ABOUT THE SPEAKER
Philippe Starck - Designer
Philippe Starck designs deluxe objects and posh condos and hotels around the world. Always witty and engaged, he takes special delight in rethinking everyday objects.

Why you should listen

Philippe Starck is a legend of modern design. He's known for his luxurious hotels and boites around the world -- notably the Peninsula Hotel restaurant in Hong Kong, the Teatron in Mexico, the Hotel Delano in Miami, the Mondrian in Los Angeles, the Asia de Cuba restaurant in New York -- designing the total environment from layout to furniture to linens.

But he has made perhaps his most permanent mark on design through his bold reworkings of everyday objects. In reimagining and rethinking the quotidian, he has produced some of the iconic shapes of the 20th century, including his leggy chrome juice squeezer , the reimagined Emeco aluminum chairs, and the witty Louis Ghost polycarbonate fauteuil.

When Starck turns his bold vision toward a chair, a shoe, a toothbrush, it's clear he thinks deeper than the glossy surface.

More profile about the speaker
Philippe Starck | Speaker | TED.com
TED2007

Philippe Starck: Design and destiny

Philippe Starck: Design a osud

Filmed:
2,258,179 views

Návrhář Philippe Starck -- bez jakékoli krásné prezentace -- stráví 18 minut hledáním samotných kořenů otázky „Proč design?“ Poslouchejte pozorně, ať už jste génius, nebo ne.
- Designer
Philippe Starck designs deluxe objects and posh condos and hotels around the world. Always witty and engaged, he takes special delight in rethinking everyday objects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You will understandrozumět nothing with my typetyp of EnglishAngličtina.
0
0
5000
S mou angličtinou nebudete ničemu rozumět.
00:17
It's good for you because you can have a breakPřestávka after all these fantasticfantastický people.
1
5000
9000
Je to pro vás ale dobře, protože si můžete odpočinout po všech těch fantastických lidech.
00:26
I mustmusí tell you I am like that, not very comfortablekomfortní,
2
14000
5000
Musím vám říct, že se necítím právě pohodlně,
00:31
because usuallyobvykle, in life, I think my jobpráce is absolutelyabsolutně uselessZbytečný.
3
19000
6000
protože obvykle, v životě, si myslím, že má práce je naprosto zbytečná.
00:37
I mean, I feel uselessZbytečný.
4
25000
4000
Mám na mysli, že já se cítím zbytečný.
00:41
Now after CarolynCarolyn, and all the other guys, I feel like shithovno.
5
29000
7000
Teď po Carolyn a všech těch dalších lidech se cítím jako lejno.
00:49
And definitivelys konečnou platností, I don't know why I am here,
6
37000
7000
A nakonec, vlastně ani nevím, proč tu jsem,
00:56
but -- you know the nightmarenoční můra you can have, like you are an impostorpodvodník,
7
44000
4000
ale -- jistě znáte tu noční můru, že jste hochštapler,
01:00
you arrivepřijet at the operaopera, and they pushTAM you, "You mustmusí singzpívat!"
8
48000
4000
přijdete na operu a oni do vás strčí: „Zpívejte!“
01:04
I don't know. (LaughterSmích)
9
52000
2000
Nevím. (Smích)
01:07
So, so, because I have nothing to showshow, nothing to say,
10
55000
9000
Takže tak. Protože nemám nic, co bych ukázal, a nic, co bych řekl,
01:16
we shallmusí try to speakmluvit about something elsejiný.
11
64000
3000
pokusím se mluvit o něčem jiném.
01:20
We can startStart, if you want, by understandingporozumění --
12
68000
3000
Můžeme začít, pokud tedy chcete, seznámením s tím --
01:23
it's just to startStart, it's not interestingzajímavý, but -- how I work.
13
71000
5000
je to jen úvod, není to zajímavé, ale -- jak pracuji.
01:28
When somebodyněkdo comespřijde to me and askdotázat se for what I am knownznámý,
14
76000
7000
Když za mnou někdo přijde a zeptá se mě, čím jsem se proslavil,
01:35
I mean, yes, lemoncitron squeezerždímací, toilettoaleta brushštětec, toothpickpárátko, beautifulKrásná toilettoaleta seatssedadla,
15
83000
9000
odpovídám, ano, vymačkávačem citronů, záchodovou štětkou, zubním párátkem, krásnými záchodovými prkénky,
01:44
and why not -- a toothbrushKartáček na zuby?
16
92000
2000
ale proč ne -- zubním kartáčkem?
01:46
I don't try to designdesign the toothbrushKartáček na zuby.
17
94000
5000
Nepokouším se navrhnout zubní kartáček.
01:51
I don't try to say, "Oh, that will be a beautifulKrásná objectobjekt," or something like that.
18
99000
3000
Nesnažím se říkat: „Ach, to bude krásný předmět,“ nebo něčím podobným.
01:54
That doesn't interestzájem me.
19
102000
1000
Nezajímá mě to.
01:55
Because there is differentodlišný typestypy of designdesign.
20
103000
3000
Existují různé druhy designů.
01:58
The one, we can call it the cynicalcynický designdesign,
21
106000
5000
Jeden, který můžeme nazvat cynickým designem,
02:03
that meansprostředek the designdesign inventedvymyslel by RaymondRaymond LoewyLoewyho in the '50s,
22
111000
3000
tedy tím, který vynalezl Raymond Loewy v padesátých letech,
02:06
who said, what is uglyškaredý is a badšpatný saleprodej, laLa laideurlaideur sese venddodavatel malMal, whichkterý is terriblehrozný.
23
114000
7000
jenž řekl, že co je škaredé, je špatně prodejné -- ošklivost neprodává -- což je hrozné.
02:13
It meansprostředek the designdesign mustmusí be just the weaponzbraň for marketingmarketing,
24
121000
5000
Znamená to, že návrh musí být jen marketingovou zbraní,
02:18
for producervýrobce to make productprodukt more sexysexy, like that,
25
126000
4000
aby pomohl výrobci udělat výrobek přitažlivějším,
02:22
they sellprodat more: it's shithovno, it's obsoletezastaralý, it's ridiculoussměšný.
26
130000
4000
takže pak se prodává víc: je to sračka, je to zastaralé, je to směšné.
02:26
I call that the cynicalcynický designdesign.
27
134000
3000
Nazývám to cynickým designem.
02:30
After, there is the narcissisticnarcistický designdesign:
28
138000
5000
Pak je tu narcistický design:
02:35
it's a fantasticfantastický designernávrhář who designsnávrhů only for other fantasticfantastický designersnávrháři. (LaughterSmích)
29
143000
4000
fantastický návrhář navrhuje pouze pro další fantastické návrháře. (Smích)
02:42
After, there is people like me, who try to deservezasloužit si to existexistovat,
30
150000
6000
Pak jsou tu lidé jako já, kteří si existenci snaží zasloužit,
02:48
and who are so ashamedzahanbený to make this uselessZbytečný jobpráce, who try to do it in anotherdalší way,
31
156000
8000
kteří se tak stydí za svoji zbytečnou práci, takže se ji snaží dělat jinak,
02:56
and they try, I try, to not make the objectobjekt for the objectobjekt but for the resultvýsledek,
32
164000
7000
zkoušejí, já zkouším, nedělat předmět pro předmět, ale pro výsledek,
03:03
for the profitzisk for the humančlověk beingbytost, the personosoba who will use it.
33
171000
5000
pro užitek lidské bytosti, osoby, která jej bude používat.
03:08
If we take the toothbrushKartáček na zuby -- I don't think about the toothbrushKartáček na zuby.
34
176000
5000
Vezměme si kartáček na zuby -- nepřemýšlím o kartáčku na zuby.
03:13
I think, "What will be the effectúčinek of the brushštětec in the mouthpusa?"
35
181000
5000
Přemýšlím: „Jaký bude efekt kartáčku v ústech?“
03:18
And to understandrozumět what will be the effectúčinek of the toothbrushKartáček na zuby in the mouthpusa,
36
186000
5000
A abych pochopil, jaký bude efekt kartáčku na zuby v ústech,
03:23
I mustmusí imaginepředstav si: Who ownsvlastní this mouthpusa?
37
191000
3000
musím si představit: Komu patří ta ústa?
03:27
What is the life of the ownermajitel of this mouthpusa? In what societyspolečnost [does] this guy livežít?
38
195000
6000
Jaký je život toho, jehož jsou tato ústa? V jaké společnosti tento člověk žije?
03:33
What civilizationcivilizace createsvytváří this societyspolečnost?
39
201000
4000
Jaká civilizace tvoří tuto společnost?
03:38
What animalzvíře speciesdruh createsvytváří this civilizationcivilizace?
40
206000
4000
Jaký živočišný druh tvoří tuto civilizaci?
03:42
When I arrivepřijet -- and I take one minuteminuta, I am not so intelligentinteligentní --
41
210000
5000
Když se dostanu až sem -- což mi vezme nějaký čas, protože nejsem moc chytrý --
03:47
when I arrivepřijet at the levelúroveň of animalzvíře speciesdruh, that becomesstává se realnemovitý interestingzajímavý.
42
215000
5000
když se dopracuji až na úroveň živočišných druhů, začne to být skutečně zajímavé.
03:52
Me, I have strictlypřísně no powerNapájení to changezměna anything.
43
220000
4000
Já osobně nemám vůbec žádnou moc cokoli změnit.
03:57
But when I come back, I can understandrozumět why I shallmusí not do it,
44
225000
5000
Ale když se vrátím zpět, můžu pochopit, proč to nemůžu udělat,
04:02
because todaydnes to not do it, it's more positivepozitivní than do it, or how I shallmusí do it.
45
230000
8000
protože dnes něco neudělat je přínosnější, než to udělat, nebo jak.
04:10
But to come back, where I am at the animalzvíře speciesdruh, there is things to see.
46
238000
7000
Ale tímto návratem do živočišné říše toho můžu hodně vidět.
04:17
There is things to see, there is the bigvelký challengevýzva.
47
245000
3000
Jsou zde k vidění věci, je zde velká výzva.
04:20
The bigvelký challengevýzva in frontpřední of us.
48
248000
3000
Velká výzva přímo před námi.
04:23
Because there is not a humančlověk productionvýroba
49
251000
4000
Protože neexistuje lidský výrobek,
04:27
whichkterý existsexistuje outsidemimo of what I call "the bigvelký imageobraz."
50
255000
5000
který by existoval mimo to, co nazývám „velkým obrazem“.
04:32
The bigvelký imageobraz is our storypříběh, our poetrypoezie, our romanticismromantismus.
51
260000
5000
Velký obraz je náš příběh, naše poezie, náš romantismus.
04:37
Our poetrypoezie is our mutationmutace, our life.
52
265000
4000
Naše poezie je naše proměna, náš život.
04:42
We mustmusí rememberpamatovat, and we can see that in any bookrezervovat of my sonsyn of 10 yearsroky oldstarý,
53
270000
5000
Musíme si vzpomenout, a můžeme to vidět v každé knížce mého desetiletého syna,
04:47
that life appearsobjeví se fourčtyři billionmiliarda yearsroky agopřed, around -- fourčtyři billionmiliarda pointbod two?
54
275000
8000
že život vznikl před čtyřmi miliardami let, přibližně -- 4,2 miliardami?
04:55
VoiceHlas offstagezákulisí: FourČtyři pointbod fivePět.
55
283000
1000
Hlas z hlediště: 4,5.
04:56
Yes, pointbod fivePět, OK, OK, OK! (LaughterSmích) I'm a designernávrhář,
56
284000
5000
Ano, celých pět. OK, OK, OK. (Smích) Jsem návrhář,
05:01
that's all, of ChristmasVánoční giftsdárkové předměty.
57
289000
2000
nikdo jiný, návrhář vánočních dárků.
05:04
And before, there was this souppolévka, calledvolal "soupesoupe primordialeprimordiale,"
58
292000
5000
Předtím byla polévka, říká se jí „prvotní polévka“,
05:09
this first souppolévka -- bloopBloop bloopBloop bloopBloop --
59
297000
3000
první polévka -- blop blop blop --
05:13
sorttřídění of dirtyšpinavý mudbláto, no life, nothing.
60
301000
3000
jakési špinavé bláto, bez života, prostě nic.
05:16
So then -- pshoo-shoopshoo-Kšá -- lightningBlesk -- pshoopshoo -- arrivepřijet --
61
304000
4000
A pak -- pšú pšú -- blesk -- pšú -- udeřil --
05:20
pshoo-shoopshoo-Kšá -- makesdělá life -- bloopBloop bloopBloop -- and that dieszemře.
62
308000
3000
pšú pšú -- vytvořil život -- blop blop -- ten ale zemřel.
05:23
Some millionmilión yearsroky after -- pshoo-shoopshoo-Kšá, bloop-bloopBloop bloop -- ahah, wakeprobudit up!
63
311000
5000
Po dalších několika milionech let -- pšú šú, blop blop -- vstávat!
05:28
At the endkonec, finallyKonečně, that succeedsuspěje, and life appearsobjeví se.
64
316000
6000
Nakonec, konečně, se úspěšně život zrodil.
05:34
We was so, so stupidhloupý. The mostvětšina stupidhloupý bacteriabakterie.
65
322000
7000
Byli jsme tak hloupí. Nejhloupější bakterie.
05:41
Even, I think, we copykopírovat our way to reproducereprodukovat, you know what I mean,
66
329000
5000
I když, myslím, kopírovali jsme se ve jménu reprodukce, víte, co myslím,
05:46
and something of -- oh no, forgetzapomenout it.
67
334000
3000
a něco z toho -- ale ne, zapomeňte na to.
05:49
After, we becomestát a fishRyba; after, we becomestát a frogžába;
68
337000
6000
Potom jsme se stali rybou, pak žábou,
05:55
after, we becomestát a monkeyopice; after, we becomestát what we are todaydnes: a super-monkeysuper-opice,
69
343000
7000
pak opicí a pak jsme se stali tím, čím jsme dnes -- super-opicí.
06:02
and the funzábava is, the super-monkeysuper-opice we are todaydnes, is at halfpolovina of the storypříběh.
70
350000
6000
A legrační je, že ta super-opice, kterou jsme dnes, je jen půlkou příběhu.
06:09
Can you imaginepředstav si? From that stupidhloupý bacteriabakterie to us,
71
357000
4000
Dokážete si to představit? Od hloupé bakterie k nám,
06:13
with a microphonemikrofon, with a computerpočítač, with an iPodiPod: fourčtyři billionmiliarda yearsroky.
72
361000
6000
kteří máme mikrofony, počítače, iPody: čtyři miliardy let.
06:19
And we know, and especiallyzvláště CarolynCarolyn knows, that when the sunslunce will implodeCo se,
73
367000
8000
A víme, obzvláště Carolyn ví, že Slunce se jednou zhroutí do sebe sama,
06:27
the earthZemě will burnhořet, explodeexplodovat, I don't know what,
74
375000
4000
Země shoří, exploduje a já nevím co ještě,
06:31
and this is schedulednaplánováno for fourčtyři, fourčtyři billionmiliarda yearsroky?
75
379000
4000
a tohle se očekává za čtyři -- čtyři miliardy let?
06:35
Yes, she said, something like that. OK, that meansprostředek we are at halfpolovina of the storypříběh.
76
383000
6000
Ano, říká, že nějak tak. OK. To znamená, že jsme v polovině příběhu.
06:41
FantasticFantastické! It's a beautykrása!
77
389000
3000
Úžasné! Je to krásné!
06:44
Can you imaginepředstav si? It's very symbolicsymbolické.
78
392000
2000
Dokážete si to představit? Je to velmi symbolické.
06:46
Because the bacteriabakterie we was had no ideaidea of what we are todaydnes.
79
394000
5000
Protože bakterie neměla žádnou představu o tom, jací dnes jsme.
06:51
And todaydnes, we have no ideaidea of what we shallmusí be in fourčtyři billionmiliarda yearsroky.
80
399000
6000
A dnes my nemáme žádnou představu o tom, jací budeme za čtyři miliardy let.
06:57
And this territoryúzemí is fantasticfantastický.
81
405000
3000
A tahle oblast je fascinující.
07:00
That is our poetrypoezie. That is our beautifulKrásná storypříběh.
82
408000
5000
Tohle je naše poezie. Tohle je náš krásný příběh.
07:05
It's our romanticismromantismus. Mu-ta-tionMu-ta CE. We are mutantsMutanti.
83
413000
5000
Je to náš romantismus. Mu-ta-ce. Jsme mutanti.
07:10
And if we don't deeplyhluboce understandrozumět, if we don't integrateintegrovat that we are mutantsMutanti,
84
418000
7000
A pokud si to pořádně neuvědomíme, pokud nepřijmeme, že jsme mutanti,
07:17
we completelyzcela missslečna, minout the storypříběh.
85
425000
2000
vůbec nepochopíme příběh.
07:20
Because everykaždý generationgenerace thinksmyslí si we are the finalfinále one.
86
428000
4000
Protože každá generace si myslí, že je tou definitivní.
07:24
We have a way to look at EarthZemě like that, you know,
87
432000
3000
Díváme se na Zemi způsobem:
07:27
"I am the man. The finalfinále man.
88
435000
4000
„Jsem člověk. Jsem definitivní člověk.
07:31
You know, we mutatemutovat duringběhem fourčtyři billionmiliarda yearsroky before, but now, because it's me, we stop. FinFin. (LaughterSmích)
89
439000
6000
Mutovali jsme v průběhu předchozích čtyř miliard let, ale teď, protože jsem to já, to přestane. Konec. (Smích)
07:37
For the endkonec, for the eternityvěčnost, it is one with a redČervené jacketBunda."
90
445000
6000
Navždy, na věčnost, je už jen chlapík v červené bundě.“
07:43
Something like that. I am not sure of that. (LaughterSmích)
91
451000
5000
Takže nějak tak. Nejsem si správností tohoto přístupu moc jistý. (Smích)
07:48
Because that is our intelligenceinteligence of mutationmutace and things like that.
92
456000
6000
Protože naší inteligencí je právě mutace a věci s ní spojené.
07:54
There is so manymnoho things to do; it's so freshčerstvý.
93
462000
4000
Je tu tolik věcí, co lze dělat, je to tak osvěžující.
07:58
And here is something: nobodynikdo is obligedpovinnost to be a geniusgénius,
94
466000
8000
A pak taky, nikdo nemusí být géniem,
08:06
but everybodyvšichni is obligedpovinnost to participateúčastnit se.
95
474000
3000
ale všichni by to měli zkusit a zúčastnit se.
08:09
And to participateúčastnit se, for a mutantmutant, there is a minimumminimální of exercisecvičení, a minimumminimální of sportsport.
96
477000
7000
A účastnit se, jako mutant, si vyžaduje minimum námahy, minimum vypětí.
08:16
We can say that.
97
484000
2000
To můžeme říct.
08:18
The first, if you want -- there is so manymnoho --
98
486000
2000
První věc, pokud chcete -- je jich mnoho --
08:20
but one whichkterý is very easysnadný to do, is the dutypovinnost of visionvidění.
99
488000
6000
ale jedna, kterou je velmi snadné provést, je povinnost vidění.
08:26
I can explainvysvětlit you. I shallmusí try.
100
494000
2000
Můžu vám to vysvětlit. Pokusím se.
08:29
If you walkProcházka like that, it's OK, it's OK, you can walkProcházka,
101
497000
9000
Pokud jdete nějak takhle, je to v pořádku, můžete jít,
08:38
but perhapsmožná, because you walkProcházka with the eyesoči like that, you will not see, oh, there is a holeotvor.
102
506000
6000
ale nejspíš, protože jdete s očima nějak takhle, neuvidíte, že je tu díra.
08:44
And you will fallpodzim, and you will diezemřít. DangerousNebezpečné.
103
512000
3000
A spadnete. A zemřete. Je to nebezpečné.
08:47
That's why, perhapsmožná, you will try to have this angleúhel of visionvidění.
104
515000
6000
To je důvod, nejspíš, proč vyzkoušíme jiný úhel pohledu.
08:53
OK, I can see, if I foundnalezeno something, up, up, and they continuepokračovat, up up up.
105
521000
7000
Fajn, vidím, našel jsem něco, nahoru, nahoru, pokračuji, nahoru, nahoru, nahoru.
09:00
I raisevyzdvihnout the angleúhel of visionvidění, but it's still very -- selfishsobecký, selfishsobecký, egoisteEgoiste -- yes, selfishsobecký.
106
528000
9000
Zvedám úhel pohledu, ale pořád je velmi -- sobecký, sobecký, egoistický -- ano, sobecký.
09:09
You, you survivepřežít. It's OK.
107
537000
2000
Přežijete. To je v pořádku.
09:12
If you raisevyzdvihnout the levelúroveň of your eyesoči a little more you go,
108
540000
6000
Ale pokud zvednete úroveň očí ještě trochu výš:
09:18
"I see you, oh my God you are here, how are you, I can help you,
109
546000
4000
„Vidím vás, ó můj Bože, tady jste, pomůžu vám,
09:22
I can designdesign for you a newNový toothbrushKartáček na zuby, newNový toilettoaleta brushštětec," something like that.
110
550000
5000
můžu pro vás navrhnout nový zubní kartáček, novou záchodovou štětku,“ a tak dál.
09:27
I livežít in societyspolečnost; I livežít in communityspolečenství.
111
555000
4000
Žiju ve společnosti, žiju v komunitě.
09:31
It's OK. You startStart to be in the territoryúzemí of intelligenceinteligence, we can say.
112
559000
8000
Je to fajn. Jsme tak v oblasti inteligence, dá se říct.
09:39
From this levelúroveň, the more you can raisevyzdvihnout this angleúhel of viewPohled,
113
567000
7000
Od této úrovně, čím víc zvednete úhel pohledu,
09:46
the more you will be importantdůležité for the societyspolečnost.
114
574000
4000
tím víc budete pro společnost důležití.
09:50
The more you will risevzestup, the more you will be importantdůležité for the civilizationcivilizace.
115
578000
5000
Čím víc vyrostete, tím budete pro civilizaci důležitější.
09:55
The more you will risevzestup, to see fardaleko and highvysoký, like that,
116
583000
6000
Čím víc porostete, abyste viděli daleko a vysoko, nějak takhle,
10:01
the more you will be importantdůležité for the storypříběh of our mutationmutace.
117
589000
4000
tím víc budete důležití pro příběh naší mutace.
10:05
That meansprostředek intelligentinteligentní people are in this angleúhel. That is intelligenceinteligence.
118
593000
6000
To znamená, že inteligentní lidé jsou v tomto úhlu. To je inteligence.
10:12
From this to here, that, it's geniusgénius.
119
600000
4000
Odsud sem je to genialita.
10:16
PtolemyPtolemaios, EratosthenesEratosthenes, EinsteinEinstein, things like that.
120
604000
4000
Ptolemaios, Eratosthenés, Einstein, lidé jako oni.
10:20
Nobody'sNikdo není obligedpovinnost to be a geniusgénius.
121
608000
2000
Nikdo nemusí být géniem.
10:22
It's better, but nobodynikdo.
122
610000
2000
Je to sice lepší, ale nikdo nemusí.
10:25
Take carepéče, in this trainingvýcvik, to be a good mutantmutant.
123
613000
6000
Buďte v tomto cvičení pečliví, buďte dobrými mutanty.
10:31
There is some dangernebezpečí, there is some trappast. One trappast: the verticalvertikální.
124
619000
4000
Ale je tu nebezpečí, je tu past. Jedna past: vertikála.
10:35
Because at the verticalvertikální of us, if you look like that,
125
623000
3000
Protože v naší vertikále, když se podíváte tímto způsobem:
10:38
"AhAh! my God, there is God. AhAh! God!"
126
626000
3000
„Ach! Můj Bože, je tu Bůh. Ach! Bůh!“
10:41
God is a trappast. God is the answerOdpovědět when we don't know the answerOdpovědět.
127
629000
7000
Bůh je past. Bůh je odpověď, když neznáme odpověď.
10:48
That meansprostředek, when your brainmozek is not enoughdost bigvelký, when you don't understandrozumět,
128
636000
8000
To znamená, když není váš mozek dostatečně velký, když nechápete,
10:56
you go, "AhAh, it's God, it's God." That's ridiculoussměšný.
129
644000
3000
tak si řeknete: „Ach, je to Bůh, může za to Bůh.“ A to je směšné.
10:59
That's why -- jumpskok, like that? No, don't jumpskok.
130
647000
4000
To je proč -- skákat takhle? Ne, neskákejte.
11:03
Come back. Because, after, there is anotherdalší trappast.
131
651000
3000
Vraťte se. Protože je tu další past.
11:06
If you look like that, you look to the pastminulost,
132
654000
3000
Pokud se podíváte takhle, díváte se do minulosti,
11:09
or you look insideuvnitř if you are very flexibleflexibilní, insideuvnitř yourselfvy sám.
133
657000
4000
anebo se díváte do sebe, pokud jste velmi pružní, do sebe sama.
11:13
It's calledvolal schizophreniaschizofrenie, and you are deadmrtví alsotaké.
134
661000
3000
Říká se tomu schizofrenie, což znamená, že jste mrtví.
11:16
That's why everykaždý morningráno, now, because you are a good mutantmutant,
135
664000
5000
To je důvod, proč každé ráno, protože jste dobří mutanti,
11:21
you will raisevyzdvihnout your angleúhel of viewPohled.
136
669000
3000
zvednete svůj úhel pohledu.
11:25
Out, more of the horizontalhorizontální. You are an intelligenceinteligence.
137
673000
4000
Více nad horizont. Jste inteligence.
11:29
Never forgetzapomenout -- like that, like that.
138
677000
3000
A nikdy nezapomeňte. Takhle, takhle.
11:32
It's very, very, very importantdůležité.
139
680000
3000
Je to velmi, velmi důležité.
11:35
What, what elsejiný we can say about that? Why do that?
140
683000
9000
Co dalšího o tom můžeme povědět? Proč to dělat?
11:44
It's because we -- if we look from fardaleko, we see our linečára of evolutionvývoj.
141
692000
11000
Protože my -- pokud se podíváme z dálky, vidíme průběh naší evoluce.
11:55
This linečára of evolutionvývoj is clearlyjasně positivepozitivní.
142
703000
5000
Průběh evoluce je jasně pozitivní.
12:00
From fardaleko, this linečára looksvzhled very smoothhladký, like that.
143
708000
4000
Z dálky tento průběh vypadá velmi hladce.
12:04
But if you take a lensobjektiv, like that, this linečára is ackACK, ackACK, ackACK, ackACK, ackACK. Like that.
144
712000
7000
Ale když si vezmete dalekohled, průběh je cik, cak, cik, cak, cik, cak.
12:11
It's madevyrobeno of lightsvětlo and shadowstín.
145
719000
5000
Je tvořen světlem a stínem.
12:16
We can say lightsvětlo is civilizationcivilizace, shadowstín is barbariaBarbaria.
146
724000
4000
Můžeme říct, že světlo je civilizace, stín je barbarství.
12:20
And it's very importantdůležité to know where we are.
147
728000
3000
A je velice důležité vědět, kde jsme.
12:23
Because some cyclecyklus, there is a spotbod in the cyclecyklus,
148
731000
6000
Protože některý cyklus, je tu místo v cyklu,
12:29
and you have not the samestejný dutypovinnost in the differentodlišný partsčásti of the cyclecyklus.
149
737000
6000
kde nemáte stejnou povinnost jako v jiných částech cyklu.
12:35
That meansprostředek, we can imaginepředstav si -- I don't say it was fantasticfantastický,
150
743000
6000
Což znamená, můžeme si představit -- neříkám, že to bylo báječné,
12:41
but in the '80s, there was not too much warválka, like that, it was --
151
749000
7000
ale v osmdesátých letech nebylo moc válek --
12:48
we can imaginepředstav si that the civilizationcivilizace can becomestát civilizedcivilizovaný.
152
756000
7000
můžeme si představit, že civilizace se může stát civilizovanou.
12:55
In this casepouzdro, people like me are acceptablepřijatelný.
153
763000
4000
V tomto případě jsou lidé jako já přijatelní.
12:59
We can say, "It's luxuriousluxusní time."
154
767000
3000
Můžeme říct: „Je to luxusní období.“
13:02
We have time to think, we have time to I don't know what,
155
770000
4000
Máme čas přemýšlet, máme čas na já nevím co,
13:06
speakmluvit about artumění and things like that.
156
774000
2000
mluvit o umění a podobných věcech.
13:08
It's OK. We are in the lightsvětlo.
157
776000
3000
Je to dobré. Jsme v té světlé oblasti.
13:11
But sometimesněkdy, like todaydnes, we fallpodzim, we fallpodzim so fastrychle, so fastrychle to shadowstín, we fallpodzim so fastrychle to barbariaBarbaria.
158
779000
11000
Ale občas, jako dnes, se propadáme, propadáme se tak rychle, tak rychle do stínu, tak rychle do barbarství.
13:22
With manymnoho, manymnoho, manymnoho, manymnoho facetvář of barbariaBarbaria.
159
790000
5000
Do mnoha, mnoha podob barbarství.
13:27
Because it's not, the barbariaBarbaria we have todaydnes, it's perhapsmožná not the barbariaBarbaria we think.
160
795000
7000
Protože to není barbarství, co máme dnes, nejspíš to není barbarství, myslíme si.
13:34
There is differentodlišný typetyp of barbariaBarbaria.
161
802000
2000
Existuje jiný typ barbarství.
13:36
That's why we mustmusí adaptpřizpůsobit.
162
804000
3000
A to je důvod, proč se musíme přizpůsobit.
13:39
That meansprostředek, when barbariaBarbaria is back, forgetzapomenout the beautifulKrásná chairsžidle, forgetzapomenout the beautifulKrásná hotelhotel,
163
807000
10000
To znamená, když se barbarství vrátí, zapomeňte na krásné židle, zapomeňte na krásné hotely,
13:49
forgetzapomenout designdesign, even -- I'm sorry to say -- forgetzapomenout artumění.
164
817000
3000
zapomeňte na design -- nerad to říkám -- zapomeňte na umění.
13:52
ForgetZapomeňte na all that. There is prioritypřednost; there is urgencynaléhavost.
165
820000
4000
Zapomeňte na všechno. Je tu priorita, je tu naléhavost.
13:56
You mustmusí go back to politicspolitika, you mustmusí go back to radicalizationradikalizaci,
166
824000
4000
Musíte jít do politiky, musíte být radikální,
14:00
I'm sorry if that's not very EnglishAngličtina.
167
828000
3000
omlouvám se, pokud mám slabší angličtinu.
14:03
You mustmusí go back to fightboj, to battlebitva.
168
831000
2000
Musíte se vrátit do boje, do bitvy.
14:05
That's why todaydnes I'm so ashamedzahanbený to make this jobpráce.
169
833000
4000
To je důvod, proč se dnes tolik stydím dělat svoji práci.
14:09
That's why I am here, to try to do it the bestnejlepší possiblemožný.
170
837000
5000
To je důvod, proč jsem zde, abych se pokusil udělat to nejlepší.
14:14
But I know that even I do it the bestnejlepší possiblemožný
171
842000
4000
Ale vím, že i když udělám to nejlepší možné
14:18
-- that's why I'm the bestnejlepší -- it's nothing.
172
846000
2000
-- to proto, že jsem nejlepší -- nic to neznamená.
14:20
Because it's not the right time.
173
848000
2000
Protože na to není správný čas.
14:22
That's why I say that. I say that, because, I repeatopakovat, nothing existexistovat if it's not in the good reasondůvod,
174
850000
11000
To je důvod, proč to říkám. Říkám to proto, opakuji, že nic by neexistovalo bez jedné věci,
14:33
the reasondůvod of our beautifulKrásná dreamsen, of this civilizationcivilizace.
175
861000
5000
toho krásného snu, této civilizace.
14:38
And because we mustmusí all work to finishDokončit this storypříběh.
176
866000
6000
A proto musíme všichni pracovat, abychom dokončili příběh.
14:44
Because the scenarioscénář of this civilizationcivilizace
177
872000
4000
Protože scénář této civilizace
14:48
-- about love, progresspokrok, and things like that -- it's OK,
178
876000
4000
-- o lásce, pokroku a podobných věcech -- je fajn,
14:52
but there is so manymnoho differentodlišný, other scenariosscénáře of other civilizationscivilizací.
179
880000
6000
ale jsou tu další a odlišné scénáře jiných civilizací.
14:58
This scenarioscénář, of this civilizationcivilizace, was about becomingstát se powerfulsilný, intelligentinteligentní,
180
886000
9000
Tento scénář naší civilizace byl o získání moci, inteligence,
15:07
like this ideaidea we have inventedvymyslel, this conceptpojem of God.
181
895000
4000
podobně jako myšlenka, kterou jsme vynalezli, ona koncepce Boha.
15:11
We are God now. We are. It's almosttéměř doneHotovo.
182
899000
4000
My jsme nyní tím Bohem. Opravdu jím jsme. Jsme téměř hotovi.
15:15
We have just to finishDokončit the storypříběh.
183
903000
2000
Musíme jen dokončit příběh.
15:17
That is very, very importantdůležité.
184
905000
2000
To je velice důležité.
15:19
And when you don't understandrozumět really what's happenedStalo,
185
907000
4000
A když opravdu neporozumíte tomu, co se stalo,
15:23
you cannotnemůže go and fightboj and work and buildstavět and things like that.
186
911000
6000
nemůžete jít a bojovat a pracovat a stavět věci.
15:29
You go to the futurebudoucnost back, back, back, back, like that.
187
917000
4000
Jdete do buducnosti pozpátku, pozpátku, pozpátku, pozpátku.
15:34
And you can fallpodzim, and it's very dangerousnebezpečný.
188
922000
2000
A můžete spadnout, což je velmi nebezpečné.
15:36
No, you mustmusí really understandrozumět that.
189
924000
3000
Ne, opravdu to musíte pochopit.
15:40
Because we have almosttéměř finisheddokončeno, I'll repeatopakovat this storypříběh.
190
928000
4000
Protože jsme téměř u konce, zopakuji příběh.
15:44
And the beautykrása of this, in perhapsmožná 50 yearsroky, 60 yearsroky, we can finishDokončit completelyzcela this civilizationcivilizace,
191
932000
9000
A krása tohoto je, že v následujících 50 nebo 60 letech můžeme tuhle civilizaci kompletně dokončit,
15:53
and offernabídka to our childrenděti the possibilitymožnost to inventvymyslet a newNový storypříběh,
192
941000
7000
a nabídnout našim dětem možnost objevit nový příběh,
16:00
a newNový poetrypoezie, a newNový romanticismromantismus.
193
948000
2000
novou poezii, nový romantismus.
16:02
With billionsmiliardy of people who have been bornnarozený, workedpracoval, livedžil and diedzemřel before us,
194
950000
8000
S miliardami lidí, kteří se narodili, pracovali, žili a zemřeli před námi,
16:10
these people who have workedpracoval so much,
195
958000
2000
těmito lidmi, kteří pracovali tak těžce,
16:12
we have now bringpřinést beautifulKrásná things, beautifulKrásná giftsdárkové předměty, we know so manymnoho things.
196
960000
7000
že nyní máme tak krásné věci, krásné dary, víme tolik věcí.
16:19
We can say to our childrenděti, OK, doneHotovo, that was our storypříběh. That passedprošel.
197
967000
7000
Můžeme našim dětem říct, že fajn, že hotovo, že to byl náš příběh. To je ale minulost.
16:26
Now you have a dutypovinnost: inventvymyslet a newNový storypříběh. InventVymyslet a newNový poetrypoezie.
198
974000
6000
Teď máte povinnost: vynalézt nový příběh. Vynalézt novou poezii.
16:32
The only rulepravidlo is, we have not to have any ideaidea about the nextdalší storypříběh.
199
980000
7000
Jediným pravidlem je, že nesmíme mít žádnou představu o příštím příběhu.
16:39
We give you whitebílý pagesstránek. InventVymyslet.
200
987000
5000
Máme bílé stránky. Vynalézejme.
16:44
We give you the bestnejlepší toolsnástroje, the bestnejlepší toolsnástroje, and now, do it.
201
992000
8000
Dáváme vám ty nejlepší nástroje. A teď to s nejlepšími nástroji udělejte.
16:52
That's why I continuepokračovat to work, even if it's for toilettoaleta brushštětec.
202
1000000
7000
To je důvod, proč pokračuji v práci, i když je to jen záchodová štětka.
Translated by Marek Vanžura
Reviewed by Marta Gysel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philippe Starck - Designer
Philippe Starck designs deluxe objects and posh condos and hotels around the world. Always witty and engaged, he takes special delight in rethinking everyday objects.

Why you should listen

Philippe Starck is a legend of modern design. He's known for his luxurious hotels and boites around the world -- notably the Peninsula Hotel restaurant in Hong Kong, the Teatron in Mexico, the Hotel Delano in Miami, the Mondrian in Los Angeles, the Asia de Cuba restaurant in New York -- designing the total environment from layout to furniture to linens.

But he has made perhaps his most permanent mark on design through his bold reworkings of everyday objects. In reimagining and rethinking the quotidian, he has produced some of the iconic shapes of the 20th century, including his leggy chrome juice squeezer , the reimagined Emeco aluminum chairs, and the witty Louis Ghost polycarbonate fauteuil.

When Starck turns his bold vision toward a chair, a shoe, a toothbrush, it's clear he thinks deeper than the glossy surface.

More profile about the speaker
Philippe Starck | Speaker | TED.com