ABOUT THE SPEAKER
Olafur Eliasson - Sculptor of light and space
The transparent simplicity and experiential nature of his work has built Olafur Eliasson's reputation as one of the world's most accessible creators of contemporary art.

Why you should listen

Denmark-born Icelander Olafur Eliasson has taken the art world by storm -- and the meteorological dimensions of that statement are appropriate. His immensely popular The Weather Project, at London's Tate Museum, immersed spectators in an artificial mirrored environment with its own looming sun (and its own analog of London fog), and attracted 2 million visitors in the process. In the summer of 2008, his four massive waterfalls spectacularly punctuated key sites in New York's harbor -- including one pouring from beneath the Brooklyn Bridge.

Eliasson's works emphasize tricks of light, refraction and scale, and tend to involve each viewer in his or her own unique experience, as in Beauty, which, by passing light through a wall of fine mist, produces a different rainbow when viewed from different points in the gallery. And his works engage passers-by in urban environments -- Eye See You,  a project for Louis Vuitton (and meant to publicize 121 Ethiopia, an African nonprofit  Eliasson co-founded with his wife), grabs viewers in the street with a beam of light shot from the window by an eye-shaped lamp.

More profile about the speaker
Olafur Eliasson | Speaker | TED.com
TED2009

Olafur Eliasson: Playing with space and light

Olafur Eliasson: Hra s prostorem a světlem

Filmed:
660,505 views

Svými slavnými velkorozměrovými projekty (například "Vodopády" v přístavu v New Yorku), vytváří Olafur Eliasson umělecká díla paletou prostoru, vzáleností, barev a světla. Jeho nápaditá řeč začíná experimentem o povaze našeho vnímání.
- Sculptor of light and space
The transparent simplicity and experiential nature of his work has built Olafur Eliasson's reputation as one of the world's most accessible creators of contemporary art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I have a studiostudio in BerlinBerlin --
0
0
3000
Mám ateliér v Berlíně --
00:21
let me cuetágo on here --
1
3000
2000
ukážu vám ho --
00:23
whichkterý is down there in this snowsníh, just last weekendvíkend.
2
5000
4000
ten zasněžený obrázek dole, právě z minulého víkendu.
00:27
In the studiostudio we do a lot of experimentsexperimenty.
3
9000
2000
V tom ateliéru děláme mnoho experimentů.
00:29
I would considerzvážit the studiostudio more like a laboratorylaboratoř.
4
11000
2000
Považuji ho spíš za laboratoř.
00:31
I have occasionalpříležitostné meetingsschůzky with scientistsvědců.
5
13000
3000
Čas od času pořádám setkání s vědci.
00:34
And I have an academyAkademie, a partčást of the UniversityUniverzita of Fine ArtsUmění in BerlinBerlin.
6
16000
4000
A také přednáším na Univerzitě umění v Berlíně.
00:38
We have an annualroční gatheringshromáždění of people,
7
20000
2000
Každoročně pořádáme pro lidi setkáni,
00:40
and that is calledvolal Life in SpaceProstor.
8
22000
2000
která se jmenují "Život v prostoru".
00:42
Life in SpaceProstor is really not necessarilynezbytně about
9
24000
4000
"Život v prostoru" se nutně nezabývá tím,
00:46
how we do things, but why we do things.
10
28000
4000
jak co děláme, ale proč to děláme.
00:50
Do you mindmysl looking, with me, at that little crosspřejít in the centercentrum there?
11
32000
3000
Chci vás požádat o sledování toho malého křížku ve středu.
00:53
So just keep looking. Don't mindmysl me.
12
35000
3000
Stále ho sledujte. Mě si nevšímejte.
00:56
So you will have a yellowžlutá circlekruh, and we will do an after-imagedosvit experimentexperiment.
13
38000
4000
Uvidíte žlutý kruh a uděláme si takový experiment s následnými obrazy.
01:00
When the circlekruh goesjde away you will have anotherdalší colorbarva, the complementarykomplementární colorbarva.
14
42000
5000
Když ten kruh zmizí, objeví se jiná barva, komplementární barva.
01:05
I am sayingrčení something. And your eyesoči and your brainmozek are sayingrčení something back.
15
47000
4000
Já budu něco říkat. A vaše oči a mozek budou nějak odpovídat.
01:09
This wholeCelý ideaidea of sharingsdílení, the ideaidea of constitutingkteré tvoří realityrealita
16
51000
3000
Toto celé je idea sdílení, idea vytváření reality
01:12
by overlappingpřekrývání what I say and what you say --
17
54000
4000
pomocí překryvu toho, co říkám ja o co říkáte vy --
01:16
think of a moviefilm.
18
58000
2000
něco jako film.
01:18
SinceOd two yearsroky now, with some stipendsstipendia from the scienceVěda ministryMinisterstvo in BerlinBerlin,
19
60000
3000
Již dva roky, díky stipendiu vědeckého senátu v Berlíně,
01:21
I've been workingpracovní on these filmsfilmy
20
63000
4000
pracuji na těchto filmech,
01:25
where we producevyrobit the filmfilm togetherspolu.
21
67000
3000
které vytvářím společně s diváky.
01:28
I don't necessarilynezbytně think the filmfilm is so interestingzajímavý.
22
70000
2000
Určitě si nemyslím, že ty filmy jsou zajímavé.
01:30
ObviouslySamozřejmě this is not interestingzajímavý at all in the sensesmysl of the narrativepříběh.
23
72000
3000
Ve smyslu nějakého příběho toto očividně není vůbec zajímavé.
01:33
But neverthelessnicméně, what the potentialpotenciál is --
24
75000
2000
Nicméně to má určitý potenciál --
01:35
and just keep looking there --
25
77000
2000
stále to sledujte --
01:37
what the potentialpotenciál is, obviouslyočividně,
26
79000
2000
ten potenciál je zřejmě takový,
01:39
is to kinddruh of movehýbat se the borderokraj of who is the authorautor,
27
81000
2000
že se tím jaksi posunují hranice mezi autorem
01:41
and who is the receiverpřijímač.
28
83000
2000
a mezi divákem.
01:43
Who is the consumerspotřebitel, if you want,
29
85000
3000
Kdo je řekněme konzument
01:46
and who has responsibilityodpovědnost for what one seesvidí?
30
88000
3000
a kdo je zodpovědný za to, co vidíme?
01:49
I think there is a socializingsocializace dimensiondimenze
31
91000
3000
Podle mě existuje stmelovací dimenze
01:52
in, kinddruh of, movingpohybující se that borderokraj.
32
94000
3000
v takovém posunu hranic.
01:55
Who decidesrozhodne what realityrealita is?
33
97000
2000
Kdo rozhoduje, co je realita?
01:57
This is the TateTate ModernModerní in LondonLondýn.
34
99000
2000
Toto je galerie Tate Modern v Londýně.
01:59
The showshow was, in a sensesmysl, about that.
35
101000
3000
To představení bylo v jistém smyslu podobné.
02:02
It was about a spaceprostor in whichkterý I put halfpolovina a semi-circularpůlkruhová yellowžlutá diskdisk.
36
104000
5000
Bylo o prostoru, do kterého jsem zavěsil polokruhový žlutý disk.
02:07
I alsotaké put a mirrorzrcadlo in the ceilingstrop, and some fogmlha, some hazeopar.
37
109000
3000
Také jsem umístil zrcadlo na strop a vytvořil mlhu, takový opar.
02:10
And my ideaidea was to make the spaceprostor tangiblehmatatelný.
38
112000
3000
Mým záměrem bylo udělat tento prostor hmatatelný.
02:13
With suchtakový a bigvelký spaceprostor, the problemproblém is
39
115000
2000
Problém s tak velkým prostorem je,
02:15
obviouslyočividně that there is a discrepancyrozdíl
40
117000
2000
že je v něm zřejmý rozpor
02:17
betweenmezi what your bodytělo can embraceobjetí,
41
119000
2000
mezi tím, jaký prostor zabírá vaše tělo
02:19
and what the spaceprostor, in that sensesmysl, is.
42
121000
2000
a jaký ten prostor ve skutečnosti je.
02:21
So here I had the hopenaděje that by insertingvkládání some naturalpřírodní elementsPrvky,
43
123000
4000
Doufal jsem, že když přidám nějaké přírodní prvky,
02:25
if you want -- some fogmlha -- I could make the spaceprostor tangiblehmatatelný.
44
127000
3000
jinými slovy -- trochu mlhy -- prostor se stane hmatatelný.
02:28
And what happensse děje is that people, they startStart to see themselvesoni sami in this spaceprostor.
45
130000
3000
A stalo se, že tito lidé začali sami sebe vidět v tom prostoru.
02:31
So look at this. Look at the girldívka.
46
133000
2000
Podívejte se na tohle. Sledujte tu dívku.
02:33
Of coursechod they have to look throughpřes a bloodykrvavý cameraFotoaparát
47
135000
2000
Samozřejmě, že v muzeu museli koukat
02:35
in a museummuzeum. Right? That's how museumsmuzea are workingpracovní todaydnes.
48
137000
3000
zkrz hloupý foťák. Že ano? Tak se to dnes v muzeích dělá.
02:38
But look at her facetvář there,
49
140000
2000
Ale podívejte se na její tvář,
02:40
as she's checkingkontrola out, looking at herselfsebe in the mirrorzrcadlo.
50
142000
2000
jak to zkouší, sleduje sama sebe v tom zrcadle.
02:42
"Oh! That was my footnoha there!"
51
144000
2000
"Páni, tamto je moje noha!"
02:44
She wasn'tnebyl really sure whetherzda she was seeingvidění herselfsebe or not.
52
146000
3000
Nebyla si úplně jistá, jestli vidí sebe nebo ne.
02:47
And in that wholeCelý ideaidea,
53
149000
4000
A to je celá ta myšlenka,
02:51
how do we configureKonfigurace the relationshipvztah betweenmezi our bodytělo and the spaceprostor?
54
153000
4000
jak vytvářímé náš vztah mezi našimi těly a prostorem?
02:55
How do we reconfigureZměna konfigurace it?
55
157000
2000
Jak jej můžeme přenastavit?
02:57
How do we know that beingbytost in a spaceprostor makesdělá a differencerozdíl?
56
159000
3000
Jak víme, že existence v prostoru má určitý význam?
03:00
Do you see when I said in the beginningzačátek, it's about
57
162000
3000
Pamatujete, že na začátku jsem řekl, že jde
03:03
why, ratherspíše than how?
58
165000
2000
hlavně o PROČ, než o JAK?
03:05
The why meantznamená really,
59
167000
2000
PROČ ve skutečnosti znamená,
03:07
"What consequencesdůsledky does it have when I take a stepkrok?"
60
169000
3000
"Jaké následky to má, když udělám jeden krok?"
03:10
"What does it matterhmota?"
61
172000
2000
"Jak na tom záleží?"
03:12
"Does it matterhmota if I am in the worldsvět or not?"
62
174000
3000
"Záleží na tom, jestli jsem nebo nejsem na světě?"
03:15
"And does it matterhmota whetherzda the kinddruh of actionsakce I take
63
177000
3000
"A záleží na tom, jestli tenhle čin, který udělám,
03:18
filterfiltr into a sensesmysl of responsibilityodpovědnost?"
64
180000
3000
se nějak dotkne mého smyslu pro zodpovědnost?"
03:21
Is artumění about that?
65
183000
2000
Je umění o tomhle?
03:23
I would say yes. It is obviouslyočividně about
66
185000
2000
Řekl bych, že ano. Zřejmě není jen
03:25
not just about decoratingdekorace the worldsvět, and makingtvorba it look even better,
67
187000
3000
o dekorování a vylepšování vzhledu světa,
03:28
or even worsehorší, if you askdotázat se me.
68
190000
2000
nebo podlě mě o jeho zhoršování.
03:30
It's obviouslyočividně alsotaké about takingpřijmout responsibilityodpovědnost,
69
192000
3000
Je to určitě také o přijmutí zodpovědnosti,
03:33
like I did here when throwingházení some greenzelená dyebarvivo in the riverřeka
70
195000
2000
jak jsem to bral tady, když jsem vylil trochu zelené barvy do řeky
03:35
in L.A., StockholmStockholm, NorwayNorsko and TokyoTokio,
71
197000
4000
v L.A., Stockholmu, Norsku a v Tokiu,
03:39
amongmezi other placesmísta.
72
201000
2000
i na jiných místech.
03:41
The greenzelená dyebarvivo is not environmentallyenvironmentálně dangerousnebezpečný,
73
203000
2000
Tato barva neškodí životnímu prostředí,
03:43
but it obviouslyočividně looksvzhled really ratherspíše frighteningděsivý.
74
205000
2000
ale určitě to vážně vypadá poněkud hrozivě.
03:45
And it's on the other sideboční alsotaké, I think, quitedocela beautifulKrásná,
75
207000
4000
A myslím, že na druhou stranu je to docela hezké,
03:49
as it somehowNějak showsukazuje the turbulenceturbulence in these kinddruh of downtownv centru města areasoblasti,
76
211000
5000
jak to ukazuje víření v těchto městských centrech
03:54
in these differentodlišný placesmísta of the worldsvět.
77
216000
2000
v rozdílných částech světa.
03:56
The "GreenZelená riverřeka," as a kinddruh of activistaktivista ideaidea, not a partčást of an exhibitionvýstava,
78
218000
4000
"Zelená řeka" byla spíš akce aktivistická než umělecká,
04:00
it was really about showingzobrazování people,
79
222000
3000
chtěl jsem ukázat lidem,
04:03
in this cityměsto, as they walkProcházka by,
80
225000
3000
v tomto městě, když jdou kolem,
04:06
that spaceprostor has dimensionsrozměry. A spaceprostor has time.
81
228000
5000
že prostor má jisté rozměry. Prostor má čas.
04:11
And the watervoda flowsprotéká throughpřes the cityměsto with time.
82
233000
3000
A voda protéká městem v čase.
04:14
The watervoda has an abilityschopnost to make
83
236000
2000
Voda má schopnost tvořit
04:16
the cityměsto negotiableobchodovatelné, tangiblehmatatelný.
84
238000
2000
město použitelným, uchopitelným.
04:18
NegotiableObchodovatelné meaningvýznam that it makesdělá a differencerozdíl
85
240000
2000
Použitelný znamená, že má určitý význam,
04:20
whetherzda you do something or not.
86
242000
2000
jestli něco uděláte nebo ne.
04:22
It makesdělá a differencerozdíl whetherzda you say, "I'm a partčást of this cityměsto.
87
244000
2000
Má to význam, když řeknete: "Jsem součást tohoto města.
04:24
And if I votehlasování it makesdělá a differencerozdíl.
88
246000
2000
A má to význam, když jdu volit.
04:26
If I take a standvydržet, it makesdělá a differencerozdíl."
89
248000
2000
Pokud zaujmu nějaké stanovisko, má to význam."
04:28
This wholeCelý ideaidea of a cityměsto not beingbytost a pictureobrázek is,
90
250000
4000
Celá tato myšlenka města, které není obrazem,
04:32
I think, something that artumění, in a sensesmysl,
91
254000
2000
je podle mě něco, s čím jaksi umění
04:34
always was workingpracovní with.
92
256000
2000
vždycky pracovalo.
04:36
The ideaidea that artumění can actuallyvlastně evaluatevyhodnotit the relationshipvztah
93
258000
3000
Myšlenka, že umění vlastně může zhodnotit vztah
04:39
betweenmezi what it meansprostředek to be in a pictureobrázek,
94
261000
5000
mezi tím, co to znamená být na nějakém obrázku
04:44
and what it meansprostředek to be in a spaceprostor. What is the differencerozdíl?
95
266000
2000
a co to znamená být v nějakém prostoru. V čem je rozdíl?
04:46
The differencerozdíl betweenmezi thinkingmyslící and doing.
96
268000
3000
Je to rozdíl, něco si myslet nebo něco udělat.
04:49
So these are differentodlišný experimentsexperimenty with that. I won'tzvyklý go into them.
97
271000
3000
Tady mám různé experimenty na toto téma. Trochu vám je ukážu.
04:52
IcelandIsland, lowerdolní right cornerroh, my favoriteoblíbený placemísto.
98
274000
4000
Island, v pravém dolním rohu, mé oblíbené místo.
04:56
These kindsdruhy of experimentsexperimenty, they filterfiltr into architecturalarchitektonický modelsmodely.
99
278000
5000
Tyto experimenty zasahují do oblasti architektonických modelů.
05:01
These are ongoingpokračující experimentsexperimenty.
100
283000
3000
Tyto experimenty stále trvají.
05:04
One is an experimentexperiment I did for BMWBMW,
101
286000
3000
Jeden z nich jsem udělal pro BMW,
05:07
an attemptpokus to make a carauto.
102
289000
2000
jakýsi pokus o vyrobení auta.
05:09
It's madevyrobeno out of iceled.
103
291000
2000
Je vyrobeno z ledu.
05:11
A crystallinekrystalický stackablestohovatelný principlezásada in the centercentrum on the tophorní,
104
293000
3000
Skládačka na principu krystalů, prostřední v horní řadě,
05:14
whichkterý I am tryingzkoušet to turnotočit se into a concertkoncert hallhala in IcelandIsland.
105
296000
3000
kterou se snažím složit jako koncertní halu na Islandu.
05:17
A sorttřídění of a runběh trackdráha, or a walkProcházka trackdráha,
106
299000
3000
Taková běžecká dráha, nebo promenáda,
05:20
on the tophorní of a museummuzeum in DenmarkDánsko,
107
302000
2000
na vrcholu jednoho muzea v Dánsku,
05:22
whichkterý is madevyrobeno of coloredbarevný glasssklenka, going all around.
108
304000
4000
která je vyrobená z barevného skla a vede kolem dokola.
05:26
So the movementhnutí with your legsnohy
109
308000
2000
Takže jak na ní kladete nohy,
05:28
will changezměna the colorbarva of your horizonhorizont.
110
310000
2000
mění se váš barevný horizont.
05:30
And two summersléta agopřed at the HydeHyde ParkPark in LondonLondýn,
111
312000
2000
A před dvěma léty v Hyde Parku v Londýně
05:32
with the SerpentineSerpentine GalleryGalerie:
112
314000
2000
ve spolupráci s galerií Serpentine:
05:34
a kinddruh of a temporaltemporální pavilionpavilon where
113
316000
2000
jakýsi dočasný pavilón,
05:36
movingpohybující se was the only way you could see the pavilionpavilon.
114
318000
4000
který byl zřetelný, jen když jste se hýbali.
05:40
This summerletní, in NewNové YorkYork:
115
322000
2000
Letos v létě v New Yorku:
05:42
there is one thing about fallingpadající watervoda whichkterý is very much about
116
324000
2000
na padající vodě je zajímavá ta skutečnost,
05:44
the time it takes for watervoda to fallpodzim.
117
326000
2000
že znázorňuje čas potřebný k jejímu pádu.
05:46
It's quitedocela simplejednoduchý and fundamentalzákladní.
118
328000
3000
Je to docela jednoduché a principiální.
05:49
I've walkedchodil a lot in the mountainshory in IcelandIsland.
119
331000
2000
Hodně jsem toho nachodil po horách na Islandu.
05:51
And as you come to a newNový valleyúdolí,
120
333000
2000
A když tam přijdete do nového údolí,
05:53
as you come to a newNový landscapekrajina, you have a certainurčitý viewPohled.
121
335000
2000
když přijdete do nové krajiny, naskytne se vám určitý výhled.
05:55
If you standvydržet still, the landscapekrajina
122
337000
2000
Pokud klidně stojíte, krajina
05:57
doesn't necessarilynezbytně tell you how bigvelký it is.
123
339000
4000
vám nemusí vždy napovědět, jak je velká.
06:01
It doesn't really tell you what you're looking at.
124
343000
3000
Vlastně vám vůbec neříká, co to vlastně sledujete.
06:04
The momentmoment you startStart to movehýbat se, the mountainhora startszačíná to movehýbat se.
125
346000
3000
Jakmile se začnete pohybovat, hory se začnou pohybovat.
06:07
The bigvelký mountainshory fardaleko away, they movehýbat se lessméně.
126
349000
2000
Velké hory v dálce se pohybují méně.
06:09
The smallmalý mountainshory in the foregroundpopředí, they movehýbat se more.
127
351000
2000
Malé hory v popředí se pohybují více.
06:11
And if you stop again, you wonderdivit se,
128
353000
2000
A když se znovu zastavíte, přemýšlíte:
06:13
"Is that a one-hourjednu hodinu valleyúdolí?
129
355000
2000
"Přejdu to údolí za hodinu?
06:15
Or is that a three-hourtři hodiny hiketúra, or is that a wholeCelý day I'm looking at?"
130
357000
3000
Nebo je přede mnou tříhodinová, či snad celodenní túra?"
06:18
If you have a waterfallvodopád in there,
131
360000
2000
Pokud tam máte vodopád
06:20
right out there at the horizonhorizont; you look at the waterfallvodopád
132
362000
2000
přímo na horizontu, podíváte se na něj
06:22
and you go, "Oh, the watervoda is fallingpadající really slowlypomalu."
133
364000
4000
a řeknete si: "Páni, ta voda padá vážně pomalu."
06:26
And you go, "My god it's really fardaleko away and it's a giantobří waterfallvodopád."
134
368000
3000
A řeknete si: "Bože, to je vážně daleko a ten vodopád je obrovský."
06:29
If a waterfallvodopád is fallingpadající fasterrychleji,
135
371000
3000
Pokud vodopád padá rychleji,
06:32
it's a smallermenší waterfallvodopád whichkterý is closerblíže by --
136
374000
3000
je to menší vodopád a je blíž --
06:35
because the speedRychlost of fallingpadající watervoda is prettydosti constantkonstantní everywherevšude.
137
377000
4000
protože rychlost pádu vody je zkrátka všude stejná.
06:39
And your bodytělo somehowNějak knows that.
138
381000
3000
A vaše tělo to nějak ví.
06:42
So this meansprostředek a waterfallvodopád is a way of measuringměření spaceprostor.
139
384000
4000
To tedy znamená, že pomocí vodopádů se dá odhadovat prostor.
06:46
Of coursechod beingbytost an iconickultovní cityměsto like NewNové YorkYork,
140
388000
4000
Samozřejmě že tak ikonické město jako New York
06:50
that has had an interestzájem in somehowNějak
141
392000
2000
ve kterém se už dříve nějak zabývali
06:52
playinghraní around with the sensesmysl of spaceprostor, you could say that NewNové YorkYork
142
394000
3000
využitím prostorového vnímání, mohlo by se vám zdát,
06:55
wants to seemzdát se as bigvelký as possiblemožný.
143
397000
2000
že New York chce vypadat co největší.
06:57
AddingPřidání a measurementměření
144
399000
2000
Když se k tomu přidá nějaké měřítko,
06:59
to that is interestingzajímavý:
145
401000
2000
je to zajímavé:
07:01
the fallingpadající watervoda suddenlyNajednou givesdává you a sensesmysl
146
403000
2000
padající voda vám nejednou dodá takový dojem:
07:03
of, "Oh, BrooklynBrooklyn is exactlypřesně this much --
147
405000
2000
"Páni, Brooklyn je právě takhle velký --
07:05
the distancevzdálenost betweenmezi BrooklynBrooklyn and ManhattanManhattan, in this casepouzdro
148
407000
3000
vzdálenost mezi Brooklynem a Manhattanem,
07:08
the lowerdolní EastVýchod RiverŘeka is this bigvelký."
149
410000
3000
v tomto případě East River, je taková a taková."
07:11
So it was not just necessarilynezbytně about puttinguvedení naturePříroda into the citiesměsta.
150
413000
3000
Takže jsme se nesnažili hlavně dodat do měst kus přírody.
07:14
It was alsotaké about givingposkytující the cityměsto a sensesmysl of dimensiondimenze.
151
416000
2000
Chtěli jsme také poskytnout tomu městu možnost vnímat prostor.
07:16
And why would we want to do that?
152
418000
2000
A proč bychom měli chtít to dělat?
07:18
Because I think it makesdělá a differencerozdíl
153
420000
2000
Protože podlě mě je rozdíl v tom,
07:20
whetherzda you have a bodytělo
154
422000
3000
jestli se vaše tělo
07:23
that feelscítí a partčást of a spaceprostor,
155
425000
2000
cítí být určítým prvkem v prostoru,
07:25
ratherspíše than havingmít a bodytělo whichkterý is just in frontpřední of a pictureobrázek.
156
427000
2000
nebo jsetli máte tělo které jen stojí před nějakým obrazem.
07:27
And "Ha-haHa-ha, there is a pictureobrázek and here is I. And what does it matterhmota?"
157
429000
3000
A "Haha, támhle je obraz a tady je Já. A co na tom záleží?"
07:30
Is there a sensesmysl of consequencesdůsledky?
158
432000
3000
Obsahuje toto tvrzení nějaké důsledky?
07:33
So if I have a sensesmysl of the spaceprostor,
159
435000
2000
Pokud tedy vnímám prostor,
07:35
if I feel that the spaceprostor is tangiblehmatatelný,
160
437000
2000
cítím, že ten prostor je uchopitelný,
07:37
if I feel there is time,
161
439000
2000
pokud cítím čas,
07:39
if there is a dimensiondimenze I could call time,
162
441000
2000
pokud existuje rozměr, který můžu nazvat časem,
07:41
I alsotaké feel that I can changezměna the spaceprostor.
163
443000
2000
také cítím, že můžu změnit prostor.
07:43
And suddenlyNajednou it makesdělá a differencerozdíl
164
445000
2000
A najednou to má nějaký význam
07:45
in termspodmínky of makingtvorba spaceprostor accessiblepřístupné.
165
447000
3000
ve smyslu zpřístupnění prostoru.
07:48
One could say this is about
166
450000
2000
Dalo by se říct, že tu jde
07:50
communityspolečenství, collectivitykolektivu.
167
452000
2000
o komunitu, kolektivnost.
07:52
It's about beingbytost togetherspolu.
168
454000
2000
Jde tu o to, být spolu.
07:54
How do we createvytvořit publicveřejnost spaceprostor?
169
456000
3000
Jak vytváříme veřejný prostor?
07:57
What does the wordslovo "publicveřejnost" mean todaydnes anywaytak jako tak?
170
459000
2000
Co vlastně dnes znamená slovo "veřejný"?
07:59
So, askedzeptal se in that way,
171
461000
2000
Když se tedy takto zeptám,
08:01
I think it raiseszvyšuje great things about
172
463000
2000
myslím, že se tím hezky poukazuje na
08:03
parliamentaryparlamentní ideasnápady, democracydemokracie, publicveřejnost spaceprostor,
173
465000
3000
parlamentární myšlenky, demokracie, veřejný prostor,
08:06
beingbytost togetherspolu, beingbytost individualindividuální.
174
468000
2000
společenství, individualitu.
08:08
How do we createvytvořit
175
470000
3000
Jak vytvoříme myšlenku,
08:11
an ideaidea whichkterý is bothoba toleranttolerantní to individualityindividualita,
176
473000
3000
která je stejně tolerantní k individualitě
08:14
and alsotaké to collectivitykolektivu,
177
476000
2000
jako ke společenství,
08:16
withoutbez polarizingPolarizační the two
178
478000
2000
bez toho, aby tyto dva aspekty
08:18
into two differentodlišný oppositesprotiklady?
179
480000
3000
stavěla proti sobě?
08:21
Of coursechod the politicalpolitický agendaspořady jednání in the worldsvět
180
483000
3000
Samozřejmě různé politické snahy ve světě
08:24
has been very obsessedposedlý, polarizingPolarizační the two againstproti eachkaždý other
181
486000
3000
se náruživě snažily je proti sobě polarizovat
08:27
into differentodlišný, very normativenormativní ideasnápady.
182
489000
2000
a vytvářet tak rozdílné, normativní názory.
08:29
I would claimpohledávka that artumění and culturekultura,
183
491000
2000
Řekl bych, že umění a kultura,
08:31
and this is why artumění and culturekultura are so incrediblyneuvěřitelně interestingzajímavý
184
493000
3000
a právě proto jsou umění a kultura tak neskutečně zajímavé,
08:34
in the timesčasy we're livingživobytí in now,
185
496000
2000
právě v současné době,
08:36
have provenosvědčené that one can
186
498000
2000
umění a kultura tedy dokazují,
08:38
createvytvořit a kinddruh of a spaceprostor
187
500000
3000
že můžeme stvořit určitý prostor,
08:41
whichkterý is bothoba sensitivecitlivý to individualityindividualita
188
503000
2000
který je citlivý jak k individualismu
08:43
and to collectivitykolektivu.
189
505000
2000
tak ke kolektivismu.
08:45
It's very much about this causalitykauzalita, consequencesdůsledky.
190
507000
3000
Velkou roliv tom hraje příčinnost, dosah následků.
08:48
It's very much about the way we linkodkaz
191
510000
4000
Velmi tu záleží na tom, jak propojujeme
08:52
thinkingmyslící and doing.
192
514000
2000
naše myšlenky s činy.
08:54
So what is betweenmezi thinkingmyslící and doing?
193
516000
2000
A co je mezi myšlenkami a činy?
08:56
And right in-betweenmezi tím thinkingmyslící and doing,
194
518000
2000
Přesně uprostřed mezi myšlenkami a činy
08:58
I would say, there is experienceZkusenosti.
195
520000
2000
je podle mě zkušenost.
09:00
And experienceZkusenosti is not just
196
522000
2000
A zkušenost není jen
09:02
a kinddruh of entertainmentzábava in a non-casualvolný čas way.
197
524000
3000
jakási zábava bez následků.
09:05
ExperienceZkušenosti is about responsibilityodpovědnost.
198
527000
2000
Zkušenost zahrnuje zodpovědnost.
09:07
HavingS an experienceZkusenosti is takingpřijmout partčást in the worldsvět.
199
529000
4000
Získáním určité zkušenosti získáme i podíl na světě.
09:11
TakingUžívat partčást in the worldsvět is really about sharingsdílení responsibilityodpovědnost.
200
533000
4000
Pokud získáme podíl na světě, určitě pak sdílíme určitou zodpovědnost.
09:15
So artumění, in that sensesmysl,
201
537000
2000
V tomto smyslu pak umění
09:17
I think holdsdrží an incredibleneuvěřitelný relevancerelevantnost
202
539000
3000
podle mě obsahuje důležitý význam
09:20
in the worldsvět in whichkterý we're movingpohybující se into,
203
542000
3000
pro svět, do kterého směřujeme
09:23
particularlyzejména right now.
204
545000
2000
právě v tuto chvíli.
09:25
That's all I have. Thank you very much.
205
547000
2000
To je vše, co jsem chtěl říci. Mnohokrát děkuji.
09:27
(ApplausePotlesk)
206
549000
3000
(Potlesk)
Translated by Marta Kačíková
Reviewed by Marek Zukal

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Olafur Eliasson - Sculptor of light and space
The transparent simplicity and experiential nature of his work has built Olafur Eliasson's reputation as one of the world's most accessible creators of contemporary art.

Why you should listen

Denmark-born Icelander Olafur Eliasson has taken the art world by storm -- and the meteorological dimensions of that statement are appropriate. His immensely popular The Weather Project, at London's Tate Museum, immersed spectators in an artificial mirrored environment with its own looming sun (and its own analog of London fog), and attracted 2 million visitors in the process. In the summer of 2008, his four massive waterfalls spectacularly punctuated key sites in New York's harbor -- including one pouring from beneath the Brooklyn Bridge.

Eliasson's works emphasize tricks of light, refraction and scale, and tend to involve each viewer in his or her own unique experience, as in Beauty, which, by passing light through a wall of fine mist, produces a different rainbow when viewed from different points in the gallery. And his works engage passers-by in urban environments -- Eye See You,  a project for Louis Vuitton (and meant to publicize 121 Ethiopia, an African nonprofit  Eliasson co-founded with his wife), grabs viewers in the street with a beam of light shot from the window by an eye-shaped lamp.

More profile about the speaker
Olafur Eliasson | Speaker | TED.com