ABOUT THE SPEAKER
Saul Griffith - Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power.

Why you should listen

Innovator and inventor Saul Griffith has a uniquely open approach to problem solving. Whether he's devising a way to slash the cost of prescription eyeglasses or teaching science through cartoons, Griffith makes things and then shares his ideas with the world.

A proponent of open-source information, he established Instructables , an open website showing how to make an array of incredible objects. He is the co-founder of numerous companies including Squid Labs, Low Cost Eyeglasses, Potenco and Makani Power, where he is President and Chief Scientist. His companies have invented a myriad of new devices and materials, such as a "smart" rope that senses its load, or a machine for making low-cost eyeglass lenses through a process inspired by a water droplet. He is a columnist at Make magazine and co-writes How Toons! He's fascinated with materials that assemble themselves, and with taking advantage of those properties to make things quickly and cheaply.

More profile about the speaker
Saul Griffith | Speaker | TED.com
TED2009

Saul Griffith: High-altitude wind energy from kites!

Saul Griffith: Draci jako budoucnost obnovitelných zdrojů

Filmed:
724,502 views

Během této krátké řeči Saul Griffith odhalí vynález své nové společnosti Makani Power, na kterém pracoval: obrovského draka pohánějícího turbínu, která může vytvořit nečekaně velké množství čisté a obnovitelné energie.
- Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:22
If you're at all like me,
0
4000
1000
Pokud jste stejní jako já,
00:23
this is what you do with the sunnyslunečno summerletní weekendsvíkendy in SanSan FranciscoFrancisco:
1
5000
3000
tak toto je to, co děláte o slunečných letních víkendech v San Franciscu:
00:26
you buildstavět experimentalexperimentální kite-poweredběží na draka hydrofoilskřídlové lodě
2
8000
3000
stavíte experimentální drakem poháněné lodě s nosnými křídly
00:29
capableschopný of more than 30 knotsuzly.
3
11000
2000
schopné cestovat rychlostí více než 30 uzlů.
(55,5 km/h)
00:31
And you realizerealizovat that there is incredibleneuvěřitelný powerNapájení in the windvítr,
4
13000
3000
A uvědomíte si, že ve větru je obrovská síla,
00:34
and it can do amazingúžasný things.
5
16000
2000
která dokáže úžasné věci.
00:36
And one day, a vesselplavidlo not unlikena rozdíl od this
6
18000
2000
A jednoho dne plavidlo podobné tomuto,
00:38
will probablypravděpodobně breakPřestávka the worldsvět speedRychlost recordzáznam.
7
20000
2000
pravděpodobně pokoří světový rekord v rychlosti.
00:40
But kitesdraci aren'tnejsou just toyshračky like this.
8
22000
3000
Ale draci nejsou jen hračky jako tato.
00:43
KitesDraci: I'm going to give you a briefstručný historydějiny,
9
25000
2000
Draci: Ukážu vám ve zkratce jejich historii
00:45
and tell you about the magnificentvelkolepý futurebudoucnost
10
27000
2000
a řeknu vám o nádherné budoucnosti,
00:47
of everykaždý child'sdětský favoriteoblíbený playthinghračka.
11
29000
3000
kterou tyto oblíbené dětské hračky mají.
00:50
So, kitesdraci are more than a thousandtisíc yearsroky oldstarý,
12
32000
2000
Takže draci jsou více než tisíc let staří,
00:52
and the ChineseČínština used them for militaryválečný applicationsaplikací,
13
34000
3000
Číňané je používali k vojenským účelům
00:55
and even for liftingzdvihání menmuži.
14
37000
1000
a dokonce pro zvedání lidí.
00:56
So they knewvěděl at that stagefáze they could carrynést largevelký weightsváhy.
15
38000
3000
Takže již tehdy věděli, že dokáží zvednout větší náklady.
00:59
I'm not sure why there is a holeotvor in this particularkonkrétní man.
16
41000
2000
Nejsem si jist, proč je v tom muži díra.
01:01
(LaughterSmích)
17
43000
2000
(Smích)
01:03
In 1827, a fellowchlapík calledvolal GeorgeGeorge PocockPocock
18
45000
3000
Roku 1827, muž jménem George Pocock,
01:06
actuallyvlastně pioneeredprůkopníkem the use of kitesdraci for towingZávěsné buggieskočárky
19
48000
3000
byl pionýrem v používání draků k tažení vozíků
01:09
in raceszávody againstproti horsekůň carriageskočáry acrosspřes the EnglishAngličtina countrysidevenkov.
20
51000
5000
oproti horskému spřežení na anglickém venkově.
01:14
Then of coursechod, at the dawnsvítání of aviationletectví,
21
56000
2000
Poté samozřejmě na počátku letectví
01:16
all of the great inventorsvynálezcům of the time --
22
58000
2000
všichni ze slavných vynálezců té doby --
01:18
like HargreavesHargreaves, like LangleyLangley,
23
60000
2000
jako Hargreaves, Langley,
01:20
even AlexanderAlexandr GrahamGraham BellZvonek, inventorvynálezce of the telephonetelefon, who was flyingletící this kitepapírový drak --
24
62000
3000
dokonce Alexander Graham Bell, vynálezce telefonu, který létal s tímto drakem --
01:23
were doing so in the pursuitpronásledování of aviationletectví.
25
65000
3000
tak činili ve snaze pomoct letectví.
01:26
Then these two fellowspřátelé camepřišel alongpodél,
26
68000
2000
Poté přišli tito dva chlápci
01:28
and they were flyingletící kitesdraci to developrozvíjet the controlřízení systemssystémy
27
70000
3000
a lítali s draky, aby vytvořili řídící systém,
01:31
that would ultimatelynakonec enableumožnit powerednapájeno humančlověk flightlet.
28
73000
3000
který by neomezeně zásoboval energií let člověka.
01:34
So this is of coursechod OrvilleOrville and WilburWilbur WrightWright,
29
76000
3000
Jsou to samozřejmě Orville a Wilbur Wrightovi,
01:37
and the WrightWright FlyerLeták.
30
79000
2000
s jejich letadlem zvaným Wright Flyer.
01:39
And theirjejich experimentsexperimenty with kitesdraci led to this
31
81000
2000
Jejich experimentování s draky
01:41
momentouszávažné occasionpříležitosti, where we powerednapájeno up and tookvzal off for the
32
83000
3000
vedlo k významné události, kdy došlo ke spuštění a odstartování
01:44
first-evervůbec první 12-second humančlověk flightlet.
33
86000
4000
k úplně prvnímu 12sekundovému letu člověka.
01:48
And that was fantasticfantastický for the futurebudoucnost of commercialkomerční aviationletectví.
34
90000
4000
A to bylo fantastické pro budoucnost komerčního letectví.
01:52
But unfortunatelybohužel, it relegatedodsunuto kitesdraci oncejednou again to be consideredpovažováno children'sdětské toyshračky.
35
94000
4000
Ale bohužel, od té doby byly opět draci považováni za dětské hračky.
01:56
That was untilaž do the 1970s, where we had the last energyenergie crisiskrize.
36
98000
4000
To bylo do 70. let minulého století, kdy se objevila první energetická krize.
02:00
And a fabulousbáječný man calledvolal MilesMiles LoydLoyd
37
102000
2000
Úžasný muž jménem Miles Loyd,
02:02
who livesživoty on the outskirtspředměstí of SanSan FranciscoFrancisco,
38
104000
2000
který žil na předměstí San Francisca,
02:04
wrotenapsal this seminalpodnětné paperpapír that was completelyzcela ignoredignorováno
39
106000
3000
napsal klíčovou práci, která byla naprosto ignorována,
02:07
in the JournalDeník of EnergyEnergii
40
109000
1000
do vědeckého časopisu Journal of Energy.
02:08
about how to use basicallyv podstatě an airplaneletoun on a piecekus of stringřetězec
41
110000
4000
Byla na téma, jak použít letadlo připevněné na provazu k tomu,
02:12
to generategenerovat enormousobrovský amountsmnožství of electricityelektřina.
42
114000
3000
aby vytvořilo obrovské množství elektřiny.
02:15
The realnemovitý keyklíč observationpozorování he madevyrobeno is that
43
117000
2000
Jeho klíčovým objevem bylo to, že samovolně létající křídla
02:17
a free-flyingvolné létání wingkřídlo can sweepzametat throughpřes more skynebe and generategenerovat more powerNapájení
44
119000
4000
mohou proletět více prostoru na obloze a tím vytvořit více energie
02:21
in a unitjednotka of time than a fixed-wing-křídlo turbineturbína.
45
123000
4000
než větrná elektrárna za určitou časovou jednotku.
02:25
So turbinesturbíny grewrostl. And they can now spanrozpětí up to threetři hundredsto feetnohy at the hubrozbočovač heightvýška,
46
127000
4000
Turbíny vyrostly. A nyní mohou dosahovat výšky až 300 stop, (pozn. 91 metrů)
02:29
but they can't really go a lot highervyšší,
47
131000
2000
ale nemohou sahat výše
02:31
and more heightvýška is where the more windvítr is, and more powerNapájení --
48
133000
3000
a ve vyšších výškách je více energie --
02:34
as much as twicedvakrát as much.
49
136000
2000
až dvojnásobně více.
02:36
So cutstřih to now. We still have an energyenergie crisiskrize,
50
138000
3000
Vraťme se do současnosti. Stále máme energetickou krizi
02:39
and now we have a climateklimatu crisiskrize as well. You know,
51
141000
3000
a současně máme klimatickou krizi.
02:42
so humanslidem generategenerovat about 12 trillionbilion wattswattů,
52
144000
3000
Víte, lidstvo vytváří asi 12 biliónů wattů,
02:45
or 12 terawattsterawattů, from fossilfosilní fuelspaliv.
53
147000
2000
nebo jinak 12 terawattů z fosilních paliv.
02:47
And AlAl GoreGore has spokenmluvený to why we need to hitudeřil one of these targetscílů,
54
149000
4000
Al Gore mluvil o tom, proč musíme dosáhnout jednoho z těchto nových cílů,
02:51
and in realityrealita what that meansprostředek is in the nextdalší 30 to 40 yearsroky,
55
153000
4000
a ve skutečnosti to znamená, že v následujících 30 až 40 letech
02:55
we have to make 10 trillionbilion wattswattů or more of newNový cleančistý energyenergie somehowNějak.
56
157000
6000
budeme muset nějakým způsobem vytvořit dalších 10 biliónů wattů čisté energie.
03:01
WindVítr is the second-largestdruhé největší renewableobnovitelný resourcezdroje after solarsluneční:
57
163000
4000
Vítr je druhým největším obnovitelným zdrojem hned po sluneční energii:
03:05
3600 terawattsterawattů, more than enoughdost to supplyzásobování humanitylidstvo 200 timesčasy over.
58
167000
4000
3600 terawattů stačí na to, aby více jak 200x pokryl lidské potřeby.
03:09
The majorityvětšina of it is in the highervyšší altitudesnadmořské výšky, abovevýše 300 feetnohy,
59
171000
4000
Většina z toho je ve větších polohách nad 300 stop,
03:13
where we don't have a technologytechnika as yetdosud to get there.
60
175000
4000
k jejímuž dosažení zatím nemáme technologii.
03:17
So this is the dawnsvítání of the newNový agestáří of kitesdraci.
61
179000
2000
Takže toto je úsvit nové éře draků.
03:19
This is our testtest sitestránky on MauiMaui, flyingletící acrosspřes the skynebe.
62
181000
4000
Toto je náš testovací prostor na Maui, létající po nebi.
03:23
I'm now going to showshow you
63
185000
2000
Nyní vám ukáži
03:25
the first autonomousautonomní generationgenerace of powerNapájení
64
187000
3000
první samostatný generátor energie,
03:28
by everykaždý child'sdětský favoriteoblíbený playthinghračka.
65
190000
3000
poháněn oblíbenou hračkou každého dítěte.
03:31
As you can tell, you need to be a robotrobot to flylétat this thing for thousandstisíce of hourshodin.
66
193000
4000
Abych vám řekl, musíte být robot, abyste s tou věcí dokázali létat tisíce hodin.
03:35
It makesdělá you a little nauseousšpatně.
67
197000
2000
Dá vám to celkem zabrat.
03:37
And here we're actuallyvlastně generatinggenerování about 10 kilowattskilowattů --
68
199000
2000
Tímto vytváříme asi 10 kilowattů energie --
03:39
so, enoughdost to powerNapájení probablypravděpodobně fivePět UnitedVelká StatesStáty householdsdomácností --
69
201000
3000
takže asi dost na to, aby zásobil energií 5 domácností v USA --
03:42
with a kitepapírový drak not much largervětší than this pianoklavír.
70
204000
3000
jen pomocí draka o něco většího než je toto piáno.
03:45
And the realnemovitý significantvýznamný thing here
71
207000
2000
A ta skutečně významná věc na tomto je ta,
03:47
is we're developingrozvíjející se the controlřízení systemssystémy,
72
209000
2000
že vytváříme řídící systém,
03:49
as did the WrightWright brothersbratři, that would enableumožnit sustainedtrvalé, long-durationdlouhé trvání flightlet.
73
211000
5000
stejně tak, jak bratři Wrightové, která by umožnila trvalé dlouhodobé létání.
03:54
And it doesn't hurtzranit to do it in a locationumístění like this eitherbuď.
74
216000
5000
Není problém toto dělat na místech jako je toto.
03:59
So this is the equivalentekvivalent for a kitepapírový drak flierLeták of peeingmočení in the snowsníh --
75
221000
3000
Takže pro letce draka je to ekvivalentní močení do sněhu --
04:02
that's tracingsledování your namenázev in the skynebe.
76
224000
2000
zanechává své jméno na obloze.
04:04
And this is where we're actuallyvlastně going.
77
226000
2000
A toto je to, čeho chceme dosáhnout.
04:06
So we're beyondmimo the 12-second stepskroky.
78
228000
2000
Dostali jsme se za dvanáctisekundové kroky.
04:08
And we're workingpracovní towardsvůči megawatt-scalemegawatt stupnice machinesstrojů
79
230000
2000
Pracujeme na přístroji v rozsahu megawattů,
04:10
that flylétat at 2000 feetnohy and generategenerovat tonstuny of cleančistý electricityelektřina.
80
232000
4000
který létá ve výšce 2000 stop a vytváří spousty čisté energie. (pozn. asi 600 metrů)
04:14
So you askdotázat se, how bigvelký are those machinesstrojů?
81
236000
2000
Ptáte se jak velké jsou tyto přístroje?
04:16
Well, this paperpapír planeletadlo would be maybe a -- oopOOP!
82
238000
3000
No, toto papírové letadélko by bylo asi -- ups!
04:19
That would be enoughdost to powerNapájení your cellbuňka phonetelefon.
83
241000
3000
To by možná stačilo na pohánění vašeho mobilního telefonu.
04:22
Your CessnaCessna would be 230 killowattskillowatts.
84
244000
3000
Vaše letadlo Cessna by odpovídalo 230 kilowattům.
04:25
If you'dže ano loanpůjčka me your GulfstreamGulfstream, I'll riprip its wingskřídla off and generategenerovat you a megawattmegawatt.
85
247000
4000
A pokud mi půjčíte váš Gulfstrem, odtrhnu mu křídla a vytvořím megawatt.
04:29
If you give me a 747, I'll make sixšest megawattsmegawattů,
86
251000
3000
Když mi dáte 747, vytvořím 6 megawattů,
04:32
whichkterý is more than the largestnejvětší windvítr turbinesturbíny todaydnes.
87
254000
3000
což je více, než vytvoří v současnosti největší větrná elektrárna.
04:35
And the SpruceSmrk GooseHusa would be a 15-megawatt-megawatt wingkřídlo.
88
257000
3000
A křídla letadla typu Spruce Goose by vytvořilo 15 megawatt.
04:38
So that is audacioussmělý, you say. I agreesouhlasit.
89
260000
3000
To je celkem odvážné, říkáte si. Souhlasím s vámi.
04:41
But audacioussmělý is what has happenedStalo manymnoho timesčasy before in historydějiny.
90
263000
3000
Ale odvážnost je to, co se odehrávalo již v historii.
04:44
This is a refrigeratorlednice factorytovárna,
91
266000
2000
Toto je továrna na lednice,
04:46
churningvíření out airplanesletadla for WorldSvět WarVálka IIII.
92
268000
3000
vytvářející letadla během druhé světové války.
04:49
PriorPředchozí to WorldSvět WarVálka IIII, they were makingtvorba 1000 planesletadel a yearrok.
93
271000
3000
Před druhou světovou válkou vytvářeli 1000 letadel ročně.
04:52
By 1945, they were makingtvorba 100,000.
94
274000
3000
K roku 1945 vytvářeli 100 000.
04:55
With this factorytovárna and 100,000 planesletadel a yearrok,
95
277000
2000
Společně s touto továrnou a 100 000 letadel ročně,
04:57
we could make all of America'sAmeriky electricityelektřina in about 10 yearsroky.
96
279000
4000
můžeme pokrýt celou elektřinu v Americe do asi 10 let.
05:01
So really this is a storypříběh about the audacioussmělý plansplány of youngmladý people
97
283000
3000
Takže toto je opravdu příběh o odvážných plánech mladých lidí
05:04
with these dreamssny. There are manymnoho of us.
98
286000
2000
s těmito sny. Je nás tu spousta.
05:06
I am luckyšťastný enoughdost to work with 30 of them.
99
288000
2000
Mám dostatečné štěstí na to, abych pracoval s 30 z nich.
05:08
And I think we need to supportPodpěra, podpora all of the dreamssny
100
290000
2000
Myslím si, že bychom měli podporovat všechny sny,
05:10
of the kidsděti out there doing these crazyšílený things.
101
292000
3000
těchto dětí, dělající tyto šílené věci.
05:13
Thank you.
102
295000
1000
Děkuji vám.
05:14
(ApplausePotlesk)
103
296000
5000
(Potlesk)
Translated by Anna Zahorska
Reviewed by Roman Turna

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Saul Griffith - Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power.

Why you should listen

Innovator and inventor Saul Griffith has a uniquely open approach to problem solving. Whether he's devising a way to slash the cost of prescription eyeglasses or teaching science through cartoons, Griffith makes things and then shares his ideas with the world.

A proponent of open-source information, he established Instructables , an open website showing how to make an array of incredible objects. He is the co-founder of numerous companies including Squid Labs, Low Cost Eyeglasses, Potenco and Makani Power, where he is President and Chief Scientist. His companies have invented a myriad of new devices and materials, such as a "smart" rope that senses its load, or a machine for making low-cost eyeglass lenses through a process inspired by a water droplet. He is a columnist at Make magazine and co-writes How Toons! He's fascinated with materials that assemble themselves, and with taking advantage of those properties to make things quickly and cheaply.

More profile about the speaker
Saul Griffith | Speaker | TED.com