ABOUT THE SPEAKER
Fabian Hemmert - Designer
Fabian Hemmert studies the theory and philosophy of embodiment, resistance and thinghood.

Why you should listen

Fabian Hemmert thinks hard about communicating information in non-visual ways -- through weight, shape, touch, movement. His recent explorations into shape-shifting cell phones are part of a long career of thinking beyond the touchscreen. Along with his shape-shifting mobile phones, his newest work explores haptic feedback in pens. He's a design researcher at Deutsche Telekom Laboratories and is working on his PhD in Berlin.

His master's thesis is an elegant exploration of the non-visual -- exploring the surprising effects of closing one's eyes during a movie or a first-person shooter game.

More profile about the speaker
Fabian Hemmert | Speaker | TED.com
TEDxBerlin

Fabian Hemmert: The shape-shifting future of the mobile phone

Fabian Hemmert:

Filmed:
960,261 views

Na konferenci TEDxBerlin Fabian Hemmert představuje jeden z návrhů budoucnosti mobilních telefonů -- zařízení do ruky, které mění svůj tvar i hmotnost, "zobrazuje" informace nevizuálně a tím nabízí překvapivě intuitivní způsob komunikace.
- Designer
Fabian Hemmert studies the theory and philosophy of embodiment, resistance and thinghood. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I am a PhPH.D. studentstudent
0
1000
3000
Jsem student doktorského studia,
00:19
and that meansprostředek I have a questionotázka:
1
4000
2000
což znamená, že mám otázku:
00:21
how can we make digitaldigitální contentobsah graspablepochopitelný?
2
6000
3000
"Jak můžeme lépe pochopit digitální obsah?"
00:24
Because you see,
3
9000
2000
Protože, jak víte,
00:26
on the one handruka, there is the digitaldigitální worldsvět
4
11000
2000
na jedné straně máme digitální svět
00:28
and no questionotázka, manymnoho things are happeninghappening there right now.
5
13000
3000
a bezpochyby se právě teď děje spousta věcí.
00:32
And for us humanslidem, it's not quitedocela materialmateriál, it's not really there --
6
17000
2000
A pro nás, lidi, to není úplně skutečné, není to doopravdy zde.
00:34
it's virtualvirtuální.
7
19000
2000
Je to virtuální.
00:36
On the other handruka, we humanslidem,
8
21000
2000
Na druhé straně my lidé
00:38
we livežít in a physicalfyzický worldsvět.
9
23000
2000
žijeme ve fyzickém světě.
00:40
It's richbohatý, it tasteschutě good, it feelscítí good, it smellsvůně good.
10
25000
3000
Je naplněný, chutná dobře, cítíme ho dobře, voní dobře.
00:43
So the questionotázka is: how do we get the stuffvěci over
11
28000
2000
Takže má otázka zní: jak převedeme věci
00:45
from the digitaldigitální into the physicalfyzický?
12
30000
2000
z digitálního do fyzického?
00:47
That's my questionotázka.
13
32000
2000
To je moje otázka.
00:49
If you look at the iPhoneiPhone with its touchdotek
14
34000
2000
Pokud se podíváte na iPhone se svou dotykovou
00:51
and the WiiWii with its bodilytělesně activityaktivita,
15
36000
2000
a na Wii se svou pohybovou aktivitou,
00:53
you can see the tendencytendence; it's gettingdostat physicalfyzický.
16
38000
3000
můžete najít jistý trend; věci se stávají fyzickými.
00:56
The questionotázka is: what's nextdalší?
17
41000
3000
Otázkou je: co přijde příště?
00:59
Now, I have threetři optionsmožnosti that I would like to showshow you.
18
44000
3000
Mám tři možnosti, které bych vám rád ukázal.
01:02
The first one is massHmotnost.
19
47000
2000
První z nich je hmota.
01:04
As humanslidem, we are sensitivecitlivý
20
49000
2000
Jako lidé jsme velmi citliví na to,
01:06
to where an objectobjekt in our handruka is heavytěžký.
21
51000
2000
zda je objekt ve vaší ruce těžký.
01:08
So, could we use that in mobilemobilní, pohybliví phonestelefony?
22
53000
3000
Mohli bychom toto použít v mobilních telefonech?
01:11
Let me showshow you the weight-shiftingpřenášení váhy mobilemobilní, pohybliví.
23
56000
2000
Chtěl bych vám ukázat telefon, který mění svou hmotnost.
01:13
It is a mobilemobilní, pohybliví phone-shapedtelefon ve tvaru boxbox
24
58000
2000
Toto je krabička ve tvaru mobilního telefonu,
01:15
that has an ironželezo weighthmotnost insideuvnitř, whichkterý we can movehýbat se around,
25
60000
3000
která má uvnitř železné závaží, které se může pohybovat.
01:18
and you can feel where it's heavytěžký.
26
63000
2000
Můžete cítit, kde je v tuto chvíli těžké.
01:20
We shiftposun the gravitationalgravitační centercentrum of it.
27
65000
3000
Posouváme jeho centrum gravitace.
01:23
For examplepříklad, we can augmentrozšířit digitaldigitální contentobsah
28
68000
3000
Například můžeme zdůraznit digitální obsah tím,
01:26
with physicalfyzický massHmotnost.
29
71000
2000
že mu přidáme fyzickou hmotu.
01:28
So you movehýbat se around the contentobsah on a displayZobrazit,
30
73000
2000
Takže můžeme pohybovat s obsahem na displeji
01:30
but you can alsotaké feel where it is just from the weighthmotnost of the devicepřístroj.
31
75000
3000
a zároveň můžeme cítit, kde se nachází, prostě jen z hmotnosti zařízení.
01:34
AnotherDalší thing it's good for is navigationnavigace --
32
79000
3000
Další věc je jeho použitelnost pro navigaci.
01:37
it can guideprůvodce you around in a cityměsto.
33
82000
2000
Může vás provádět městem.
01:39
It can tell you by its weighthmotnost,
34
84000
2000
Pomocí své hmotnosti vám může říci:
01:41
"Okay, movehýbat se right. WalkChůze aheadvpřed. Make a left here."
35
86000
3000
"OK, odbočte vpravo. Jděte rovně. Zde odbočte vlevo."
01:44
And the good thing about that is you don't have to look at the devicepřístroj all the time;
36
89000
3000
Další dobrou věcí je to, že se na zařízení nemusíte celou dobu dívat;
01:47
you have your eyesoči freevolný, uvolnit to see the cityměsto.
37
92000
2000
máte oči volné a můžete se dívat na město.
01:49
Now, massHmotnost is the first thing;
38
94000
3000
Hmotnost je první věc.
01:52
the seconddruhý thing, that's shapetvar.
39
97000
2000
Druhou věcí je tvar.
01:54
We're alsotaké sensitivecitlivý to the shapetvar of objectsobjekty we have in [our] handsruce.
40
99000
3000
Jsme také citliví na tvar objektů, které máme v rukou.
01:57
So if I downloadstažení an e-booke kniha and it has 20 pagesstránek --
41
102000
3000
Takže pokud si stáhnu elektronickou knihu, která má 20 stránek --
02:00
well, they could be thintenký, right --
42
105000
2000
ty můžou být dost tenké, že --
02:02
but if it has 500 pagesstránek, I want to feel that "HarryHarry PotterPotter" --
43
107000
3000
ale pokud má 500 stran, chci cítit, že čtu "Harryho Pottera."
02:05
it's thicktlustý. (LaughterSmích)
44
110000
2000
Je tlustá.
02:07
So let me showshow you the shape-changingZměna tvaru mobilemobilní, pohybliví.
45
112000
3000
Chci vám představit mobilní telefon, který mění svůj tvar.
02:10
Again, it's a mobilemobilní, pohybliví phone-shapedtelefon ve tvaru boxbox,
46
115000
2000
Opět je to krabička ve tvaru mobilního telefonu.
02:12
and this one can changezměna its shapetvar.
47
117000
2000
Ale tato umí měnit svůj tvar.
02:16
We can playhrát si with the shapetvar itselfsám.
48
121000
2000
Můžeme si sami hrát s jejím tvarem.
02:18
For examplepříklad, it can be thintenký in your pocketkapsa,
49
123000
2000
Například ve vaší kapse může být tenká,
02:20
whichkterý we of coursechod want it to be;
50
125000
2000
což samozřejmě chceme, aby byla,
02:22
but then if you holddržet it in your handruka, it can leanopírat se towardsvůči you, be thicktlustý.
51
127000
3000
ale pokud ji máme v rukou, může vystoupnout směrem k vám, být tlustá.
02:25
It's like taperedzúžený to the downsidespodní strana.
52
130000
2000
Je jakoby zúžená směrem dolů.
02:27
If you changezměna the graspuchopit, it can adjustupravit to that.
53
132000
3000
Pokud změníte způsob uchopení, může se mu přizpůsobit.
02:31
It's alsotaké usefulužitečný if you want to put it down on your nightstandNoční stolek to watch a moviefilm
54
136000
3000
To vám přijde vhod, pokud ji chcete položit na noční stolek a sledovat film
02:34
or use as an alarmpoplach clockhodiny, it standsstojany.
55
139000
3000
nebo pokud ji chcete použít jako budík, prostě stojí.
02:37
It's fairlyspravedlivě simplejednoduchý.
56
142000
2000
Je to celkem jednoduché.
02:39
AnotherDalší thing is,
57
144000
2000
Další věcí je,
02:41
sometimesněkdy we watch things on a mobilemobilní, pohybliví phonetelefon,
58
146000
2000
že někdy sledujeme věci na mobilním telefonu,
02:43
they are biggervětší than the phonetelefon itselfsám.
59
148000
2000
ale ty věci jsou větší než samotný telefon.
02:45
So in that casepouzdro -- like here, there's an appaplikace that's biggervětší than the phone'stelefonu screenobrazovka --
60
150000
3000
V tom případě -- jako například zde, máme aplikaci, která je větší než obrazovka telefonu --
02:48
the shapetvar of the phonetelefon could tell you,
61
153000
2000
tvar telefonu vám může říci:
02:50
"Okay, off the screenobrazovka right here, there is more contentobsah.
62
155000
2000
"OK, tady doprava od obrazovky, tady je víc obsahu.
02:52
You can't see it, but it's there."
63
157000
2000
Nemůžete to vidět, ale je to tam."
02:54
And you can feel that because it's thickertlustší at that edgeokraj.
64
159000
3000
A vy to můžete cítit, protože na tomto konci je tlustší.
02:57
The shapetvar is the seconddruhý thing.
65
162000
3000
Tvar je druhou věcí.
03:00
The thirdTřetí thing operatesfunguje on a differentodlišný levelúroveň.
66
165000
3000
Třetí věc funguje na úplně jiné úrovni.
03:03
As humanslidem, we are socialsociální, we are empathicempaticky,
67
168000
3000
Jako lidé jsme velmi sociální, jsme vnímaví,
03:06
and that's great.
68
171000
2000
což je skvělé.
03:08
Wouldn'tBy that be a way to make mobilemobilní, pohybliví phonestelefony more intuitiveintuitivní?
69
173000
3000
Nebyla by to cesta, jak učinit mobilní telefony více intuitivní?
03:11
Think of a hamsterkřeček in the pocketkapsa.
70
176000
2000
Přemýšlejte o křečkovi ve vaší kapse.
03:13
Well, I can feel it, it's doing all right -- I don't have to checkkontrola it.
71
178000
3000
Mohu ho cítit. Daří se mu dobře. Nepotřebuju jej kontrolovat.
03:16
Let me showshow you the livingživobytí mobilemobilní, pohybliví phonetelefon.
72
181000
3000
Chtěl bych vám ukázat žijící mobilní telefon.
03:19
So, oncejednou again, mobilemobilní, pohybliví phone-shapedtelefon ve tvaru boxbox,
73
184000
3000
Takže, ještě jednou, krabička ve tvaru mobilního telefonu.
03:22
but this one, it has a breathdech and a heartbeatprezenční signál,
74
187000
3000
Ale tato má dech a tlukot srdce,
03:25
and it feelscítí very organicorganické.
75
190000
2000
zdá jako skoro živá.
03:27
(LaughterSmích)
76
192000
2000
(smích)
03:29
And you can tell, it's relaxeduvolněný right now.
77
194000
2000
Můžete poznat, že je nyní velmi klidná.
03:31
Oh now, missedchyběl call, a newNový call,
78
196000
2000
Ó ne, zmeškaný hovor, nový hovor,
03:33
newNový girlfriendpřítelkyně maybe --
79
198000
2000
možná nová přítelkyně.
03:35
very excitingvzrušující. (LaughterSmích)
80
200000
3000
Velmi vzrušující.
03:38
How do we calmuklidnit it down?
81
203000
2000
Jak ji můžeme uklidnit?
03:40
You give it a patpat behindza the earsuších,
82
205000
2000
Poplácáte ji za ušima
03:42
and everything is all right again.
83
207000
3000
a vše je zase v pořádku.
03:45
So, that's very intuitiveintuitivní, and that's what we want.
84
210000
2000
Je to velmi intuitivní a to je to, co jsme chtěli.
03:47
So, what we have seenviděno are threetři wayszpůsoby
85
212000
2000
To, co jsme viděli, jsou tři možnosti,
03:49
to make the digitaldigitální graspablepochopitelný for us.
86
214000
2000
jak si můžeme digitální svět učinit uchopitelnějším.
03:51
And I think makingtvorba it physicalfyzický
87
216000
2000
Myslím, že to, že jej učiníme fyzickým,
03:53
is a good way to do that.
88
218000
2000
je dobrý způsob, jak toho dosáhnout.
03:55
What's behindza that is a postulationpostulation,
89
220000
2000
Za tímto tvrzením je myšlenka,
03:57
namelya to that not
90
222000
2000
totiž ta,
03:59
humanslidem should get much more technicaltechnický in the futurebudoucnost;
91
224000
3000
že nejde o to, že by se lidé v budoucnosti měli stát více technickými.
04:02
ratherspíše than that,
92
227000
2000
Místo toho by se raději
04:04
technologytechnika, a bitbit more humančlověk.
93
229000
2000
technologie měla stát více lidskou.
04:07
(ApplausePotlesk)
94
232000
2000
(
Translated by Premysl Chodura
Reviewed by Lenka Kovarikova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fabian Hemmert - Designer
Fabian Hemmert studies the theory and philosophy of embodiment, resistance and thinghood.

Why you should listen

Fabian Hemmert thinks hard about communicating information in non-visual ways -- through weight, shape, touch, movement. His recent explorations into shape-shifting cell phones are part of a long career of thinking beyond the touchscreen. Along with his shape-shifting mobile phones, his newest work explores haptic feedback in pens. He's a design researcher at Deutsche Telekom Laboratories and is working on his PhD in Berlin.

His master's thesis is an elegant exploration of the non-visual -- exploring the surprising effects of closing one's eyes during a movie or a first-person shooter game.

More profile about the speaker
Fabian Hemmert | Speaker | TED.com

THE ORIGINAL VIDEO ON TED.COM