ABOUT THE SPEAKER
Seth Godin - Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead.

Why you should listen

"Seth Godin may be the ultimate entrepreneur for the Information Age," Mary Kuntz wrote in Business Week nearly a decade ago. "Instead of widgets or car parts, he specializes in ideas -- usually, but not always, his own." In fact, he's as focused on spreading ideas as he is on the ideas themselves.

After working as a software brand manager in the mid-1980s, Godin started Yoyodyne, one of the first Internet-based direct-marketing firms, with the notion that companies needed to rethink how they reached customers. His efforts caught the attention of Yahoo!, which bought the company in 1998 and kept Godin on as a vice president of permission marketing. Godin has produced several critically acclaimed and attention-grabbing books, including Permission MarketingAll Marketers Are Liars, and Purple Cow (which was distributed in a milk carton). In 2005, Godin founded Squidoo.com, a Web site where users can share links and information about an idea or topic important to them.

More profile about the speaker
Seth Godin | Speaker | TED.com
TED2003

Seth Godin: How to get your ideas to spread

Seth Godin a krájený chléb

Filmed:
6,737,198 views

Ve světě, kde máme tolik možností a tak málo času, je jasná volba všední věci prostě ignorovat. Marketingový guru Seth Godin vysvětluje proč, když přijde na naši pozornost, jsou špatné nebo bizarní nápady mnohem úspěšnější než ty nudné.
- Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'm going to give you
fourčtyři specificcharakteristický examplespříklady,
0
738
2605
Ukážu Vám čtyři konkrétní příklady -- a jejich odkrytí si nechám až na konec --
00:28
I'm going to coverpokrýt at the endkonec
1
3367
1866
o tom, jak společnost Silk ztrojnásobila své tržby tím, že dělala jednu věc.
00:30
about how a companyspolečnost calledvolal SilkHedvábí
tripledztrojnásobil theirjejich salesodbyt,
2
5257
2651
00:32
how an artistumělec namedpojmenovaný JeffJeff KoonsKoons
wentšel from beingbytost a nobodynikdo
3
7932
3044
Jak začal neznámý umělec Jeff Koons
00:36
to makingtvorba a wholeCelý bunchchomáč of moneypeníze
and havingmít a lot of impactdopad,
4
11000
2976
vydělávat spoustu peněz a mít velký společenský vliv,
00:39
to how FrankFrank GehryGehry redefinedznovu definováno
what it meantznamená to be an architectarchitekt.
5
14000
3000
jak Frank Gehry znovu definoval, co to znamená být architektem.
00:42
And one of my biggestnejvětší failuresselhání
as a marketermarketingu in the last fewpár yearsroky,
6
17500
3595
A jednu z mých největších chyb jako marketingového profesionála z posledních let
nahrávací společnost, která měla CD pojmenované „Omáčka.“
00:46
a recordzáznam labeloznačení I startedzačal
that had a CDCD calledvolal "SauceOmáčka."
7
21119
3674
Ale ještě předtím, Vám musím říct o krájeném chlebu a chlapíkovi jménem Otto Rohwedder.
00:50
Before I can do that
I've got to tell you about slicednakrájený breadchléb,
8
25126
2928
00:53
and a guy namedpojmenovaný OttoOtto RohwedderRohwedder.
9
28078
1699
00:54
Now, before slicednakrájený breadchléb
was inventedvymyslel in the 1910s
10
29801
3259
Před tím než byl po roce 1910 krájený chléb vynalezen...
Zajímalo by mě, co že to vlastně říkali?
00:58
I wonderdivit se what they said?
11
33084
1947
Největší vynález od dob... telegrafu nebo tak něco.
01:00
Like the greatestnejvětší inventionvynález
sinceod té doby the telegraphtelegrafovat or something.
12
35055
3096
Ale tento chlapík Otto Rohwedder vynalezl krájený chléb,
01:03
But this guy namedpojmenovaný OttoOtto RohwedderRohwedder
inventedvymyslel slicednakrájený breadchléb,
13
38175
3268
a zaměřil se, stejně tak jako to udělalo mnoho vynálezců, na část patentování a výroby.
01:06
and he focusedzaměřen, like mostvětšina inventorsvynálezcům did,
on the patentpatent partčást and the makingtvorba partčást.
14
41467
5009
01:11
And the thing about the inventionvynález
of slicednakrájený breadchléb is this --
15
46890
2833
Situace okolo vynálezu krájeného chleba se má takto --
01:14
that for the first 15 yearsroky
after slicednakrájený breadchléb was availabledostupný
16
49747
4065
prvních 15 let poté, co byl krájený chléb dostupný,
01:18
no one boughtkoupil it; no one knewvěděl about it;
17
53836
2366
si ho nikdo nekoupil, nikdo o něm nevěděl. Bylo to kompletní a celkové selhání.
01:21
it was a completekompletní and totalcelkový failureselhání.
18
56226
2274
01:23
And the reasondůvod
is that untilaž do WonderWonder camepřišel alongpodél
19
58923
4553
A důvodem je to, že než Wonder přišel a zjistil,
01:28
and figuredobrázek out how to spreadrozpětí
the ideaidea of slicednakrájený breadchléb,
20
63500
3742
jak šířit myšlenku krájeného chleba, tak ho nikdo nechtěl.
01:32
no one wanted it.
21
67266
1194
01:33
That the successúspěch of slicednakrájený breadchléb,
22
68855
1621
Úspěch krájeného chleba,
01:35
like the successúspěch of almosttéměř everything
we'vejsme talkedmluvil about at this conferencekonference,
23
70500
3646
stejně jako úspěch téměř všeho o čem jsme mluvili na této konferenci,
není vždy jen o patentu, nebo o výrobním procesu,
01:39
is not always about what the patentpatent
is like, or what the factorytovárna is like --
24
74170
6640
ale o tom, zdali dokážeš svůj nápad šířit, nebo ne.
01:45
it's about can you get
your ideaidea to spreadrozpětí, or not.
25
80834
2642
A myslím si, že způsob, jak se dostat k tomu, co chceš,
01:49
And I think that the way
you're going to get what you want,
26
84234
3254
nebo vyvolat změnu, je,
01:52
or causezpůsobit the changezměna that you want
to changezměna, to happenpřihodit se,
27
87512
2920
že musíš přijít na způsob, jak svojí myšlenku šířit.
01:55
is to figurepostava out a way
to get your ideasnápady to spreadrozpětí.
28
90456
2468
A nezáleží na tom, zda otvíráte obchod s kávou
01:57
And it doesn't matterhmota to me
whetherzda you're runningběh a coffeekáva shopprodejna
29
92948
3248
nebo jestli jste intelektuál, nebo podnikatel, nebo jestli lítáte s horkovzdušným balónem.
02:01
or you're an intellectualintelektuální,
or you're in businesspodnikání,
30
96220
2290
02:03
or you're flyingletící hothorký airvzduch balloonsbalóny.
31
98534
2241
Myslím si, že toto všechno platí pro kohokoliv, bez ohledu na to, co děláte.
02:06
I think that all this stuffvěci appliesplatí
to everybodyvšichni regardlessbez ohledu na of what we do.
32
101077
5745
Žijeme ve století „šíření myšlenek.“
02:12
That what we are livingživobytí in
is a centurystoletí of ideaidea diffusiondifúze.
33
107242
4794
Lidé, kteří dokážou šířit myšlenky, bez ohledu na to jaké, vítězí.
02:17
That people who can spreadrozpětí ideasnápady,
regardlessbez ohledu na of what those ideasnápady are, winvyhrát.
34
112060
4258
02:21
When I talk about it
I usuallyobvykle pickvýběr businesspodnikání,
35
116723
2171
A když o tom mluvím, většinou si vybírám byznys
02:23
because they make the bestnejlepší picturesobrázky
that you can put in your presentationprezentace,
36
118918
3505
protože dělají nejlepší obrázky, které si můžete dát do prezentace,
je to nejjednodušší způsob, jak skórovat.
02:27
and because it's the easiestnejjednodušší
sorttřídění of way to keep scoreskóre.
37
122447
2666
Ale odpusťte mi za to, že používám tyto příklady
02:30
But I want you to forgiveodpustit me
when I use these examplespříklady
38
125137
2558
které mluví o něčem, čemu byste se rozhodně ve vlastním čase nevěnovali.
02:32
because I'm talkingmluvící about anything
that you deciderozhodni se to spendstrávit your time to do.
39
127719
3601
Centrem šíření myšlenek je televize a podobné věci.
02:36
At the heartsrdce of spreadingšíření ideasnápady
is TVTV and stuffvěci like TVTV.
40
131344
4442
Televize a masmédia skutečně zjednodušily určitý způsob šíření myšlenek.
02:41
TVTV and massHmotnost mediamédia madevyrobeno it really easysnadný
to spreadrozpětí ideasnápady in a certainurčitý way.
41
136348
6598
02:47
I call it the "TV-industrialTV-industrial complexkomplex."
42
142970
2016
Já tomu říkám tomu „televizní komplex.“
„Televizní komplex“ funguje tak, že si koupíte nějakou reklamu --
02:50
The way the TV-industrialTV-industrial complexkomplex workspráce,
is you buyKoupit some adsreklamy,
43
145319
3119
oslovíte nějaké lidi -- a to Vám získá distribuci.
02:53
interruptpřerušit some people,
that getsdostane you distributionrozdělení.
44
148462
2563
Používáte distribuci k tomu, abyste prodali více produktů.
02:56
You use the distributionrozdělení you get
to sellprodat more productsprodukty.
45
151535
3236
Vezmete výdělek a koupíte další reklamy.
03:00
You take the profitzisk
from that to buyKoupit more adsreklamy.
46
155303
3611
03:03
And it goesjde around and around and around,
47
158938
1976
A takhle to jde pořád dokola a dokola,
03:05
the samestejný way that the military-industrialvojensko-průmyslové
complexkomplex workedpracoval a long time agopřed.
48
160938
3477
stejným způsobem, jak kdysi dávno fungoval vojenský a průmyslový komplex.
A ten model, který jsme slyšeli včera,
03:09
That modelmodel of,
and we heardslyšel it yesterdayvčera --
49
164439
2047
pokud bychom se dokázali dostat na domovskou stránku Google,
03:11
if we could only get
ontona the homepagedomovská stránka of GoogleGoogle,
50
166510
2293
pokud bychom vymysleli, jak se zde prezentovat,
03:13
if we could only figurepostava out
how to get promotedpodporováno there,
51
168827
2539
kdybychom jen přišli na to, jak chytnout tu osobu pod krkem,
03:16
or graburvat that personosoba by the throathrdlo,
52
171390
1714
a říci jí o tom, co chceme dělat.
03:18
and tell them about what we want to do.
53
173128
2765
03:20
If we did that then everyonekaždý would payplatit
attentionPozor, and we would winvyhrát.
54
175917
3559
Pokud bychom to udělali, každý by nám věnoval pozornost, a mohli bychom vyhrát.
03:24
Well, this TV-industrialTV-industrial complexkomplex informedinformovaný
my entirecelý childhooddětství and probablypravděpodobně yoursvaše.
55
179869
5406
Ano, tento „televizní komplex“ mě informoval celé dětství a Vás pravděpodobně také.
Všechny tyto produkty uspěly, protože někdo přišel na to,
03:30
I mean, all of these productsprodukty succeededuspěl
because someoneněkdo figuredobrázek out
56
185299
4769
jak se dotknout lidí, způsobem, který nečekají,
03:35
how to touchdotek people in a way
they weren'tnebyly expectingočekávání,
57
190092
3064
způsobem jakým to dělá reklama,
03:38
in a way they didn't
necessarilynezbytně want, with an adinzerát,
58
193180
2340
stále dokola a dokola, než si to koupí.
03:40
over and over again untilaž do they boughtkoupil it.
59
195544
2229
Ale stalo se to, že „televizní komplex" zrušili.
03:42
And the thing that's happenedStalo is,
they canceledzrušeno the TV-industrialTV-industrial complexkomplex.
60
197797
3934
Během posledních několika let,
03:47
That just over the last fewpár yearsroky,
61
202302
2302
každý, kdo něco propaguje, zjistil,
03:49
what anybodyněkdo who marketstrzích
anything has discoveredobjevil
62
204628
2824
že už to nefunguje tak, jak dříve.
03:52
is that it's not workingpracovní
the way that it used to.
63
207476
2420
03:54
This pictureobrázek is really fuzzyfuzzy, I apologizeomlouvat se;
I had a badšpatný coldStudený when I tookvzal it.
64
209920
3589
Tento obrázek je opravdu nejasný, omlouvám se, měl jsem rýmu, když jsem to fotil.
Ale ten produkt v modré krabičce, uprostřed, je moje záchrana.
03:58
(LaughterSmích)
65
213533
1555
04:00
But the productprodukt in the bluemodrý boxbox
in the centercentrum is my posterplakát childdítě.
66
215112
3495
Jdu do lékárny, jsem nemocný, potřebuji si koupit nějaký lék.
04:03
I go to the delideli; I'm sicknemocný;
I need to buyKoupit some medicinemedicína.
67
218631
2968
Brand manažer těchto modrých produktů utratil 100 milionů dolarů,
04:07
The brandznačka managermanažer for that bluemodrý productprodukt
spentstrávil 100 millionmilión dollarsdolarů
68
222020
3337
aby mě oslovil během jednoho roku.
04:10
tryingzkoušet to interruptpřerušit me in one yearrok.
69
225381
1683
100 milionů dolarů mě oslovuje z reklamy v televizi, z magazínů a spamu,
04:12
100 millionmilión dollarsdolarů interruptingpřerušení me
with TVTV commercialsreklamy
70
227088
3266
04:15
and magazinečasopis adsreklamy and SpamSpam
71
230378
1868
kupónů, z regálových slev --
04:17
and couponskupóny and shelvingregály
allowancespříspěvků and spiffspiff --
72
232270
2800
až tak, že bych mohl ignorovat každou jednotlivou zprávu.
04:20
all so I could ignoreignorovat
everykaždý singlesingl messagezpráva.
73
235094
2382
A já každou zprávu ignoroval, protože nemám žádný bolestivý problém.
04:23
And I ignoredignorováno everykaždý messagezpráva
74
238014
2033
04:25
because I don't have
a painbolest relieverreliever problemproblém.
75
240071
2118
Koupil jsem si věc ve žluté krabičce, protože jsem ji kupoval vždy.
04:27
I buyKoupit the stuffvěci in the yellowžlutá boxbox
because I always have.
76
242213
2656
A nebudu investovat ani minutu svého času, abych vyřešil její problém,
04:29
And I'm not going to investinvestovat a minuteminuta
of my time to solveřešit her problemproblém,
77
244893
4255
protože mě to nezajímá.
04:34
because I don't carepéče.
78
249172
1305
Tady je magazín „Hydratace“. Je to 180 stránek o vodě.
04:36
Here'sTady je a magazinečasopis calledvolal "HydrateHydrát."
It's 180 pagesstránek about watervoda.
79
251156
5563
(smích)
04:41
(LaughterSmích)
80
256743
1001
Správně. Články o vodě, reklamy o vodě.
04:42
ArticlesČlánky about watervoda, adsreklamy about watervoda.
81
257768
2690
Představte si svět před 40-ti lety,
04:45
ImaginePředstavte si what the worldsvět
was like 40 yearsroky agopřed,
82
260482
3112
když byly jenom „Saturday Evening Post“ a „Time“ a „Newsweek.“
04:48
with just the SaturdaySobota EveningVečer PostPříspěvek
and Time and NewsweekNewsweek.
83
263618
2724
Nyní jsou zde magazíny o vodě.
04:51
Now there are magazinesčasopisy about watervoda.
84
266366
1764
Nový produkt Coke Japan -- „vodní salát.“
04:53
NewNové productprodukt from CokeKoks JapanJaponsko: watervoda saladsalát.
85
268154
2724
(smích)
04:56
(LaughterSmích)
86
271336
1025
04:57
CokeKoks JapanJaponsko comespřijde out
with a newNový productprodukt everykaždý threetři weekstýdny,
87
272385
4634
OK. Coke Japan přichází s novým produktem každé tři týdny.
Protože nemají představu o tom, co funguje a co ne.
05:02
because they have no ideaidea
what's going to work and what's not.
88
277043
3516
Nemohl jsem to napsat lépe. Vyšlo to před čtyřmi dny --
05:05
I couldn'tnemohl have writtenpsaný
this better myselfmoje maličkost.
89
280583
2085
05:07
It camepřišel out fourčtyři daysdnů agopřed --
90
282692
1518
Označil jsem důležité části, ať je můžete vidět.
05:09
I circledv kruhu the importantdůležité partsčásti
so you can see them here.
91
284234
2572
Už je na trhu... Arby's plánuje utratit 85 miliónů za propagaci trouby
05:13
They'veOni už come out...
92
288106
1159
05:14
Arby'sArby si is going to spendstrávit
85 millionmilión dollarsdolarů promotingpropagace an oventrouba mittmitt
93
289289
4541
s hlasem Toma Arnolda,
05:18
with the voicehlas of TomTom ArnoldArnold,
94
293854
2325
doufajíce, že to přinutí lidi, aby šli k Arby's a koupili si hovězí sendvič.
05:21
hopingdoufám that that will get people to go
to Arby'sArby si and buyKoupit a roastpečeně beefhovězí sandwichsendvič.
95
296203
4848
(smích)
05:26
(LaughterSmích)
96
301075
1006
Snažil jsem se představit, jak by musela vypadat reklama
05:27
Now, I had triedpokusil se to imaginepředstav si what could
possiblymožná be in an animatedanimovaný TVTV commercialkomerční
97
302105
5524
s Tomem Arnoldem, aby Vás dostala do auta
05:32
featuringpředstavovat TomTom ArnoldArnold,
that would get you to get in your carauto,
98
307653
3508
abyste jeli přes město a koupit hovězí sendvič.
05:36
driveřídit acrosspřes townměsto
and buyKoupit a roastpečeně beefhovězí sandwichsendvič.
99
311185
3190
(smích)
05:39
(LaughterSmích)
100
314399
1373
05:40
Now, this is CopernicusKoperník, and he was right,
101
315796
3380
Toto je Mikuláš Koperník a měl pravdu,
když mluvil ke každému, kdo potřebuje slyšet Vaši myšlenku.
05:44
when he was talkingmluvící to anyonekdokoliv
who needspotřeby to hearslyšet your ideaidea.
102
319200
2737
05:46
"The worldsvět revolvestočí se around me."
103
321961
1652
Svět se točí kolem mě. Já, já já, já, já... Moje oblíbená osoba -- já.
05:48
Me, me, me, me. My favoriteoblíbený personosoba -- me.
104
323637
2600
Nechci dostávat email od nikoho, já chci dostávat „svůjmail.“
05:51
I don't want to get emaile-mailem
from anybodyněkdo; I want to get "memailmemail."
105
326652
3286
05:54
(LaughterSmích)
106
329962
1514
(smích)
05:56
So consumersspotřebitelů, and I don't just mean
people who buyKoupit stuffvěci at the SafewaySafeway;
107
331500
5650
Takže zákazníci, a nemyslím jen ti, kteří nakupují v Safeway,
myslím lidi z ministerstva obrany, kteří si mohou koupit cokoliv
06:02
I mean people at the DefenseObrana DepartmentOddělení
who mightmohl buyKoupit something,
108
337174
3112
nebo lidé v New Yorkeru, kteří mohou otisknout Váš článek.
06:05
or people at, you know, the NewNové YorkerYorker
who mightmohl printtisk your articlečlánek.
109
340310
3222
Zákazníci se o Vás vůbec nezajímají.
06:08
ConsumersSpotřebitelé don't carepéče about you
at all; they just don't carepéče.
110
343556
4795
Důvodem je -- mají mnohem více možností, než využijí,
06:13
PartČást of the reasondůvod is -- they'veoni mají got
way more choicesvolby than they used to,
111
348375
3793
a mnohem méně času.
06:17
and way lessméně time.
112
352192
1825
A ve světě, kde máme příliš mnoho možností,
06:19
And in a worldsvět where we have
too manymnoho choicesvolby and too little time,
113
354340
3969
a tak málo času, je samozřejmé věci ignorovat.
06:23
the obviouszřejmé thing to do
is just ignoreignorovat stuffvěci.
114
358333
3384
06:27
And my parablepodobenství here
is you're drivingřízení down the roadsilnice
115
362868
3555
A moje přirovnání je -- jedete dolů po cestě,
uvidíte krávu, a pokračujete dál,
06:31
and you see a cowkráva, and you keep drivingřízení
because you've seenviděno cowskrávy before.
116
366447
3849
protože krávy jste viděli už předtím.
Krávy jsou neviditelné. Krávy jsou nudné.
06:35
CowsKrávy are invisibleneviditelný. CowsKrávy are boringnudný.
117
370320
2834
Kdo se zastaví a řekne -- hele, koukej, kráva. Nikdo.
06:38
Who'sKdo si going to stop and pullSEM over
and say -- "Oh, look, a cowkráva."
118
373178
3402
06:41
NobodyNikdo.
119
376604
1151
06:42
(LaughterSmích)
120
377779
1697
(smích)
06:44
But if the cowkráva was purplenachový --
isn't that a great specialspeciální effectúčinek?
121
379500
3644
Ale pokud by kráva byla fialová -- není to skvělý efekt?
Mohu to udělat ještě jednou, pokud chcete.
06:48
I could do that again if you want.
122
383168
1659
06:49
If the cowkráva was purplenachový,
you'dže ano noticeoznámení it for a while.
123
384851
4625
Pokud by byla kráva fialová, poznali byste to.
06:54
I mean, if all cowskrávy were purplenachový
you'dže ano get boredznuděný with those, too.
124
389500
3048
Ovšem, pokud by byly všechny krávy fialové, také by to nudilo.
06:57
The thing that's going to deciderozhodni se
what getsdostane talkedmluvil about,
125
392873
3495
Jde o to, aby se rozhodlo, o čem se bude mluvit,
co se udělá, co se změní,
07:01
what getsdostane doneHotovo, what getsdostane changedzměněna,
126
396392
1703
co se koupí, co se postaví,
07:03
what getsdostane purchasedzakoupeno, what getsdostane builtpostavený,
127
398119
2434
je -- je to pozoruhodné?
07:05
is: "Is it remarkablepozoruhodný?"
128
400577
2290
A pozoruhodný je opravdu to pravé slovo, protože si myslíme, že to znamená krásný,
07:08
And "remarkablepozoruhodný" is a really coolchladný wordslovo,
129
403502
2337
07:10
because we think it just meansprostředek "neatelegantní,"
130
405863
2045
07:12
but it alsotaké meansprostředek
"worthhodnota makingtvorba a remarkPoznámka about."
131
407932
3336
ale zároveň to znamená -- stojí to za zmínku.
07:16
And that is the essencepodstata
of where ideaidea diffusiondifúze is going.
132
411776
3811
A to je jádrem šíření myšlenek.
Dvě z nejžádanějších aut ve Spojených státech stojí 55 000 dolarů,
07:21
That two of the hottestnejteplejší carsauta
in the UnitedVelká StatesStáty
133
416078
2995
07:24
is a 55,000-dollar-dolar giantobří carauto,
134
419097
3157
jedno velké natolik, že by mohlo mít to Mini v kufru.
07:27
bigvelký enoughdost to holddržet a MiniMini in its trunkkufr.
135
422278
3111
Lidé zaplatí plnou cenu za obě, a jediné, co mají společného
07:30
People are payingplacení fullplný pricecena for bothoba,
136
425413
2093
07:32
and the only thing they have in commonběžný
137
427530
2789
je, že nemají nic společného.
07:35
is that they don't have
anything in commonběžný.
138
430343
2936
(smích)
07:38
(LaughterSmích)
139
433303
1174
07:39
EveryKaždý weektýden, the numberčíslo one
best-sellingnejprodávanější DVDDVD in AmericaAmerika changesZměny.
140
434501
5122
Každý týden se mění nejprodávanější DVD v Americe.
A nikdy to není „Kmotr“, nikdy to není „Občan Kane“.
07:45
It's never "The GodfatherKmotr,"
it's never "CitizenObčana KaneKane,"
141
440202
2825
Vždy je to nějaký céčkový film s béčkovou hvězdou.
07:48
it's always some third-ratetřetí míra moviefilm
with some second-ratesekundární sazba starhvězda.
142
443051
3840
07:51
But the reasondůvod it's numberčíslo one
is because that's the weektýden it camepřišel out.
143
446915
4561
A důvodem pro umístění je to, že to vyšlo daný týden.
07:56
Because it's newNový, because it's freshčerstvý.
144
451500
1976
Je to nové, protože je to čerstvé.
07:58
People saw it and said
"I didn't know that was there"
145
453500
2480
Lidé to viděli a řekli -- Netušil jsem, že to tady bylo --
a zaznamenali to.
08:01
and they noticedvšiml si it.
146
456004
1247
08:02
Two of the bigvelký successúspěch storiespříběhy
of the last 20 yearsroky in retailmaloobchodní --
147
457275
3153
Dva nejúspěšnější příběhy za posledních 20 let v maloobchodě.
První prodával věci, které jsou super-drahé v modré krabičce,
08:05
one sellsprodává things that are
super-expensivesuper-drahé in a bluemodrý boxbox,
148
460452
2962
a druhý prodával věci tak levně, jak to jen šlo.
08:08
and one sellsprodává things that are
as cheaplevný as they can make them.
149
463438
3037
08:11
The only thing they have in commonběžný
is that they're differentodlišný.
150
466914
2866
Měly společnou jedinou věc, byly odlišné.
08:14
We're now in the fashionmóda businesspodnikání,
no matterhmota what we do for a livingživobytí,
151
469804
3332
Dnes podnikáme s módou, nezáleží na tom, čím se živíte,
prostě podnikáme s módou.
08:18
we're in the fashionmóda businesspodnikání.
152
473160
1530
08:19
And people in the fashionmóda businesspodnikání
153
474714
1762
A je to tak, že lidé podnikající s módou ví,
08:21
know what it's like to be in the fashionmóda
businesspodnikání -- they're used to it.
154
476500
3403
jaké je to podnikat s módou, protože jsou na to zvyklí.
My ostatní musíme přijít na to, jak myslet stejným způsobem.
08:24
The restodpočinek of us have to figurepostava out
how to think that way.
155
479927
2627
Není to o oslovování lidi pomocí celostránkových reklam,
08:27
How to understandrozumět
156
482578
1222
08:28
that it's not about interruptingpřerušení
people with bigvelký full-pagecelé stránky adsreklamy,
157
483824
3283
nebo o vynucených setkáních s lidmi.
08:32
or insistingtrvá na tom on meetingsschůzky with people.
158
487131
2578
Je to úplně jiný typ postupu, který určuje, jaké nápady se rozšíří,
08:34
But it's a totallynaprosto differentodlišný
sorttřídění of processproces
159
489733
2816
08:37
that determinesurčuje whichkterý ideasnápady spreadrozpětí,
and whichkterý onesty don't.
160
492573
2903
a jaké ne.
08:40
They soldprodáno a billionmiliarda dollars'dolarů '
worthhodnota of AeronAeron chairsžidle
161
495500
3946
Tato židle - Aeron - prodali jich za miliardu dolarů
znovuobjevením toho, co to znamená prodat židli.
08:44
by reinventingznovuobjevení
what it meantznamená to sellprodat a chairžidle.
162
499470
3366
08:47
They turnedobrátil se a chairžidle from something
the purchasingnákupu departmentoddělení boughtkoupil,
163
502860
3221
Transformovali židli z něčeho, co koupí oddělení nákupu,
na něco, co je symbolem společenského postavení tam, kde pracujete.
08:51
to something that was a statuspostavení symbolsymbol
about where you satsat at work.
164
506105
3237
Tento chlapík, Lionel Poullain, nejslavnější pekař na světě --
08:55
This guy, LionelLionel PoilPoilânene,
the mostvětšina famousslavný bakerpekař in the worldsvět --
165
510692
3229
08:58
he diedzemřel two and a halfpolovina monthsměsíců agopřed,
166
513945
2087
zemřel před dvěma a půl měsíci,
byl to můj hrdina a drahý přítel.
09:01
and he was a herohrdina of minetěžit
and a dearmilý friendpřítel.
167
516056
2048
Žil v Paříži. V loňském roce prodal francouzský chléb za 10 miliónů dolarů.
09:03
He livedžil in ParisPaříž.
168
518128
1190
09:04
Last yearrok, he soldprodáno 10 millionmilión dollars'dolarů '
worthhodnota of FrenchFrancouzština breadchléb.
169
519342
3903
09:08
EveryKaždý loafbochník bakedpečený in a bakerypekařství he ownedvlastní,
170
523588
2488
Každý bochník upečený v jeho pekárně, jedním pekařem, ve dřevem vytápěné peci.
09:11
by one bakerpekař at a time,
in a wood-fireddřevo-vystřelil oventrouba.
171
526100
2810
A když Lionel začal s pekárnou, Francouzi to bojkotovali.
09:14
And when LionelLionel startedzačal his bakerypekařství,
the FrenchFrancouzština pooh-pooh-edpooh-pooh-ed it.
172
529220
3778
Nechtěli si koupit jeho chléb. Nevypadal jako „francouzský chléb.“
09:18
They didn't want to buyKoupit his breadchléb.
173
533022
1660
09:19
It didn't look like "FrenchFrancouzština breadchléb."
174
534706
1741
Nebylo to, co očekávali.
09:21
It wasn'tnebyl what they expectedočekávaný.
175
536471
1381
09:22
It was neatelegantní; it was remarkablepozoruhodný;
176
537876
2870
Bylo to hezké, bylo to pozoruhodné, a tak se to pomalu šířilo z jedné osoby na druhou
09:25
and slowlypomalu, it spreadrozpětí
from one personosoba to anotherdalší personosoba
177
540770
3313
až se nakonec jeho chléb se podával v tříhvězdičkových restauracích v Paříži.
09:29
untilaž do finallyKonečně, it becamestal se the officialoficiální
breadchléb of three-startříhvězdičkový restaurantsrestaurace in ParisPaříž.
178
544107
4266
09:33
Now he's in LondonLondýn, and he shipslodě
by FedExFedEx all around the worldsvět.
179
548397
3000
Nyní je v Londýně a díky FedExu po celém světě.
09:36
What marketersmarketingu used to do is make
averageprůměrný productsprodukty for averageprůměrný people.
180
551967
4794
Marketéři byli zvyklí dělat průměrné produkty pro průměrné lidi.
A to je podstata hromadného marketingu.
09:42
That's what massHmotnost marketingmarketing is.
181
557134
1793
09:43
SmoothHladké out the edgesokraje; go for the centercentrum;
that's the bigvelký markettrh.
182
558951
4128
Zahladit hrany a soustředit se do středu,
to je ten velký trh.
Ignorovali by geeky,
09:48
They would ignoreignorovat the geeksgeeks,
and God forbidzakázat, the laggardslaggards.
183
563103
4373
a, bože odpusť, opozdilce.
09:52
It was all about going for the centercentrum.
184
567500
1976
Vše bylo o tom soustředit se na střed.
09:54
But in a worldsvět where
the TV-industrialTV-industrial complexkomplex is brokenzlomený,
185
569999
3168
Ale ve světě, kde neexistuje „televizní komplex“,
už tuto strategii nechceme používat.
09:58
I don't think that's a strategystrategie
we want to use any more.
186
573191
2620
10:00
I think the strategystrategie we want to use
is to not markettrh to these people
187
575835
3774
Strategii, kterou chceme používat, není zaměřit se na tyto lidi,
10:04
because they're really good
at ignoringignorovat you.
188
579633
2286
protože oni vás ignorují.
10:06
But markettrh to these
people because they carepéče.
189
581943
2754
Ale zaměřit se na lidi, kteří mají zájem.
10:10
These are the people
who are obsessedposedlý with something.
190
585500
3665
Tito lidé jsou něčím posedlí...
10:14
And when you talk to them, they'lloni budou listen,
191
589680
2040
A pokud k nim budete mluvit, budou poslouchat.
10:16
because they like listeningNaslouchání --
it's about them.
192
591744
2619
protože rádi poslouchají -- o tom to je.
A pokud máte štěstí, řeknou to svým kamarádům
10:19
And if you're luckyšťastný, they'lloni budou tell
theirjejich friendspřátelé on the restodpočinek of the curvekřivka,
193
594387
3955
na zbytku křivky a šíří se to.
10:23
and it'llto bude spreadrozpětí.
194
598366
1187
Rozšíří se to na celou křivku.
10:24
It'llTo bude spreadrozpětí to the entirecelý curvekřivka.
195
599577
1779
Mají něco, čemu říkám „otaku“ -- výborné japonské slovo.
10:26
They have something I call "otakuotaku" --
it's a great JapaneseJaponština wordslovo.
196
601380
3639
Popisuje touhu někoho, kdo je posedlý, říci,
10:30
It describespopisuje the desiretouha
of someoneněkdo who'skdo je obsessedposedlý to say,
197
605043
2998
že jel přes Tokyo, aby vyzkoušel nové syrové nudle Ramen,
10:33
driveřídit acrosspřes TokyoTokio to try
a newNový ramenramen noodlenudle placemísto,
198
608065
2833
10:35
because that's what they do:
they get obsessedposedlý with it.
199
610922
2572
protože to je to, co dělají. Jsou tím posedlí.
10:38
To make a productprodukt, to markettrh an ideaidea,
200
613880
2357
Vytvořit produkt, prodat myšlenku,
přijít s jakýmkoliv problémem, který chcete vyřešit,
10:41
to come up with any problemproblém
you want to solveřešit
201
616261
2096
a nemít nic společného s otaku,
10:43
that doesn't have
a constituencyvolební obvod with an otakuotaku,
202
618381
3309
je téměř nemožné.
10:46
is almosttéměř impossiblenemožné.
203
621714
1222
Místo toho, musíte najít skupinu, která se
10:48
InsteadMísto toho, you have to find
a groupskupina that really, desperatelyzoufale caresstará se
204
623301
3642
zoufale zajímá o to, co chcete říci.
10:51
about what it is you have to say.
205
626967
1643
Mluvte s nimi a udělejte jim to jednodušší, tak aby to řekli svým přátelům.
10:53
Talk to them and make it easysnadný
for them to tell theirjejich friendspřátelé.
206
628634
3083
10:56
There's a hothorký sauceomáčka otakuotaku,
but there's no mustardhořčice otakuotaku.
207
631741
3444
Máme tady pálivou omáčku otaku, ale není tady žádná hořčice otaku.
11:00
That's why there's lots and lots
of kindsdruhy of hothorký saucesomáčky,
208
635883
2675
Proto, je tady mnoho a mnoho druhů pálivých omáček,
a ne moc druhů hořčic.
11:03
and not so manymnoho kindsdruhy of mustardhořčice.
209
638582
1587
Ne protože je těžké vyrobit zajímavou hořčici
11:05
Not because it's hardtvrdý
to make interestingzajímavý mustardhořčice --
210
640193
2483
-- můžete vyrobit zajímavou hořčici --
11:07
you could make interestingzajímavý mustardhořčice --
211
642700
1791
ale protože tím nikdo není posedlý
11:09
but people don't,
because no one'sněčí obsessedposedlý with it,
212
644515
2475
tudíž to nikdo neřekne svým kamarádům.
11:12
and thustím pádem no one tellsvypráví theirjejich friendspřátelé.
213
647014
1781
V Krispy Kreme na to přišli.
11:13
KrispyKrispy KremeKreme has figuredobrázek
this wholeCelý thing out.
214
648819
2379
Krispy Kreme následuje tuto strategii -
11:16
It has a strategystrategie, and what they do is,
215
651222
1880
vstoupí do města, mluví s lidmi otaku
11:18
they enterzadejte a cityměsto, they talk
to the people, with the otakuotaku,
216
653126
2807
a potom se to šíří městem
11:20
and then they spreadrozpětí throughpřes the cityměsto
217
655957
1922
k lidem, kteří právě přešli ulici.
11:22
to the people who'vekdo má just
crossedpřekřížený the streetulice.
218
657903
2096
Toto jojo stojí 112 dolarů, ale rotuje 12 minut.
11:25
This yoyoyoyo right here costnáklady 112 dollarsdolarů,
but it sleepsspí for 12 minutesminut.
219
660023
4434
Ne všichni jej chtějí, ale to jim nevadí.
11:29
Not everybodyvšichni wants it
but they don't carepéče.
220
664481
2037
Chtějí mluvit s lidmi a možná se to rozšíří.
11:31
They want to talk to the people
who do, and maybe it'llto bude spreadrozpětí.
221
666542
3527
Tito chlapíci postavili to nejhlasitější stereo do auta.
11:35
These guys make the loudestnejhlasitější
carauto stereostereo in the worldsvět.
222
670093
3383
11:38
(LaughterSmích)
223
673500
1976
(smích)
11:40
It's as loudhlasitý as a 747 jetproud.
224
675500
2144
Tak hlasité jako Boeying 747.
11:42
You can't get in,
the car'sauta got bulletproofneprůstřelný glasssklenka,
225
677668
2951
Mají neprůstřelné sklo v oknech,
11:45
because it'llto bude blowfoukat out
the windshieldčelní sklo otherwisev opačném případě.
226
680643
2239
protože by jinak prasklo čelní sklo.
11:47
But the factskutečnost remainszbytky
227
682906
1303
Faktem však zůstává, že když si někdo
11:49
that when someoneněkdo wants to put
a couplepár of speakersreproduktory in theirjejich carauto,
228
684233
3134
chce dát pár reproduktorů do auta,
pokud mají otaku
11:52
if they'veoni mají got the otakuotaku
or they'veoni mají heardslyšel from someoneněkdo who does,
229
687391
3000
anebo to slyšeli od někoho, kdo to má,
jdou a vyberou si to.
11:55
they go aheadvpřed and they pickvýběr this.
230
690415
1657
Je to opravdu jednoduché -- prodávejte lidem, kteří naslouchají,
11:57
It's really simplejednoduchý -- you sellprodat
to the people who are listeningNaslouchání,
231
692096
2991
a možná to tito lidé řeknou svým přátelům.
12:00
and just maybe,
those people tell theirjejich friendspřátelé.
232
695111
2322
Když Steve Jobs mluví k 50 000 lidem na jeho prezentaci,
12:02
So when SteveSteve JobsPracovní místa talksrozhovory
to 50,000 people at his keynoteklíčová poznámka,
233
697457
3257
12:05
who are all tunednaladěno in from 130 countrieszemí
234
700738
2620
kteří naslouchají ze 130 zemí světa,
a sledují jeho dvou hodinové komerční sdělení --
12:08
watchingsledování his two-hourdvě hodiny commercialkomerční --
235
703382
2094
12:10
that's the only thing keepingudržování
his companyspolečnost in businesspodnikání --
236
705500
2620
tak jediná věc, která drží jeho společnost je,
že těch 50 000 lidí má nesmírný zájem
12:13
it's that those 50,000 people
carepéče desperatelyzoufale enoughdost
237
708144
2649
12:15
to watch a two-hourdvě hodiny commercialkomerční,
and then tell theirjejich friendspřátelé.
238
710817
2810
sledovat dvouhodinovou reklamu a pak to říci svým přátelům.
Pearl Jam vydali 96 alb během dvou let.
12:18
PearlPearl JamJam, 96 albumsalba releaseduvolněna
in the last two yearsroky.
239
713651
2681
Každé bylo ziskové. Jakto?
12:21
EveryKaždý one madevyrobeno a profitzisk. How?
240
716356
2357
12:23
They only sellprodat them on theirjejich websitewebová stránka.
241
718737
1787
Prodávali je pouze na svých webových stránkách.
12:25
Those people who buyKoupit them have the otakuotaku,
242
720548
2102
Lidé, kteří si je koupili, měli otaku,
12:27
and then they tell theirjejich friendspřátelé,
and it spreadsspready and it spreadsspready.
243
722674
3053
a potom to řekli svým přátelům a rozšířilo se to.
12:30
This hospitalNEMOCNICE cribbetlém costnáklady 10,000 dollarsdolarů,
10 timesčasy the standardStandard.
244
725751
3958
Tato nemocniční postýlka stojí 10 000 dolarů, to je 10 krát více než normálně.
Ale nemocnice je kupují více nežli ostatní modely.
12:35
But hospitalsnemocnicích are buyingnákup it
fasterrychleji than any other modelmodel.
245
730082
2674
12:37
HardTvrdý CandyCandy nailnehet polishpolština,
doesn't appealodvolání to everybodyvšichni,
246
732780
2696
Lak na nehty Hard Candy nevyhovuje všem,
12:40
but to the people who love it,
they talk about it like crazyšílený.
247
735500
3479
ale lidé, kteří ho používají, o něm báječně mluví.
Tato barva zachránila společnost Dutch Boy,
12:44
This paintmalovat can right here saveduložené
the DutchHolandština BoyChlapec paintmalovat companyspolečnost,
248
739003
5643
vydělala jim majlant. Stojí o 35% více než obvyklé barvy,
12:49
makingtvorba them a fortuneštěstí.
249
744670
1289
12:50
It costsnáklady 35 percentprocent more
than regularpravidelný paintmalovat
250
745983
2047
protože Dutch Box vyrobil obal, o kterém si lidé povídají, protože je pozoruhodný.
12:53
because DutchHolandština BoyChlapec madevyrobeno a can that people
talk about, because it's remarkablepozoruhodný.
251
748054
4041
Nechtěli jen obyčejnou reklamu pro produkt,
12:57
They didn't just slappolíček
a newNový adinzerát on the productprodukt;
252
752119
2143
chtěli změnit, o čem barvy jsou.
12:59
they changedzměněna what it meantznamená
to buildstavět a paintmalovat productprodukt.
253
754286
2493
13:01
AmIhotornotAmIhotornot.comcom -- everydaykaždý den
250,000 people go to this sitestránky,
254
756803
4673
AmIhotornot.com -- 250 000 lidí navštíví tuto stránku každý den,
13:06
runběh by two volunteersdobrovolníků, and I can
tell you they are hardtvrdý gradersgrejdry --
255
761500
3976
vytvořená dvěma dobrovolníky - povím Vám, známkují přísně.
13:10
(LaughterSmích)
256
765500
3810
(smích)
S pomocí reklamy by toto nezvládli.
13:14
They didn't get this way
by advertisingreklamní a lot.
257
769334
3048
Dosáhli toho tím, že chtěli být pozoruhodní,
13:17
They got this way by beingbytost remarkablepozoruhodný,
258
772406
2764
někdy až trochu moc.
13:20
sometimesněkdy a little too remarkablepozoruhodný.
259
775194
1765
13:21
And this pictureobrázek framerám
has a cordkabel going out the back,
260
776983
4299
Tento fotografický rámeček má vzadu kabel,
13:26
and you plugzástrčka it into the wallstěna.
261
781306
1649
který zapojíte do zásuvky.
13:27
My fatherotec has this on his desklavice,
262
782979
1849
Můj otec ho má na stole,
13:29
and he seesvidí his grandchildrenvnoučata
everydaykaždý den, changingměnící se constantlyneustále.
263
784852
4436
a vidí vnoučata každý den, nepřetržitě se měnící.
Každý, kdo přijde do jeho kanceláře
13:34
And everykaždý singlesingl personosoba
who walksprocházky into his officekancelář
264
789312
2547
13:36
hearsslyší the wholeCelý storypříběh
of how this thing endedskončil up on his desklavice.
265
791883
2929
slyšel celý příběh, jak se tato věc dostala na jeho stůl.
13:39
And one personosoba at a time,
the ideaidea spreadsspready.
266
794836
2640
Jeden po druhém, a myšlenka se šíří.
13:42
These are not diamondsdiamanty, not really.
267
797500
2779
Toto nejsou diamanty, opravdu ne.
13:45
They're madevyrobeno from "cremainsklempíři."
268
800732
1744
Jsou vyrobeny z ostatků.
13:47
After you're crematedzpopelněno you can
have yourselfvy sám madevyrobeno into a gemklenot.
269
802827
2810
Po zpopelnění se můžete přeměnit v tento drahokam.
13:50
(LaughterSmích)
270
805661
1047
(smích)
13:51
Oh, you like my ringprsten? It's my grandmotherbabička.
271
806732
2286
Oh, líbí se vám můj prstýnek? To je moje babička.
(smích)
13:54
(LaughterSmích)
272
809042
5689
13:59
Fastest-growingNejrychleji rostoucí businesspodnikání
in the wholeCelý mortuarymárnice industryprůmysl.
273
814755
2984
Nejrychleji rostoucí byznys v pohřebním průmyslu.
A nemusíte být Ozzie Osbourne --
14:03
But you don't have to be OzzieOzzie OsborneOsborne --
274
818244
2025
nemusíte být drsní, abyste to dokázali.
14:05
you don't have to be
super-outrageoussuper-pobuřující to do this.
275
820293
2286
14:07
What you have to do
276
822603
1214
To co musíte udělat je, přijít na to, co lidé opravdu chtějí a dát jim to.
14:08
is figurepostava out what people
really want and give it to them.
277
823841
2767
Pár rychlých pravidel na závěr.
14:11
A couplepár of quickrychlý rulespravidel to wrapzabalit up.
278
826632
1667
První: Design je zadarmo a pomůže Vám dostat se nahoru.
14:13
The first one is: DesignNávrh
is freevolný, uvolnit when you get to scaleměřítko.
279
828323
3719
A lidé, kteří přijdou s nápadem, který je pozoruhodný,
14:17
The people who come up
with stuffvěci that's remarkablepozoruhodný
280
832066
2388
častěji využijí toho, aby design pracoval pro ně.
14:19
more oftenčasto than not figurepostava out
how to put designdesign to work for them.
281
834478
3190
14:22
NumberČíslo two: The riskiestnejrizikovější thing
you can do now is be safebezpečný.
282
837692
4856
Číslo dvě: Nejvíce riskantní věc, kterou můžete udělat, je být opatrný.
14:27
ProctorProctor and GambleGamble knows this, right?
283
842572
1904
Proctor a Gamble to ví, že?
14:29
The wholeCelý modelmodel of beingbytost
ProctorProctor and GambleGamble
284
844500
2048
Celý model Proctor a Gamble
14:31
is always about averageprůměrný productsprodukty
for averageprůměrný people.
285
846572
2431
je vždy o průměrných produktech pro průměrné lidi.
To je riskantní. Nyní je bezpečné být na okraji,
14:34
That's riskyriskantní.
286
849027
1166
14:35
The safebezpečný thing to do now
is to be at the fringesstraky,
287
850521
2854
být pozoruhodný.
14:38
be remarkablepozoruhodný.
288
853399
1163
A být velmi dobrý je jedna z nejhorších věcí, které můžete dělat.
14:40
And beingbytost very good is one
of the worstnejhorší things you can possiblymožná do.
289
855110
3434
Velmi dobrý je nudné. Velmi dobrý je průměrné.
14:44
Very good is boringnudný. Very good is averageprůměrný.
290
859181
2802
Nezáleží na tom, zda nahráváte album,
14:47
It doesn't matterhmota whetherzda
you're makingtvorba a recordzáznam albumalbum,
291
862007
2579
nebo jestli jste architekt, nebo děláte práci o sociologii.
14:49
or you're an architectarchitekt,
or you have a tracttrakt on sociologysociologie.
292
864610
2697
Pokud je to velmi dobré, nebude to fungovat, protože si toho nikdo nevšimne.
14:52
If it's very good, it's not going to work,
because no one'sněčí going to noticeoznámení it.
293
867331
3868
Takže moje tři příběhy.
14:56
So my threetři storiespříběhy.
294
871223
1376
14:57
SilkHedvábí put a productprodukt that does not need
to be in the refrigeratedchlazený sectionsekce
295
872623
4492
Silk. Vložte výrobek, který nepotřebuje být v chladničce,
do chladničky hned vedle mléka.
15:02
nextdalší to the milkmléko
in the refrigeratedchlazený sectionsekce.
296
877139
2317
Trojnásobný odbyt. Proč?
15:04
SalesProdej tripledztrojnásobil. Why?
297
879480
1786
Mléko, mléko, mléko, mléko, mléko -- toto není mléko.
15:06
MilkMléko, milkmléko, milkmléko, milkmléko, milkmléko -- not milkmléko.
298
881290
2539
15:09
For the people who were there
and looking at that sectionsekce,
299
884662
3068
Pro lidi, kteří tam byli a dívali se do chladničky,
15:12
it was remarkablepozoruhodný.
300
887754
1206
to bylo pozoruhodné.
15:13
They didn't tripletrojnásobný theirjejich salesodbyt
with advertisingreklamní;
301
888984
2239
Neztrojnásobili prodej pomocí reklamy,
ztrojnásobili ho tím, že udělali něco pozoruhodného.
15:16
they tripledztrojnásobil it by doing
something remarkablepozoruhodný.
302
891247
2182
Toto je pozoruhodný kus díla. Nemusí se Vám to líbit,
15:18
That is a remarkablepozoruhodný piecekus of artumění.
303
893453
1760
15:20
You don't have to like it,
304
895237
1270
15:21
but a 40-foot-noha tallvysoký dogPes madevyrobeno out of busheskřoví
in the middlestřední of NewNové YorkYork CityMěsto
305
896531
4564
ale 12-ti metrový pes vyrobený ze křoví
uprostřed New Your City je pozoruhodný.
15:26
is remarkablepozoruhodný.
306
901119
1151
15:27
(LaughterSmích)
307
902294
1071
Frank Gehry nezměnil jen muzeum,
15:28
FrankFrank GehryGehry didn't just changezměna a museummuzeum;
308
903389
1918
změnil ekonomiku celého města
15:30
he changedzměněna an entirecelý city'směsta economyekonomika
309
905331
2886
tím, že navrhl budovu, na kterou se lidé z celého světa přišli podívat.
15:33
by designingnavrhování one buildingbudova that people
from all over the worldsvět wentšel to see.
310
908241
4558
15:37
Now, at countlessbezpočet meetingsschůzky at, you know,
311
912823
1905
Nespočetné množství setkání
15:39
the PortlandPortland CityMěsto CouncilRada,
or who knows where,
312
914752
2724
na městské radě Portlandu, nebo kdo ví kde,
15:42
they said, we need an architectarchitekt --
can we get FrankFrank GehryGehry?
313
917500
3261
řekli si - potřebujeme architekta -- co Frank Gehry?
15:45
Because he did something
that was at the fringesstraky.
314
920785
2691
Protože udělal něco, co bylo na okraji.
15:48
And my bigvelký failureselhání?
I camepřišel out with an entirecelý --
315
923500
2243
A moje největší chyba? Přišel jsem s
15:50
(MusicHudba)
316
925767
2709
(hudba)
15:53
A recordzáznam albumalbum and hopefullydoufejme
a wholeCelý bunchchomáč of recordzáznam albumsalba
317
928500
2767
s albem a doufal v další
v SACD formátu -- v tomto pozoruhodném novém formátu --
15:56
in SACDSACD, this remarkablepozoruhodný newNový formatformát --
318
931291
2645
15:58
and I marketedprodáváno it straightrovný to people
with 20,000-dollar-dolar stereosstereos.
319
933960
3301
a zaměřil jsem to přesně na lidi s 20 000 dolarovým stereem.
Lidé se stereem za 20 000 dolarů nemají rádi novou hudbu.
16:02
People with 20,000-dollar-dolar stereosstereos
don't like newNový musichudba.
320
937285
5096
16:07
(LaughterSmích)
321
942405
4459
(smích)
16:11
So what you need to do
is figurepostava out who does carepéče.
322
946888
4701
Musíte přijít na to, koho co zajímá.
Kdo zvedne ruku a řekne,
16:17
Who is going to raisevyzdvihnout theirjejich handruka and say,
323
952137
1991
„Chci slyšet, co budeš dělat dál,“
16:19
"I want to hearslyšet what you're doing nextdalší,"
324
954152
1929
a něco jim prodat.
16:21
and sellprodat something to them.
325
956105
1427
16:22
The last examplepříklad I want to give you.
326
957965
1715
Poslední příklad, který Vám chci ukázat.
Toto je mapa jezera Soap ve Washingtonu.
16:24
This is a mapmapa of SoapMýdlo LakeJezero, WashingtonWashington.
327
959704
2205
16:26
As you can see, if that's nowherenikde,
it's in the middlestřední of it.
328
961933
3543
Jak můžete vidět, pokud je někde prázdnota, je uprostřed.
16:30
(LaughterSmích)
329
965500
5519
(smích)
Ale přece jen mají jezero.
16:36
But they do have a lakejezero.
330
971043
2385
16:38
And people used to come from milesmíle
around to swimplavat in the lakejezero.
331
973452
2906
A lidé přicházeli z daleka, aby si v tom jezeru zaplavali.
Ale teď už ne. Zakladatelé řekli, „Máme nějaké peníze na útratu.
16:41
They don't anymoreuž víc.
332
976382
1165
16:42
So the foundingzaložení fathersotců said,
"We'veMáme got some moneypeníze to spendstrávit.
333
977571
2883
Co tady postavíme?“ A jako většina komisí
16:45
What can we buildstavět here?"
334
980478
1451
16:46
And like mostvětšina committeesvýborů,
335
981953
1494
postavili něco bezpečného.
16:48
they were going to buildstavět
something prettydosti safebezpečný.
336
983471
2192
A potom k nim přišel umělec s tímto návrhem -
16:50
And then an artistumělec camepřišel to them --
this is a trueskutečný artist'sumělce renderingvykreslování --
337
985687
3334
chtěl postavit 17-ti metrovou lávovou lampu v centru města.
16:54
he wants to buildstavět a 55-foot-noha tallvysoký
lavaláva lampsvítilna in the centercentrum of townměsto.
338
989045
5577
16:59
That's a purplenachový cowkráva;
that's something worthhodnota noticingvšiml si.
339
994646
3278
Tady je fialová kráva, to je něco, co stojí za pozornost.
17:02
I don't know about you,
340
997948
1159
Nevím, jak Vy, ale pokud by to postavili, rozhodně bych se tam šel podívat.
17:04
but if they buildstavět it,
that's where I'm going to go.
341
999131
2381
17:06
Thank you very much for your attentionPozor.
342
1001536
2000
Děkuji za Vaši pozornost.
Translated by František Hába
Reviewed by Radek Pilich

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Seth Godin - Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead.

Why you should listen

"Seth Godin may be the ultimate entrepreneur for the Information Age," Mary Kuntz wrote in Business Week nearly a decade ago. "Instead of widgets or car parts, he specializes in ideas -- usually, but not always, his own." In fact, he's as focused on spreading ideas as he is on the ideas themselves.

After working as a software brand manager in the mid-1980s, Godin started Yoyodyne, one of the first Internet-based direct-marketing firms, with the notion that companies needed to rethink how they reached customers. His efforts caught the attention of Yahoo!, which bought the company in 1998 and kept Godin on as a vice president of permission marketing. Godin has produced several critically acclaimed and attention-grabbing books, including Permission MarketingAll Marketers Are Liars, and Purple Cow (which was distributed in a milk carton). In 2005, Godin founded Squidoo.com, a Web site where users can share links and information about an idea or topic important to them.

More profile about the speaker
Seth Godin | Speaker | TED.com