfor,
but we'lldobře need to producevyrobit more foodjídlo.
124
447841
3770
Takže budeme mít míň fosforu
a budeme potřebovat vyrobit více jídla.
07:44
What should we do?
125
452141
1618
Co máme dělat?
07:46
It trulyopravdu is a paradoxicalparadoxní situationsituace.
126
454199
2090
To je skutečně paradoxní situace.
07:49
Do we have a solutionřešení,
or an alternativealternativní
127
457029
2748
Máme řešení nebo nějakou alternativu,
07:51
whichkterý will allowdovolit us to optimizeoptimalizovat
phosphorusfosfor use?
128
459777
2968
která by nám umožnila optimalizovat použití fosforu?
07:54
RememberPamatujte si that 80 percentprocent is destinedurčený to be lostztracený.
129
462745
3370
Pamatujte, že je ho 80 % ztraceno.
08:00
The solutionřešení I'm offeringnabídka todaydnes is one
that has existedexistovala for a very long time,
130
468365
7304
Dnes nabízím řešení, které existuje už dlouhou dobu,
08:07
even before plantsrostlin existedexistovala on EarthZemě,
131
475669
2398
bylo tu už před tím, než se na Zemi objevily rostliny.
08:10
and it's a microscopicmikroskopické mushroomhouby
that is very mysterioustajemný,
132
478407
3478
Je to mikroskopická houba, která je velmi záhadná,
08:13
very simplejednoduchý,
and yetdosud alsotaké extremelyvelmi complexkomplex.
133
481885
3508
velmi jednoduchá a zároveň extrémně komplexní.
08:17
I've been fascinatedfascinován by this little mushroomhouby
for over 16 yearsroky now.
134
485933
4688
Tahle malá houba mě fascinuje již více než 16 let.
08:22
It has led me to furtherdále my researchvýzkum
135
490621
3845
Přivedla mě k rozšíření mého výzkumu
08:26
and to use it as a modelmodel
for my laboratorylaboratoř researchvýzkum.
136
494466
3370
a k jejímu využití jako modelu
pro můj laboratorní výzkum.
08:29
This mushroomhouby existsexistuje in symbiosissymbióza
with the rootskořeny.
137
497836
3454
Tyto houby žijí v symbióze s kořeny.
08:33
By symbiosissymbióza, I mean a bidirectionalobousměrné
and mutuallyvzájemně beneficialprospěšné associationsdružení
138
501550
5387
Symbiózou myslím dvousměrné
a vzájemně výhodné spojení,
08:38
whichkterý is alsotaké calledvolal mycorrhizamykorhiza.
139
506937
3028
nazývané také mykorhiza.
08:44
This slideskluzavka illustratesilustruje the elementsPrvky
of a mycorrhizamykorhiza.
140
512085
3057
Tenhle slajd ukazuje jednotlivé části mykorhizy.
08:47
You’reRe looking at the rootvykořenit of wheatpšenice,
141
515142
2265
Díváte se na kořeny pšenice,
08:49
one of the worldsvět’s mostvětšina importantdůležité plantsrostlin.
142
517407
3344
jedné z nejdůležitějších rostlin na světě.
08:53
NormallyZa normálních okolností, a rootvykořenit will find phosphorusfosfor
all by itselfsám.
143
521501
2839
Kořen si normálně sám najde svůj fosfor.
08:56
It will go in searchVyhledávání of phosphorusfosfor,
144
524340
2032
Bude si hledat svůj fosfor,
08:58
but only withinv rámci the one millimetermilimetr
whichkterý surroundsobklopuje it.
145
526372
3242
ale jen asi do vzdálenosti 1 mm okolo sebe.
09:02
BeyondZa one millimetermilimetr,
the rootvykořenit is ineffectiveneefektivní.
146
530044
3075
Dále než do vzdálenosti 1 mm je kořen neúčinný.
09:05
It cannotnemůže go furtherdále
in its searchVyhledávání for phosphorusfosfor.
147
533119
2325
Při hledání fosforu se nemůže dostat dále.
09:07
Now, imaginepředstav si this tinydrobný,
microscopicmikroskopické mushroomhouby.
148
535444
2736
Teď si představte tuhle malinkatou,
mikroskopickou houbu.
09:10
It growsroste much fasterrychleji,
149
538180
2261
Roste mnohem rychleji
09:12
and is much better designednavrženo
to seekhledat out phosphorusfosfor.
150
540441
2796
a umí mnohem lépe vyhledávat fosfor.
09:15
It can go beyondmimo
the rootvykořenit’s one-millimetermilimetr scoperozsah
151
543237
3379
Může se dostat mimo jednomilimetrový
obzor kořínku
09:18
to seekhledat out phosphorusfosfor.
152
546616
2087
a hledat fosfor.
09:20
I havenútočiště’t inventedvymyslel anything at all;
153
548703
2056
Já jsem vlastně nic nevynalezl;
09:22
it's a biotechnologybiotechnologie that has existedexistovala
for 450 millionmilión yearsroky.
154
550759
3498
to je biotechnologie,
která existuje už 450 milionů let.
09:26
And over time, this mushroomhouby
has evolvedvyvíjeno and adaptedupravené to seekhledat out
155
554257
3913
Během tohoto času se houby vyvinuly
a přizpůsobily pro hledání
09:30
even the tiniestnejmenší tracestopa of phosphorusfosfor,
and to put it to use,
156
558170
3493
i těch nejmenších částeček fosforu a jejich použití,
09:33
to make it availabledostupný to the plantrostlina.
157
561663
2333
aby byly k dispozici rostlinám.
09:36
What you’reRe seeingvidění here,
in the realnemovitý worldsvět, is a carrotmrkev rootvykořenit,
158
564716
3933
Díváte se na něco, co je v reálu kořen mrkve,
09:41
and the mushroomhouby
with its very fine filamentsvlákna.
159
569289
2631
a houba s jemňoučkými vlákénky.
09:43
Looking closerblíže,
we can see that this mushroomhouby
160
571920
2407
Při bližším pohledu můžeme vidět,
že tahle houba
09:46
is very gentlejemný in its penetrationpenetrace.
161
574327
2087
je při svém průniku velmi jemná.
09:48
It will proliferatemnožit
betweenmezi the root'sroot cellsbuněk,
162
576414
3689
Šíří se mezi buňkami kořene,
09:52
eventuallynakonec penetratingPenetrující a cellbuňka
163
580103
3083
případně pronikne do buňky
09:55
and startingzačínající to formformulář
a typicaltypický arbuscularprokázaly structurestruktura,
164
583596
4684
a začne vytvářet typickou arbuskulární strukturu,
10:00
whichkterý will considerablyznačně increasezvýšit
the exchangevýměna interfacerozhraní
165
588600
4877
která dramaticky zvýší výměnné rozhraní
10:05
betweenmezi the plantrostlina and the mushroomhouby.
166
593477
2559
mezi rostlinou a houbou.
10:08
And it is throughpřes this structurestruktura
that mutualvzájemné exchangesvýměn will occurnastat.
167
596036
3445
A skrze tuhle strukturu se dějí vzájemné výměny.
10:11
It’s a win-winwin-win tradeobchod:
168
599481
1636
Je to vzájemně výhodný obchod:
10:13
I give you phosphorusfosfor, and you feedkrmivo me.
169
601117
2565
Já ti dám fosfor a ty mě nakrmíš.
10:15
TruePravda symbiosissymbióza.
170
603992
2270
Skutečná symbióza.
10:20
Now let's addpřidat a mycorrhizamykorhiza plantrostlina
171
608602
2768
Teď přidejme mykorhizní rostlinu
10:23
into the diagramdiagram I used earlierdříve.
172
611370
3260
do diagramu, který jsem použil dříve.
10:26
And insteadmísto toho of usingpoužitím a 100 percentprocent dosedávka,
I’m going to reducesnížit it to 25 percentprocent.
173
614630
5077
A ze 100 % snížím dávku na 25 %.
10:31
You’llLL see that of this 25 percentprocent,
mostvětšina will benefitvýhoda the plantrostlina,
174
619707
4974
Z těchhle 25 % bude většina pro dobro rostliny,
10:36
more than 90 percentprocent.
175
624681
1556
více než 90 %.
10:38
A very smallmalý amountmnožství of phosphorusfosfor
will remainzůstat in the soilpůda.
176
626237
3580
Velmi málo fosforu zůstane v půdě.
10:41
That's completelyzcela naturalpřírodní.
177
629817
2300
Je to úplně přirozené.
10:45
What's more is that in certainurčitý casespřípadů,
we don't even need to addpřidat phosphorusfosfor.
178
633577
3871
Navíc v jistých případech se nemusí fosfor ani přidávat.
10:49
If you recallodvolání the graphsgrafy
I showedukázal you earlierdříve,
179
637448
2412
Jestli si vzpomenete na grafy, které jsem vám ukazoval dříve,
10:51
85 percentprocent of phosphorusfosfor is lostztracený in the soilpůda,
180
639860
3221
85 % fosforu je ztraceno v půdě
10:55
and the plantsrostlin are unableneschopný to accesspřístup it.
181
643081
3245
a rostliny se k němu nedostanou.
10:58
Even thoughačkoli it is presentsoučasnost, dárek in the soilpůda,
it is in insolublenerozpustný formformulář.
182
646326
3808
I když je v půdě přítomen,
tak to je v nerozpustné formě.
11:02
The plantrostlina is only ableschopný to seekhledat out
solublerozpustný formsformuláře.
183
650134
3010
Rostlina umí pátrat jen po rozpustné formě.
11:05
The mushroomhouby is capableschopný
of dissolvingrozpouštění this insolublenerozpustný formformulář
184
653144
3812
Houba umí naopak rozpustit i nerozpustnou formu
11:08
and makingtvorba it availabledostupný
for the plantrostlina to use.
185
656956
3441
a tedy ji udělat použitelnou pro rostlinu.
11:12
To furtherdále supportPodpěra, podpora my argumentargument,
here is a pictureobrázek that speaksmluví for itselfsám.
186
660397
3551
Pro další podporu mých argumentů,
tady mám obrázek, který mluví sám za sebe.
11:15
These are trialszkoušky
in a fieldpole of sorghumčirok.
187
663948
3888
Toto jsou pokusy na poli s čirokem.
11:19
On the left sideboční, you see the yieldvýtěžek
producedvyrobeno usingpoužitím conventionalkonvenční agriculturezemědělství,
188
667836
4512
Nalevo vidíte část pole,
kde se čirok pěstuje konvenčním způsobem
11:24
with a 100 percentprocent phosphorusfosfor dosedávka.
189
672348
2582
se 100% dávkou fosforu.
11:27
On the other sideboční,
the dosedávka was reducedsnížena to 50 percentprocent,
190
675090
3213
Napravo byla dávka omezena na polovinu
11:30
and just look at the yieldvýtěžek.
191
678303
1533
a koukněte se na tu úrodu.
11:31
With only a half-dosepoloviční dávka,
we achieveddosaženo a better yieldvýtěžek.
192
679836
5581
S poloviční dávkou
se nám podařilo docílit lepší úrody.
11:37
This is to showshow you
that this methodmetoda workspráce.
193
685417
4830
To je na ukázku, že tato metoda opravdu funguje.
11:42
And in some casespřípadů, in CubaKuba,
MexicoMexiko and IndiaIndie,
194
690247
4569
V některých případech na Kubě,
v Mexiku nebo v Indii,
11:46
the dosedávka can be reducedsnížena to 25 percentprocent,
and in severalněkolik other casespřípadů,
195
694816
3287
je možné snížit dávku na čtvrtinu,
v některých dalších případech
11:50
there's no need to addpřidat
any phosphorusfosfor at all,
196
698103
2154
není vůbec nutné přihnojovat fosforem,
11:52
because the mushroomshouby are so well adaptedupravené
197
700257
2444
protože houby jsou tak dobře adaptované
11:54
to findingnález phosphorusfosfor
and drawingvýkres it from the soilpůda.
198
702701
2736
na hledání fosforu v půdě a jeho odebírání.
11:57
This is an examplepříklad of soysojové productionvýroba
in CanadaKanada.
199
705897
4518
Tohle je příklad produkce sóji v Kanadě.
12:03
MycorrhizaMykorhiza was used in one fieldpole
but not in the other.
200
711735
6942
Na jednom poli byla použita mykorhiza,
na druhém ne.
12:11
And here, where bluemodrý indicatesindikuje a better yieldvýtěžek,
and yellowžlutá a weakerslabší yieldvýtěžek.
201
719347
7926
Modrá barva znamená lepší úrodu, žlutá horší úrodu.
12:20
The blackČerná rectangleobdélník is the plotspiknutí
202
728763
2823
Černě je označená oblast,
12:23
from whichkterý the mycorrhizamykorhiza was addedpřidal.
203
731586
2383
kde byla přidána mykorhiza.
12:25
In other wordsslova, as I alreadyjiž said,
I have inventedvymyslel nothing.
204
733969
3368
Jinými slovy, už jsem říkal, že já jsem nic nevynalezl.
12:29
MycorrhizaMykorhiza has existedexistovala
for 450 millionmilión yearsroky,
205
737337
2750
Mykorhiza už tu existuje 450 miliónů let
12:32
and it has even helpedpomohl
modern-daymoderní den plantrostlina speciesdruh to diversifydiverzifikovat.
206
740087
4259
a pomohla moderním rostlinným druhům
diverzifikovat se.
12:36
So, this it isn't something
that is still undergoingpodstupujících lablaboratoř teststesty.
207
744346
4559
Tohle není nic, co by se dělo
jen v rámci laboratorních pokusů.
12:40
MycorrhizaMykorhiza existsexistuje, it workspráce,
208
748905
2416
Mykorhiza existuje, funguje,
12:43
it's producedvyrobeno at an industrialprůmyslový scaleměřítko
and commercializeduvést na trh worldwidecelosvětově.
209
751321
4439
produkuje se v průmyslovém měřítku
a prodává se po celém světě.
12:47
The problemproblém is
that people are not awarevědomě of it.
210
755760
3310
Problém je v tom, že lidé o tom neví.
12:51
People like foodjídlo producersvýrobců and farmersfarmáři
are still not awarevědomě of this problemproblém.
211
759070
3996
Lidé jako jsou výrobci potravin a farmáři
o tom problému stále nic neví.
12:55
We have a technologytechnika that workspráce,
212
763066
2628
Máme fungující technologii
12:57
and one that, if used correctlysprávně,
will alleviatezmírnit some of the pressuretlak
213
765694
7097
a pokud ji užijeme správně,
zmírní to částečně tlak
13:04
we are puttinguvedení
on the world'sna světě phosphorusfosfor reservesrezerv.
214
772791
3653
na těžbu světových zásob fosforu.
13:09
In conclusionzávěr,
I am a scientistvědec and a dreamersnílek.
215
777214
4464
Na závěr: Jsem vědec a snílek.
13:14
I'm passionatevášnivý about this topictéma.
216
782368
1759
Tahle problematika je mou vášní.
13:16
So if you were to askdotázat se me
what my retirementodchod do důchodu dreamsen is,
217
784127
3288
Takže kdybyste se mě zeptali,
o čem sním až půjdu do důchodu,
13:19
whichkterý will be at the momentmoment we reachdosáhnout
that phosphorusfosfor peakvrchol,
218
787415
2826
což bude v moment,
kdy začne klesat spotřeba fosforu,
13:22
it would be that we use one labeloznačení,
"MadeVyrobeno with mycorrhizamykorhiza,"
219
790241
3956
bude u toho značka:
"Dosaženou díky mykorhize",
13:26
and that my childrenděti and grandchildrenvnoučata
220
794197
2910
a že moje děti a mí vnuci
13:29
buyKoupit productsprodukty bearingložisko that labeloznačení too.
221
797107
3008
si takto označené produkty budou kupovat.
13:32
Thank you for your attentionPozor.
222
800115
1700
Děkuji za pozornost.
13:33
(ApplausePotlesk)
223
801815
2501
(potlesk)
Translated by Jan Vesely
Reviewed by Pavel Slama

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mohamed Hijri - Biologist
Mohamed Hijri studies arbuscular mycorrhizal fungi (AMF), seeking to understand the structure, evolution and reproduction of these organisms, which form a symbiotic relationship with plant roots.

Why you should listen

Mohamed Hijri is a professor of biology and a researcher at the plant biology research institute (l'Institut de recherche en biologie végétale) at the Université de Montréal. His work focuses on the most common and widespread symbiotic relationship on earth -- between plant roots and a type of fungi found in the soil called arbuscular mycorrhizal fungi (AMF). These fungi improve plant growth by increasing roots' ability to absorb phosphorus, while also boosting resistance to pathogens.

As Hijri points out in his talk, the study of AMF and a deeper understanding of them could have big implications for agriculture and could help divert us from an impending crisis -- that we are quickly running out of phosphorus. 

More profile about the speaker
Mohamed Hijri | Speaker | TED.com