ABOUT THE SPEAKER
Andrew Bastawrous - Eye surgeon, inventor
Andrew Bastawrous studies eye health -- and builds accessible new tools to bring eye care to more people.

Why you should listen

Andrew Bastawrous is cofounder and CEO of Peek Vision, a social impact organization that uses smartphone technology to radically increase access to eye care in some of the most challenging places in the world. Bastawrous is also an ophthalmologist (eye surgeon) and Associate Professor in International Eye Health at the London School of Hygiene and Tropical Medicine.

Peek's vision app, Peek Acuity, is being used to transform eye health in more than 150 countries. The organization ran one of the top-ten all-time Indiegogo crowd-funding campaigns in the health sector -- for Peek Retina, a smartphone ophthalmoscope -- and was voted "best social-impact start-up in Europe" by Google and McKinsey in 2016. All prize money has been re-invested in Peek.

Bastawrous is working with astrophysicists to crowdsource retinal data; with National Geographic explorers to reach isolated communities; and with artists and activists to advocate for eye care globally. He and his wife Madeleine have established a social enterprise healthy bakery in Kenya that provides employment, with profits paying for eye care.

In 2018, Bastawrous was invited to deliver the Commonwealth Address in the presence of the British Royal Family, where he announced the creation of a new one-billion-dollar Vision Catalyst Fund -- a new vision for international aid.

More profile about the speaker
Andrew Bastawrous | Speaker | TED.com
TED2014

Andrew Bastawrous: Get your next eye exam on a smartphone

Andrew Bastawrous: Nechte si vyšetřit zrak smartphonem

Filmed:
1,184,953 views

39 milionů lidí na světě je slepých a většina z nich ztratila zrak kvůli nemocem, které se dají léčit, ba dokonce vyléčit. Jak ale vyšetřit a léčit lidi žijící na odlehlých místech, kam se nelze dopravit s rozměrným a drahým vybavením pro vyšetření zraku? Andrew Bastawrous představuje aplikaci a příslušenství pro smartphone, které to dokáže.
- Eye surgeon, inventor
Andrew Bastawrous studies eye health -- and builds accessible new tools to bring eye care to more people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
There are 39 millionmilión people in the worldsvět
0
1542
2844
Na světě je 39 milionů lidí,
00:16
who are blindslepý.
1
4386
1490
kteří jsou slepí.
00:17
EightyOsmdesát percentprocent of them
2
5876
2474
80 % z nich
00:20
are livingživobytí in low-incomes nízkými příjmy countrieszemí suchtakový as KenyaKeňa,
3
8350
2819
žije v rozvojových zemích, jako je Keňa,
00:23
and the absoluteabsolutní majorityvětšina
4
11169
1949
a naprostá většina
00:25
do not need to be blindslepý.
5
13118
1507
by nemusela být slepá.
00:26
They are blindslepý from diseasesnemoci
6
14625
1855
Jsou slepí kvůli nemocem,
00:28
that are eitherbuď completelyzcela curableléčitelné or preventablepreventivní.
7
16480
3776
které jsou léčitelné nebo se jim dá předcházet.
00:32
KnowingVědomí this, with my youngmladý familyrodina,
8
20256
2512
Proto jsem se se svou mladou rodinou
00:34
we movedpřestěhoval to KenyaKeňa.
9
22768
1394
přetěhoval do Keni.
00:36
We securedzajištěno equipmentzařízení,
10
24162
1807
Pořídili jsme vybavení,
00:37
fundsfondů, vehiclesvozidel, we trainedvyškolení a teamtým,
11
25969
3699
finanční prostředky, auta, vycvičili tým
00:41
we setsoubor up a hundredsto clinicsklinikách throughoutpo celou dobu
12
29668
2024
a založili stovky klinik napříč
00:43
the Great RiftRift ValleyÚdolí
13
31692
1498
Velkou příkopovou propadlinou,
00:45
to try and understandrozumět a singlesingl questionotázka:
14
33190
3461
abychom zkusili pochopit jedinou otázku:
00:48
why are people going blindslepý,
15
36651
2086
proč lidé slepnou
00:50
and what can we do?
16
38737
2919
a co s tím můžeme udělat my?
00:53
The challengesproblémy were great.
17
41656
2914
Byla to obrovská výzva.
00:56
When we got to where we were going,
18
44570
1831
Když jsme přijeli tam, kam jsme jeli,
00:58
we setsoubor up our high-techvyspělá technologie equipmentzařízení.
19
46401
2666
rozložili jsme si naše hi-tech vybavení.
01:01
PowerMoc was rarelyjen zřídka availabledostupný.
20
49067
2179
Elektřina byla téměř nedostupná.
01:03
We'dRádi bychom have to runběh our equipmentzařízení
21
51246
853
Veškeré zařízení jsme napájeli
01:04
from petrolčerpací powerNapájení generatorsgenerátory.
22
52099
2900
z benzínových elektrocentrálen.
01:06
And then something occurreddošlo to me:
23
54999
1947
A pak mi něco došlo:
01:08
There has to be an easiersnadnější way,
24
56946
2495
Musí existovat nějaký jednodušší způsob,
protože ti pacienti, kterým chybí
01:11
because it's the patientspacientů who are the mostvětšina in need
25
59441
2000
01:13
of accesspřístup to eyeoko carepéče
26
61441
1558
zdravotní péče nejvíce,
01:14
who are the leastnejméně likelypravděpodobně to get it.
27
62999
2341
jsou ti, kdo ji stěží kdy dostanou.
01:17
More people in KenyaKeňa,
28
65340
1106
Více lidí v Keně
01:18
and in sub-SaharanSubsaharská AfricaAfrika,
29
66446
1912
a v subsaharské Africe
01:20
have accesspřístup to a mobilemobilní, pohybliví phonetelefon
30
68358
1791
má přístup k mobilnímu telefonu
01:22
than they do cleančistý runningběh watervoda.
31
70149
2153
než k čisté tekoucí vodě.
01:24
So we said, could we harnesspostroj
32
72302
1719
A tak jsme si řekli: Můžeme využít
01:26
the powerNapájení of mobilemobilní, pohybliví technologytechnika
33
74021
1619
možnosti mobilních technologií,
01:27
to deliverdodat eyeoko carepéče in a newNový way?
34
75640
2151
abychom poskytli zdravotní péči o zrak?
01:29
And so we developedrozvinutý PeekProhlížet,
35
77791
1785
A tak jsme vyvinuli Peek,
01:31
a smartphoneSmartphone [systemSystém] that enablesumožňuje
36
79576
2538
smartphone aplikaci, která umožňuje
01:34
communityspolečenství healthcarezdravotní péče workerspracovníků
37
82114
1512
lokálním zdravotním pracovníkům
01:35
and empowerszmocňuje them to deliverdodat eyeoko carepéče everywherevšude.
38
83626
3830
poskytnout zdravotní péči o zrak kdekoliv.
01:39
We setsoubor about replacingnahrazení
traditionaltradiční hospitalNEMOCNICE equipmentzařízení,
39
87456
2670
Začali jsme nahrazovat tradiční nemocniční zařízení,
01:42
whichkterý is bulkyobjemné, expensivedrahý and fragilekřehký,
40
90126
2523
které je nepraktické, drahé a křehké
01:44
with smartphoneSmartphone appsaplikace and hardwareHardware
41
92649
2035
aplikacemi pro smartphony a hardware,
01:46
that make it possiblemožný to testtest anyonekdokoliv
42
94684
2137
díky kterému je možno testovat kohokoli,
01:48
in any languageJazyk and of any agestáří.
43
96821
3189
bez ohledu na jazykovou bariéru či věk.
01:52
Here we have a demonstrationdemonstrace
44
100010
1804
Tady je ukázka
01:53
of a three-month-oldtři měsíc starý havingmít theirjejich visionvidění
45
101814
1723
zraku tříměsíčního dítěte
01:55
accuratelypřesně testedtestováno usingpoužitím an appaplikace and an eyeoko trackerTracker.
46
103537
4373
přesně testováno pomocí applikace a senzoru pohybu očí.
02:03
We'veMáme got manymnoho trialszkoušky going on
47
111650
1743
Vše se mnohokrát zkoušelo
02:05
in the communityspolečenství and in schoolsškoly,
48
113393
2200
v komunitě a ve školách
02:07
and throughpřes the lessonslekce that
we'vejsme learnednaučil se in the fieldpole,
49
115593
1900
a díky tomu, co jsme se naučili v terénu,
02:09
we'vejsme realizeduvědomil it's extremelyvelmi importantdůležité
50
117493
1703
jsme zjistili, že je nesmírně důležité
02:11
to sharepodíl the datadata in non-medicalnon lékařské jargonžargon
51
119196
2860
sdílet date bez lékařského žargonu,
02:14
so that people understandrozumět
52
122056
1661
aby lidé mohli pochopit,
02:15
what we're examiningprověřování and what that meansprostředek to them.
53
123717
2623
co vyšetřujeme a co to pro ně znamená.
02:18
So here, for examplepříklad,
54
126340
1274
Tady například,
02:19
we use our sightpohled simSIM applicationaplikace,
55
127614
1856
používáme náš zrakový simulátor,
02:21
oncejednou your visionvidění has been measuredměřeno,
56
129470
1792
který po té, co je zrak změřen,
02:23
to showshow carerspečovatelé and teachersučitelů
57
131262
2710
ukáže pečovatelům a učitelům,
02:25
what the visualvizuální worldsvět is like for that personosoba,
58
133972
2514
jak vidí svět daná osoba,
02:28
so they can empathizevcítit with them and help them.
59
136486
3466
aby ji tak mohli pochopit a pomoci jí.
02:31
OnceJednou we'vejsme discoveredobjevil somebodyněkdo has lownízký visionvidění,
60
139952
2388
Jakmile zjistíme, že někdo má poruchu zraku,
02:34
the nextdalší bigvelký challengevýzva is to work out why,
61
142340
2571
další výzvou je zjistit proč
02:36
and to be ableschopný to do that,
62
144911
1117
a abychom to mohli dokázat,
02:38
we need to have accesspřístup to the insideuvnitř of the eyeoko.
63
146028
2501
potřebujeme mít možnost
nahlédnout dovnitř oka.
02:40
TraditionallyTradičně, this requiresvyžaduje expensivedrahý equipmentzařízení
64
148529
2586
Tradičně je k tomu zapotřebí
nákladné zařízení,
02:43
to examineZkontrolujte an areaplocha calledvolal the retinasítnice.
65
151115
2081
kterým je možné prohlédnout sítnici.
02:45
The retinasítnice is the singlesingl partčást of the eyeoko that has
66
153196
2809
Sítnice je část oka, která obsahuje
02:48
hugeobrovský amountsmnožství of informationinformace about the bodytělo
67
156005
2096
obrovské množství dat o našem těle
02:50
and its healthzdraví.
68
158101
1788
a jeho zdraví.
02:51
We'veMáme developedrozvinutý 3D-printedD-tištěný,
69
159889
1811
Vyvinuli jsme 3D vytisknutý
02:53
low-costnízké náklady hardwareHardware
70
161700
1441
nízkonákladový harware,
02:55
that comespřijde in at lessméně than fivePět dollarsdolarů to producevyrobit,
71
163141
2400
jehož výroba nestojí ani 5 dolarů,
02:57
whichkterý can then be clippedoříznutí ontona a smartphoneSmartphone
72
165541
2943
který může být připevněn k smartphonu
03:00
and makesdělá it possiblemožný to get viewszobrazení
73
168484
1442
a tím umožnit vidět
03:01
of the back of the eyeoko
74
169926
1221
zadní stranu oka
03:03
of a very highvysoký qualitykvalitní.
75
171147
1756
ve velmi vyské kvalitě.
03:04
And the beautykrása is, anybodyněkdo can do it.
76
172903
3197
A nejlepší je, že to může dělat kdokoli.
03:08
In our trialszkoušky on over two and halfpolovina thousandtisíc people,
77
176100
2879
Takto jsem vyšetřili přes 2 500 lidí.
03:10
the smartphoneSmartphone with the add-ondoplněk clipklip
78
178979
1917
Smartphone s tímto příslušenstvím,
03:12
is comparablesrovnatelný to a cameraFotoaparát
79
180896
1681
je srovnatelný s kamerou,
03:14
that is hugelyobrovsky more expensivedrahý
80
182577
1895
která je mnohem nákladnější
03:16
and hugelyobrovsky more difficultobtížný to transportdoprava.
81
184472
3589
a mnohem náročnější na transport.
03:20
When we first movedpřestěhoval to KenyaKeňa,
82
188061
1879
Když jsme se poprvé přestěhovali do Keni,
03:21
we wentšel with 150,000 dollarsdolarů of equipmentzařízení,
83
189940
2653
jeli jsme se zařízením za 150 000 dolarů
03:24
a teamtým of 15 people,
84
192593
2457
a s patnáctičlenným týmem
03:27
and that was what was
neededpotřeboval to deliverdodat healthzdraví carepéče.
85
195050
2892
a to vše bylo třeba,
abychom mohli poskytnout lékařskou péči.
03:29
Now, all that's neededpotřeboval
86
197942
2365
Nyní vše, co potřebujeme,
03:32
is a singlesingl personosoba
87
200307
1792
je jeden člověk,
03:34
on a bikekolo with a smartphoneSmartphone.
88
202099
3396
na kole a se smartphonem.
03:37
And it costsnáklady just 500 dollarsdolarů.
89
205495
3854
A stojí to jen 500 dolarů.
03:41
The issueproblém of powerNapájení supplyzásobování
90
209349
1870
Problém dodávky elektřiny
03:43
is overcomepřekonat by harnessingvyužití the powerNapájení of solarsluneční.
91
211219
2561
je vyřešen díky příslušenství na solární energii.
03:45
Our healthcarezdravotní péče workerspracovníků travelcestovat
92
213780
1140
Naši pečovatelé cestují
03:46
with a solar-poweredsolární rucksackbatoh
93
214920
1545
s batohy na solární energii,
03:48
whichkterý keepsudržuje the phonetelefon chargedúčtováno and backedpodpořeno up.
94
216465
2461
díky kterým je telefon stále nabitý a zálohovaný.
03:50
Now we go to the patienttrpěliví
95
218926
2270
Teď chodíme za pacientem my,
03:53
ratherspíše than waitingčekání for the patienttrpěliví never to come.
96
221196
2711
raději než abychom
donekonečna čekali na pacienta.
03:55
We go to them in theirjejich homesdomů
97
223907
1733
Navštěvujeme je u nich doma
03:57
and we give them the mostvětšina comprehensiveobsáhlý,
98
225640
1797
a poskytujeme jim nejsrozumitelnější
03:59
high-techvyspělá technologie, accuratepřesný examinationvyšetření,
99
227437
1940
hi-tech přesné vyšetření,
04:01
whichkterý can be delivereddodáno by
anyonekdokoliv with minimalminimální trainingvýcvik.
100
229377
4104
které může být provedeno kýmkoli,
kdo byl jen minimálně proškolen.
04:05
We can linkodkaz globalglobální expertsOdborníci
101
233481
2837
Dokážeme spojit světové experty
04:08
with people in the mostvětšina ruralvenkovský,
102
236318
1742
s lidmi z nejvzdálenějšího venkova
04:10
difficult-to-reachobtížně přístupných placesmísta
103
238060
1190
či nedostupných míst,
04:11
that are beyondmimo the endkonec of the roadsilnice,
104
239250
1589
která jsou až za koncem silnice,
04:12
effectivelyúčinně puttinguvedení those expertsOdborníci in theirjejich homesdomů,
105
240839
2514
a doslova přinést tyto experty do jejich domovů,
04:15
allowingpovolit us to make diagnosesdiagnóz
106
243353
1978
což nám umožňuje pacienty diagnostikovat
04:17
and make plansplány for treatmentléčba.
107
245331
3068
a naplánovat léčbu.
04:20
ProjectProjekt managersmanažerů, hospitalNEMOCNICE directorsředitelů,
108
248399
2727
Projektoví manažeři, ředitelé nemocnic
04:23
are ableschopný to searchVyhledávání on our interfacerozhraní
109
251126
1919
mohou hledat v naší databázi
04:25
by any parameterparametr they maysmět be interestedzájem in.
110
253045
2002
podle jakéhokoli parametru, který je zajímá.
04:27
Here in NakuruNakuru, where I've been livingživobytí,
111
255047
2023
Tady v Nakuru, kde jsem žil,
04:29
we can searchVyhledávání for people
112
257070
1336
můžeme vyhledávat lidi
04:30
by whateverTo je jedno conditionstav.
113
258406
1444
na základě jakýchkoli kritérií.
04:31
Here are people who are blindslepý
114
259850
1272
Tady jsou lidé, kteří oslepli
04:33
from a curableléčitelné conditionstav cataractšedý zákal.
115
261122
2530
kvůli léčitelnému šedému zákalu.
04:35
EachKaždý redČervené pinkolík depictszobrazuje somebodyněkdo
116
263652
2029
Každý červený špendlík představuje někoho,
04:37
who is blindslepý from a diseasechoroba that is curableléčitelné
117
265681
2657
kdo oslepl kvůli nemoci, která se dá léčit a je vyléčitelná.
04:40
and treatableléčitelná, and they're locatablenalézt.
118
268338
2246
A my je můžeme dohledat.
04:42
We can use bulkhromadné texttext messagingodesílání zpráv servicesslužeb
119
270584
1884
Můžeme použít služby Bulk SMS,
04:44
to explainvysvětlit that we're comingpříchod to arrangeuspořádat a treatmentléčba.
120
272468
3154
abychom vysvětlili, že přijedeme připravit léčbu.
04:47
What's more, we'vejsme learnednaučil se that this is something
121
275622
2615
Navíc jsme zjistili, že toto není něco,
04:50
that we haven'tnemáte builtpostavený just for the communityspolečenství
122
278237
2038
co jsme udělali jen pro komunitu,
04:52
but with the communityspolečenství.
123
280275
1585
ale s komunitou.
04:53
Those bluemodrý pinskódy PIN that droppokles representzastupovat
124
281860
2252
Tyto modré špendlíky představují
04:56
eldersstarší, or localmístní leaderslídry,
125
284112
2101
starší nebo místní vůdce,
04:58
that are connectedpřipojeno to those people
126
286213
1239
kteří jsou v kontaktu s těmi lidmi,
04:59
who can ensurezajistit that we can find them
127
287452
1333
kteří nám mohou zajistit, že je najdeme
05:00
and arrangeuspořádat treatmentléčba.
128
288785
2101
a naplánujeme léčbu.
05:02
So for patientspacientů like MamaMáma WangariWangariová,
129
290886
3002
Takže pacietnům jako je Mama Wangari,
05:05
who have been blindslepý for over 10 yearsroky
130
293888
1596
která je slepá přes 10 let
05:07
and never seenviděno her grandchildrenvnoučata,
131
295484
1629
a nikdy neviděla svá vnoučata.
05:09
for lessméně than 40 dollarsdolarů, we can restoreobnovit her eyesightzrak.
132
297113
3818
Za méně než 40 dolarů jí můžeme vrátit zrak.
05:12
This is something that has to happenpřihodit se.
133
300931
5278
To je něco, co se musí stát.
05:18
It's only in statisticsstatistika
134
306209
1631
Jen statistika říká,
05:19
that people go blindslepý by the millionsmiliony.
135
307840
2723
že miliony lidí slepnou.
05:22
The realityrealita is everyonekaždý goesjde blindslepý on theirjejich ownvlastní.
136
310563
3868
Realita je taková, že každý slepne bez pomoci.
05:26
But now, they mightmohl just be
137
314431
1977
Ale nyní jsou možná
05:28
a texttext messagezpráva away from help.
138
316408
2139
jen SMSku od pomoci.
05:30
(ApplausePotlesk)
139
318547
5936
(potlesk)
05:37
And now because livežít demosdemos are always a badšpatný ideaidea,
140
325295
2131
A teď, protože živá představení jsou vždy špatný nápad,
05:39
we're going to try a livežít demoUkázka.
141
327426
1798
uděláme živé představení.
05:41
(LaughterSmích)
142
329224
1256
(smích)
05:42
So here we have the PeekProhlížet VisionVize appaplikace.
143
330480
4685
Takže tady máme Peek Vision aplikaci.
05:52
Okay, and what we're looking at here,
144
340142
2644
OK a na co se teď díváme,
05:54
this is Sam'sSam's opticoptický nervenerv,
145
342786
1495
je Samin optický nerv,
05:56
whichkterý is a directPřímo extensionrozšíření of her brainmozek,
146
344281
2399
který je přímým prodloužením jejího mozku.
05:58
so I'm actuallyvlastně looking at her brainmozek as we look there.
147
346680
2609
Takže se vlastně dívám na její mozek.
06:01
We can see all partsčásti of the retinasítnice.
148
349289
3531
Můžeme vidět všechny části sítnice.
06:04
It makesdělá it possiblemožný to pickvýběr up diseasesnemoci
149
352820
2530
Můžeme odhalit nemoci
06:07
of the eyeoko and of the bodytělo
150
355350
2167
oka i těla,
06:09
that would not be possiblemožný withoutbez accesspřístup to the eyeoko,
151
357517
2529
které by nebylo možné najít bez nahlédnutí do oka.
06:12
and that clip-onClip-on devicepřístroj can be manufacturedVyrobeno
152
360046
1935
A tohle zařízení se dá udělat
06:13
for just a fewpár dollarsdolarů,
153
361981
1550
jen za pár dolarů.
A slepota může být vyléčena.
06:15
and people can be curedvyléčit of blindnessslepota,
154
363531
1631
06:17
and I think it saysříká a lot about us as a humančlověk racezávod
155
365162
3223
Myslím, že to říká hodně o nás jako lidstvu.
Když jsme vynalezli léky,
ale nejsme schopni je dostat k lidem.
06:20
if we'vejsme developedrozvinutý curesléčí and we don't deliverdodat them.
156
368385
2525
06:22
But now we can.
157
370910
1198
Ale teď můžeme.
06:24
Thank you.
158
372108
2216
Děkuji.
(potlesk)
06:26
(ApplausePotlesk)
159
374324
2164
Translated by Stepan Kovar
Reviewed by Martin Holeyšovský

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Bastawrous - Eye surgeon, inventor
Andrew Bastawrous studies eye health -- and builds accessible new tools to bring eye care to more people.

Why you should listen

Andrew Bastawrous is cofounder and CEO of Peek Vision, a social impact organization that uses smartphone technology to radically increase access to eye care in some of the most challenging places in the world. Bastawrous is also an ophthalmologist (eye surgeon) and Associate Professor in International Eye Health at the London School of Hygiene and Tropical Medicine.

Peek's vision app, Peek Acuity, is being used to transform eye health in more than 150 countries. The organization ran one of the top-ten all-time Indiegogo crowd-funding campaigns in the health sector -- for Peek Retina, a smartphone ophthalmoscope -- and was voted "best social-impact start-up in Europe" by Google and McKinsey in 2016. All prize money has been re-invested in Peek.

Bastawrous is working with astrophysicists to crowdsource retinal data; with National Geographic explorers to reach isolated communities; and with artists and activists to advocate for eye care globally. He and his wife Madeleine have established a social enterprise healthy bakery in Kenya that provides employment, with profits paying for eye care.

In 2018, Bastawrous was invited to deliver the Commonwealth Address in the presence of the British Royal Family, where he announced the creation of a new one-billion-dollar Vision Catalyst Fund -- a new vision for international aid.

More profile about the speaker
Andrew Bastawrous | Speaker | TED.com