ABOUT THE SPEAKER
Rodney Brooks - Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out.

Why you should listen

Former MIT professor Rodney Brooks studies and engineers robot intelligence, looking for the holy grail of robotics: the AGI, or artificial general intelligence. For decades, we've been building robots to do highly specific tasks -- welding, riveting, delivering interoffice mail -- but what we all want, really, is a robot that can figure things out on its own, the way we humans do.

Brooks realized that a top-down approach -- just building the biggest brain possible and teaching it everything we could think of -- would never work. What would work is a robot who learns like we do, by trial and error, and with many separate parts that learn separate jobs. The thesis of his work which was captured in Fast, Cheap and Out of Control,went on to become the title of the great Errol Morris documentary.

A founder of iRobot, makers of the Roomba vacuum, Brooks is now founder and CTO of Rethink Robotics, whose mission is to apply advanced robotic intelligence to manufacturing and physical labor. Its first robots: the versatile two-armed Baxter and one-armed Sawyer. Brooks is the former director of CSAIL, MIT's Computers Science and Artificial Intelligence Laboratory.

 
More profile about the speaker
Rodney Brooks | Speaker | TED.com
TED2003

Rodney Brooks: Robots will invade our lives

Rodney Brooks o pronikání robotů do našich životů

Filmed:
689,918 views

V tomto prorockém projevu z roku 2003 mluví robotik Rodney Brooks o tom, jak budou roboti pronikat do našich životů -- od hraček a vozítek po domácí práce ... a mnohem dál.
- Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
What I want to tell you about todaydnes is how I see robotsroboty invadinginvaze our livesživoty
0
0
5000
To, o čem vám chci dnes vyprávět, je, jak vidím pronikání robotů do našich životů
00:23
at multiplenásobek levelsúrovně, over multiplenásobek timescalestermíny.
1
5000
3000
na rozličných úrovních, přes mnoho časových stupňů.
00:26
And when I look out in the futurebudoucnost, I can't imaginepředstav si a worldsvět, 500 yearsroky from now,
2
8000
4000
Když se podívám do budoucnosti, nedovedu si představit svět, dejme tomu za 500 let,
00:30
where we don't have robotsroboty everywherevšude.
3
12000
2000
kde bychom neměli všude roboty.
00:32
AssumingZa předpokladu, že -- despitei přes all the direkatastrofální predictionspředpovědi from manymnoho people about our futurebudoucnost --
4
14000
5000
Předpokládám -- navzdory všem negativistickým předpovědím mnoha lidí o naší budoucnosti --
00:37
assumingza předpokladu we're still around, I can't imaginepředstav si the worldsvět not beingbytost populatedobydlené with robotsroboty.
5
19000
4000
předpokládám, že jsme stále zde, nedovedu si představit svět, který by nebyl obydlen roboty.
00:41
And then the questionotázka is, well, if they're going to be here in 500 yearsroky,
6
23000
3000
A pak je otázkou, když tu budou za pět set let
00:44
are they going to be everywherevšude soonerdříve than that?
7
26000
2000
zda tu všude nebudou již dříve?
00:46
Are they going to be around in 50 yearsroky?
8
28000
2000
Budou tu už za 50 let?
00:48
Yeah, I think that's prettydosti likelypravděpodobně -- there's going to be lots of robotsroboty everywherevšude.
9
30000
3000
Ano, myslím si, že je to dost možné -- bude tu všude mnoho robotů.
00:51
And in factskutečnost I think that's going to be a lot soonerdříve than that.
10
33000
3000
A ve skutečnosti si myslím, že to bude ještě mnohem dříve.
00:54
I think we're sorttřídění of on the cusphrot of robotsroboty becomingstát se commonběžný,
11
36000
4000
Myslím si, že jsme na počátku doby, kdy se roboti stávají běžnými,
00:58
and I think we're sorttřídění of around 1978 or 1980 in personalosobní computerpočítač yearsroky,
12
40000
6000
myslím si, že se to dá přirovnat k době osobních počítačů v letech 1978 či 1980,
01:04
where the first fewpár robotsroboty are startingzačínající to appearobjevit.
13
46000
3000
kde se začínají objevovat první roboti.
01:07
ComputersPočítače sorttřídění of camepřišel around throughpřes gameshry and toyshračky.
14
49000
4000
Počítače se rozšířily skrze hry a hračky.
01:11
And you know, the first computerpočítač mostvětšina people had in the houseDům
15
53000
3000
A jak víte, první počítač, který měla většina lidí doma,
01:14
maysmět have been a computerpočítač to playhrát si PongPong,
16
56000
2000
mohl být počítač na hraní hry Pong,
01:16
a little microprocessormikroprocesor embeddedvestavěné,
17
58000
2000
s malým mikroprocesorem,
01:18
and then other gameshry that camepřišel after that.
18
60000
3000
a posléze se objevily i další hry.
01:21
And we're startingzačínající to see that samestejný sorttřídění of thing with robotsroboty:
19
63000
3000
A všímáme si, že se to samé děje s roboty:
01:24
LEGOLEGO MindstormsMindstorms, FurbiesFurbies -- who here -- did anyonekdokoliv here have a FurbyFurby?
20
66000
4000
LEGO Mindstorms, Furby -- kdo zde -- měl někdo zde Furbyho?
01:28
Yeah, there's 38 millionmilión of them soldprodáno worldwidecelosvětově.
21
70000
3000
Ano, po celém světě se jich prodalo 38 milionů.
01:31
They are prettydosti commonběžný. And they're a little tinydrobný robotrobot,
22
73000
2000
Jsou velmi běžní, jsou to malí roboti.
01:33
a simplejednoduchý robotrobot with some sensorssenzory,
23
75000
2000
Jednoduchý robot s pár senzory.
01:35
a little bitbit of processingzpracovává se actuationovládání.
24
77000
2000
Je to trocha zpracování podnětů.
01:37
On the right there is anotherdalší robotrobot dollpanenka, who you could get a couplepár of yearsroky agopřed.
25
79000
3000
Zde vpravo je jiná robotická panenka, kterou jste si mohli před pár lety pořídit.
01:40
And just as in the earlybrzy daysdnů,
26
82000
2000
A tak jako na počátcích,
01:42
when there was a lot of sorttřídění of amateuramatér interactioninterakce over computerspočítačů,
27
84000
5000
kdy se rozmohlo mnoho typů amatérské interakce s počítači,
01:47
you can now get variousrozličný hackinghacking kitssady, how-to-hackJak na hack booksknihy.
28
89000
4000
dnes můžete pořídit různé "bastlicí" soupravy, knihy "jak na to".
01:51
And on the left there is a platformplošina from EvolutionEvoluce RoboticsRobotika,
29
93000
4000
A vlevo je platforma od Evolution Robotics,
01:55
where you put a PCPC on, and you programprogram this thing with a GUIGUI
30
97000
3000
kam vložíte PC a programujete tuto věc skrze GUI (grafické uživatelské rozhraní),
01:58
to wanderbloudit around your houseDům and do variousrozličný stuffvěci.
31
100000
3000
aby se pohybovala po vašem domě a dělala všemožné věci.
02:01
And then there's a highervyšší pricecena pointbod sorttřídění of robotrobot toyshračky --
32
103000
3000
A tady je něco kapku dražšího, robotické hračky --
02:04
the SonySony AiboAibo. And on the right there, is one that the NECNEC developedrozvinutý,
33
106000
4000
Sony Aibo. A tady vpravo je něco, co vyvinuli v NEC,
02:08
the PaPeRoPaPeRo, whichkterý I don't think they're going to releaseuvolnění.
34
110000
3000
jmenuje se PaPeRo, o kterém si ovšem nemyslím, že by s ním šli na trh.
02:11
But neverthelessnicméně, those sortstřídění of things are out there.
35
113000
3000
Nicméně tamti roboti jsou mezi lidmi.
02:14
And we'vejsme seenviděno, over the last two or threetři yearsroky, lawn-mowingSekání trávníku robotsroboty,
36
116000
4000
A viděli jsme před dvěma či třemi lety roboty na sečení trávníku,
02:18
HusqvarnaHusqvarna on the bottomdno, FriendlyDomácí zvířata vítána RoboticsRobotika on tophorní there, an IsraeliIzraelské companyspolečnost.
37
120000
6000
dole Husqvarna, nahoře izraelská společnost Friendly Robotics.
02:24
And then in the last 12 monthsměsíců or so
38
126000
2000
A pak v posledních 12 měsících nebo tak nějak
02:26
we'vejsme startedzačal to see a bunchchomáč of home-cleaningúklid domů robotsroboty appearobjevit.
39
128000
4000
jsme si začali všímat expanze mnoha uklízecích robotů.
02:30
The tophorní left one is a very nicepěkný home-cleaningúklid domů robotrobot
40
132000
3000
Nahoře vlevo je velmi pěkný uklízecí robot
02:33
from a companyspolečnost calledvolal DysonDyson, in the U.K. ExceptS výjimkou it was so expensivedrahý --
41
135000
4000
od společnosti s názvem Dyson z Velké Británie. Byl ale velmi drahý --
02:37
3,500 dollarsdolarů -- they didn't releaseuvolnění it.
42
139000
2000
3 500 dolarů -- takže jej nedali na trh.
02:39
But at the bottomdno left, you see ElectroluxElectrolux, whichkterý is on saleprodej.
43
141000
3000
Ale vlevo dole vidíte Electrolux, který je v prodeji.
02:42
AnotherDalší one from KarcherKarcher.
44
144000
2000
Další je od Karcheru.
02:44
At the bottomdno right is one that I builtpostavený in my lablaboratoř
45
146000
2000
Vpravo dole je jeden, kterého jsem postavil ve své laboratoři
02:46
about 10 yearsroky agopřed, and we finallyKonečně turnedobrátil se that into a productprodukt.
46
148000
3000
před zhruba deseti lety a nakonec jsme z něj udělali produkt k prodeji.
02:49
And let me just showshow you that.
47
151000
2000
Dovolte mi jej vám ukázat.
02:51
We're going to give this away I think, ChrisChris said, after the talk.
48
153000
4000
Tohle po přednášce někomu věnujeme, myslím, že Chris říkal, po přednášce.
02:55
This is a robotrobot that you can go out and buyKoupit, and that will cleančistý up your floorpatro, podlaha, dno.
49
157000
6000
Toto je robot, kterého si můžete koupit, bude vám uklízet podlahu.
03:05
And it startszačíná off sorttřídění of just going around in ever-increasingstále rostoucí circleskruhy.
50
167000
5000
Začíná na místě a postupně se točí ve stále větších kruzích.
03:10
If it hitshity something -- you people see that?
51
172000
4000
Jestliže do něčeho narazí -- vidíte to?
03:14
Now it's doing wall-followingpo zdi-, it's followingNásledující around my feetnohy
52
176000
3000
Teď jezdí kolem mých nohou, jako kdyby objížděl zeď
03:17
to cleančistý up around me. Let's see, let's --
53
179000
4000
a uklízí kolem nich. Pojďme se podívat, pojďme --
03:21
oh, who stoleukradl my RiceRýže KrispiesKrispies? They stoleukradl my RiceRýže KrispiesKrispies!
54
183000
5000
kdo mi ukradl rýžové křupky? Ukradli mi rýžové křupky.
03:26
(LaughterSmích)
55
188000
6000
(Smích)
03:32
Don't worrytrápit se, relaxodpočinek, no, relaxodpočinek, it's a robotrobot, it's smartchytrý!
56
194000
3000
Bez obav, v klidu, ne, v klidu, je to robot, je chytrý!
03:35
(LaughterSmích)
57
197000
3000
(Smích)
03:38
See, the three-year-oldtříletého kidsděti, they don't worrytrápit se about it.
58
200000
4000
Vidíte, tříleté děti by se tím neznepokojovaly.
03:42
It's grown-upsdospělí that get really upsetsmutný.
59
204000
2000
Jsou to dospělí, kdo se tím rozrušují.
03:44
(LaughterSmích)
60
206000
1000
(Smích)
03:45
We'llBudeme just put some crapblbost here.
61
207000
2000
Uděláme tady trochu binec.
03:47
(LaughterSmích)
62
209000
4000
(Smích)
03:51
Okay.
63
213000
2000
Fajn.
03:53
(LaughterSmích)
64
215000
4000
(Smích)
03:57
I don't know if you see -- so, I put a bunchchomáč of RiceRýže KrispiesKrispies there,
65
219000
3000
Nevím, jestli to vidíte -- takže, nasypal jsem tady hromádku rýžových křupek,
04:00
I put some pennieshaléře, let's just shootstřílet it at that, see if it cleansčistí up.
66
222000
7000
přidal pár drobných, zaostřete sem kameru, podívejte, jestli to vyčistí.
04:10
Yeah, OK. So --
67
232000
2000
Jo, OK. Takže --
04:12
we'lldobře leavezanechat, opustit that for laterpozději.
68
234000
4000
necháme to na později.
04:16
(ApplausePotlesk)
69
238000
5000
(Potlesk)
04:22
PartČást of the tricktrik was buildingbudova a better cleaningčištění mechanismmechanismus, actuallyvlastně;
70
244000
4000
Část triku byla v tom, postavit lepší čisticí mechanismus,
04:26
the intelligenceinteligence on boarddeska was fairlyspravedlivě simplejednoduchý.
71
248000
4000
inteligence stroje byla skutečně velice prostá.
04:30
And that's trueskutečný with a lot of robotsroboty.
72
252000
2000
A je tomu tak u mnoha robotů.
04:32
We'veMáme all, I think, becomestát, sorttřídění of computationalvýpočetní chauvinistsšovinistů,
73
254000
4000
Všichni jsme se stali, myslím, výpočetními šovinisty
04:36
and think that computationvýpočet is everything,
74
258000
2000
a mysleli jsme si, že výpočty jsou všechno,
04:38
but the mechanicsmechanika still matterhmota.
75
260000
2000
ale mechanika stále hraje roli.
04:40
Here'sTady je anotherdalší robotrobot, the PackBotPackBot,
76
262000
3000
Zde je jiný robot, PackBot,
04:43
that we'vejsme been buildingbudova for a bunchchomáč of yearsroky.
77
265000
2000
kterého jsme pár let vyráběli.
04:45
It's a militaryválečný surveillancedohled robotrobot, to go in aheadvpřed of troopsvojsko --
78
267000
6000
Je to vojenský průzkumný robot, má jít v čele jednotek
04:51
looking at cavesjeskyně, for instanceinstance.
79
273000
3000
a například prozkoumávat jeskyně.
04:54
But we had to make it fairlyspravedlivě robustrobustní,
80
276000
2000
Ale museli jsme jej postavit odolnějším,
04:56
much more robustrobustní than the robotsroboty we buildstavět in our labslaboratoře.
81
278000
7000
mnohem odolnějším než roboty, které ve svých laboratořích stavíme.
05:03
(LaughterSmích)
82
285000
3000
(Smích)
05:12
On boarddeska that robotrobot is a PCPC runningběh LinuxLinux.
83
294000
4000
V tomto robotovi je PC, na kterém běží Linux.
05:16
It can withstandodolat a 400G shockšokovat. The robotrobot has localmístní intelligenceinteligence:
84
298000
6000
Dokáže vydržet přetížení až 400 G. Robot má lokální inteligenci:
05:22
it can flipflip itselfsám over, can get itselfsám into communicationsdělení rangerozsah,
85
304000
6000
může se přetočit, může se sám dostat do oblasti komunikačního dosahu,
05:28
can go upstairsnahoru by itselfsám, etet ceteracetera.
86
310000
3000
může stoupat po schodech a podobně.
05:38
Okay, so it's doing localmístní navigationnavigace there.
87
320000
4000
Fajn, takže zde provádí lokální navigaci.
05:42
A soldiervoják givesdává it a commandpříkaz to go upstairsnahoru, and it does.
88
324000
6000
Voják mu dává příkaz stoupat po schodech a on jej vykonává.
05:49
That was not a controlledřízen descentsestup.
89
331000
3000
Toto nebyl řízený sestup.
05:52
(LaughterSmích)
90
334000
2000
(Smích)
05:54
Now it's going to headhlava off.
91
336000
2000
Teď se obrátí.
05:56
And the bigvelký breakthroughprůlom for these robotsroboty, really, was SeptemberZáří 11thth.
92
338000
5000
Skutečný průlom pro tyto roboty bylo 11. září.
06:01
We had the robotsroboty down at the WorldSvět TradeObchod CenterStřed latepozdě that eveningvečer.
93
343000
4000
Měli jsme roboty ve Světovém obchodním centru (WTC) ten den v pozdním večeru.
06:06
Couldn'tNelze do a lot in the mainhlavní rubblesuť pilehromada,
94
348000
2000
Nemohli udělat mnoho v hlavních troskách,
06:08
things were just too -- there was nothing left to do.
95
350000
3000
věci byly příliš -- nezbývalo zde nic k práci.
06:11
But we did go into all the surroundingokolní buildingsbudov that had been evacuatedevakuováno,
96
353000
5000
Ale šli do okolních budov, které byly evakuovány
06:16
and searchedvyhledávání for possiblemožný survivorskteří přežili in the buildingsbudov
97
358000
3000
a pátrali po možných přeživších v budovách,
06:19
that were too dangerousnebezpečný to go into.
98
361000
2000
do kterých bylo příliš nebezpečné jít.
06:21
Let's runběh this videovideo.
99
363000
2000
Zapněme si toto video.
06:23
ReporterZpravodaj: ...battlefieldbojiště companionsspolečníci are helpingpomáhání to reducesnížit the combatboj risksrizika.
100
365000
3000
Reportér: … pomocníci na bojišti pomáhají snižovat bojová rizika.
06:26
NickNick RobertsonRobertson has that storypříběh.
101
368000
3000
Nick Robertson má tento příběh.
06:31
RodneyRodney BrooksBrooks: Can we have anotherdalší one of these?
102
373000
2000
Rodney Brooks: Můžeme mít další?
06:38
Okay, good.
103
380000
2000
Dobře, dobrá.
06:43
So, this is a corporalDesátník who had seenviděno a robotrobot two weekstýdny previouslydříve.
104
385000
3000
Takže, toto je desátník, který se s robotem seznámil dva týdny předtím.
06:48
He's sendingodesílání robotsroboty into cavesjeskyně, looking at what's going on.
105
390000
4000
Posílá roboty do jeskyní, aby zkoumali, co se tam děje.
06:52
The robot'sRobot je beingbytost totallynaprosto autonomousautonomní.
106
394000
2000
Roboti jsou zcela samostatní.
06:54
The worstnejhorší thing that's happenedStalo in the cavejeskyně so fardaleko
107
396000
4000
Nejhorší věc, která se v jeskyni zatím stala,
06:58
was one of the robotsroboty fellklesl down tendeset metersmetrů.
108
400000
3000
byla, že jeden z těchto robotů spadl z desetimetrové výšky.
07:08
So one yearrok agopřed, the US militaryválečný didn't have these robotsroboty.
109
410000
3000
Před rokem americká armáda tyto roboty neměla.
07:11
Now they're on activeaktivní dutypovinnost in AfghanistanAfghánistán everykaždý day.
110
413000
2000
Nyní jsou v aktivní službě v Afghánistánu každý den.
07:13
And that's one of the reasonsdůvodů they say a robotrobot invasioninvaze is happeninghappening.
111
415000
3000
A toto je jeden z důvodů, proč se říká, že probíhá invaze robotů.
07:16
There's a seamoře changezměna happeninghappening in how -- where technology'stechnologie going.
112
418000
4000
Probíhá obrovská změna jak -- kde se technologie vyvíjí.
07:20
ThanksDík.
113
422000
2000
Díky.
07:23
And over the nextdalší couplepár of monthsměsíců,
114
425000
2000
A v dalších pár měsících
07:25
we're going to be sendingodesílání robotsroboty in productionvýroba
115
427000
3000
jsme posílali roboty
07:28
down producingprodukovat oilolej wellsWells to get that last fewpár yearsroky of oilolej out of the groundpřízemní.
116
430000
4000
pod zem vykopávat ropné vrty k vydolování posledních zbytků ropy na těch pár let.
07:32
Very hostilenepřátelský environmentsprostředí, 150˚ C, 10,000 PSIPSÍ.
117
434000
4000
Velmi nehostinné prostředí, 150 °C, 10 000 PSI.
07:36
AutonomousAutonomní robotsroboty going down, doing this sorttřídění of work.
118
438000
4000
Autonomní roboti se spouští dolů, vykonávají tento typ práce.
07:40
But robotsroboty like this, they're a little hardtvrdý to programprogram.
119
442000
3000
Ale roboti jako tito jsou trochu nároční na programování.
07:43
How, in the futurebudoucnost, are we going to programprogram our robotsroboty
120
445000
2000
Jak v budoucnosti budeme programovat naše roboty
07:45
and make them easiersnadnější to use?
121
447000
2000
a činit je tak snadněji použitelnými?
07:47
And I want to actuallyvlastně use a robotrobot here --
122
449000
3000
Chci použít robota zde --
07:50
a robotrobot namedpojmenovaný ChrisChris -- standvydržet up. Yeah. Okay.
123
452000
5000
robot jménem Chris -- postav se. Jo. Fajn.
07:57
Come over here. Now noticeoznámení, he thinksmyslí si robotsroboty have to be a bitbit stifftuhý.
124
459000
4000
Pojď sem. Teď si povšimněte, myslí si, že roboti musí být trochu toporný.
08:01
He sorttřídění of does that. But I'm going to --
125
463000
3000
On je toho příkladem. Ale hodlám --
08:04
ChrisChris AndersonAnderson: I'm just BritishBritské. RBRB: Oh.
126
466000
2000
Chris Anderson: Jsem Brit. RB: Ach.
08:06
(LaughterSmích)
127
468000
2000
(Smích)
08:08
(ApplausePotlesk)
128
470000
2000
(Potlesk)
08:10
I'm going to showshow this robotrobot a taskúkol. It's a very complexkomplex taskúkol.
129
472000
3000
Hodlám robotovi předvést úkol. Je to velmi komplexní úkol.
08:13
Now noticeoznámení, he noddedpřikývla there, he was givingposkytující me some indicationindikace
130
475000
3000
Teď si povšimněte, přikývl, dával mi signál,
08:16
he was understandingporozumění the flowtok of communicationsdělení.
131
478000
3000
že porozuměl toku komunikace.
08:19
And if I'd said something completelyzcela bizarrebizarní
132
481000
2000
A kdybych řekl něco zcela bizarního,
08:21
he would have lookedpodíval se askanceúkosem at me, and regulatedregulovaný the conversationkonverzace.
133
483000
3000
podíval by se na mne podezřívavě a usměrnil by konverzaci.
08:24
So now I broughtpřinesl this up in frontpřední of him.
134
486000
3000
Takže teď tohle před ním vytáhnu.
08:27
I'd lookedpodíval se at his eyesoči, and I saw his eyesoči lookedpodíval se at this bottleláhev tophorní.
135
489000
4000
Podíval bych se do jeho očí a viděl bych, že se dívá na vršek láhve.
08:31
And I'm doing this taskúkol here, and he's checkingkontrola up.
136
493000
2000
A já dělám tento úkon a on jej pozoruje.
08:33
His eyesoči are going back and forthdále up to me, to see what I'm looking at --
137
495000
3000
Jeho oči kmitají dozadu a dopředu, dívá se na mě, na co se dívám --
08:36
so we'vejsme got sharedsdílené attentionPozor.
138
498000
2000
takže sdílíme pozornost.
08:38
And so I do this taskúkol, and he looksvzhled, and he looksvzhled to me
139
500000
3000
A tak dělám tuto úlohu, on sleduje a dívá se na mě,
08:41
to see what's happeninghappening nextdalší. And now I'll give him the bottleláhev,
140
503000
4000
co se bude dít dál. A teď mu dám láhev
08:45
and we'lldobře see if he can do the taskúkol. Can you do that?
141
507000
2000
a podíváme se, jestli dokáže provést tento úkol. Dokážeš to udělat?
08:47
(LaughterSmích)
142
509000
3000
(Smích)
08:50
Okay. He's prettydosti good. Yeah. Good, good, good.
143
512000
4000
Fajn. Je vážně dobrý. Jo. Dobře, dobře, dobře.
08:54
I didn't showshow you how to do that.
144
516000
2000
Neukázal jsem ti, jak tohle udělat.
08:56
Now see if you can put it back togetherspolu.
145
518000
2000
Teď sledujme, jestli to dokáže vrátit zpět dohromady.
08:58
(LaughterSmích)
146
520000
2000
(Smích)
09:00
And he thinksmyslí si a robotrobot has to be really slowpomalý.
147
522000
1000
A myslí si, že robot musí být skutečně pomalý.
09:01
Good robotrobot, that's good.
148
523000
2000
Dobrý robot, to je dobré.
09:03
So we saw a bunchchomáč of things there.
149
525000
2000
Takže jsme zde viděli mnoho věcí.
09:06
We saw when we're interactinginterakce,
150
528000
3000
Viděli jsme, že když jsme interagovali,
09:09
we're tryingzkoušet to showshow someoneněkdo how to do something, we directPřímo theirjejich visualvizuální attentionPozor.
151
531000
4000
pokoušeli jsme se ukázat někomu jak něco udělat, řídili jsme jeho vizuální pozornost.
09:13
The other thing communicateskomunikuje theirjejich internalvnitřní stateStát to us,
152
535000
4000
Jiná věc nám sděluje jejich vnitřní stavy,
09:17
whetherzda he's understandingporozumění or not, regulatesreguluje a socialsociální interactioninterakce.
153
539000
3000
zda rozumí, nebo ne, reguluje sociální interakci.
09:20
There was sharedsdílené attentionPozor looking at the samestejný sorttřídění of thing,
154
542000
2000
Byla zde sdílená pozornost sledující stejnou věc,
09:22
and recognizingrozpoznávání sociallysociálně communicatedkomunikace reinforcementposílení at the endkonec.
155
544000
4000
na konci dávání najevo rozpoznání sociální komunikace.
09:26
And we'vejsme been tryingzkoušet to put that into our lablaboratoř robotsroboty
156
548000
3000
A snažili jsme se vložit tohle všechno do našich laboratorních robotů,
09:29
because we think this is how you're going to want to interactinteragovat with robotsroboty in the futurebudoucnost.
157
551000
4000
protože si myslíme, že toto je to, jak chcete s roboty v budoucnu interagovat.
09:33
I just want to showshow you one technicaltechnický diagramdiagram here.
158
555000
2000
Chci vám zde ukázat jeden technický diagram.
09:35
The mostvětšina importantdůležité thing for buildingbudova a robotrobot that you can interactinteragovat with sociallysociálně
159
557000
4000
Nejdůležitější věcí pro stavění robota, se kterým chcete sociálně komunikovat,
09:39
is its visualvizuální attentionPozor systemSystém.
160
561000
2000
je jeho systém vizuální pozornosti.
09:41
Because what it paysplatí attentionPozor to is what it's seeingvidění
161
563000
3000
Protože to, čemu věnuje pozornost, je to, co vidí
09:44
and interactinginterakce with, and what you're understandingporozumění what it's doing.
162
566000
3000
a s čím interaguje, a čemu rozumíte, co dělá.
09:47
So in the videosvidea I'm about to showshow you,
163
569000
3000
Takže ve videích, které vám ukážu,
09:50
you're going to see a visualvizuální attentionPozor systemSystém on a robotrobot
164
572000
4000
uvidíte systém vizuální pozornosti na robotovi,
09:54
whichkterý has -- it looksvzhled for skinkůže tonetón in HSVHSV spaceprostor,
165
576000
4000
který má -- dívá se po odstínu kůže v HSV prostoru,
09:58
so it workspráce acrosspřes all humančlověk coloringsbarvení.
166
580000
4000
takže to funguje přes všechna lidská zbarvení.
10:02
It looksvzhled for highlyvysoce saturatednasycený colorsbarvy, from toyshračky.
167
584000
2000
Dívá se po vysoce saturovaných barvách na hračkách.
10:04
And it looksvzhled for things that movehýbat se around.
168
586000
2000
A dívá se po věcech, které se pohybují kolem.
10:06
And it weightsváhy those togetherspolu into an attentionPozor windowokno,
169
588000
3000
A váhuje to vše dohromady v okně pozornosti
10:09
and it looksvzhled for the highest-scoringnejvyšším skóre placemísto --
170
591000
2000
a hledá místo s nejvyšší hodnotou --
10:11
the stuffvěci where the mostvětšina interestingzajímavý stuffvěci is happeninghappening --
171
593000
2000
tedy tam, kde se děje nejzajímavější věc --
10:13
and that is what its eyesoči then seguesegue to.
172
595000
4000
a sem upře své oči.
10:17
And it looksvzhled right at that.
173
599000
2000
A vypadá to přesně jako zde.
10:19
At the samestejný time, some top-downvzhůru nohama sorttřídění of stuffvěci:
174
601000
3000
Ve stejný čas ukázka jiných věcí:
10:22
mightmohl deciderozhodni se that it's lonelyosamělý and look for skinkůže tonetón,
175
604000
3000
Může se rozhodnout, že je osamocený a porozhlédne se po odstínu kůže
10:25
or mightmohl deciderozhodni se that it's boredznuděný and look for a toyhračka to playhrát si with.
176
607000
3000
nebo se může rozhodnout, že je znuděný a porozhlédne se po hračce, se kterou si může hrát.
10:28
And so these weightsváhy changezměna.
177
610000
2000
A tak se tyto váhy změní.
10:30
And over here on the right,
178
612000
2000
A tady vpravo
10:32
this is what we call the StevenSteven SpielbergSpielberg memorialpamětní modulemodul.
179
614000
3000
je něco, co nazýváme památný modul Stevena Spielberga.
10:35
Did people see the moviefilm "AIAI"? (AudiencePublikum: Yes.)
180
617000
2000
Viděli jste film AI? (Publikum: Ano.)
10:37
RBRB: Yeah, it was really badšpatný, but --
181
619000
2000
RB: Jo, ten byl hodně špatný, ale --
10:39
rememberpamatovat, especiallyzvláště when HaleyHaley JoelJoel OsmentOsment, the little robotrobot,
182
621000
4000
vzpomínáte si na to, když se Haley Joel Osment, malý robot,
10:43
lookedpodíval se at the bluemodrý fairyvíla for 2,000 yearsroky withoutbez takingpřijmout his eyesoči off it?
183
625000
4000
díval na modrou vílu 2000 let aniž by z ní spustil oči?
10:47
Well, this getsdostane ridzbavit of that,
184
629000
2000
Nuže, toho se tento vyvaruje
10:49
because this is a habituationnávyku GaussianGaussovo that getsdostane negativenegativní,
185
631000
4000
díky tomuto návykovému Gaussianu, který se stává záporným
10:53
and more and more intenseintenzivní as it looksvzhled at one thing.
186
635000
3000
a stále více intenzivním, pokud se dívá na jednu věc.
10:56
And it getsdostane boredznuděný, so it will then look away at something elsejiný.
187
638000
3000
A začne se nudit, takže se začne dívat po něčem jiném.
10:59
So, oncejednou you've got that -- and here'stady je a robotrobot, here'stady je KismetKismet,
188
641000
4000
Tedy když už tomu rozumíte -- zde je robot, Kismet,
11:03
looking around for a toyhračka. You can tell what it's looking at.
189
645000
4000
rozhlížející se po hračce. Můžete říci, na co se dívá.
11:07
You can estimateodhad its gazepohled directionsměr from those eyeballsoční bulvy coveringKrycí its cameraFotoaparát,
190
649000
5000
Můžete odhadnout jeho směr pohledu z těchto očích bulv, které pokrývají jeho kamery,
11:12
and you can tell when it's actuallyvlastně seeingvidění the toyhračka.
191
654000
3000
a tedy poznáte, kdy se dívá na hračku.
11:15
And it's got a little bitbit of an emotionalemocionální responseOdezva here.
192
657000
2000
A taky to dostalo trochu emocionální odezvy.
11:17
(LaughterSmích)
193
659000
1000
(Smích)
11:18
But it's still going to payplatit attentionPozor
194
660000
2000
Ale stále dává pozor,
11:20
if something more significantvýznamný comespřijde into its fieldpole of viewPohled --
195
662000
4000
zda se nenachází něco zajímavějšího v jeho zorném poli --
11:24
suchtakový as CynthiaCynthia BreazealBreazeal, the builderTvůrce of this robotrobot, from the right.
196
666000
4000
jako třeba Cynthia Breazeal, stavitelka tohoto robta -- zde zprava.
11:28
It seesvidí her, paysplatí attentionPozor to her.
197
670000
5000
Vidí ji a věnuje jí pozornost.
11:33
KismetKismet has an underlyingzákladní, three-dimensionaltrojrozměrný emotionalemocionální spaceprostor,
198
675000
4000
Kismet má zakladní třídimenzionální emocionální prostor,
11:37
a vectorvektor spaceprostor, of where it is emotionallycitově.
199
679000
3000
vektorový prostor, podle toho, kde se nachází.
11:40
And at differentodlišný placesmísta in that spaceprostor, it expressesvyjadřuje --
200
682000
5000
A na různých místech v tomto prostoru se vyjadřuje --
11:46
can we have the volumehlasitost on here?
201
688000
2000
můžete zde zesílit zvuk?
11:48
Can you hearslyšet that now, out there? (AudiencePublikum: Yeah.)
202
690000
2000
Slyšíte to už? (Publikum: Ano.)
11:50
KismetKismet: Do you really think so? Do you really think so?
203
692000
5000
Kismet: Skutečně si to myslíš? Skutečně si to myslíš?
11:57
Do you really think so?
204
699000
2000
Skutečně si to myslíš?
12:00
RBRB: So it's expressingvyjádření its emotionemoce throughpřes its facetvář
205
702000
3000
RB: Tedy vyjadřuje své emoce skrze tvář
12:03
and the prosodyprozodie in its voicehlas.
206
705000
2000
a hlasovou prozódii.
12:05
And when I was dealingjednání with my robotrobot over here,
207
707000
4000
A když jsem pracoval se svým robotem, tady je,
12:09
ChrisChris, the robotrobot, was measuringměření the prosodyprozodie in my voicehlas,
208
711000
3000
Chris, jako robot, měřil prozódii mého hlasu,
12:12
and so we have the robotrobot measureopatření prosodyprozodie for fourčtyři basiczákladní messageszpráv
209
714000
5000
a tak máme robota, který měří prozódii ve čtyřech základních zprávách,
12:17
that mothersmatek give theirjejich childrenděti pre-linguisticallypre-linguistically.
210
719000
4000
které matky dávají svým dětem pre-lingvisticky.
12:21
Here we'vejsme got naivenaivní subjectspředmětů praisingchválit the robotrobot:
211
723000
3000
Tady máme jedince chválící robota.
12:26
VoiceHlas: NiceHezké robotrobot.
212
728000
2000
Hlas: Hodný robot.
12:29
You're suchtakový a cuteFajn little robotrobot.
213
731000
2000
Jsi takový rozkošný malý robot.
12:31
(LaughterSmích)
214
733000
2000
(Smích)
12:33
RBRB: And the robot'sRobot je reactingreagovat appropriatelyvhodně.
215
735000
2000
RB: A robot adekvátně reaguje.
12:35
VoiceHlas: ...very good, KismetKismet.
216
737000
4000
Hlas: …velmi dobrý Kismet.
12:40
(LaughterSmích)
217
742000
2000
(Smích)
12:42
VoiceHlas: Look at my smileusměj se.
218
744000
2000
Hlas: Podívej se na můj úsměv.
12:46
RBRB: It smilesúsměvy. She imitatesnapodobuje the smileusměj se. This happensse děje a lot.
219
748000
3000
RB: Směje se. Imituje úsměv. To se stává často.
12:49
These are naivenaivní subjectspředmětů.
220
751000
2000
Jsou to lidé, kteří nejsou seznámeni s účelem experimentu.
12:51
Here we askedzeptal se them to get the robot'sRobot je attentionPozor
221
753000
3000
Tady jsme je požádali, aby získali robotovu pozornost
12:54
and indicateuveďte when they have the robot'sRobot je attentionPozor.
222
756000
3000
a označili, kdy robotovu pozornost získali.
12:57
VoiceHlas: Hey, KismetKismet, ahah, there it is.
223
759000
4000
Hlas: Hej, Kismete, ach, tady je.
13:01
RBRB: So she realizesuvědomuje si she has the robot'sRobot je attentionPozor.
224
763000
4000
RB: Takže si uvědomila, že má robotovu pozornost.
13:08
VoiceHlas: KismetKismet, do you like the toyhračka? Oh.
225
770000
4000
Hlas: Kismete, máš rád hračku? Ach.
13:13
RBRB: Now, here they're askedzeptal se to prohibitzakázat the robotrobot,
226
775000
2000
RB: Teď jsme je požádali, aby robotovi něco zakázali,
13:15
and this first womanžena really pushestlačí the robotrobot into an emotionalemocionální cornerroh.
227
777000
4000
a první žena skutečně robota zatlačila do emocionálního rohu.
13:19
VoiceHlas: No. No. You're not to do that. No.
228
781000
5000
Hlas: Ne. Ne. Tohle nedělej. Ne.
13:24
(LaughterSmích)
229
786000
3000
(Smích)
13:27
Not appropriateodpovídající. No. No.
230
789000
6000
To je nevhodné. Ne. Ne.
13:33
(LaughterSmích)
231
795000
3000
(Smích)
13:36
RBRB: I'm going to leavezanechat, opustit it at that.
232
798000
2000
RB: Tady bych to zanechal.
13:38
We put that togetherspolu. Then we put in turnotočit se takingpřijmout.
233
800000
2000
Složíme si to dohromady. Pak si přidáme předávání slova.
13:40
When we talk to someoneněkdo, we talk.
234
802000
3000
Když s někým mluvíme, mluvíme.
13:43
Then we sorttřídění of raisevyzdvihnout our eyebrowsobočí, movehýbat se our eyesoči,
235
805000
4000
A rovněž zvedáme obočí, pohybujeme očima,
13:47
give the other personosoba the ideaidea it's theirjejich turnotočit se to talk.
236
809000
3000
dáváme druhé osobě najevo, že se může ujmout slova.
13:50
And then they talk, and then we passsložit the batonobušek back and forthdále betweenmezi eachkaždý other.
237
812000
4000
A pak mluví oni, předáváme si takto štafetu jeden druhému.
13:54
So we put this in the robotrobot.
238
816000
2000
A toto jsme vložili do robota.
13:56
We got a bunchchomáč of naivenaivní subjectspředmětů in,
239
818000
2000
Pozvali jsme několik jedinců,
13:58
we didn't tell them anything about the robotrobot,
240
820000
2000
neřekli jsme jim nic o robotovi,
14:00
satsat them down in frontpřední of the robotrobot and said, talk to the robotrobot.
241
822000
2000
posadili jsme je před robota a řekli jim, ať si s robotem povídají.
14:02
Now what they didn't know was,
242
824000
2000
Co oni ale nevěděli, bylo,
14:04
the robotrobot wasn'tnebyl understandingporozumění a wordslovo they said,
243
826000
2000
že robot jim nerozuměl ani slovo
14:06
and that the robotrobot wasn'tnebyl speakingmluvení EnglishAngličtina.
244
828000
3000
a že robot neuměl mluvit anglicky.
14:09
It was just sayingrčení randomnáhodný EnglishAngličtina phonemesfonémy.
245
831000
2000
Jen říkal nahodilé anglické fonémy.
14:11
And I want you to watch carefullyopatrně, at the beginningzačátek of this,
246
833000
2000
A chci, abyste si pozorně prohlédli začátek tohoto,
14:13
where this personosoba, RitchieRitchie, who happenedStalo to talk to the robotrobot for 25 minutesminut --
247
835000
4000
kde si osoba, Ritchie, povídal s robotem 25 minut.
14:17
(LaughterSmích)
248
839000
2000
(Smích)
14:19
-- saysříká, "I want to showshow you something.
249
841000
2000
Říká: "Chci ti něco ukázat.
14:21
I want to showshow you my watch."
250
843000
2000
Chci ti ukázat své hodinky.“
14:23
And he bringspřináší the watch centercentrum, into the robot'sRobot je fieldpole of visionvidění,
251
845000
5000
A zvedá své hodinky do robotova zorného pole,
14:28
pointsbodů to it, givesdává it a motionpohyb cuetágo,
252
850000
2000
ukazuje na ně, dává tak pohybové vodítko,
14:30
and the robotrobot looksvzhled at the watch quitedocela successfullyúspěšně.
253
852000
2000
a robot se tak dívá docela úspěšně na hodinky.
14:32
We don't know whetherzda he understoodrozuměli or not that the robotrobot --
254
854000
3000
Nevíme, jestli rozuměl, nebo ne, že robot --
14:36
NoticeUpozornění the turn-takingTurn odběr.
255
858000
2000
Všimněte si, jak přebírá slovo.
14:38
RitchieRitchie: OK, I want to showshow you something. OK, this is a watch
256
860000
3000
Ritchie: OK, chci Ti něco ukázat. OK, toto jsou hodinky,
14:41
that my girlfriendpřítelkyně gavedal me.
257
863000
3000
které mi dala má přítelkyně.
14:44
RobotRobot: Oh, coolchladný.
258
866000
2000
Robot: Ach, super.
14:46
RitchieRitchie: Yeah, look, it's got a little bluemodrý lightsvětlo in it too. I almosttéměř lostztracený it this weektýden.
259
868000
4000
Ritchie: Jo, podívej, mají také malé modré světýlko. Skoro jsem je minulý týden ztratil.
14:51
(LaughterSmích)
260
873000
4000
(Smích)
14:55
RBRB: So it's makingtvorba eyeoko contactKontakt with him, followingNásledující his eyesoči.
261
877000
3000
RB: Takže udržuje s ním oční kontakt, sleduje jeho oči.
14:58
RitchieRitchie: Can you do the samestejný thing? RobotRobot: Yeah, sure.
262
880000
2000
Ritchie: Můžeš udělat tu stejnou věc? Robot: Jo, jasně.
15:00
RBRB: And they successfullyúspěšně have that sorttřídění of communicationsdělení.
263
882000
2000
RB: A tak spolu úspěšně rozmlouvají.
15:02
And here'stady je anotherdalší aspectaspekt of the sortstřídění of things that ChrisChris and I were doing.
264
884000
4000
A zde je jiný druh věcí, které jsme Chris a já dělali.
15:06
This is anotherdalší robotrobot, CogCOG.
265
888000
2000
Toto je další robot, Cog.
15:08
They first make eyeoko contactKontakt, and then, when ChristieChristie looksvzhled over at this toyhračka,
266
890000
6000
Nejprve naváže oční kontakt, posléze, když se Christie podívá na hračku,
15:14
the robotrobot estimatesodhadů her gazepohled directionsměr
267
896000
2000
odhadne směr jejího pohledu
15:16
and looksvzhled at the samestejný thing that she's looking at.
268
898000
2000
a podívá se na stejnou věc jako se dívá ona.
15:18
(LaughterSmích)
269
900000
1000
(Smích)
15:19
So we're going to see more and more of this sorttřídění of robotrobot
270
901000
3000
Takže uvidíme stále více a více typů tohoto druhu robota
15:22
over the nextdalší fewpár yearsroky in labslaboratoře.
271
904000
2000
v průběhu následujících pár let v laboratořích.
15:24
But then the bigvelký questionsotázky, two bigvelký questionsotázky that people askdotázat se me are:
272
906000
5000
Pak jsou ale velké otázky, dvě velké otázky, na které se mě lidé ptají:
15:29
if we make these robotsroboty more and more human-likelidský,
273
911000
2000
Pokud vytvoříme tyto roboty stále více podobné člověku,
15:31
will we acceptakceptovat them, will we -- will they need rightspráva eventuallynakonec?
274
913000
5000
vezmeme je mezi sebe, budou vyžadovat vlastní práva?
15:36
And the other questionotázka people askdotázat se me is, will they want to take over?
275
918000
3000
A druhá otázka, kterou mi lidé kladou, je: Budou nás chtít ovládnout?
15:39
(LaughterSmích)
276
921000
1000
(Smích)
15:40
And on the first -- you know, this has been a very HollywoodHollywood themetéma
277
922000
3000
Co se týče první, jak víte, byla velkým tématem v mnoha hollywoodských filmech.
15:43
with lots of moviesfilmy. You probablypravděpodobně recognizeuznat these characterspostavy here --
278
925000
3000
Pravděpodobně rozpoznáte tyto postavy zde --
15:46
where in eachkaždý of these casespřípadů, the robotsroboty want more respectrespekt.
279
928000
4000
kde v každém z těchto případů chtěl robot více respektu.
15:50
Well, do you ever need to give robotsroboty respectrespekt?
280
932000
3000
Nuže, budete někdy potřebovat projevovat robotům úctu?
15:54
They're just machinesstrojů, after all.
281
936000
2000
Jsou to jenom stroje.
15:56
But I think, you know, we have to acceptakceptovat that we are just machinesstrojů.
282
938000
4000
Ale myslím si, víte, že musíme přijmout, že my jsme také jen stroje.
16:00
After all, that's certainlyrozhodně what modernmoderní molecularmolekulární biologybiologie saysříká about us.
283
942000
5000
Po tom všem, co nám moderní molekulární biologie říká o nás samých.
16:05
You don't see a descriptionpopis of how, you know,
284
947000
3000
Nevidíte popis, jak se, víte,
16:08
MoleculeMolekula A, you know, comespřijde up and docksdokovací stanice with this other moleculemolekula.
285
950000
4000
molekula A přiblíží k jiné molekule a spojí se s ní.
16:12
And it's movingpohybující se forwardvpřed, you know, propelledpoháněný by variousrozličný chargespoplatky,
286
954000
3000
A takto se pokračuje dále, poháněno různými náboji
16:15
and then the soulduše stepskroky in and tweaksvychytávky those moleculesmolekul so that they connectpřipojit.
287
957000
4000
a vytváří se spojení mezi molekulami, takže se spojují.
16:19
It's all mechanisticmechanistické. We are mechanismmechanismus.
288
961000
3000
Všechno to je mechanické. My jsme mechanismy.
16:22
If we are machinesstrojů, then in principlezásada at leastnejméně,
289
964000
3000
Jestliže jsme stroje, pak bychom přinejmenším v principu
16:25
we should be ableschopný to buildstavět machinesstrojů out of other stuffvěci,
290
967000
4000
měli být schopni stavět stroje z jiných materiálů,
16:29
whichkterý are just as alivenaživu as we are.
291
971000
4000
které by byly stejně živé jako jsme my.
16:33
But I think for us to admitpřipustit that,
292
975000
2000
Ale myslím si, že abychom toto mohli přijmout,
16:35
we have to give up on our special-nessspeciální ness, in a certainurčitý way.
293
977000
3000
musíme rezignovat na naši výjimečnost.
16:38
And we'vejsme had the retreatústup from special-nessspeciální ness
294
980000
2000
A musíme se vzdát své výjimečnosti
16:40
underpod the barragepalba of scienceVěda and technologytechnika manymnoho timesčasy
295
982000
3000
pod palbou vědy a technologie mnohých dob
16:43
over the last fewpár hundredsto yearsroky, at leastnejméně.
296
985000
2000
za posledních pár stovek let,
16:45
500 yearsroky agopřed we had to give up the ideaidea
297
987000
2000
přinejmenším před 500 lety jsme se museli vzdát představy,
16:47
that we are the centercentrum of the universevesmír
298
989000
3000
že jsme ve středu vesmíru,
16:50
when the earthZemě startedzačal to go around the sunslunce;
299
992000
2000
když Země začala obíhat kolem Slunce.
16:52
150 yearsroky agopřed, with DarwinDarwin, we had to give up the ideaidea we were differentodlišný from animalszvířata.
300
994000
5000
Před 150 lety, díky Darwinovi, jsme se museli vzdát představy, že jsme odlišní od zvířat.
16:57
And to imaginepředstav si -- you know, it's always hardtvrdý for us.
301
999000
3000
A to, jak víte, bylo vždy těžké si představit.
17:00
RecentlyNedávno we'vejsme been batteredotlučený with the ideaidea that maybe
302
1002000
3000
V současnosti jsme vystaveni i představě,
17:03
we didn't even have our ownvlastní creationstvoření eventudálost, here on earthZemě,
303
1005000
2000
že náš vznik ani nespadá na planetu Zemi,
17:05
whichkterý people didn't like much. And then the humančlověk genomegenomu said,
304
1007000
3000
což se lidem příliš nelíbí. A pak, lidský genom říká,
17:08
maybe we only have 35,000 genesgeny. And that was really --
305
1010000
3000
že snad máme jen 35 000 genů. A toto bylo skutečně --
17:11
people didn't like that, we'vejsme got more genesgeny than that.
306
1013000
3000
lidem se tato představa nelíbila, musíme mít přece víc genů.
17:14
We don't like to give up our special-nessspeciální ness, so, you know,
307
1016000
3000
Neradi se vzdáváme své výjimečnosti, takže, jak víte,
17:17
havingmít the ideaidea that robotsroboty could really have emotionsemoce,
308
1019000
2000
myšlenka, že by roboti mohli mít skutečné emoce,
17:19
or that robotsroboty could be livingživobytí creaturesstvoření --
309
1021000
2000
či že by roboti mohli být živými tvory,
17:21
I think is going to be hardtvrdý for us to acceptakceptovat.
310
1023000
2000
je, myslím si, pro nás obtížně přijatelná.
17:23
But we're going to come to acceptakceptovat it over the nextdalší 50 yearsroky or so.
311
1025000
4000
Ale v následujících přibližně 50 letech ji přijmeme.
17:27
And the seconddruhý questionotázka is, will the machinesstrojů want to take over?
312
1029000
3000
A druhá otázka je: Budou chtít stroje převzít vládu nad světem?
17:30
And here the standardStandard scenarioscénář is that we createvytvořit these things,
313
1032000
5000
A standardní vize je, že stvoříme takovéto věci,
17:35
they growrůst, we nurtureživit them, they learnUčit se a lot from us,
314
1037000
3000
porostou, vychováme je, mnoho se od nás naučí
17:38
and then they startStart to deciderozhodni se that we're prettydosti boringnudný, slowpomalý.
315
1040000
4000
a pak si pomyslí, že jsme pěkně nudní, pomalí.
17:42
They want to take over from us.
316
1044000
2000
Budou chtít převzít vládu.
17:44
And for those of you that have teenagersteenageři, you know what that's like.
317
1046000
3000
A pro ty z vás, kdo máte doma náctileté, víte, jak to vypadá.
17:47
(LaughterSmích)
318
1049000
1000
(Smích)
17:48
But HollywoodHollywood extendsrozšiřuje it to the robotsroboty.
319
1050000
3000
Ale Hollywood toto rozšiřuje na roboty.
17:51
And the questionotázka is, you know,
320
1053000
3000
A otázka je:
17:54
will someoneněkdo accidentallynáhodně buildstavět a robotrobot that takes over from us?
321
1056000
4000
Vyrobí někdo náhodou robota, který nám převezme vládu?
17:58
And that's sorttřídění of like this loneosamělý guy in the backyarddvorek,
322
1060000
3000
Něco na způsob osamělého chlapíka někde na dvorku,
18:01
you know -- "I accidentallynáhodně builtpostavený a 747."
323
1063000
3000
který si náhle uvědomí: "Náhodou jsem postavil (Boeing) 747.“
18:04
I don't think that's going to happenpřihodit se.
324
1066000
2000
Rozumíte, nemyslím si, že se to stane.
18:06
And I don't think --
325
1068000
2000
A nemyslím si --
18:08
(LaughterSmích)
326
1070000
1000
(Smích)
18:09
-- I don't think we're going to deliberatelyzáměrně buildstavět robotsroboty
327
1071000
3000
-- nemyslím si, že úmyslně vyrobíme roboty,
18:12
that we're uncomfortablenepříjemný with.
328
1074000
2000
se kterými bychom byli nespokojení.
18:14
We'llBudeme -- you know, they're not going to have a supersuper badšpatný robotrobot.
329
1076000
2000
Nebudeme mít extra špatné roboty.
18:16
Before that has to come to be a mildlymírně badšpatný robotrobot,
330
1078000
3000
Předtím musí, víte, přijít středně zlý robot
18:19
and before that a not so badšpatný robotrobot.
331
1081000
2000
a předtím ještě ne tak zlý robot.
18:21
(LaughterSmích)
332
1083000
1000
(Smích)
18:22
And we're just not going to let it go that way.
333
1084000
2000
A nenecháme to jít touto cestou.
18:24
(LaughterSmích)
334
1086000
1000
(Smích)
18:25
So, I think I'm going to leavezanechat, opustit it at that: the robotsroboty are comingpříchod,
335
1087000
6000
Takže myslím, že to zanechám s tím, že roboti přicházejí,
18:31
we don't have too much to worrytrápit se about, it's going to be a lot of funzábava,
336
1093000
3000
nemusíme se toho příliš obávat, bude to velká legrace
18:34
and I hopenaděje you all enjoyužívat si the journeycesta over the nextdalší 50 yearsroky.
337
1096000
4000
a, doufám, že si všichni užijete cestu skrze následujících 50 let.
18:38
(ApplausePotlesk)
338
1100000
2000
(Potlesk)
Translated by Marek Vanžura
Reviewed by Kristyna Zavadilova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rodney Brooks - Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out.

Why you should listen

Former MIT professor Rodney Brooks studies and engineers robot intelligence, looking for the holy grail of robotics: the AGI, or artificial general intelligence. For decades, we've been building robots to do highly specific tasks -- welding, riveting, delivering interoffice mail -- but what we all want, really, is a robot that can figure things out on its own, the way we humans do.

Brooks realized that a top-down approach -- just building the biggest brain possible and teaching it everything we could think of -- would never work. What would work is a robot who learns like we do, by trial and error, and with many separate parts that learn separate jobs. The thesis of his work which was captured in Fast, Cheap and Out of Control,went on to become the title of the great Errol Morris documentary.

A founder of iRobot, makers of the Roomba vacuum, Brooks is now founder and CTO of Rethink Robotics, whose mission is to apply advanced robotic intelligence to manufacturing and physical labor. Its first robots: the versatile two-armed Baxter and one-armed Sawyer. Brooks is the former director of CSAIL, MIT's Computers Science and Artificial Intelligence Laboratory.

 
More profile about the speaker
Rodney Brooks | Speaker | TED.com