ABOUT THE SPEAKER
Ruth Chang - Philosopher
Ruth Chang asks why some choices are so hard — and what that means for the human condition.

Why you should listen

When Ruth Chang graduated from college, she was presented with a choice: Should she pursue a career in philosophy, or a career in law? Soon after finishing Harvard Law School and dipping her toe in the legal world, she regretted her decision and switched paths. She went off to Oxford University to study philosophy and has been a philosopher studying choice, freedom, value and action ever since.

Chang's research focuses on decision-making and the human condition: How do we exercise our freedom through the choices we make? She studies the relationship between reason and value, and how we navigate the sea of pros and cons as we make decisions that shape our lives.

More profile about the speaker
Ruth Chang | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2014

Ruth Chang: How to make hard choices

Ruth Chang: Jak se rozhodovat při těžkých volbách

Filmed:
7,927,034 views

Zde je proslov, který by vám mohl doslova změnit život. Jakou kariéru si vybrat? Měli bychom se rozejít - nebo se vzít?! Kde bych měl žít? Velké rozhodnutí jako tahle mohou být mučivě obtížné. Ale to je proto, že o nich přemýšlíme špatným způsobem, říká filozofka Ruth Chang, která nám ukazuje nový mocný rámec pro utváření toho, kým skutečně jsme.
- Philosopher
Ruth Chang asks why some choices are so hard — and what that means for the human condition. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Think of a hardtvrdý choicevýběr you'llBudete facetvář in the nearu futurebudoucnost.
0
611
3445
Myslete na obtížnou volbu,
které budete čelit v blízké budoucnosti.
00:16
It mightmohl be betweenmezi two careerskariéry --
1
4056
1842
Může to být volba mezi dvěmi profesemi
00:18
artistumělec and accountantúčetní --
2
5898
2116
- umělec a účetní -
00:20
or placesmísta to livežít -- the cityměsto or the countryzemě --
3
8014
2893
nebo místy pro bydlení - město nebo venkov -
00:23
or even betweenmezi two people to marryoženit se --
4
10907
1943
nebo dokonce mezi dvěma lidmi, koho si vzít.
00:25
you could marryoženit se BettyBetty or you could marryoženit se LolitaLolita.
5
12850
3722
Můžete si vzít Betty nebo si můžete vzít Lolitu.
Nebo může jít o volbu, zda mít děti,
00:28
Or it mightmohl be a choicevýběr about
whetherzda to have childrenděti,
6
16572
2715
00:31
to have an ailingarogantní parentrodič movehýbat se in with you,
7
19287
2472
zda k sobě nastěhovat nemocného rodiče,
00:33
to raisevyzdvihnout your childdítě in a religionnáboženství
8
21759
2042
zda vychovávat vaše dítě ve víře,
00:36
that your partnerpartner livesživoty by
9
23801
1099
kterou váš partner vyznává,
00:37
but leaveslisty you coldStudený.
10
24900
2020
ale vy ne.
00:39
Or whetherzda to donatedarovat your life savingsúspory to charitycharitativní.
11
26920
3177
Nebo, jestli darovat vaše životní úspory na charitu.
Ta obtížná volba, kterou jste si vybavili,
00:42
ChancesŠance na are, the hardtvrdý choicevýběr you thought of
12
30097
2463
00:44
was something bigvelký, something momentouszávažné,
13
32560
2060
byla nejspíše něco velkého, něco důležitého,
00:46
something that matterszáležitosti to you.
14
34620
1867
něco, na čem vám záleží.
00:48
HardTvrdý choicesvolby seemzdát se to be occasionspříležitostech
15
36487
2325
Obtížné volby se zdají být příležitostmi
00:51
for agonizingagonizující, hand-wringingpotřásání rukou,
16
38812
2402
pro trápení se, lámání si hlavy,
00:53
the gnashingskřípění of teethzuby.
17
41214
2461
skřípání zubů.
00:55
But I think we'vejsme misunderstoodšpatně pochopil hardtvrdý choicesvolby
18
43675
2209
Já si ale myslím,
že jsme nesprávně pochopili obtížné volby
00:58
and the rolerole they playhrát si in our livesživoty.
19
45884
2250
a roli, kterou hrají v našich životech.
01:00
UnderstandingPorozumění hardtvrdý choicesvolby
20
48134
1767
Porozumění obtížným volbám
01:02
uncoversodhaluje a hiddenskrytý powerNapájení
21
49901
1970
odhaluje skrytou sílu,
01:04
eachkaždý of us possessesdisponuje.
22
51871
2680
kterou vlastní každý z nás.
01:06
What makesdělá a choicevýběr hardtvrdý is the way
23
54551
2164
To, co dělá volbu obtížnou, je vztah,
01:08
the alternativesalternativy relatevztahují.
24
56715
1849
jaký k sobě mají dané alternativy.
01:10
In any easysnadný choicevýběr,
25
58564
1683
V jakékoliv jednoduché volbě je
01:12
one alternativealternativní is better than the other.
26
60247
2569
jedna alternativa lepší než druhá.
01:15
In a hardtvrdý choicevýběr,
27
62816
1471
Při obtížné volbě je
01:16
one alternativealternativní is better in some wayszpůsoby,
28
64287
2097
jedna alternativa lepší v některých ohledech,
01:18
the other alternativealternativní is better in other wayszpůsoby,
29
66384
2796
a jiná alternativa je lepší v jiných ohledech,
01:21
and neitherani is better than the other overallcelkově.
30
69180
3067
ale celkově ani jedna z nich není lepší než ta druhá.
01:24
You agonizetrápit over whetherzda to staypobyt
31
72247
2754
Vy se trápíte nad tím, jestli zůstat
01:27
in your currentaktuální jobpráce in the cityměsto
32
75001
1514
v současném zaměstnání ve městě
01:28
or uprootvykořenění your life for
33
76515
2390
nebo změnit váš život a přijmout
01:31
more challengingnáročný work in the countryzemě
34
78905
2033
náročnější práci na venkově,
01:33
because stayingzůstat is better in some wayszpůsoby,
35
80938
2766
protože zůstat je v některých ohledech lepší,
01:35
movingpohybující se is better in othersostatní,
36
83704
1386
zatímco v jiných je lepší se přestěhovat,
01:37
and neitherani is better than the other overallcelkově.
37
85090
3968
ale celkově ani jedna volba není lepší než ta druhá.
01:41
We shouldn'tby neměl think that all hardtvrdý choicesvolby are bigvelký.
38
89058
3802
Neměli bychom si myslet,
že všechna obtížná rozhodnutí jsou velká.
01:45
Let's say you're decidingrozhodování what to have for breakfastsnídaně.
39
92860
2413
Řekněme, že se rozhodujete, co si dát ke snídani.
01:47
You could have highvysoký fibervlákno branotruby cerealobiloviny
40
95273
2597
Mohli byste si dát cereálie s vysokým obsahem vlákniny
01:50
or a chocolatečokoláda donutkobliha.
41
97870
2040
nebo čokoládovou koblihu.
01:52
SupposePředpokládejme, že what matterszáležitosti in the choicevýběr
42
99910
1371
Předpokládejme, že při výběru záleží na
01:53
is tastinesstastiness and healthfulnesszdraví.
43
101281
3047
chutnosti a prospěšnosti zdraví.
01:56
The cerealobiloviny is better for you,
44
104328
2296
Cereálie jsou zdravější,
01:58
the donutkobliha tasteschutě way better,
45
106624
1994
ale kobliha chutná mnohem líp,
02:00
but neitherani is better than the other overallcelkově,
46
108618
2447
celkově ani jedno není lepší než druhé,
02:03
a hardtvrdý choicevýběr.
47
111065
2168
složitý výběr.
02:05
RealizingRealizace that smallmalý choicesvolby
48
113233
2046
Velká a náročná rozhodnutí
02:07
can alsotaké be hardtvrdý
49
115279
2093
mohou být snáze řešitelná,
02:09
maysmět make bigvelký hardtvrdý choicesvolby seemzdát se lessméně intractableneřešitelných.
50
117372
4027
když si uvědomíme,
že i drobné volby mohou být složité.
02:13
After all, we managespravovat to figurepostava
out what to have for breakfastsnídaně,
51
121399
2801
Konec konců, zvládáme přijít na to,
co posnídáme,
02:16
so maybe we can figurepostava out
52
124200
1480
takže můžeme zvládnout i rozhodování,
02:17
whetherzda to staypobyt in the cityměsto
53
125680
1619
jestli zůstat ve městě
02:19
or uprootvykořenění for the newNový jobpráce in the countryzemě.
54
127299
4060
nebo vzít novou práci na vesnici.
02:23
We alsotaké shouldn'tby neměl think that hardtvrdý choicesvolby are hardtvrdý
55
131359
4801
Také bychom si neměli myslet,
že obtížné volby jsou těžké,
02:28
because we are stupidhloupý.
56
136160
2532
protože jsme hloupí.
02:30
When I graduatedabsolvoval from collegevysoká škola,
57
138692
1794
Když jsem dokončila vysokou školu,
02:32
I couldn'tnemohl deciderozhodni se betweenmezi two careerskariéry,
58
140486
1871
nemohla jsem se rozhodnout
mezi dvěma profesními oblastmi,
02:34
philosophyfilozofie and lawzákon.
59
142357
1570
filozofií a právem.
02:36
I really lovedmiloval philosophyfilozofie.
60
143927
3478
Opravdu jsem milovala filozofii.
02:39
There are amazingúžasný things you can learnUčit se
61
147405
1629
Můžete se naučit skutečně skvělé věci
02:41
as a philosopherfilozof,
62
149034
1255
když jste filozof,
02:42
and all from the comfortpohodlí of an armchairkřeslo.
63
150289
3288
a to vše z pohodlí křesla.
02:45
But I camepřišel from a modestskromný immigrantimigrant familyrodina
64
153577
3431
Ale pocházím ze skromné imigrantské rodiny,
02:49
where my ideaidea of luxuryluxus
65
157008
1138
kde myšlenka luxusu
02:50
was havingmít a porkvepřové maso tonguejazyk and jellyželé sandwichsendvič
66
158146
2844
bylo si přinést vepřový jazyk a sendvič s marmeládou
02:53
in my schoolškola lunchboxCizí oběd,
67
160990
2110
na oběd do školy,
02:55
so the thought of spendingvýdaje my wholeCelý life
68
163100
2239
takže myšlenka o tom,
že strávím celý svůj život
02:57
sittingsedící around in armchairskřesla just thinkingmyslící,
69
165339
3390
posedáváním v křesle a věčným přemýšlením,
03:00
well, that struckudeřil me as the heightvýška
of extravaganceextravagance and frivolitylehkomyslnost.
70
168729
4148
mně přišlo jako vrchol
extravagance a lehkomyslnosti.
03:05
So I got out my yellowžlutá padpodložka,
71
172877
2250
Takže jsem vytáhla svůj žlutý notýsek,
03:07
I drewkreslil a linečára down the middlestřední,
72
175127
1907
namalovala čáru ve středu,
03:09
and I triedpokusil se my bestnejlepší to think of the reasonsdůvodů
73
177034
1993
a pokusila se sepsat důvody
03:11
for and againstproti eachkaždý alternativealternativní.
74
179027
3964
pro a proti každé alternativě.
03:15
I rememberpamatovat thinkingmyslící to myselfmoje maličkost,
75
182991
2244
Pamatuji si, že jsem si v duchu říkala,
03:17
if only I knewvěděl what my life
76
185235
3087
kéž bych věděla, jak by můj život
03:20
in eachkaždý careerkariéra would be like.
77
188322
1810
v každé z těch profesí vypadal.
03:22
If only God or NetflixNetflix would sendposlat me a DVDDVD
78
190132
3745
Kéž by mi Bůh nebo Netflix poslali DVD
03:26
of my two possiblemožný futurebudoucnost careerskariéry, I'd be setsoubor.
79
193877
3255
o mých dvou budoucích kariérách -
- měla bych vyřešeno.
03:29
I'd compareporovnat them sideboční by sideboční,
80
197132
2214
Srovnala bych jednu vedle druhé,
03:31
I'd see that one was better,
81
199346
1795
viděla bych, která z nich je lepší,
03:33
and the choicevýběr would be easysnadný.
82
201141
2562
a volba by byla jednoduchá.
03:35
But I got no DVDDVD,
83
203703
2023
Žádné DVD jsem ale nedostala.
03:37
and because I couldn'tnemohl figurepostava out whichkterý was better,
84
205726
2677
A protože jsem nemohla přijít na to,
která je lepší,
03:40
I did what manymnoho of us do in hardtvrdý choicesvolby:
85
208403
2817
udělala jsem to,
co mnozí dělají v těžkých rozhodnutích.
03:43
I tookvzal the safestnejbezpečnější optionvolba.
86
211220
2878
Vybrala jsem si tu nejbezpečnější možnost.
03:46
FearStrach of beingbytost an unemployedbez práce philosopherfilozof
87
214098
3017
Strach z toho, že bych byla nezaměstnaným filozofem
03:49
led me to becomestát a lawyerprávník,
88
217115
2567
mě dovedla k tomu,
že jsem se stala právníkem,
a jak jsem zjistila,
03:51
and as I discoveredobjevil,
89
219682
1905
03:53
lawyeringlawyering didn't quitedocela fitvejít se.
90
221587
1689
právničina mi příliš nevyhovovala.
03:55
It wasn'tnebyl who I was.
91
223276
2264
Neseděla k tomu, kdo jsem.
03:57
So now I'm a philosopherfilozof,
92
225540
1805
Takže nyní jsem filozof
03:59
and I studystudie hardtvrdý choicesvolby,
93
227345
1709
a studuji obtížné volby.
04:01
and I can tell you that fearstrach of the unknownNeznámý,
94
229054
3462
Můžu vám říct, že strach z neznáma,
04:04
while a commonběžný motivationalmotivační defaultvýchozí
95
232516
2890
který je běžným rozhodujícím faktorem
04:07
in dealingjednání with hardtvrdý choicesvolby,
96
235406
2484
při obtížných volbách,
04:10
restsspočívá on a misconceptionmylná koncepce of them.
97
237890
2313
spočívá v jejich nepochopení.
04:12
It's a mistakechyba to think that in hardtvrdý choicesvolby,
98
240203
2797
Je chybou myslet si, že v těžkých volbách
04:15
one alternativealternativní really is better than the other,
99
243000
3225
je jedna alternativa skutečně lepší než ta druhá,
04:18
but we're too stupidhloupý to know whichkterý,
100
246225
1828
ale my jsme příliš hloupí na to,
abychom věděli která
04:20
and sinceod té doby we don't know whichkterý, we mightmohl as well
101
248053
1707
a poněvadž nevíme která, tak bude lepší
04:21
take the leastnejméně riskyriskantní optionvolba.
102
249760
2704
vybrat si tu méně riskantní.
04:24
Even takingpřijmout two alternativesalternativy sideboční by sideboční
103
252464
2743
I když porovnáváme dvě alternativy
04:27
with fullplný informationinformace, a choicevýběr can still be hardtvrdý.
104
255207
4685
s veškerými informacemi, volba je stále těžká.
04:32
HardTvrdý choicesvolby are hardtvrdý
105
259892
2151
Obtížné volby jsou obtížné
04:34
not because of us or our ignoranceneznalost;
106
262043
2136
ne kvůli naší neznalosti,
04:36
they're hardtvrdý because there is no bestnejlepší optionvolba.
107
264179
4323
jsou obtížné, protože prostě neexistuje nejlepší volba.
04:40
Now, if there's no bestnejlepší optionvolba,
108
268502
2154
Pokud nejlepší volba neexistuje
04:42
if the scalesváhy don't tiptip in favorlaskavost of one alternativealternativní
109
270656
3919
a ručička vah se nepřiklání
ve prospěch jedné alternativy
04:46
over anotherdalší,
110
274575
1245
před druhou,
04:48
then surelyjistě the alternativesalternativy mustmusí be equallystejně good.
111
275820
3977
potom obě alternativy musí být stejně dobré.
04:51
So maybe the right thing to say in hardtvrdý choicesvolby
112
279797
1854
Takže možná bychom si měli uvědomit,
04:53
is that they're betweenmezi equallystejně good optionsmožnosti.
113
281651
3119
že těžké volby nabízejí stejně dobré možnosti.
04:56
But that can't be right.
114
284770
1185
To nemůže být pravda.
04:58
If alternativesalternativy are equallystejně good,
115
285955
1608
Pokud alternativy jsou stejně dobré,
04:59
you should just flipflip a coinmince betweenmezi them,
116
287563
2335
měli byste si prostě hodit mincí
05:02
and it seemszdá se a mistakechyba to think,
117
289898
1726
a zdá se, že je chybou přemýšlet -
05:03
here'stady je how you should deciderozhodni se betweenmezi careerskariéry,
118
291624
2923
tak tu máme způsob, jak by jste se měli
rozhodnout mezi dvěma profesemi,
05:06
placesmísta to livežít, people to marryoženit se: FlipPřeklopit a coinmince.
119
294547
3960
místy kde žít, lidmi, které si vzít: Hoďte si mincí.
05:10
There's anotherdalší reasondůvod for thinkingmyslící
120
298507
1800
Existuje další důvod,
proč těžké volby nejsou volby
05:12
that hardtvrdý choicesvolby aren'tnejsou choicesvolby
121
300307
2300
05:14
betweenmezi equallystejně good optionsmožnosti.
122
302607
3333
mezi dvěmi stejně dobrými možnostmi.
05:18
SupposePředpokládejme, že you have a choicevýběr betweenmezi two jobspracovní místa:
123
305940
3280
Předpokládejme,
že si máte vybrat mezi dvěma profesemi:
05:21
you could be an investmentinvestice bankerbankéř
124
309220
3207
mohli byste být investiční bankéř
05:24
or a graphicgrafika artistumělec.
125
312427
2518
nebo grafik.
05:27
There are a varietyodrůda of things
that matterhmota in suchtakový a choicevýběr,
126
314945
2946
Je tu řada věcí, na kterých záleží,
když se rozhodujete,
05:30
like the excitementvzrušení of the work,
127
317891
2199
jako třeba jak vás ta práce baví,
05:32
achievingdosažení financialfinanční securitybezpečnostní,
128
320090
2286
úroveň finančního zabezpečení,
05:34
havingmít time to raisevyzdvihnout a familyrodina, and so on.
129
322376
2374
hledisko času pro založení rodiny a tak dále.
05:36
Maybe the artist'sumělce careerkariéra putsdělá you
130
324750
2795
Možná, že se v kariéře grafika dostanete
05:39
on the cuttingřezání edgeokraj of newNový formsformuláře
131
327545
2438
ke špičkovým formám
05:42
of pictorialobrazové expressionvýraz.
132
329983
1740
obrazového vyjádření.
05:43
Maybe the bankingbankovnictví careerkariéra
133
331723
1749
Možná vás kariéra bankéře
05:45
putsdělá you on the cuttingřezání edgeokraj
134
333472
1398
dostane na špici
05:47
of newNový formsformuláře of financialfinanční manipulationmanipulace.
135
334870
4367
nových forem finančních manipulací.
05:51
ImaginePředstavte si the two jobspracovní místa howevernicméně you like
136
339237
3079
Představte si tyhle dvě práce, jakkoli chcete, tak,
05:54
so that neitherani is better than the other.
137
342316
2973
že ani jedna není lepší než ta druhá.
05:57
Now supposepředpokládat we improvezlepšit one of them a bitbit.
138
345289
3092
Předpokládejme, že jednu z nich trochu vylepšíme.
06:00
SupposePředpokládejme, že the bankbanka, wooingNámluvy you,
139
348381
2494
Dejme tomu, že banka o vás usiluje,
06:03
addsdodává 500 dollarsdolarů a monthMěsíc to your salaryplat.
140
350875
3389
přidají vám 500 dolarů měsíčně na vaší výplatě.
06:06
Does the extradalší moneypeníze now make the bankingbankovnictví jobpráce
141
354264
3772
Dělají tyhle peníze navíc práci bankéře
06:10
better than the artistumělec one?
142
358036
2592
lepší než práci grafika?
06:12
Not necessarilynezbytně.
143
360628
2202
Nikoliv nutně.
06:15
A highervyšší salaryplat makesdělá the bankingbankovnictví jobpráce
144
362830
2168
Vyšší výplata dělá kariéru bankéře
06:17
better than it was before,
145
364998
1965
lepší než tomu bylo předtím,
06:19
but it mightmohl not be enoughdost to make
146
366963
2177
ale možná to není dost na to, abyste se rozhodli
06:21
beingbytost a bankerbankéř better than beingbytost an artistumělec.
147
369140
3971
být bankéřem raději než grafikem.
06:25
But if an improvementzlepšení in one of the jobspracovní místa
148
373111
2654
Ale pokud vylepšení v jedné z těchto prací
06:27
doesn't make it better than the other,
149
375765
1809
ji pořád nedělá lepší než tu druhou,
06:29
then the two originaloriginál jobspracovní místa
150
377574
1172
potom obě původní profesní možnosti
06:30
could not have been equallystejně good.
151
378746
2799
nemohly být stejně dobré.
06:33
If you startStart with two things that are equallystejně good,
152
381545
1982
Pokud začnete s dvěmi věcmi, které jsou stejně dobré
06:35
and you improvezlepšit one of them,
153
383527
1858
a jednu z nich vylepšíte,
06:37
it now mustmusí be better than the other.
154
385385
2895
tak teď musí být lepší než ta druhá.
06:40
That's not the casepouzdro with optionsmožnosti in hardtvrdý choicesvolby.
155
388280
4622
To ale není případ s možnostmi v těžkých volbách.
06:45
So now we'vejsme got a puzzlehádanka.
156
392902
2718
Takže teď tu máme hádanku.
06:47
We'veMáme got two jobspracovní místa.
157
395620
1676
Máme dvě práce.
06:49
NeitherAni is better than the other,
158
397296
1960
Ani jedna z nich není lepší než ta druhá,
06:51
norani are they equallystejně good.
159
399256
2022
ale ani nejsou stejně dobré.
06:53
So how are we supposedpředpokládané to chooseVybrat?
160
401278
2306
Takže jak si máme vybrat?
06:55
Something seemszdá se to have gonepryč wrongšpatně here.
161
403584
4635
Zdá se, že tu máme problém.
07:00
Maybe the choicevýběr itselfsám is problematicproblematický
162
408219
2471
Možná volba sama je problematická
07:02
and comparisonsrovnání is impossiblenemožné.
163
410690
3270
a srovnání je nemožné.
07:06
But that can't be right.
164
413960
1560
Ale tak to určitě není.
07:07
It's not like we're tryingzkoušet to chooseVybrat betweenmezi
165
415520
1808
Není to tak, že se snažíme vybrat mezi
07:09
two things that can't be comparedv porovnání.
166
417328
2379
dvěmi věcmi, které nemůžou být srovnány.
07:11
We're weighingvážení the meritspřednosti of two jobspracovní místa, after all,
167
419707
3131
Zvažujeme tu výhody dvou prací,
po tom všem,
07:15
not the meritspřednosti of the numberčíslo ninedevět
168
422838
1780
nikoliv výhody čísla 9
07:16
and a platetalíř of friedsmažené eggsvejce.
169
424618
3181
a talíře smažených vajíček.
07:19
A comparisonsrovnání of the overallcelkově meritspřednosti of two jobspracovní místa
170
427799
3291
Srovnání celkových výhod dvou prací
07:23
is something we can make,
171
431090
2004
je něco, co můžeme udělat
07:25
and one we oftenčasto do make.
172
433094
3962
a něco, co často děláme.
07:29
I think the puzzlehádanka arisesvzniká
173
437056
2205
Myslím, že problém nastává
07:31
because of an unreflectivenepromyšlenou assumptionpředpoklad
174
439261
2319
kvůli nevědomému předpokladu,
07:33
we make about valuehodnota.
175
441580
2320
který děláme co se týče hodnot.
07:36
We unwittinglynevědomky assumepřevzít that valueshodnoty
176
443900
3056
Nevědomky předpokládáme, že hodnoty
07:39
like justicespravedlnost, beautykrása, kindnesslaskavost,
177
446956
2555
jako spravedlnost, krása, laskavost
07:41
are akinPavel to scientificvědecký quantitiesmnožství,
178
449511
3114
jsou vědecky měřitelné,
07:44
like lengthdélka, massHmotnost and weighthmotnost.
179
452625
4380
stejně jako délka, hmotnost a váha.
07:49
Take any comparativesrovnávací questionotázka not involvingzahrnující valuehodnota,
180
457005
2920
Vezměme si jakkoukoliv srovnávací otázku,
která neobsahuje hodnotu,
07:52
suchtakový as whichkterý of two suitcaseskufry is heaviertěžší.
181
459925
3664
jako třeba, který z dvou kufrů je těžší?
07:55
There are only threetři possibilitiesmožností.
182
463589
2685
Jsou tu jenom tři možnosti.
07:58
The weighthmotnost of one is greatervětší, lessermenší
183
466274
3124
Váha jednoho kufru je větší, menší
08:01
or equalrovnat se to the weighthmotnost of the other.
184
469398
2896
nebo stejná jako váha druhého kufru.
08:04
PropertiesVlastnosti like weighthmotnost can be representedzastoupení
185
472294
2292
Vlastnost jako hmotnost může být reprezentovaná
08:06
by realnemovitý numbersčísla -- one, two, threetři and so on --
186
474586
2875
reálnými čísly - jeden, dva, tři a tak dále --
08:09
and there are only threetři possiblemožný comparisonssrovnání
187
477461
3067
a jsou tu jenom tři možná srovnání
08:12
betweenmezi any two realnemovitý numbersčísla.
188
480528
2543
mezi jakýmikoliv dvěmi reálnými čísly.
08:15
One numberčíslo is greatervětší, lessermenší,
189
483071
2393
Jedno číslo je větší, menší
08:17
or equalrovnat se to the other.
190
485464
2735
nebo stejné jako to druhé.
08:20
Not so with valueshodnoty.
191
488199
2787
To ale neplatí pro hodnoty.
08:23
As post-Enlightenmentpo osvícení creaturesstvoření,
192
490986
2305
Jako racionální lidé
08:25
we tendtendenci to assumepřevzít
193
493291
1843
máme tendenci se domnívat,
08:27
that scientificvědecký thinkingmyslící holdsdrží the keyklíč
194
495134
2454
že vědecké myšlení je klíčem
08:29
to everything of importancedůležitost in our worldsvět,
195
497588
3252
ke všemu důležitému na světě,
08:33
but the worldsvět of valuehodnota
196
500840
1457
ale svět hodnot
08:34
is differentodlišný from the worldsvět of scienceVěda.
197
502297
2077
je jiný než svět vědy.
08:36
The stuffvěci of the one worldsvět
198
504374
1714
Věci jednoho světa
08:38
can be quantifiedkvantifikovat by realnemovitý numbersčísla.
199
506088
1852
mohou být vyčísleny.
08:40
The stuffvěci of the other worldsvět can't.
200
507940
3433
Věci dalšího světa nemohou.
08:43
We shouldn'tby neměl assumepřevzít
201
511373
1451
Neměli bychom se domnívat,
08:45
that the worldsvět of is, of lengthsdélky and weightsváhy,
202
512824
2633
že svět toho, co je - svět vzdáleností a hmotností
08:47
has the samestejný structurestruktura as the worldsvět of oughtby měl,
203
515457
3028
má tu samou strukturu jako svět věcí nehmatatelných,
08:50
of what we should do.
204
518485
2051
svět toho, co bychom měli dělat.
08:52
So if what matterszáležitosti to us --
205
520536
2314
Takže, pokud to, na čem nám záleží
08:55
a child'sdětský delightrozkoš, the love
you have for your partnerpartner
206
522850
3408
- radost dítěte, láska, kterou chováte k vašemu partnerovi -
08:58
can't be representedzastoupení by realnemovitý numbersčísla,
207
526258
2741
nemůže být reprezentováno reálnými čísly,
09:01
then there's no reasondůvod to believe
208
528999
2005
potom není žádný důvod věřit,
09:03
that in choicevýběr, there are only threetři possibilitiesmožností --
209
531004
3498
že při volbě jsou jenom tři možnosti:
09:06
that one alternativealternativní is better, worsehorší or equalrovnat se
210
534502
3625
že jedna alternativa je lepší, horší nebo stejná
09:10
to the other.
211
538127
1980
jako ta druhá.
09:12
We need to introducepředstavit a newNový, fourthČtvrtý relationvztah
212
540107
4073
Potřebujeme zavést nový, čtvrtý vztah,
09:16
beyondmimo beingbytost better, worsehorší or equalrovnat se,
213
544180
3651
který jde za rámec lepší, horší nebo stejné alternativy,
09:20
that describespopisuje what's going on in hardtvrdý choicesvolby.
214
547831
3713
který popisuje, co se děje v těžkých volbách.
09:23
I like to say that the alternativesalternativy are
215
551544
2158
Ráda bych řekla, že alternativy jsou
09:25
"on a parpar."
216
553702
1449
"na stejné úrovni".
09:27
When alternativesalternativy are on a parpar,
217
555151
1600
Když alternativy jsou na stejné úrovni,
09:28
it maysmět matterhmota very much whichkterý you chooseVybrat,
218
556751
3175
může velmi záležet na tom, kterou si vyberete,
09:32
but one alternativealternativní isn't better than the other.
219
559926
3293
ale jedna alternativa není lepší než druhá.
09:35
RatherSpíše, the alternativesalternativy are in
220
563219
2162
Spíše, alternativy jsou si
09:37
the samestejný neighborhoodokolí of valuehodnota,
221
565381
2278
podobné v hodnotách,
09:39
in the samestejný leagueliga of valuehodnota,
222
567659
1999
ve stejné lize hodnot,
09:41
while at the samestejný time beingbytost very differentodlišný
223
569658
2525
zatímco zároveň jsou velmi odlišné
09:44
in kinddruh of valuehodnota.
224
572183
1778
v typu hodnot.
09:46
That's why the choicevýběr is hardtvrdý.
225
573961
3478
Proto je výběr tak těžký.
09:49
UnderstandingPorozumění hardtvrdý choicesvolby in this way
226
577439
2362
Chápání obtížných voleb tímto způsobem
09:52
uncoversodhaluje something about ourselvessebe we didn't know.
227
579801
4050
o nás odhaluje něco,
o čem jsme nevěděli.
09:56
EachKaždý of us has the powerNapájení
228
583851
2354
Každý z nás má moc
09:58
to createvytvořit reasonsdůvodů.
229
586205
3538
si vytvořit důvody.
10:01
ImaginePředstavte si a worldsvět in whichkterý everykaždý choicevýběr you facetvář
230
589743
3207
Představte si svět ve kterém každá volba, které čelíte
10:05
is an easysnadný choicevýběr,
231
592950
1690
je jednoduchá volba,
10:06
that is, there's always a bestnejlepší alternativealternativní.
232
594640
2392
že vždy existuje nejlepší alternativa.
10:09
If there's a bestnejlepší alternativealternativní,
233
597032
1748
Pokud existuje nejlepší alternativa,
10:10
then that's the one you should chooseVybrat,
234
598780
1442
potom je to ta, kterou byste si měli vybrat,
10:12
because partčást of beingbytost rationalRacionální
235
600222
2010
protože k racionálnímu chování patří to,
10:14
is doing the better thing ratherspíše than the worsehorší thing,
236
602232
2590
že děláte to lepší, raději než horší,
10:17
choosingvolba what you have mostvětšina reasondůvod to chooseVybrat.
237
604822
3216
že si vyberete to, pro co máte více důvodů.
10:20
In suchtakový a worldsvět,
238
608038
2062
V takovém světě
10:22
we'dmy jsme have mostvětšina reasondůvod
239
610100
2366
by bylo nejrozumnější
10:24
to wearmít na sobě blackČerná socksponožky insteadmísto toho of pinkrůžový socksponožky,
240
612466
2480
nosit černé ponožky místo růžových,
10:27
to eatjíst cerealobiloviny insteadmísto toho of donutskoblihy,
241
614946
1915
jíst cereálie místo koblihů,
10:29
to livežít in the cityměsto ratherspíše than the countryzemě,
242
616861
1605
žít ve městě raději než na venkově,
10:30
to marryoženit se BettyBetty insteadmísto toho of LolitaLolita.
243
618466
2202
vzít si Betty místo Lolity.
10:32
A worldsvět fullplný of only easysnadný choicesvolby
244
620668
3118
Svět plný lehkých voleb
10:35
would enslavezotročit us to reasonsdůvodů.
245
623786
3894
by nás zotročil důvody.
10:39
When you think about it,
246
627680
2567
Když o tom popřemýšlíte,
10:42
it's nutsmatice to believe
247
630247
2600
je šílené věřit,
10:45
that the reasonsdůvodů givendané to you
248
632847
3097
že důvody, které jste měli,
10:48
dictateddiktováno that you had mostvětšina reasondůvod to pursuesledovat
249
635944
4989
určily, že bylo nejracionálnější se věnovat
10:53
the exactpřesný hobbiesKoníčky you do,
250
640933
2758
přesně těm koníčkům, které máte,
10:55
to livežít in the exactpřesný houseDům you do,
251
643691
2279
žít přesně v tom domě, který máte,
10:58
to work at the exactpřesný jobpráce you do.
252
645970
3236
pracovat přesně v tom zaměstnání, které děláte.
11:01
InsteadMísto toho, you facedtváří v tvář alternativesalternativy
253
649206
2528
Misto toho jste čelili alternativám, které
11:03
that were on a parparhardtvrdý choicesvolby
254
651734
3415
byly na stejné úrovni, těžké volby,
11:07
and you madevyrobeno reasonsdůvodů for yourselfvy sám
255
655149
2771
a vy jste si pro sebe vytvořili důvody,
11:10
to chooseVybrat that hobbykoníček, that houseDům and that jobpráce.
256
657920
4622
abyste si vybrali ten koníček, ten dům a tu práci.
11:14
When alternativesalternativy are on a parpar,
257
662542
2541
Když jsou alternativy na stejné úrovni,
11:17
the reasonsdůvodů givendané to us, the onesty
258
665083
1730
důvody, které jsou nám dány, ty důvody,
11:19
that determineurčit whetherzda we're makingtvorba a mistakechyba,
259
666813
2768
které určují, jestli děláme chybu,
11:21
are silenttichý as to what to do.
260
669581
3060
neříkají to, co máme dělat.
11:24
It's here, in the spaceprostor of hardtvrdý choicesvolby,
261
672641
3363
Je to tu, v oblasti těžkých voleb,
11:28
that we get to exercisecvičení
262
676004
2481
kde musíme použít
11:30
our normativenormativní powerNapájení,
263
678485
2679
naší normativní sílu,
11:33
the powerNapájení to createvytvořit reasonsdůvodů for yourselfvy sám,
264
681164
2451
abyste si pro sebe vytvořili důvody,
11:35
to make yourselfvy sám
265
683615
1769
abyste ze sebe udělali
11:37
into the kinddruh of personosoba
266
685384
2646
ten typ člověka,
11:40
for whomkoho countryzemě livingživobytí
267
688030
2233
pro kterého je žítí na venkově
11:42
is preferablevýhodnější to the urbanměstský life.
268
690263
2733
vhodnější než městský život.
11:45
When we chooseVybrat betweenmezi
269
692996
1738
Když si vybíráme mezi
11:46
optionsmožnosti that are on a parpar,
270
694734
1699
možnostmi, které jsou na stejné úrovni,
11:48
we can do something really ratherspíše remarkablepozoruhodný.
271
696433
3773
můžeme udělat něco skutečně pozoruhodného.
11:52
We can put our very selves behindza an optionvolba.
272
700206
3723
Můžeme se odevzdat až za rámec možností.
11:56
Here'sTady je where I standvydržet.
273
703929
2817
Tady jsem.
11:58
Here'sTady je who I am. I am for bankingbankovnictví.
274
706746
3386
To je mé skutečné já. Jsem pro bankovnictví.
12:02
I am for chocolatečokoláda donutskoblihy.
275
710132
3636
Jsem pro čokoládové koblihy.
12:05
This responseOdezva in hardtvrdý choicesvolby
276
713768
2543
V těžkých volbách, tahle odpověď
12:08
is a rationalRacionální responseOdezva,
277
716311
2088
je racionální odpověď,
12:10
but it's not dictateddiktováno by reasonsdůvodů givendané to us.
278
718399
2918
ale není diktována důvody, které nám byly dány.
12:13
RatherSpíše, it's supportedpodporovány by reasonsdůvodů createdvytvořeno by us.
279
721317
6448
Naopak, je podpořena důvody,
které jsme si sami vytvořili.
12:19
When we createvytvořit reasonsdůvodů for ourselvessebe
280
727765
2405
Když si vytváříme pro sebe důvody,
12:22
to becomestát this kinddruh of personosoba ratherspíše than that,
281
730170
3314
abychom se stali tímto člověkem
raději než tím druhým,
12:25
we wholeheartedlybezvýhradně becomestát the people that we are.
282
733484
3733
tak se bezvýhradně stáváme těmi lidmi,
kterými skutečně jsme.
12:29
You mightmohl say that we becomestát the authorsautorů
283
737217
2456
Můžete říci, že se stáváme tvůrci
12:31
of our ownvlastní livesživoty.
284
739673
3086
svých životů.
12:34
So when we facetvář hardtvrdý choicesvolby,
285
742759
2452
Takže, když čelíme obtížných volbám,
12:37
we shouldn'tby neměl beatporazit our headhlava againstproti a wallstěna
286
745211
2222
neměli bychom mlátit hlavou o zeď,
12:39
tryingzkoušet to figurepostava out whichkterý alternativealternativní is better.
287
747433
2497
abychom zjistili, která alternativa je lepší.
12:42
There is no bestnejlepší alternativealternativní.
288
749930
2439
Nejlepší alternativa neexistuje.
12:44
InsteadMísto toho of looking for reasonsdůvodů out there,
289
752369
2519
Místo toho, abychom hledali vnější důvody,
12:47
we should be looking for reasonsdůvodů in here:
290
754888
2586
měli bychom je hledat v sobě, například:
12:49
Who am I to be?
291
757474
2679
Kým chci být?
12:52
You mightmohl deciderozhodni se to be a pinkrůžový sock-wearingna sobě ponožky,
292
760153
3156
Možná, že se rozhodnete být bankéřem,
který nosí růžové ponožky,
12:55
cereal-lovingcereálie milující, country-livingvenkovského života bankerbankéř,
293
763309
3688
miluje cereálie a žije na venkově,
12:59
and I mightmohl deciderozhodni se to be a blackČerná sock-wearingna sobě ponožky,
294
766997
3576
a já bych se možná rozhodla být grafikem,
který nosí černé ponožky,
13:02
urbanměstský, donut-lovingkobliha milující artistumělec.
295
770573
3457
miluje koblihy a žije ve městě.
13:06
What we do in hardtvrdý choicesvolby is very much
296
774030
2807
Co děláme v obtížných volbách je
13:09
up to eachkaždý of us.
297
776837
3983
čistě na nás.
13:13
Now, people who don't exercisecvičení theirjejich
normativenormativní powersmoci in hardtvrdý choicesvolby
298
780820
4651
Lidé, kteří neuplatňují svou normativní sílu
v těžkých volbách
13:17
are drifterstuláci.
299
785471
1615
jsou přelétavci.
13:19
We all know people like that.
300
787086
2082
Všichni známe tyto typy lidí.
13:21
I driftedunavený into beingbytost a lawyerprávník.
301
789168
2150
Já jsem se nechala unést do právničiny.
13:23
I didn't put my agencyagentura behindza lawyeringlawyering.
302
791318
2091
Nešla jsem do právničiny naplno.
13:25
I wasn'tnebyl for lawyeringlawyering.
303
793409
2680
Nebyla jsem pro právničinu.
13:28
DriftersTuláci allowdovolit the worldsvět
304
796089
2931
Přelétavci povolují světu,
13:31
to writenapsat the storypříběh of theirjejich livesživoty.
305
799020
2224
aby psal jejich život.
13:33
They let mechanismsmechanismy of rewardodměna and punishmenttrest --
306
801244
3903
Odevzdávají se mechanismu odměn a trestu --
13:37
patsPATS on the headhlava, fearstrach, the easinesslehkost of an optionvolba
307
805147
3840
poplácávání po zádech, strach, jednoduchost volby--
13:41
to determineurčit what they do.
308
808987
2671
aby se rozhodli, co budou dělat.
13:43
So the lessonlekce of hardtvrdý choicesvolby:
309
811658
2476
Takže lekce těžkých voleb je:
13:46
reflectodrážejí on what you can put your agencyagentura behindza,
310
814134
4475
zamyslete se, do čeho můžete jít naplno,
13:50
on what you can be for,
311
818609
2390
nad tím, pro co můžete být zapálení
13:53
and throughpřes hardtvrdý choicesvolby,
312
820999
2770
a skrze obtížné volby
13:55
becomestát that personosoba.
313
823769
2777
se tím člověkem staňte.
13:58
FarDaleko from beingbytost sourcesZdroje of agonyAgonie and dreadstrach,
314
826546
3178
Místo, aby byly zdrojem utrpení a strachu,
14:01
hardtvrdý choicesvolby are preciousdrahocenný opportunitiespříležitostí
315
829724
3570
těžké volby jsou vzácné příležitosti,
14:05
for us to celebrateslavit what is specialspeciální
316
833294
1931
abychom oslavili to, co je výjimečné
14:07
about the humančlověk conditionstav,
317
835225
1833
ohledně lidskosti,
14:09
that the reasonsdůvodů that governřídit our choicesvolby
318
837058
2630
protože důvody, které určují,
zda jsou naše volby
14:11
as correctopravit or incorrectnesprávné
319
839688
1983
správné nebo nesprávné,
14:13
sometimesněkdy runběh out,
320
841671
1662
někdy dojdou,
14:15
and it is here, in the spaceprostor of hardtvrdý choicesvolby,
321
843333
3223
a je tu, v těžkých volbách,
14:18
that we have the powerNapájení
322
846556
1689
kde máme tu sílu
14:20
to createvytvořit reasonsdůvodů for ourselvessebe
323
848245
2512
si pro sebe vytvořit důvody,
14:22
to becomestát the distinctiverozlišovací people that we are.
324
850757
3578
abychom se stali konkrétními lidmi,
kterými jsme.
14:26
And that's why hardtvrdý choicesvolby are not a cursekletba
325
854335
2620
A proto těžké volby nejsou kletbou
14:29
but a godsenddar z nebes.
326
856955
1650
ale požehnáním.
14:30
Thank you.
327
858605
2671
Děkuji.
(Potlesk)
14:33
(ApplausePotlesk)
328
861276
3295
Translated by Eliška Hojerová
Reviewed by Radek Kocman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ruth Chang - Philosopher
Ruth Chang asks why some choices are so hard — and what that means for the human condition.

Why you should listen

When Ruth Chang graduated from college, she was presented with a choice: Should she pursue a career in philosophy, or a career in law? Soon after finishing Harvard Law School and dipping her toe in the legal world, she regretted her decision and switched paths. She went off to Oxford University to study philosophy and has been a philosopher studying choice, freedom, value and action ever since.

Chang's research focuses on decision-making and the human condition: How do we exercise our freedom through the choices we make? She studies the relationship between reason and value, and how we navigate the sea of pros and cons as we make decisions that shape our lives.

More profile about the speaker
Ruth Chang | Speaker | TED.com