ABOUT THE SPEAKER
Benoit Mandelbrot - Mathematician
Benoit Mandelbrot's work led the world to a deeper understanding of fractals, a broad and powerful tool in the study of roughness, both in nature and in humanity's works.

Why you should listen

Studying complex dynamics in the 1970s, Benoit Mandelbrot had a key insight about a particular set of mathematical objects: that these self-similar structures with infinitely repeating complexities were not just curiosities, as they'd been considered since the turn of the century, but were in fact a key to explaining non-smooth objects and complex data sets -- which make up, let's face it, quite a lot of the world. Mandelbrot coined the term "fractal" to describe these objects, and set about sharing his insight with the world.

The Mandelbrot set (expressed as z² + c) was named in Mandelbrot's honor by Adrien Douady and John H. Hubbard. Its boundary can be magnified infinitely and yet remain magnificently complicated, and its elegant shape made it a poster child for the popular understanding of fractals. Led by Mandelbrot's enthusiastic work, fractal math has brought new insight to the study of pretty much everything, from the behavior of stocks to the distribution of stars in the universe.

Benoit Mandelbrot appeared at the first TED in 1984, and returned in 2010 to give an overview of the study of fractals and the paradigm-flipping insights they've brought to many fields. He died in October 2010 at age 85. Read more about his life on NYBooks.com >>

More profile about the speaker
Benoit Mandelbrot | Speaker | TED.com
TED2010

Benoit Mandelbrot: Fractals and the art of roughness

Benoit Mandelbrot: Fraktály a umění hrubosti

Filmed:
1,448,555 views

Na konferenci TED2010, legenda matematiky Benoit Mandelbrot představuje téma, které bylo poprvé uvedeno na TEDu v roce 1984 -- extrémní komplexita hrubosti a postupy fraktálových výpočtů, kterými lze nalézt řád v na první pohled nesmírně složitých až neznámých vzorech.
- Mathematician
Benoit Mandelbrot's work led the world to a deeper understanding of fractals, a broad and powerful tool in the study of roughness, both in nature and in humanity's works. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Thank you very much.
0
0
2000
Děkuji vám.
00:17
Please excuseomluva me for sittingsedící; I'm very oldstarý.
1
2000
3000
Prosím omluvte mne, že se posadím; jsem velmi starý.
00:20
(LaughterSmích)
2
5000
2000
(smích)
00:22
Well, the topictéma I'm going to discussdiskutovat
3
7000
2000
Téma které bych chtěl představit
00:24
is one whichkterý is, in a certainurčitý sensesmysl, very peculiarpodivný
4
9000
3000
je v jistém smyslu velice zvláštní,
00:27
because it's very oldstarý.
5
12000
2000
protože je velmi staré.
00:29
RoughnessDrsnost is partčást of humančlověk life
6
14000
3000
Hrubost je součástí lidského života
00:32
forevernavždy and forevernavždy,
7
17000
2000
už od nepaměti.
00:34
and ancientstarověký authorsautorů have writtenpsaný about it.
8
19000
3000
I pradávní autoři o tomto tématu psali.
00:37
It was very much uncontrollablenekontrolovatelné,
9
22000
2000
Bylo to velmi nezvládnutelné.
00:39
and in a certainurčitý sensesmysl,
10
24000
2000
A v jistém smyslu
00:41
it seemedzdálo se to be the extremeextrémní of complexitysložitost,
11
26000
3000
se to zdálo nesmírně komplexní,
00:44
just a messnepořádek, a messnepořádek and a messnepořádek.
12
29000
2000
jen ten zmatek a zmatek a zmatek.
00:46
There are manymnoho differentodlišný kindsdruhy of messnepořádek.
13
31000
2000
Je ale vícero druhů zmatku.
00:48
Now, in factskutečnost,
14
33000
2000
Ale díky
00:50
by a completekompletní flukeFluke,
15
35000
2000
naprosté shodě okolností
00:52
I got involvedzapojeno manymnoho yearsroky agopřed
16
37000
3000
jsem se před pár lety zapletl
00:55
in a studystudie of this formformulář of complexitysložitost,
17
40000
3000
do studia této formy komplexností.
00:58
and to my utternaprosté amazementpřekvapení,
18
43000
2000
A k mému obrovskému překvapení
01:00
I foundnalezeno tracesstopy --
19
45000
2000
jsem našel stopy --
01:02
very strongsilný tracesstopy, I mustmusí say --
20
47000
2000
vlastně bych měl říci velmi silné stopy --
01:04
of orderobjednat in that roughnessDrsnost.
21
49000
3000
řádu v těchto hrubostech.
01:07
And so todaydnes, I would like to presentsoučasnost, dárek to you
22
52000
2000
A proto bych vám dnes ukázal
01:09
a fewpár examplespříklady
23
54000
2000
pár příkladů,
01:11
of what this representspředstavuje.
24
56000
2000
které toto reprezentují.
01:13
I preferpreferujte the wordslovo roughnessDrsnost
25
58000
2000
Preferuji říkat slovo hrubost
01:15
to the wordslovo irregularitynesrovnalosti
26
60000
2000
raději než nepravidelnost,
01:17
because irregularitynesrovnalosti --
27
62000
2000
protože nepravidelnost --
01:19
to someoneněkdo who had LatinLatinka
28
64000
2000
jak by někdo kdo měl latinu,
01:21
in my long-pastdávno minulých youthmládí --
29
66000
2000
tak jako já za mého mládí --
01:23
meansprostředek the contrarysol nemovitÝ PE sol A4 Bayonite об Betite об 00 обяваos ,м обява обм об postранилия мек обр обм of regularitypravidelnost.
30
68000
2000
vyjadřuje opak pravidelnosti.
01:25
But it is not so.
31
70000
2000
Ale tomu tak není.
01:27
RegularityPravidelnost is the contrarysol nemovitÝ PE sol A4 Bayonite об Betite об 00 обяваos ,м обява обм об postранилия мек обр обм of roughnessDrsnost
32
72000
3000
Pravidelnost je opakem hrubosti,
01:30
because the basiczákladní aspectaspekt of the worldsvět
33
75000
2000
protože základní aspekt tohoto světa
01:32
is very roughhrubý.
34
77000
2000
je velmi hrubý.
01:34
So let me showshow you a fewpár objectsobjekty.
35
79000
3000
Takže mi dovolte ukázat vám pár objektů.
01:37
Some of them are artificialumělý.
36
82000
2000
Některé z nich jsou umělé.
01:39
OthersOstatní of them are very realnemovitý, in a certainurčitý sensesmysl.
37
84000
3000
Některé jsou velmi reálné, svým způsobem.
01:42
Now this is the realnemovitý. It's a cauliflowerkvěták.
38
87000
3000
Toto je reálné. Jedná se o karfiol.
01:45
Now why do I showshow a cauliflowerkvěták,
39
90000
3000
Proč ukazuji karfiol,
01:48
a very ordinaryobyčejný and ancientstarověký vegetablezeleniny?
40
93000
3000
takovou obyčejnou a starodávnou zeleninu?
01:51
Because oldstarý and ancientstarověký as it maysmět be,
41
96000
3000
Protože tak stará a pradávná jak může být,
01:54
it's very complicatedsložitý and it's very simplejednoduchý,
42
99000
3000
je velmi komplikovaná a velmi jednoduchá,
01:57
bothoba at the samestejný time.
43
102000
2000
obojí zároveň.
01:59
If you try to weighvážit it -- of coursechod it's very easysnadný to weighvážit it,
44
104000
3000
Pokud se pokusíte karfiol zvážit, bude to velmi snadné.
02:02
and when you eatjíst it, the weighthmotnost matterszáležitosti --
45
107000
3000
A pokud ho jíte, pak je váha důležitá.
02:05
but supposepředpokládat you try to
46
110000
3000
Ale předpokládejme, že budete chtít
02:08
measureopatření its surfacepovrch.
47
113000
2000
změřit plochu jeho povrchu.
02:10
Well, it's very interestingzajímavý.
48
115000
2000
To už je zajímavější.
02:12
If you cutstřih, with a sharpostrý knifenůž,
49
117000
3000
Pokud odkrojíte ostrým nožem
02:15
one of the floretskvítky of a cauliflowerkvěták
50
120000
2000
jeden z květů karfiolu
02:17
and look at it separatelyodděleně,
51
122000
2000
a podíváte se na něj zvlášť,
02:19
you think of a wholeCelý cauliflowerkvěták, but smallermenší.
52
124000
3000
budete si myslet, že máte celý karfiol, jen menší.
02:22
And then you cutstřih again,
53
127000
2000
A pak odkrojíte znovu kousek,
02:24
again, again, again, again, again, again, again, again,
54
129000
3000
a znovu, a znovu, a znovu, a znovu, a znovu, a znovu.
02:27
and you still get smallmalý cauliflowerskvěták.
55
132000
2000
A budete pořád dostávat malé karfioly.
02:29
So the experienceZkusenosti of humanitylidstvo
56
134000
2000
Takže lidská zkušenost ukazuje,
02:31
has always been that there are some shapestvary
57
136000
3000
že kolem nás vždy byly nějaké tvary,
02:34
whichkterý have this peculiarpodivný propertyvlastnictví,
58
139000
2000
které mají tuto zvláštní vlastnost,
02:36
that eachkaždý partčást is like the wholeCelý,
59
141000
3000
kdy každá část je jako celek,
02:39
but smallermenší.
60
144000
2000
jen menší.
02:41
Now, what did humanitylidstvo do with that?
61
146000
3000
A jak myslíte, že se k tomu lidstvo postavilo?
02:44
Very, very little.
62
149000
3000
Veskrze nijak.
02:47
(LaughterSmích)
63
152000
3000
(smích)
02:50
So what I did actuallyvlastně is to
64
155000
3000
Takže já jsem začal
02:53
studystudie this problemproblém,
65
158000
3000
studovat tento problém,
02:56
and I foundnalezeno something quitedocela surprisingpřekvapující.
66
161000
3000
a našel něco velmi zajímavého.
02:59
That one can measureopatření roughnessDrsnost
67
164000
3000
A to, že se dá měřit hrubost
03:02
by a numberčíslo, a numberčíslo,
68
167000
3000
číslem, ano číslem.
03:05
2.3, 1.2 and sometimesněkdy much more.
69
170000
3000
2,3 nebo 1,2 a někdy i o mnoho více.
03:08
One day, a friendpřítel of minetěžit,
70
173000
2000
Jednoho dne mi můj přítel,
03:10
to bugchyba me,
71
175000
2000
aby mne vykolejil,
03:12
broughtpřinesl a pictureobrázek and said,
72
177000
2000
přinesl obrázek a řekl:
03:14
"What is the roughnessDrsnost of this curvekřivka?"
73
179000
2000
"Jaká je hrubost této křivky?"
03:16
I said, "Well, just shortkrátký of 1.5."
74
181000
3000
A já řekl, "tak něco těsně pod 1,5."
03:19
It was 1.48.
75
184000
2000
Bylo to 1,48.
03:21
Now, it didn't take me any time.
76
186000
2000
Nedalo mi to vůbec žádnou práci.
03:23
I've been looking at these things for so long.
77
188000
2000
Díval jsem se na tyto věci předtím tak dlouho.
03:25
So these numbersčísla are the numbersčísla
78
190000
2000
Takže tato čísla jsou čísla,
03:27
whichkterý denoteoznačit the roughnessDrsnost of these surfacespovrchů.
79
192000
3000
která vyjadřují hrubost daných povrchů.
03:30
I hastenurychlit to say that these surfacespovrchů
80
195000
2000
Dovoluji si zdůraznit, že tyto povrchy
03:32
are completelyzcela artificialumělý.
81
197000
2000
jsou kompletně umělé.
03:34
They were doneHotovo on a computerpočítač,
82
199000
2000
Byly vytvořeny v počítači.
03:36
and the only inputvstup is a numberčíslo,
83
201000
2000
Jediným jejich vstupem bylo číslo.
03:38
and that numberčíslo is roughnessDrsnost.
84
203000
3000
A to číslo byla hrubost.
03:41
So on the left,
85
206000
2000
A tak nalevo
03:43
I tookvzal the roughnessDrsnost copiedzkopírovat from manymnoho landscapeskrajiny.
86
208000
3000
jsem okopíroval hrubost z mnoha přírodních tvarů.
03:46
To the right, I tookvzal a highervyšší roughnessDrsnost.
87
211000
3000
vpravo jsem použil hrubost o trochu vyšší.
03:49
So the eyeoko, after a while,
88
214000
2000
Takže oko, po chvíli pozorování,
03:51
can distinguishrozlišovat these two very well.
89
216000
3000
dokáže rozlišit tento rozdíl velice dobře.
03:54
HumanityLidstvo had to learnUčit se about measuringměření roughnessDrsnost.
90
219000
2000
Lidstvo se muselo naučit jak měřit hrubost.
03:56
This is very roughhrubý, and this is sorttřídění of smoothhladký, and this perfectlydokonale smoothhladký.
91
221000
3000
Toto je velmi hrubé, toto je jemnější, a toto perfektně hladké.
03:59
Very fewpár things are very smoothhladký.
92
224000
3000
Velmi málo věcí je perfektně hladkých.
04:03
So then if you try to askdotázat se questionsotázky:
93
228000
3000
Takže pokud pokládáte otázky jako:
04:06
"What's the surfacepovrch of a cauliflowerkvěták?"
94
231000
2000
Jaká je plocha povrchu karfiolu?
04:08
Well, you measureopatření and measureopatření and measureopatření.
95
233000
3000
Můžete měřit a měřit a měřit.
04:11
EachKaždý time you're closerblíže, it getsdostane biggervětší,
96
236000
3000
A pokaždé, kdy jste blíže, dostanete větší hodnotu,
04:14
down to very, very smallmalý distancesvzdálenosti.
97
239000
2000
tak jak zabíháte do těch malých detailů.
04:16
What's the lengthdélka of the coastlinepobřežní čára
98
241000
2000
Jaká je délka břehů
04:18
of these lakesjezera?
99
243000
2000
těchto jezer?
04:20
The closerblíže you measureopatření, the longerdelší it is.
100
245000
3000
Čím blíže měříte, tím je delší.
04:23
The conceptpojem of lengthdélka of coastlinepobřežní čára,
101
248000
2000
Koncept délky břehů,
04:25
whichkterý seemszdá se to be so naturalpřírodní
102
250000
2000
který se zdá být tak přirozený,
04:27
because it's givendané in manymnoho casespřípadů,
103
252000
2000
protože je v mnoha případech daný,
04:29
is, in factskutečnost, completekompletní fallacyklam; there's no suchtakový thing.
104
254000
3000
je vlastně kompletní klam. Není taková věc.
04:32
You mustmusí do it differentlyjinak.
105
257000
3000
Musíte to udělat odlišně.
04:35
What good is that, to know these things?
106
260000
2000
K čemu je to dobré vědět tyto věci?
04:37
Well, surprisinglypřekvapivě enoughdost,
107
262000
2000
Překvapivě,
04:39
it's good in manymnoho wayszpůsoby.
108
264000
2000
k mnoha užitečným věcem.
04:41
To beginzačít with, artificialumělý landscapeskrajiny,
109
266000
2000
Mohli bychom začít umělými krajinami,
04:43
whichkterý I inventedvymyslel sorttřídění of,
110
268000
2000
které jsem svým způsobem vynalezl,
04:45
are used in cinemakino all the time.
111
270000
3000
jsou dnes používány skoro ve všech filmech.
04:48
We see mountainshory in the distancevzdálenost.
112
273000
2000
Vidíme v nich hory v dálce.
04:50
They maysmět be mountainshory, but they maysmět be just formulaevýživa, just crankedzalomené on.
113
275000
3000
To mohou být reálné hory, ale také matematické formule dosazené do scény.
04:53
Now it's very easysnadný to do.
114
278000
2000
Dnes je to velmi snadné.
04:55
It used to be very time-consumingčasově náročné, but now it's nothing.
115
280000
3000
Dříve to bylo velmi časově náročné, ale nyní již ne.
04:58
Now look at that. That's a realnemovitý lungplíce.
116
283000
3000
Teď se podívejte na toto. To jsou skutečné plíce.
05:01
Now a lungplíce is something very strangepodivný.
117
286000
2000
Plíce jsou velice zvláštní věc.
05:03
If you take this thing,
118
288000
2000
Pokud je vezmete,
05:05
you know very well it weighsváží very little.
119
290000
3000
zjistíte poměrně přesně, že váží velmi málo.
05:08
The volumehlasitost of a lungplíce is very smallmalý,
120
293000
2000
Objem plic je také docela malý.
05:10
but what about the areaplocha of the lungplíce?
121
295000
3000
Ale jak je to s plochou plic?
05:13
AnatomistsAnatomové were arguingdohadování very much about that.
122
298000
3000
Anatomové se o tom neustále velice dohadují.
05:16
Some say that a normalnormální male'smuž lungplíce
123
301000
3000
Někteří říkají, že normální mužské plíce
05:19
has an areaplocha of the insideuvnitř
124
304000
2000
jsou velké jako plocha vnitřku
05:21
of a basketballBasketball [courtsoud].
125
306000
2000
basketbalového míče.
05:23
And the othersostatní say, no, fivePět basketballBasketball [courtssoudů].
126
308000
3000
Někteří jiní říkají, že je to pět basketbalových míčů.
05:27
EnormousEnormní disagreementsneshody.
127
312000
2000
To jsou enormní rozdíly.
05:29
Why so? Because, in factskutečnost, the areaplocha of the lungplíce
128
314000
3000
Proč tomu tak je? Protože plocha plic
05:32
is something very ill-definedneohraničená.
129
317000
2000
je něco velmi neurčitého.
05:35
The bronchiprůdušek branchvětev, branchvětev, branchvětev
130
320000
3000
Průduškové větve se dále větví a větví.
05:38
and they stop branchingvětvení,
131
323000
3000
A přestanou se větvit
05:41
not because of any matterhmota of principlezásada,
132
326000
3000
ne proto, že by v tom byl nějaký princip,
05:44
but because of physicalfyzický considerationsdůležité informace:
133
329000
3000
ale proto, že narazí na fyzické limity,
05:47
the mucussliz, whichkterý is in the lungplíce.
134
332000
3000
na hlen, který je v plicích.
05:50
So what happensse děje is that in a way
135
335000
2000
Takže co se stane je, že
05:52
you have a much biggervětší lungplíce,
136
337000
2000
máte daleko větší plíci,
05:54
but it branchespobočky and branchespobočky
137
339000
2000
která se větví a větví
05:56
down to distancesvzdálenosti about the samestejný for a whalevelryba, for a man
138
341000
3000
až do rozměrů stejných pro velrybu, člověka
05:59
and for a little rodenthlodavec.
139
344000
2000
nebo malého hlodavce.
06:02
Now, what good is it to have that?
140
347000
3000
K čemu je dobré toto vědět?
06:05
Well, surprisinglypřekvapivě enoughdost, amazinglyúžasně enoughdost,
141
350000
2000
Velmi překvapivě a udivujícně,
06:07
the anatomistsanatomové had a very poorchudý ideaidea
142
352000
3000
anatomové měli až donedávna velmi malou představu
06:10
of the structurestruktura of the lungplíce untilaž do very recentlynedávno.
143
355000
3000
o struktuře takových plic.
06:13
And I think that my mathematicsmatematika,
144
358000
2000
A já myslím, že moje matematika,
06:15
surprisinglypřekvapivě enoughdost,
145
360000
2000
dosti překvapivě,
06:17
has been of great help
146
362000
2000
velice pomohla
06:19
to the surgeonsChirurgové
147
364000
2000
chirurgům
06:21
studyingstudovat lungplíce illnessesnemoci
148
366000
2000
studujícím onemocnění plic
06:23
and alsotaké kidneyledviny illnessesnemoci,
149
368000
2000
a také onemocnění ledvin,
06:25
all these branchingvětvení systemssystémy,
150
370000
2000
všech těchto větvivých systémů,
06:27
for whichkterý there was no geometrygeometrie.
151
372000
3000
protože jsme pro ně neměli žádnou geometrii.
06:30
So I foundnalezeno myselfmoje maličkost, in other wordsslova,
152
375000
2000
Takže jsem se jinými slovy stal
06:32
constructingkonstrukce a geometrygeometrie,
153
377000
2000
konstruktérem geometrie,
06:34
a geometrygeometrie of things whichkterý had no geometrygeometrie.
154
379000
3000
geometrie věcí, které neměly žádnou geometrii.
06:37
And a surprisingpřekvapující aspectaspekt of it
155
382000
2000
A překvapujícím aspektem celé věci je,
06:39
is that very oftenčasto, the rulespravidel of this geometrygeometrie
156
384000
3000
že pravidla této geometrie jsou velmi často
06:42
are extremelyvelmi shortkrátký.
157
387000
2000
extrémně krátká.
06:44
You have formulasvzorce that long.
158
389000
2000
Dostáváte rovnice takto krátké.
06:46
And you crankklika it severalněkolik timesčasy.
159
391000
2000
A pak je párkrát zamotáte.
06:48
SometimesNěkdy repeatedlyopakovaně: again, again, again,
160
393000
2000
Někdy opakovaně, znova a znova a znova.
06:50
the samestejný repetitionopakování.
161
395000
2000
Stále stejná opakování.
06:52
And at the endkonec, you get things like that.
162
397000
2000
A ve výsledku dostanete věci jako tuto.
06:54
This cloudmrak is completelyzcela,
163
399000
2000
Tento mrak je zcela,
06:56
100 percentprocent artificialumělý.
164
401000
3000
stoprocentně umělý.
06:59
Well, 99.9.
165
404000
2000
Dobře, řekněme na 99,9 procent.
07:01
And the only partčást whichkterý is naturalpřírodní
166
406000
2000
Jediná část, která je přirozená
07:03
is a numberčíslo, the roughnessDrsnost of the cloudmrak,
167
408000
2000
je číslo, které vyjadřuje hrubost tohoto mraku,
07:05
whichkterý is takenpřijat from naturePříroda.
168
410000
2000
které je odvozené od přírody.
07:07
Something so complicatedsložitý like a cloudmrak,
169
412000
2000
Něco tak komplikovaného jako mrak,
07:09
so unstablenestabilní, so varyingrůzné,
170
414000
2000
tak nestabilního, tak proměnlivého,
07:11
should have a simplejednoduchý rulepravidlo behindza it.
171
416000
3000
by mělo mít velmi jednoduché pravidlo vzniku.
07:14
Now this simplejednoduchý rulepravidlo
172
419000
3000
Toto jednoduché pravidlo
07:17
is not an explanationvysvětlení of cloudsmraky.
173
422000
3000
není ozřejmení existence mraku.
07:20
The seervěštec of cloudsmraky had to
174
425000
2000
Věštec z mraků to musí
07:22
take accountúčet of it.
175
427000
2000
vzít v potaz.
07:24
I don't know how much advancedpokročilý
176
429000
3000
Nevím, jak moc vyspělé
07:27
these picturesobrázky are. They're oldstarý.
177
432000
2000
jsou tyto obrázky, jsou velmi staré.
07:29
I was very much involvedzapojeno in it,
178
434000
2000
Velmi jsem se tomuto tématu věnoval,
07:31
but then turnedobrátil se my attentionPozor to other phenomenajevy.
179
436000
3000
ale pak jsem obrátil svoji pozornost na jiné fenomény.
07:34
Now, here is anotherdalší thing
180
439000
2000
Nyní vám ukáži něco jiného,
07:36
whichkterý is ratherspíše interestingzajímavý.
181
441000
3000
co je také velice zajímavé.
07:39
One of the shatteringrozbití eventsUdálosti
182
444000
2000
Jeden z momentů,
07:41
in the historydějiny of mathematicsmatematika,
183
446000
2000
které otřásly historií matematiky,
07:43
whichkterý is not appreciatedocenil by manymnoho people,
184
448000
3000
což se mnoha lidem dost nelíbilo,
07:46
occurreddošlo about 130 yearsroky agopřed,
185
451000
2000
nastal tak před 130 lety,
07:48
145 yearsroky agopřed.
186
453000
2000
možná před 145 lety.
07:50
MathematiciansMatematici beganzačalo to createvytvořit
187
455000
2000
Matematici začali vytvářet
07:52
shapestvary that didn't existexistovat.
188
457000
2000
vzorce, které neexistují.
07:54
MathematiciansMatematici got into self-praisesamochvála
189
459000
3000
Matematici začali věřit
07:57
to an extentrozsah whichkterý was absolutelyabsolutně amazingúžasný,
190
462000
2000
velice ohromujícím způsobem tomu,
07:59
that man can inventvymyslet things
191
464000
2000
že člověk může vymyslet věci,
08:01
that naturePříroda did not know.
192
466000
2000
které příroda neznala.
08:03
In particularkonkrétní, it could inventvymyslet
193
468000
2000
Konkrétně, že může vymyslet
08:05
things like a curvekřivka whichkterý fillsvyplní the planeletadlo.
194
470000
3000
například křivku, která naplní plochu.
08:08
A curve'skřivky a curvekřivka, a plane'sletadlo a planeletadlo,
195
473000
2000
Křivka je křivka a plocha je plocha,
08:10
and the two won'tzvyklý mixsměs.
196
475000
2000
ty dvě se normálně nepotkávají.
08:12
Well, they do mixsměs.
197
477000
2000
Ale nakonec se potkaly.
08:14
A man namedpojmenovaný PeanoPeano
198
479000
2000
Muž jménem Peano
08:16
did definedefinovat suchtakový curveskřivky,
199
481000
2000
takové křivky nadefinoval
08:18
and it becamestal se an objectobjekt of extraordinarymimořádný interestzájem.
200
483000
3000
a to se stalo předmětem netušeného zájmu.
08:21
It was very importantdůležité, but mostlyvětšinou interestingzajímavý
201
486000
3000
Bylo to velmi důležité a zároveň zajímavé
08:24
because a kinddruh of breakPřestávka,
202
489000
2000
kvůli určitému průlomu,
08:26
a separationoddělení betweenmezi
203
491000
2000
předělu mezi
08:28
the mathematicsmatematika comingpříchod from realityrealita, on the one handruka,
204
493000
3000
matematikou zakládající na realitě na straně jedné
08:31
and newNový mathematicsmatematika comingpříchod from purečistý man'smuži mindmysl.
205
496000
3000
a novou matematikou vymyšlenou čistě člověkem na straně druhé.
08:34
Well, I was very sorry to pointbod out
206
499000
3000
Bylo mi velice líto, že jsem ukázal,
08:37
that the purečistý man'smuži mindmysl
207
502000
2000
že lidská mysl
08:39
has, in factskutečnost,
208
504000
2000
vlastně teprve
08:41
seenviděno at long last
209
506000
2000
dokázala uchopit,
08:43
what had been seenviděno for a long time.
210
508000
2000
co bylo viditelné už dlouhou dobu.
08:45
And so here I introducepředstavit something,
211
510000
2000
A tak mi dovolte, abych vám něco ukázal.
08:47
the setsoubor of riversřeky of a plane-fillingletadlo náplň curvekřivka.
212
512000
3000
Soustava plynoucích řek jako křivek v rovině.
08:50
And well,
213
515000
2000
A tak
08:52
it's a storypříběh untok itselfsám.
214
517000
2000
začal příběh o sobě samém.
08:54
So it was in 1875 to 1925,
215
519000
3000
Bylo to mezi 1875 a 1925,
08:57
an extraordinarymimořádný perioddoba
216
522000
2000
v té vyjímečné době,
08:59
in whichkterý mathematicsmatematika preparedpřipravený itselfsám to breakPřestávka out from the worldsvět.
217
524000
3000
ve které se matematika připravila na průlom mimo svět.
09:02
And the objectsobjekty whichkterý were used
218
527000
2000
A objekty, které se používaly
09:04
as examplespříklady, when I was
219
529000
2000
jako příklady když jsem byl
09:06
a childdítě and a studentstudent, as examplespříklady
220
531000
2000
mladým studentem,
09:08
of the breakPřestávka betweenmezi mathematicsmatematika
221
533000
3000
byly příkladem průlomu matematiky
09:11
and visibleviditelné realityrealita --
222
536000
2000
a viditelné reality --
09:13
those objectsobjekty,
223
538000
2000
tyto objekty
09:15
I turnedobrátil se them completelyzcela around.
224
540000
2000
jsem pak otočil vzhůru nohama.
09:17
I used them for describingpopisuje
225
542000
2000
Použil jsem je, abych popsal
09:19
some of the aspectsaspekty of the complexitysložitost of naturePříroda.
226
544000
3000
některé aspekty komplexnosti přírody.
09:22
Well, a man namedpojmenovaný HausdorffHausdorffova in 1919
227
547000
3000
Budiž, v roce 1919 člověk jménem Hausdorff
09:25
introducedzavedeno a numberčíslo whichkterý was just a mathematicalmatematický jokežert,
228
550000
3000
představil číslo, které bylo jen matematickým vtipem.
09:28
and I foundnalezeno that this numberčíslo
229
553000
2000
Ale já jsem zjistil, že toto číslo
09:30
was a good measurementměření of roughnessDrsnost.
230
555000
2000
bylo výborné měřítko hrubosti.
09:32
When I first told it to my friendspřátelé in mathematicsmatematika
231
557000
2000
Když jsem to poprvé řekl mým kolegům matematikům,
09:34
they said, "Don't be sillyhloupý. It's just something [sillyhloupý]."
232
559000
3000
řekli mi: "Nebuď blázen, je to jen něco nesmyslného."
09:37
Well actuallyvlastně, I was not sillyhloupý.
233
562000
3000
Ale já jsem nebyl blázen.
09:40
The great paintermalíř HokusaiHokusai knewvěděl it very well.
234
565000
3000
Velký malíř Hokusai to věděl velmi dobře.
09:43
The things on the groundpřízemní are algaeřasy.
235
568000
2000
Věci, které viděl kolem sebe byly řasy.
09:45
He did not know the mathematicsmatematika; it didn't yetdosud existexistovat.
236
570000
3000
A on neznal matematiku; ta v té době ještě nebyla.
09:48
And he was JapaneseJaponština who had no contactKontakt with the WestZápad.
237
573000
3000
Byl to Japonec, který neměl žádný kontakt se západním světem.
09:51
But paintingmalování for a long time had a fractalfraktální sideboční.
238
576000
3000
Ale to co dlouhou dobu maloval mělo fraktálové prvky.
09:54
I could speakmluvit of that for a long time.
239
579000
2000
Mohl bych o tom hovořit velmi dlouho.
09:56
The EiffelEiffel TowerVěž has a fractalfraktální aspectaspekt.
240
581000
3000
Také Eiffelova věž měla fraktálové prvky.
09:59
I readčíst the bookrezervovat that MrMr. EiffelEiffel wrotenapsal about his towervěž,
241
584000
3000
Četl jsem knihu, kterou pan Eiffel napsal o své věži.
10:02
and indeedVskutku it was astonishingudivující how much he understoodrozuměli.
242
587000
3000
A skutečně bylo velice ohromující, jak moc rozuměl.
10:05
This is a messnepořádek, messnepořádek, messnepořádek, BrownianBrownův loopsmyčka.
243
590000
3000
Je to zmatek, zmatek, zmatek. Brownova smyčka.
10:08
One day I decidedrozhodl --
244
593000
2000
Jednoho dne jsem se rozhodl,
10:10
halfwaydo poloviny throughpřes my careerkariéra,
245
595000
2000
v polovině své kariéry,
10:12
I was helddržený by so manymnoho things in my work --
246
597000
3000
kdy mne drželo tolik věcí při práci,
10:15
I decidedrozhodl to testtest myselfmoje maličkost.
247
600000
3000
že se otestuji.
10:18
Could I just look at something
248
603000
2000
Uměl bych se podívat na něco,
10:20
whichkterý everybodyvšichni had been looking at for a long time
249
605000
3000
čím se každý zabýval už velmi dlouho
10:23
and find something dramaticallydramaticky newNový?
250
608000
3000
a přesto najít něco zásadně nového?
10:26
Well, so I lookedpodíval se at these
251
611000
3000
Tak jsem se podíval na tento
10:29
things calledvolal BrownianBrownův motionpohyb -- just goesjde around.
252
614000
3000
jev zvaný Brownův pohyb -- který se objevuje dost často.
10:32
I playedhrál with it for a while,
253
617000
2000
Chvíli jsem si s ním hrál,
10:34
and I madevyrobeno it returnvrátit se to the originpůvod.
254
619000
3000
a pak jsem ho donutil vrátit se do výchozího bodu.
10:37
Then I was tellingvyprávění my assistantasistent,
255
622000
2000
Pak jsem řekl svému asistentovi:
10:39
"I don't see anything. Can you paintmalovat it?"
256
624000
2000
"Nevidím tam nic, můžeš to namalovat?"
10:41
So he paintedmalované it, whichkterý meansprostředek
257
626000
2000
A on to namaloval, což znamená,
10:43
he put insideuvnitř everything. He said:
258
628000
2000
že tam zahrnul vše. Pak řekl:
10:45
"Well, this thing camepřišel out ..." And I said, "Stop! Stop! Stop!
259
630000
3000
"Tohle je výsledek... " A já jsem řekl: "Stop, stop, stop!
10:48
I see; it's an islandostrov."
260
633000
3000
Já vidím ostrov."
10:51
And amazingúžasný.
261
636000
2000
A to bylo překvapení.
10:53
So BrownianBrownův motionpohyb, whichkterý happensse děje to have
262
638000
2000
Takže Brownův pohyb, který má shodou okolností
10:55
a roughnessDrsnost numberčíslo of two, goesjde around.
263
640000
3000
číslo hrubosti 2, může být cyklický.
10:58
I measuredměřeno it, 1.33.
264
643000
2000
Já jsem ho změřil na 1,33.
11:00
Again, again, again.
265
645000
2000
Znovu, znovu a znovu.
11:02
Long measurementsMěření, bigvelký BrownianBrownův motionspohyby,
266
647000
2000
Dlouhá měření, velké Brownovy pohyby,
11:04
1.33.
267
649000
2000
a výsledek 1,33.
11:06
MathematicalMatematické problemproblém: how to provedokázat it?
268
651000
3000
Matematický problém. Jak ho vyřešit?
11:09
It tookvzal my friendspřátelé 20 yearsroky.
269
654000
3000
Mým přátelům to trvalo 20 let.
11:12
ThreeTři of them were havingmít incompleteneúplný proofsdoklady.
270
657000
3000
Tři z nich měli nekompletní důkaz.
11:15
They got togetherspolu, and togetherspolu they had the proofdůkaz.
271
660000
3000
Sešli se dohromady a společně měli důkaz celý.
11:19
So they got the bigvelký [FieldsPole] medalmedaile in mathematicsmatematika,
272
664000
3000
Takže za to dostali Fieldsovu cenu za matematiku,
11:22
one of the threetři medalsmedaile that people have receivedobdržel
273
667000
2000
jednu ze tří cen, která byla udělena lidem,
11:24
for provingdokazování things whichkterý I've seenviděno
274
669000
3000
kteří dokázali věc, kterou já jsem viděl
11:27
withoutbez beingbytost ableschopný to provedokázat them.
275
672000
3000
bez možnosti jí dokázat.
11:30
Now everybodyvšichni asksptá se me at one pointbod or anotherdalší,
276
675000
3000
Dnes se mne každý tu a tam ptá:
11:33
"How did it all startStart?
277
678000
2000
"Jak to celé začalo?
11:35
What got you in that strangepodivný businesspodnikání?"
278
680000
3000
Jak ses dostal k tak zvláštnímu směru?"
11:38
What got you to be,
279
683000
2000
Co vlastně způsobilo,
11:40
at the samestejný time, a mechanicalmechanické engineerinženýr,
280
685000
2000
že jsem se najednou stal inženýrem mechaniky,
11:42
a geographergeograf
281
687000
2000
geografem
11:44
and a mathematicianmatematik and so on, a physicistfyzik?
282
689000
2000
a matematikem, a tak dále, a fyzikem?
11:46
Well actuallyvlastně I startedzačal, oddlypodivně enoughdost,
283
691000
3000
Vlastně to začalo velice podivně,
11:49
studyingstudovat stockskladem markettrh pricesceny.
284
694000
2000
konkrétně studiem indikátorů trhu.
11:51
And so here
285
696000
2000
A díky tomu
11:53
I had this theoryteorie,
286
698000
3000
jsem měl tuto teorii,
11:56
and I wrotenapsal booksknihy about it --
287
701000
2000
a napsal jsem o ní knihu
11:58
financialfinanční pricesceny incrementspřírůstky.
288
703000
2000
"Přírůstky na finančních trzích".
12:00
To the left you see datadata over a long perioddoba.
289
705000
2000
Nalevo vidíte data za dlouhé období.
12:02
To the right, on tophorní,
290
707000
2000
Napravo, nahoře
12:04
you see a theoryteorie whichkterý is very, very fashionableMódní.
291
709000
3000
vidíte teorii, která je velmi úhledná.
12:07
It was very easysnadný, and you can writenapsat manymnoho booksknihy very fastrychle about it.
292
712000
3000
Bylo to poměrně snadné, a dá se o tom v krátké době napsat spousta knih.
12:10
(LaughterSmích)
293
715000
2000
(smích)
12:12
There are thousandstisíce of booksknihy on that.
294
717000
3000
Takových knih už existují tisícovky.
12:15
Now compareporovnat that with realnemovitý pricecena incrementspřírůstky.
295
720000
3000
Porovnejme to nyní se skutečným nárůstem cen.
12:18
Where are realnemovitý pricecena incrementspřírůstky?
296
723000
2000
A kde jsou ty skutečné nárůsty cen?
12:20
Well, these other linesline
297
725000
2000
Některé z těchto dalších čar
12:22
includezahrnout some realnemovitý pricecena incrementspřírůstky
298
727000
2000
ukazují skutečné cenové nárůsty
12:24
and some forgerypadělek whichkterý I did.
299
729000
2000
a některé jsem napodobil já.
12:26
So the ideaidea there was
300
731000
2000
Ta základní myšlenka byla,
12:28
that one mustmusí be ableschopný to -- how do you say? --
301
733000
2000
že musí být možné -- jak se to přesně řekne? --
12:30
modelmodel pricecena variationvariace.
302
735000
3000
modelovat cenové výkyvy.
12:33
And it wentšel really well 50 yearsroky agopřed.
303
738000
3000
A před 50 lety to šlo velice dobře.
12:36
For 50 yearsroky, people were sorttřídění of pooh-poohingPú-poohing me
304
741000
3000
50 let se mnou lidé tak nějak laškovali,
12:39
because they could do it much, much easiersnadnější.
305
744000
2000
protože to dokázali udělat daleko snadněji.
12:41
But I tell you, at this pointbod, people listenedposlouchal to me.
306
746000
3000
Ale v momentě, kdy jsem to popsal, mě začali poslouchat.
12:44
(LaughterSmích)
307
749000
2000
(smích)
12:46
These two curveskřivky are averagesprůměry:
308
751000
2000
Tyto dvě křivky jsou průměry.
12:48
StandardStandardní & PoorŠpatné, the bluemodrý one;
309
753000
2000
Standard & Poor, ta modrá.
12:50
and the redČervené one is StandardStandardní & Poor'sPoor's
310
755000
2000
A ta červená je také Standard & Poor,
12:52
from whichkterý the fivePět biggestnejvětší discontinuitiesnespojitosti
311
757000
3000
ze které je odstraněno pět
12:55
are takenpřijat out.
312
760000
2000
největších nespojitostí.
12:57
Now discontinuitiesnespojitosti are a nuisanceobtíž,
313
762000
2000
Nespojitosti jsou velmi nepříjemné.
12:59
so in manymnoho studiesstudie of pricesceny,
314
764000
3000
V mnoha studiích cenových vývojů
13:02
one putsdělá them asidestranou.
315
767000
2000
jsou záměrně vynechávány.
13:04
"Well, actsakty of God.
316
769000
2000
"To jsou Boží zásahy."
13:06
And you have the little nonsensenesmysl whichkterý is left.
317
771000
3000
A pak vám zůstane ten zbylý nesmysl.
13:09
ActsAkty of God." In this pictureobrázek,
318
774000
3000
"Boží zásahy" v tomto obrázku,
13:12
fivePět actsakty of God are as importantdůležité as everything elsejiný.
319
777000
3000
tyto Boží zásahy jsou stejně důležité jako ostatní.
13:15
In other wordsslova,
320
780000
2000
Jinak řečeno,
13:17
it is not actsakty of God that we should put asidestranou.
321
782000
2000
nejsou to Boží zásahy, které bychom měli vynechávat.
13:19
That is the meatmaso, the problemproblém.
322
784000
3000
To je to samotné maso, ten problém.
13:22
If you mastermistr these, you mastermistr pricecena,
323
787000
3000
Pokud zvládnete pochopit tyto, pochopíte celý problém.
13:25
and if you don't mastermistr these, you can mastermistr
324
790000
2000
A pokud nezvládnete tyto, můžete si zvládat
13:27
the little noisehluk as well as you can,
325
792000
2000
ty malé kousky okolo jak moc chcete,
13:29
but it's not importantdůležité.
326
794000
2000
ale bude to irelevantní.
13:31
Well, here are the curveskřivky for it.
327
796000
2000
Tady jsou pak křivky výsledku.
13:33
Now, I get to the finalfinále thing, whichkterý is the setsoubor
328
798000
2000
Nyní bych chtěl zmínit závěrečnou věc, problém,
13:35
of whichkterý my namenázev is attachedpřipojený.
329
800000
2000
u kterého stojí v názvu mé jméno.
13:37
In a way, it's the storypříběh of my life.
330
802000
2000
Svým způsobem je to můj životní příběh.
13:39
My adolescencedospívání was spentstrávil
331
804000
2000
Dospíval jsem
13:41
duringběhem the GermanNěmčina occupationobsazení of FranceFrancie.
332
806000
2000
během německé okupace ve Francii.
13:43
SinceOd I thought that I mightmohl
333
808000
3000
A stále jsem myslel na to,
13:46
vanishzmizí withinv rámci a day or a weektýden,
334
811000
3000
že příští den nebo týden už bych nemusel být.
13:49
I had very bigvelký dreamssny.
335
814000
3000
Měl jsem velké sny,
13:52
And after the warválka,
336
817000
2000
a po válce
13:54
I saw an unclestrýc again.
337
819000
2000
jsem se znovu setkal se strýcem.
13:56
My unclestrýc was a very prominentprominentní mathematicianmatematik, and he told me,
338
821000
2000
On byl v té době prominentním matematikem a řekl mi:
13:58
"Look, there's a problemproblém
339
823000
2000
"Podívej, toto je problém,
14:00
whichkterý I could not solveřešit 25 yearsroky agopřed,
340
825000
2000
který jsem nebyl schopen vyřešit před 25 lety,
14:02
and whichkterý nobodynikdo can solveřešit.
341
827000
2000
a který nedokáže zatím vyřešit nikdo.
14:04
This is a constructionkonstrukce of a man namedpojmenovaný [GastonGaston] JuliaJulia
342
829000
2000
Toto je konstrukt lidí jménem Gaston Julia
14:06
and [PierrePierre] FatouLenka.
343
831000
2000
a Pierre Fatou.
14:08
If you could
344
833000
2000
Pokud bys dokázal
14:10
find something newNový, anything,
345
835000
2000
najít něco nového, cokoliv nového,
14:12
you will get your careerkariéra madevyrobeno."
346
837000
2000
postará se ti to o kariéru."
14:14
Very simplejednoduchý.
347
839000
2000
Velmi snadné.
14:16
So I lookedpodíval se,
348
841000
2000
Tak jsem se tím zabýval,
14:18
and like the thousandstisíce of people that had triedpokusil se before,
349
843000
2000
a podobně jako tisíc lidí přede mnou
14:20
I foundnalezeno nothing.
350
845000
3000
jsem nenalezl nic.
14:23
But then the computerpočítač camepřišel,
351
848000
2000
Ale pak přišly první počítače.
14:25
and I decidedrozhodl to applyaplikovat the computerpočítač,
352
850000
2000
A já jsem se rozhodl použít je.
14:27
not to newNový problemsproblémy in mathematicsmatematika --
353
852000
3000
Ne na nové problémy v matematice --
14:30
like this wigglekroutit wigglekroutit, that's a newNový problemproblém --
354
855000
2000
jako tady to hola, hola, tady je nový problém --
14:32
but to oldstarý problemsproblémy.
355
857000
2000
ale na staré problémy.
14:34
And I wentšel from what's calledvolal
356
859000
2000
A tak jsem přešel z tak zvaných
14:36
realnemovitý numbersčísla, whichkterý are pointsbodů on a linečára,
357
861000
2000
reálných čísel, což jsou body na křivce,
14:38
to imaginaryimaginární, complexkomplex numbersčísla,
358
863000
2000
k číslům imaginárním, tzv. komplexním,
14:40
whichkterý are pointsbodů on a planeletadlo,
359
865000
2000
což jsou body na ploše.
14:42
whichkterý is what one should do there,
360
867000
2000
A to je to co se mělo stát.
14:44
and this shapetvar camepřišel out.
361
869000
2000
Výsledkem byl tento tvar.
14:46
This shapetvar is of an extraordinarymimořádný complicationkomplikace.
362
871000
3000
Tento tvar je nesmírně komplikovaného řádu.
14:49
The equationrovnice is hiddenskrytý there,
363
874000
2000
Je v něm schována rovnice, ve které
14:51
z goesjde into z squaredna druhou, plusPlus c.
364
876000
3000
se z blíží z na druhou plus c.
14:54
It's so simplejednoduchý, so drysuchý.
365
879000
2000
Je to tak jednoduché a tak suché.
14:56
It's so uninterestingnezajímavá.
366
881000
2000
Tak nezajímavé.
14:58
Now you turnotočit se the crankklika oncejednou, twicedvakrát:
367
883000
3000
A teď tu rovnici jednou zdeformujete,
15:01
twicedvakrát,
368
886000
3000
dvakrát,
15:04
marvelszázraky come out.
369
889000
2000
a začnou se dít zázraky.
15:06
I mean this comespřijde out.
370
891000
2000
Tím myslím takové věci.
15:08
I don't want to explainvysvětlit these things.
371
893000
2000
Nechci je do detailu vysvětlovat.
15:10
This comespřijde out. This comespřijde out.
372
895000
2000
Jen ukážu výsledky, toto z toho vznikne.
15:12
ShapesTvary whichkterý are of suchtakový complicationkomplikace,
373
897000
2000
Tvary, které jsou neskutečně komplikované,
15:14
suchtakový harmonyharmonie and suchtakový beautykrása.
374
899000
3000
ale přesto harmonické a krásné.
15:17
This comespřijde out
375
902000
2000
I toto z toho vznikne.
15:19
repeatedlyopakovaně, again, again, again.
376
904000
2000
Opakovaně, znovu a znovu a znovu.
15:21
And that was one of my majorhlavní, důležitý discoveriesobjevy,
377
906000
2000
A jeden z mých největších objevů
15:23
to find that these islandsostrovy were the samestejný
378
908000
2000
bylo zjištění, že tyto malé ostrůvky jsou to samé
15:25
as the wholeCelý bigvelký thing, more or lessméně.
379
910000
2000
jako ten celý obrazec, více či méně.
15:27
And then you get these
380
912000
2000
A z toho dostanete tyto
15:29
extraordinarymimořádný baroquebarokní decorationsdekorace all over the placemísto.
381
914000
3000
vynikající barokní dekorace po celé ploše.
15:32
All that from this little formulavzorec,
382
917000
3000
Všechno toto jenom z jedné rovnice,
15:35
whichkterý has whateverTo je jedno, fivePět symbolssymboly in it.
383
920000
3000
která má všehovšudy pět členů.
15:38
And then this one.
384
923000
2000
I toto z toho vznikne.
15:40
The colorbarva was addedpřidal for two reasonsdůvodů.
385
925000
2000
Přidal jsem barvu ze dvou důvodů.
15:42
First of all, because these shapestvary
386
927000
2000
Jednak jsou tyto tvary
15:44
are so complicatedsložitý
387
929000
3000
natolik komplexní,
15:47
that one couldn'tnemohl make any sensesmysl of the numbersčísla.
388
932000
3000
že by, vyjádřeny v číslech, nedávaly žádný smysl.
15:50
And if you plotspiknutí them, you mustmusí chooseVybrat some systemSystém.
389
935000
3000
A kdybychom je zakreslili, museli bychom zvolit nějaký systém.
15:53
And so my principlezásada has been
390
938000
2000
Takže můj postup byl
15:55
to always presentsoučasnost, dárek the shapestvary
391
940000
3000
vždy ukazovat tyto obrazce
15:58
with differentodlišný coloringsbarvení
392
943000
2000
s odlišným zabarvením,
16:00
because some coloringsbarvení emphasizezdůraznit that,
393
945000
2000
protože některá zabarvení zdůrazňují to,
16:02
and othersostatní it is that or that.
394
947000
2000
jiná zase něco jiného.
16:04
It's so complicatedsložitý.
395
949000
2000
Je to skutečně komplikované.
16:06
(LaughterSmích)
396
951000
2000
(smích)
16:08
In 1990, I was in CambridgeCambridge, U.K.
397
953000
2000
V roce 1990 jsem byl v Cambridge
16:10
to receivedostávat a prizecena from the universityuniverzita,
398
955000
3000
abych převzal cenu univerzity.
16:13
and threetři daysdnů laterpozději,
399
958000
2000
A o tři dny později
16:15
a pilotpilot was flyingletící over the landscapekrajina and foundnalezeno this thing.
400
960000
3000
přelétal pilot nad krajinou a našel tuto věc.
16:18
So where did this come from?
401
963000
2000
Odkud si myslíte že se vzala?
16:20
ObviouslySamozřejmě, from extraterrestrialsmimozemšťanů.
402
965000
2000
Samozřejmě od mimozemšťanů.
16:22
(LaughterSmích)
403
967000
3000
(smích)
16:25
Well, so the newspapernoviny in CambridgeCambridge
404
970000
2000
Takže v novinách v Cambridge
16:27
publishedpublikováno an articlečlánek about that "discoveryobjev"
405
972000
2000
otiskli článek o tomto "objevu"
16:29
and receivedobdržel the nextdalší day
406
974000
2000
a další den dostali
16:31
5,000 letterspísmena from people sayingrčení,
407
976000
2000
5 tisíc dopisů od lidí, kteří říkali:
16:33
"But that's simplyjednoduše a MandelbrotMandelbrot setsoubor very bigvelký."
408
978000
3000
"Ale to je jednoduše jen Mandelbrotova množina, jen zvětšená"
16:37
Well, let me finishDokončit.
409
982000
2000
Takže abych to zakončil,
16:39
This shapetvar here just camepřišel
410
984000
2000
tento tvar vzniknul
16:41
out of an exercisecvičení in purečistý mathematicsmatematika.
411
986000
2000
jako cvičení v čisté matematice.
16:43
BottomlessBezedné wonderszázraky springjaro from simplejednoduchý rulespravidel,
412
988000
3000
Nekonečné zázraky vznikající z jednoduchých pravidel,
16:46
whichkterý are repeatedopakovat withoutbez endkonec.
413
991000
3000
která se donekonečna opakují.
16:49
Thank you very much.
414
994000
2000
Velmi vám děkuji za pozornost.
16:51
(ApplausePotlesk)
415
996000
11000
(potlesk)
Translated by Martin Sahula
Reviewed by Petr Podaril

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Benoit Mandelbrot - Mathematician
Benoit Mandelbrot's work led the world to a deeper understanding of fractals, a broad and powerful tool in the study of roughness, both in nature and in humanity's works.

Why you should listen

Studying complex dynamics in the 1970s, Benoit Mandelbrot had a key insight about a particular set of mathematical objects: that these self-similar structures with infinitely repeating complexities were not just curiosities, as they'd been considered since the turn of the century, but were in fact a key to explaining non-smooth objects and complex data sets -- which make up, let's face it, quite a lot of the world. Mandelbrot coined the term "fractal" to describe these objects, and set about sharing his insight with the world.

The Mandelbrot set (expressed as z² + c) was named in Mandelbrot's honor by Adrien Douady and John H. Hubbard. Its boundary can be magnified infinitely and yet remain magnificently complicated, and its elegant shape made it a poster child for the popular understanding of fractals. Led by Mandelbrot's enthusiastic work, fractal math has brought new insight to the study of pretty much everything, from the behavior of stocks to the distribution of stars in the universe.

Benoit Mandelbrot appeared at the first TED in 1984, and returned in 2010 to give an overview of the study of fractals and the paradigm-flipping insights they've brought to many fields. He died in October 2010 at age 85. Read more about his life on NYBooks.com >>

More profile about the speaker
Benoit Mandelbrot | Speaker | TED.com