ABOUT THE SPEAKER
Dave Eggers - Author, publisher, education activist
Writing is only his day job: Dave Eggers moonlights as a publisher, philanthropist and advocate for students and teachers.

Why you should listen

Dave Eggers' first book, A Heartbreaking Work of Staggering Genius, was a finalist for the Pulitzer Prize. Since then he's written two more novels and launched an independent publishing house, which publishes books, a quarterly literary journal (McSweeney's), a DVD-based review of short films (Wholpin), a monthly magazine (The Believer) and the Voice of Witness project.

Meanwhile, Eggers has established himself as a philanthropist and teacher-at-large. In 1998 he launched 826 Valencia, a San Francisco-based writing and tutoring lab for young people, which has since opened six more chapters across the United States. He has extended his advocacy of students by supporting their educators, instituting a monthly grant for exceptional Bay Area teachers. His TED Prize wish is for more people to follow him into getting involved in your local school -- and talk about it -- through the website Once Upon a School.

More profile about the speaker
Dave Eggers | Speaker | TED.com
TED2008

Dave Eggers: My wish: Once Upon a School

Dave Eggers fremsætter sit TED Prize ønske: Der var engang en Skole

Filmed:
1,606,908 views

Under modtagelsen af sin TED Prize i 2008 beder forfatter Dave Eggers TED-samfundet om personligt og kreativt at engagere sig i lokale skoler. Med fortryllende ivrighed taler han om, hvordan hans tutor-center, 826 Valencia, inspirerede andre i verden til at åbne deres egne frivilligt drevne, vildt kreative skrive-laboratorier.
- Author, publisher, education activist
Writing is only his day job: Dave Eggers moonlights as a publisher, philanthropist and advocate for students and teachers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Thank you so much everyonealle sammen from TEDTED, and ChrisChris and AmyAmy in particularsærlig.
0
0
5000
Tusinde tak til alle fra TED, især Chris og Amy.
00:17
I cannotkan ikke believe I'm here.
1
5000
2000
Jeg kan ikke fatte, at jeg er her.
00:19
I have not sleptsov in weeksuger.
2
7000
2000
Jeg har ikke sovet i ugevis.
00:21
NeilNeil and I were sittingsidder there comparingsammenligne how little we'vevi har sleptsov
3
9000
3000
Neil og jeg sad og sammenlignede, hvor lidt vi har sovet
00:24
in anticipationforventning for this. I've never been so nervousnervøs --
4
12000
3000
i forventning til i dag. Jeg har været så nervøs -
00:27
and I do this when I'm nervousnervøs, I just realizedgik op for. (LaughterLatter)
5
15000
3000
og gør åbenbart sådan her, når jeg er nervøs.
00:31
So, I'm going to talk about sortsortere of what we did at this organizationorganisation
6
19000
4000
Jeg vil fortælle om, hvad vi gjorde i organisationen
00:35
calledhedder 826 ValenciaValencia, and then I'm going to talk
7
23000
2000
kaldet 826 Valencia, og så vil jeg snakke om,
00:37
about how we all mightmagt jointilslutte in and do similarlignende things.
8
25000
3000
hvordan vi alle kan være med til at gøre lignende ting.
00:40
Back in about 2000, I was livinglevende in BrooklynBrooklyn,
9
28000
4000
Tilbage i 2000 boede jeg i Brooklyn.
00:44
I was tryingforsøger to finishAfslut my first bookBestil,
10
32000
3000
Jeg prøvede at færdiggøre min første bog,
00:47
I was wanderingvandrer around dazedfortumlet everyhver day
11
35000
2000
jeg gik dagligt omtåget omkring,
00:49
because I wroteskrev from 12 a.m. to 5 a.m.
12
37000
2000
fordi jeg skrev fra midnat til 5 om morgenen.
00:51
So I would walk around in a dazefortumlet duringi løbet af the day.
13
39000
3000
Så jeg var omtåget om dagen.
00:54
I had no mentalmental acuityAcuity to speaktale of duringi løbet af the day, but I had flexiblefleksibel hourstimer.
14
42000
8000
Jeg evnede ikke rigtig at tænke om dagen, men jeg havde fleksible timer.
01:02
In the BrooklynBrooklyn neighborhoodkvarter that I livedlevede in, ParkPark SlopeHældning,
15
50000
3000
I Park Slope kvarteret i Brooklyn, hvor jeg boede,
01:05
there are a lot of writersforfattere --
16
53000
2000
er der mange forfattere -
01:07
it's like a very highhøj perom capitaindbygger ratioforholdet
17
55000
2000
Antallet af forfattere i forhold til antallet af
01:09
of writersforfattere to normalnormal people.
18
57000
2000
normale mennesker er meget højt.
01:11
MeanwhileI mellemtiden, I had grownvoksen up around a lot of teacherslærere.
19
59000
5000
Nå, men jeg voksede op med mange lærere omkring mig.
01:16
My mommor was a teacherlærer, my sistersøster becameblev til a teacherlærer
20
64000
2000
Min mor var lærer, min søster blev lærer
01:18
and after collegekollegium so manymange of my friendsvenner wentgik into teachingundervisning.
21
66000
4000
og efter universitetet blev mange af mine venner lærere.
01:22
And so I was always hearinghøring them talk about theirderes livesliv
22
70000
3000
Så jeg hørte dem altid snakke om deres liv,
01:25
and how inspiringinspirerende they were,
23
73000
2000
og hvor inspirerende de var,
01:27
and they were really sortsortere of the mostmest hard-workinghårdtarbejdende
24
75000
2000
og de var virkelig de mest hårdt-arbejdende
01:29
and constantlykonstant inspiringinspirerende people I knewvidste.
25
77000
2000
og konstant inspirerende mennesker, jeg kendte.
01:31
But I knewvidste so manymange of the things they were up againstmod,
26
79000
3000
Men jeg kendte så mange af de ting, de var oppe imod,
01:34
so manymange of the struggleskampe they were dealingbeskæftiger with.
27
82000
3000
og så mange af de kampe, de måtte kæmpe.
01:37
And one of them was that so manymange of my friendsvenner
28
85000
3000
En af disse var, at så mange af mine venner
01:40
that were teachingundervisning in cityby schoolsskoler were havingat have troubleproblemer
29
88000
3000
der underviste i skoler i byen, havde problemer
01:43
with theirderes studentsstuderende keepingbeholde up at gradekarakter levelniveau,
30
91000
3000
med at få eleverne til at nå et alderssvarende niveau,
01:46
in theirderes readinglæsning and writingskrivning in particularsærlig.
31
94000
3000
især i læsning og skrivning.
01:49
Now, so manymange of these studentsstuderende had come from householdshusholdninger
32
97000
2000
Mange af disse elever kom fra hjem,
01:51
where Englishengelsk isn't spokentalt in the home,
33
99000
2000
hvor der ikke tales engelsk,
01:53
where a lot of them have differentforskellige specialsærlig needsbehov,
34
101000
4000
og hvor mange af dem har særlige behov,
01:57
learninglæring disabilitieshandicap. And of courseRute they're workingarbejder in schoolsskoler
35
105000
4000
problemer med at lære. Og de arbejde selvfølgelig på skoler,
02:01
whichhvilken sometimesSommetider and very oftentit are under-fundedunder finansierede-.
36
109000
3000
som sommetider og ofte er underfinancierede.
02:04
And so they would talk to me about this and say,
37
112000
2000
Så de talte med mig om det og sagde,
02:06
"You know, what we really need is just more people,
38
114000
2000
"Ved du hvad, det vi egentlig har brug for er bare flere folk,
02:08
more bodiesorganer, more one-on-oneOne-on-One attentionopmærksomhed,
39
116000
3000
flere kroppe, mere en-til-en tid,
02:11
more hourstimer, more expertiseekspertise from people
40
119000
3000
flere timer, mere kundskab fra folk,
02:14
that have skillsfærdigheder in Englishengelsk and can work with these studentsstuderende one-on-oneOne-on-One."
41
122000
5000
der kan engelsk og kan arbejde med eleverne en-til-en."
02:19
Now, I would say, "Well, why don't you just work with them one-on-oneOne-on-One?"
42
127000
3000
Så sagde jeg altid, "Jamen, hvorfor arbejder I ikke bare med dem en-til-en?"
02:22
And they would say, "Well, we have fivefem classesklasser of 30 to 40 studentsstuderende eachhver.
43
130000
4000
Og de svarede, "Jamen, vi har fem klasser med 30 til 40 elever i hver.
02:26
This can leadat føre up to 150, 180, 200 studentsstuderende a day.
44
134000
4000
Det kan føre til 150, 180, 200 elever per dag.
02:30
How can we possiblyeventuelt give eachhver studentstuderende
45
138000
3000
Hvordan skulle vi nogensinde kunne give hver elev
02:33
even one hourtime a weekuge of one-on-oneOne-on-One attentionopmærksomhed?"
46
141000
4000
blot en time af vores opmærksomhed om ugen?"
02:37
You'dDu ville have to greatlyi høj grad multiplyformere sig the workweekarbejdsuge and cloneklon the teacherslærere.
47
145000
4000
Du ville være nødt til at udvide arbejdsugen enormt og klone lærerne.
02:41
And so we startedstartede talkingtaler about this.
48
149000
3000
Så vi begyndte at tale om det.
02:44
And at the samesamme time,
49
152000
2000
Og på samme tid,
02:46
I thought about this massivemassiv groupgruppe of people I knewvidste:
50
154000
2000
tænkte jeg på denne store gruppe mennesker jeg kendte:
02:48
writersforfattere, editorsRedaktører, journalistsjournalister, graduatebestå studentsstuderende,
51
156000
4000
skribenter, redaktører, journalister, overbygningsstuderende,
02:52
assistantassistent professorsprofessorer, you namenavn it.
52
160000
2000
lektorer - alle mulige mennesker.
02:54
All these people that had sortsortere of flexiblefleksibel dailydaglige hourstimer
53
162000
3000
Alle disse mennesker, som havde forholdsvis fleksible timer
02:57
and an interestinteresse in the Englishengelsk wordord --
54
165000
2000
og interesse for det engelske sprog -
02:59
I hopehåber to have an interestinteresse in the Englishengelsk languageSprog,
55
167000
5000
Jeg har selv en interesse for det engelske sprog,
03:04
but I'm not speakingtaler it well right now. (LaughterLatter)
56
172000
3000
men jeg taler det ikke særligt godt lige nu.
03:07
I'm tryingforsøger. That clockur has got me.
57
175000
4000
Jeg prøver. Uret dér arbejder imod mig.
03:11
But everyonealle sammen that I knewvidste had an interestinteresse in the primacyforrang of the writtenskriftlig wordord
58
179000
5000
Men alle, jeg kendte, havde en interesse i vigtigheden af det skrevne ord
03:16
in termsbetingelser of nurturingpleje a democracydemokrati, nurturingpleje an enlightenedoplyst life.
59
184000
4000
med henblik på at nære et demokrati, at nære et oplyst liv.
03:20
And so they had, you know, theirderes time
60
188000
3000
Så de havde, I ved, deres tid
03:23
and theirderes interestinteresse, but at the samesamme time
61
191000
3000
og deres interesse, men samtidig
03:26
there wasn'tvar ikke a conduitledning that I knewvidste of in my communityfællesskab
62
194000
4000
var der så vidt jeg vidste ingen kanaler i mit samfund,
03:30
to bringtage med these two communitiesfællesskaber togethersammen.
63
198000
2000
som kunne koble disse to grupper sammen.
03:32
So when I movedflyttet back to SanSan FranciscoFrancisco, we rentedlejet this buildingbygning.
64
200000
4000
Så da jeg flyttede tilbage til San Francisco, lejede vi en bygning.
03:36
And the ideaide was to put McSweeney'sMcsweeneys --
65
204000
4000
Og ideen var at putte McSweeney's --
03:40
McSweeney'sMcsweeneys QuarterlyKvartalsvis, that we publishedoffentliggjort twiceto gange or threetre timesgange a yearår,
66
208000
2000
McSweeney's Quarterly, som vi udgav to eller tre gange årligt,
03:42
and a few other magazinesmagasiner --
67
210000
2000
og nogle få andre blade --
03:44
we were going to movebevæge sig it into an officekontor for the first time.
68
212000
3000
vi ville flytte det ind på et kontor for første gang.
03:47
It used to be in my kitchenkøkken in BrooklynBrooklyn.
69
215000
2000
Det plejede at være i mit køkken i Brooklyn.
03:49
We were going to movebevæge sig it into an officekontor,
70
217000
2000
Vi ville flytte det ind på et kontor,
03:51
and we were going to actuallyrent faktisk sharedel spaceplads with a tutoringTutoring centercentrum.
71
219000
3000
og dele pladsen med et tutor-center.
03:54
So we thought, "We'llVi vil have all these writersforfattere and editorsRedaktører and everybodyalle --
72
222000
3000
Så vi tænkte, "Vi har alle disse skribenter og redaktører og --
03:57
sortsortere of a writingskrivning communityfællesskab -- comingkommer into the officekontor everyhver day anywayalligevel,
73
225000
3000
en slags skrive-samfund, der alligevel er på kontoret dagligt,
04:00
why don't we just openåben up
74
228000
2000
hvorfor åbner vi kke bare
04:02
the frontforan of the buildingbygning for studentsstuderende to come in there after schoolskole,
75
230000
2000
dørene, så elever kan komme ind efter skole,
04:04
get extraekstra help on theirderes writtenskriftlig homeworklektier,
76
232000
2000
og få ekstra hjælp til de skriftlige lektier,
04:06
so you have basicallyi bund og grund no bordergrænse betweenmellem these two communitiesfællesskaber?"
77
234000
4000
så der faktisk ikke er nogen grænser mellem de to grupper?"
04:10
So the ideaide was that we would be
78
238000
4000
Så ideen var, at vi ville
04:14
workingarbejder on whateveruanset hvad we're workingarbejder on,
79
242000
2000
arbejde med hvad vi nu arbejdede med,
04:16
at 2:30 p.m. the studentsstuderende flowflyde in and you put down what you're doing,
80
244000
2000
kl 14.30 ville eleverne komme, og man lægger hvad man laver,
04:18
or you tradehandle, or you work a little bitbit latersenere or whateveruanset hvad it is.
81
246000
3000
eller bytter, eller arbejder lidt senere eller hvad man nu gør.
04:21
You give those hourstimer in the afternooneftermiddag
82
249000
2000
Man giver de timer om eftermiddagen
04:23
to the studentsstuderende in the neighborhoodkvarter.
83
251000
2000
til eleverne fra kvarteret.
04:25
So, we had this placeplacere, we rentedlejet it,
84
253000
2000
Så, vi fandt det her sted, vi lejede det,
04:27
the landlordudlejeren was all for it. We did this muralvægmaleri,
85
255000
2000
udlejeren var med på det. Vi havde et vægmaleri,
04:29
that's a ChrisChris WareWare muralvægmaleri, that basicallyi bund og grund explainsforklarer the entirehel historyhistorie
86
257000
4000
lavet af Chris Ware, der faktisk forklarer hele historien
04:33
of the printedtrykt wordord, in muralvægmaleri formform -- it takes a long time
87
261000
2000
bag det trykte ord, igennem et vægmaleri -- det tager lang tid
04:35
to digestfordøje and you have to standstå in the middlemidten of the roadvej.
88
263000
4000
at fordøje, og man er nødt til at stå midt på vejen.
04:39
So we rentedlejet this spaceplads.
89
267000
2000
Så vi lejede det her sted.
04:41
And everything was great exceptundtagen the landlordudlejeren said,
90
269000
3000
Og alt var fantastisk bortset fra, at udlejeren sagde,
04:44
"Well, the spaceplads is zonedudlagt for retaildetail; you have to come up with something.
91
272000
2000
"Området er forbeholdt handel; I må finde på noget.
04:46
You've gottaskal sellsælge something.
92
274000
2000
I må sælge noget.
04:48
You can't just have a tutoringTutoring centercentrum."
93
276000
2000
I kan ikke bare have et tutor-center."
04:50
So we thought, "HaHa haha! Really!"
94
278000
2000
Så vi tænkte, "Ha ha! Virkelig!"
04:52
And we couldn'tkunne ikke think of anything necessarilynødvendigvis to sellsælge,
95
280000
3000
Og vi kunne ikke umiddelbart finde på noget at sælge,
04:55
but we did all the necessarynødvendig researchforskning.
96
283000
2000
men vi gjorde al den fornødne research.
04:57
It used to be a weightvægt roomværelse, so there were rubbergummi floorsgulve belowunder,
97
285000
3000
Lokalet plejede at være et rum til vægttræning, så der var gummimåtter nedenunder,
05:00
acousticakustisk tileflise ceilingslofter and fluorescentfluorescerende lightslys.
98
288000
3000
akustiske lofte, lysstofrør.
05:03
We tooktog all that down, and we foundfundet beautifulsmuk woodentræ floorsgulve,
99
291000
3000
Vi rev det hele ned og fandt smukke trægulve,
05:06
whitewashedhvidkalkede beamsbjælker and it had the look --
100
294000
4000
hvidkalkede bjælker, og det så ud som --
05:10
while we were renovatingrenovering this placeplacere, somebodyen eller anden said,
101
298000
2000
mens vi renoverede stedet var der én der sagde,
05:12
"You know, it really kindvenlig of looksudseende like the hullskroget of a shipskib."
102
300000
2000
"Ved I hvad, det ligner faktisk et skibsskrog."
05:14
And we lookedkigget around and somebodyen eller anden elseandet said,
103
302000
4000
Og vi kiggede rundt og en anden sagde,
05:18
"Well, you should sellsælge suppliesforsyninger to the workingarbejder buccaneersørøver." (LaughterLatter)
104
306000
3000
"I burde sælge forsyninger til arbejdende sørøvere."
05:21
And so this is what we did. So it madelavet everybodyalle laughGrine,
105
309000
5000
Så det er, hvad vi gjorde. Det fik alle til at grine,
05:26
and we said, "There's a pointpunkt to that.
106
314000
3000
og vi sagde, "Der er en pointe dér.
05:29
Let's sellsælge piratepirat suppliesforsyninger." This is the piratepirat supplylevere storebutik.
107
317000
5000
Lad os sælge pirat-forsyninger." Dette er piratforsyningsbutikken.
05:34
You see, this is sortsortere of a sketchskitse I did on a napkinserviet.
108
322000
4000
Det er fra en skitse, jeg lavede på en serviet.
05:38
A great carpenterTømrer builtbygget all this stuffting og sager and you see,
109
326000
3000
En fantastisk snedker byggede alt dette,
05:41
we madelavet it look sortsortere of piratepirat supply-likelevering-lignende.
110
329000
3000
og vi fik det til at se lidt piratforsyningsagtigt ud.
05:44
Here you see planksplanker soldsolgt by the footfod
111
332000
3000
Her ser I planker, der sælges som metervare,
05:47
and we have suppliesforsyninger to combatbekæmpe scurvyskørbug.
112
335000
3000
og vi har forsyninger til at bekæmpe skørbug;
05:50
We have the pegpind legsben there, that are all handmadehåndlavet and fittedmonteret to you.
113
338000
5000
vi har træbenene her, de er håndlavede og tilpasses individuelt;
05:55
Up at the toptop, you see the eyepatcheyepatch displaySkærm,
114
343000
3000
øverst ses udstillingen af øjenklapper;
05:58
whichhvilken is the blacksort columnkolonne there for everydayhver dag use
115
346000
3000
den sorte søjle dér er til dagligt brug,
06:01
for your eyepatcheyepatch, and then you have the pastelpastel
116
349000
4000
en standard øjeklap, og så er der pastelfarver
06:05
and other colorsfarver for steppingStepping out at night --
117
353000
2000
og andre farver til når du skal i byen --
06:07
specialsærlig occasionslejligheder, barbar mitzvahsmitzvahs and whateveruanset hvad.
118
355000
4000
særlige anledninger, bar mitzvaher og så videre.
06:11
So we openedåbnet this placeplacere. And this is a vatmoms
119
359000
6000
Så vi åbnede det her sted. Og det her er en bøtte,
06:17
that we fillfylde with treasuresskatte that studentsstuderende diggrave in.
120
365000
2000
som vi fylder med skatte, eleverne kan lede i:
06:19
This is replacementudskiftning eyesøjne in casetilfælde you losetabe one.
121
367000
4000
Her er reserveøjne i tilfælde af, at du mister et;
06:23
These are some signsskilte that we have all over the placeplacere:
122
371000
3000
Her er nogle af de skilte, vi har over det hele:
06:26
"PracticalPraktiske JokingSpøg with PiratesPirater."
123
374000
3000
"Spøg og skæmt med pirater."
06:29
While you're readinglæsning the signskilt, we pulltrække a ropereb behindbag the counterskranke
124
377000
3000
Mens man læser skiltet, trækker vi i et reb bag disken
06:32
and eightotte mopMOP headshoveder dropdråbe on your headhoved.
125
380000
4000
og otte moppehoveder falder ned i hovedet på én.
06:36
That was just my one thing -- I said we had to have something that dropsdråber on people'sfolks headshoveder.
126
384000
4000
Det var bare min ene ting -- Jeg sagde, at vi måtte have noget, der falder ned over folk.
06:40
It becameblev til mopMOP headshoveder. And this is the fishfisk theaterteater,
127
388000
5000
Det blev så moppehoveder. Og her er fiske-teateret,
06:45
whichhvilken is just a saltwatersaltvand tanktank with threetre seatssæder,
128
393000
3000
som bare er en saltvandstank med tre sæder,
06:48
and then right behindbag it we setsæt up this spaceplads,
129
396000
6000
og lige bag dét lavede vi dette rum.
06:54
whichhvilken was the tutoringTutoring centercentrum.
130
402000
2000
Som var tutor-centeret.
06:56
So right there is the tutoringTutoring centercentrum,
131
404000
2000
Så lige dér er tutor-centeret,
06:58
and then behindbag the curtaingardin were the McSweeney'sMcsweeneys officeskontorer,
132
406000
2000
og bag det er McSweeneys kontorer,
07:00
where all of us would be workingarbejder on the magazinemagasin and bookBestil editingredigering and things like that.
133
408000
3000
hvor vi alle arbejdede på blade og bogredigering og så videre.
07:03
The kidsbørn would come in --
134
411000
2000
Børnene kom --
07:05
or we thought they would come in. I should back up.
135
413000
2000
eller rettere, vi troede, de ville komme. Jeg går lige lidt tilbage.
07:07
We setsæt the placeplacere up, we openedåbnet up, we spentbrugt monthsmåneder and monthsmåneder
136
415000
5000
Vi gjorde stedet klar, vi åbnede, vi brugte måneder
07:12
renovatingrenovering this placeplacere.
137
420000
2000
på at renovere stedet.
07:14
We had tablestabeller, chairsstole, computerscomputere, everything.
138
422000
3000
Vi havde borde, stole, computere, alt.
07:17
I wentgik to a dot-comdot-com auctionauktion at a HolidayFerie InnInn in PaloPalo AltoAlto
139
425000
4000
Jeg tog til en dot-com auktion på et hotel i Palo Alto
07:21
and I boughtkøbt 11 G4s with a strokeslag of a paddlepadle.
140
429000
5000
og købte 11 G4-computere ved at vifte med en padle.
07:26
AnywayAlligevel, we boughtkøbt 'em'em, we setsæt everything up and then we waitedventede.
141
434000
7000
Nå, vi købte dem, satte alting op, og så ventede vi.
07:33
It was startedstartede with about 12 of my friendsvenner,
142
441000
2000
Det blev startet med omkring 12 af mine venner,
07:35
people that I had knownkendt for yearsflere år that were writersforfattere in the neighborhoodkvarter.
143
443000
3000
folk, jeg havde kendt i årevis, som var skribenter i kvarteret.
07:38
And we satsat. And at 2:30 p.m. we put a sandwichsandwich boardbestyrelse out on the frontforan sidewalkfortov
144
446000
4000
Og vi ventede. Og kl. 14:30 satte vi et skilt ud på fortovet,
07:42
and it just said, "FreeGratis TutoringTutoring for Your English-RelatedEngelsk-relaterede
145
450000
3000
hvor der stod "Gratis undervisning til dine engelsk-
07:45
and Writing-RelatedSkrive-relaterede NeedsBehov -- Just Come In, It's All FreeGratis."
146
453000
3000
og skrive-relaterede behov -- Kom bare ind, det er helt gratis."
07:48
And we thought, "Oh, they're going to stormstorm the gatesporte,
147
456000
3000
Og vi tænkte, "Ah, de vil komme væltende
07:51
they're gonna love it." And they didn't.
148
459000
3000
de vil elske det." Det gjorde de ikke.
07:54
And so we waitedventede, we satsat at the tablestabeller, we waitedventede and waitedventede.
149
462000
3000
Så vi ventede, vi sad ved bordene, og ventede og ventede.
07:57
And everybodyalle was becomingblive very discouragedmodet
150
465000
3000
Og alle begyndte at miste modet.
08:00
because it was weeksuger and weeksuger that we waitedventede, really, where nobodyingen camekom in.
151
468000
1000
Fordi der gik uge efter uge med at vente, seriøst, hvor ingen kom ind.
08:03
And then somebodyen eller anden alertedadvaret us to the factfaktum
152
471000
4000
Så var der nogen, der påpegede, at
08:07
that maybe there was a trusttillid gaphul,
153
475000
2000
der måske var en tillidskløft,
08:09
because we were operatingdrift behindbag a piratepirat supplylevere storebutik. (LaughterLatter)
154
477000
7000
fordi vi drev en piratforsyningsbutik.
08:18
We never put it togethersammen, you know?
155
486000
3000
Det var aldrig faldet os ind.
08:21
And so then, around that time, I persuadedovertalt a womankvinde namedsom hedder NinevehNineveh CaligariCaligari,
156
489000
8000
Så på det tidspunkt overtalte jeg en kvinde ved navn Nineveh Caligari,
08:29
a longtimelongtime SanSan FranciscoFrancisco educatorpædagog --
157
497000
2000
en erfaren underviser fra San Francisco --
08:31
she was teachingundervisning in MexicoMexico CityCity,
158
499000
2000
hun underviste i Mexico City,
08:33
she had all the experienceerfaring necessarynødvendig,
159
501000
2000
hun havde al den fornødne erfaring,
08:35
knewvidste everything about educationuddannelse,
160
503000
2000
kendte alt til undervisning,
08:37
was connectedforbundet with all the teacherslærere and communityfællesskab membersmedlemmer in the neighborhoodkvarter --
161
505000
2000
havde kontakt til alle folk og lærere i kvarteret.
08:39
I convincedoverbevist her to movebevæge sig up from MexicoMexico CityCity where she was teachingundervisning.
162
507000
2000
Jeg overtalte hende til at flytte op fra Mexico City, hvor hun underviste;
08:41
She tooktog over as executiveudøvende directordirektør.
163
509000
2000
Hun tog over som administrerende direktør.
08:43
ImmediatelyStraks, she madelavet the inroadsindhug with the teacherslærere
164
511000
3000
Hun fik øjeblikkeligt fat i lærerne
08:46
and the parentsforældre and the studentsstuderende and everything,
165
514000
3000
og forældrene og eleverne og så videre,
08:49
and so suddenlypludselig it was actuallyrent faktisk fullfuld everyhver day.
166
517000
2000
og pludselig var der faktisk fyldt op dagligt.
08:51
And what we were tryingforsøger to offertilbud everyhver day
167
519000
2000
Og hvad vi prøvede at tilbyde hver dag
08:53
was one-on-oneOne-on-One attentionopmærksomhed.
168
521000
2000
var en-til-en undervisning.
08:55
The goalmål was to have a one-to-oneen til en- ratioforholdet with everyhver one of these studentsstuderende.
169
523000
2000
Målet var at have forholdet én til én med hver enkelt af eleverne.
08:57
You know, it's been provenbevist
170
525000
2000
Det er jo bevist,
08:59
that 35 to 40 hourstimer a yearår with one-on-oneOne-on-One attentionopmærksomhed,
171
527000
3000
at 35 til 40 timer om året med en-til-en undevisning
09:02
a studentstuderende can get one gradekarakter levelniveau higherhøjere.
172
530000
2000
kan løfte en elev ét klassetrin.
09:04
And so mostmest of these studentsstuderende, Englishengelsk is not spokentalt in the home.
173
532000
3000
Så de fleste af disse elever taler ikke engelsk derhjemme.
09:07
They come there, manymange timesgange theirderes parentsforældre --
174
535000
2000
De kom dér, ofte kom forældrene og --
09:09
you can't see it, but there's a churchkirke pewPew
175
537000
2000
man kan ikke se det, men der er en kirkebænk,
09:11
that I boughtkøbt in a BerkeleyBerkeley auctionauktion right there --
176
539000
2000
som jeg købte på en auktion i Berkeley lige der --
09:13
the parentsforældre will sometimesSommetider watch while theirderes kidsbørn are beingvære tutoredundervist.
177
541000
3000
deres forældre så nogle gange på, mens deres børn blev undervist.
09:16
So that was the basisbasis of it,
178
544000
2000
Så grundlaget for det hele
09:18
was one-on-oneOne-on-One attentionopmærksomhed.
179
546000
2000
var en-til-en undervisning.
09:20
And we foundfundet ourselvesos selv fullfuld everyhver day with kidsbørn.
180
548000
3000
Og butikken blev fyldt med børn hver dag.
09:23
If you're on ValenciaValencia StreetStreet withininden for those few blocksblokke at around 2 p.m.,
181
551000
4000
Hvis du er på Valencia Gade i området omkring kl 14:00 eller
09:27
2:30 p.m., you will get runløb over, oftentit,
182
555000
3000
14:30, vil du ofte blive løbet over ende
09:30
by the kidsbørn and theirderes bigstor backpacksrygsække, or whateveruanset hvad, actuallyrent faktisk runningløb to this spaceplads,
183
558000
3000
af børn med deres store rygsække osv., som faktisk løber til det her sted.
09:33
whichhvilken is very strangemærkelig, because it's schoolskole, in a way.
184
561000
4000
Hvilket er meget underligt, fordi det er skole, på en måde.
09:37
But there was something psychologicalpsykologisk happeningsker there
185
565000
4000
Men der sker noget psykologisk her,
09:41
that was just a little bitbit differentforskellige.
186
569000
2000
som er bare en smule anderledes.
09:43
And the other thing was, there was no stigmastigmatisering.
187
571000
2000
Og det forskellige var, at der ikke var noget stigma.
09:45
KidsBørn weren'tvar ikke going into the "Center-for-Kids-That-Need-More-HelpCenter-for-Kids-That-Need-More-Help,"
188
573000
3000
Børn gik ikke ind på "Centeret-for-børn-der-har-brug-for-Hjælp"
09:48
or something like that. It was 826 ValenciaValencia.
189
576000
3000
eller sådan noget. Det var 826 Valencia.
09:51
First of all, it was a piratepirat supplylevere storebutik, whichhvilken is insanesindssyg.
190
579000
3000
For det første var det en piratforsyningsbutik, hvilket er vanvittigt.
09:54
And then secondlyfor det andet, there's a publishingforlagsvirksomhed companySelskab in the back.
191
582000
4000
For det andet er der et forlag i baglokalet.
09:58
And so our internspraktikanter were actuallyrent faktisk workingarbejder
192
586000
2000
Så vores praktikanter arbejdede faktisk
10:00
at the samesamme tablestabeller very oftentit,
193
588000
2000
ofte ved de samme borde,
10:02
and shoulder-to-shoulderskulder til skulder, computer-next-to-computercomputer-næste-til-computer with the studentsstuderende.
194
590000
3000
skulder ved skulder, computer ved computer med eleverne.
10:05
And so it becameblev til a tutoringTutoring centercentrum --
195
593000
2000
Så det blev til et tutor-center --
10:07
publishingforlagsvirksomhed centercentrum, is what we calledhedder it --
196
595000
2000
forlagscenter er, hvad vi kaldte det --
10:09
and a writingskrivning centercentrum.
197
597000
2000
og et skrive-center.
10:11
They go in, and they mightmagt be workingarbejder with a highhøj schoolskole studentstuderende
198
599000
2000
De går ind, og de arbejder måske med en gymnasieelev,
10:13
actuallyrent faktisk workingarbejder on a novelroman -- because we had very giftedbegavet kidsbørn, too.
199
601000
3000
som faktisk arbejder på en roman -- for vi havde også meget begavede børn.
10:16
So there's no stigmastigmatisering.
200
604000
2000
Så der er ikke noget stigma.
10:18
They're all workingarbejder nextNæste to eachhver other. It's all a creativekreativ endeavorbestræbelse.
201
606000
2000
De arbejder alle side om side. Det er alt sammen en kreativ bestræbelse.
10:20
They're seeingat se adultsvoksne. They're modelingmodellering theirderes behavioropførsel.
202
608000
2000
De ser voksne. De følger deres adfærd.
10:22
These adultsvoksne, they're workingarbejder in theirderes fieldMark.
203
610000
3000
Disse voksne, de arbejder inden for deres felt.
10:25
They can leanlæne over, askSpørg a questionspørgsmål of one of these adultsvoksne
204
613000
3000
De kan læne sig over og stille et spørgsmål til en af disse voksne,
10:28
and it all sortsortere of feedsfeeds on eachhver other.
205
616000
3000
og på den måde vokser det hele ligesom af sig selv.
10:31
There's a lot of cross-pollinationkrydsbestøvning. The only problemproblem,
206
619000
2000
Der sker en masse tværfaglig udvikling. Det eneste problem,
10:33
especiallyisær for the adultsvoksne workingarbejder at McSweeney'sMcsweeneys
207
621000
3000
især for de voksne, der arbejder ved McSweeney's,
10:36
who hadn'thavde ikke necessarilynødvendigvis boughtkøbt into all of this when they signedunderskrevet up,
208
624000
3000
og som ikke nødvendigvis var med på ideen, da de begyndte der,
10:39
was that there was just the one bathroombadeværelse. (LaughterLatter)
209
627000
3000
var, at der kun var ét toilet.
10:43
With like 60 kidsbørn a day, this is a problemproblem.
210
631000
3000
Med omkring 60 børn dagligt er dét et problem.
10:46
But you know, there's something about the kidsbørn finishingefterbehandling theirderes homeworklektier
211
634000
2000
Men der er noget ved, at børnene får lavet deres lektier
10:48
in a givengivet day, workingarbejder one-on-oneOne-on-One, getting all this attentionopmærksomhed --
212
636000
3000
på en given dag, får al denne opmærksomhed --
10:51
they go home, they're finishedfærdig. They don't stallstall.
213
639000
3000
når de går hjem, er de færdige. De udskyder ikke,
10:54
They don't do theirderes homeworklektier in frontforan of the TVTV.
214
642000
2000
de laver ikke lektierne foran TV'et.
10:56
They're allowedtilladt to go home at 5:30 p.m., enjoygod fornøjelse theirderes familyfamilie,
215
644000
3000
De kan gå hjem kl 17:30, være sammen med familien,
10:59
enjoygod fornøjelse other hobbiesHobbyer, get outsideuden for, playSpille.
216
647000
3000
nyde deres hobbier, gå udenfor, lege.
11:02
And that makesmærker a happylykkelig familyfamilie.
217
650000
2000
Og det skaber en lykkelig familie.
11:04
A bunchflok of happylykkelig familiesfamilier in a neighborhoodkvarter is a happylykkelig communityfællesskab.
218
652000
3000
En flok lykkelige familier i kvarteret skaber et lykkeligt samfund.
11:07
A bunchflok of happylykkelig communitiesfællesskaber tiedbundet togethersammen is a happylykkelig cityby and a happylykkelig worldverden.
219
655000
3000
En flok lykkelige samfund skaber sammen en lykkelig by og en lykkelig verden.
11:10
So the keynøgle to it all is homeworklektier! (LaughterLatter) (ApplauseBifald)
220
658000
2000
Så nøglen til det hele er lektier!
11:15
There you have it, you know -- one-on-oneOne-on-One attentionopmærksomhed.
221
663000
4000
Det er hvad der skal til -- en-til-en undervisning.
11:19
So we startedstartede off with about 12 volunteersfrivillige,
222
667000
2000
Vi begyndte med omkring 12 frivillige,
11:21
and then we had about 50,
223
669000
2000
og så havde vi omkring 50.
11:23
and then a couplepar hundredhundrede.
224
671000
2000
og så et par hundrede.
11:25
And we now have 1,400 volunteersfrivillige on our rostervagtplan.
225
673000
3000
Og nu har vi 1400 frivillige på vores liste.
11:28
And we make it incrediblyutroligt easylet to volunteerfrivillig.
226
676000
2000
Og vi gør det utrolig nemt at melde sig som frivillig.
11:30
The keynøgle thing is, even if you only have a couplepar of hourstimer a monthmåned,
227
678000
3000
Sagen er, at selvom du kun har et par timer hver måned,
11:33
those two hourstimer shoulder-to-shoulderskulder til skulder,
228
681000
2000
så vil de to timer, skulder ved skulder
11:35
nextNæste to one studentstuderende, concentratedkoncentreret attentionopmærksomhed,
229
683000
2000
ved siden af en elev - koncentreret opmærksomhed,
11:37
shiningskinner this beamBeam of lightlys on theirderes work,
230
685000
3000
med fokus på deres arbejde,
11:40
on theirderes thoughtstanker and theirderes self-expressionselvudfoldelse,
231
688000
3000
på deres tanker og deres selv-udtryk,
11:43
is going to be absolutelyabsolut transformativetransformative,
232
691000
2000
være utroligt formende,
11:45
because so manymange of the studentsstuderende have not had that ever before.
233
693000
3000
fordi så mange af eleverne ikke har oplevet det nogensinde før.
11:48
So we said, "Even if you have two hourstimer one SundaySøndag everyhver sixseks monthsmåneder,
234
696000
4000
Så vi sagde, "Selv om du kun har to timer én søndag hver 6. måned,
11:52
it doesn't matterstof. That's going to be enoughnok."
235
700000
2000
er det ligemeget. Det er nok."
11:54
So that's partlytil dels why the tutortutor corpskorps grewvoksede so fasthurtig.
236
702000
2000
Så det er en del af grunden til, at tutor-holdet voksede så hurtigt.
11:56
Then we said, "Well, what are we
237
704000
2000
Så sagde vi, "Jamen, hvad skal vi
11:58
going to do with the spaceplads duringi løbet af the day,
238
706000
2000
gøre med rummet om dagen,
12:00
because it has to be used before 2:30 p.m.?"
239
708000
2000
det skulle jo bruges til noget før 14:30?"
12:02
So we startedstartede bringingbringe in classesklasser duringi løbet af the day.
240
710000
2000
Så vi begyndte at trække klasser ind om dagen.
12:04
So everyhver day, there's a fieldMark triprejse where they togethersammen createskab a bookBestil --
241
712000
3000
Så hver dag var der en udflugt, hvor de sammen skaber en bog;
12:07
you can see it beingvære typedmaskinskrevet up aboveover.
242
715000
2000
I kan se den blive skrevet ind oppe ovenpå.
12:09
This is one of the classesklasser getting way too excitedbegejstret about writingskrivning.
243
717000
5000
Her er én af klasserne, der er alt for opstemte af at skrive.
12:14
You just pointpunkt a camerakamera at a classklasse,
244
722000
2000
Hvis du peger et kamera på en klasse,
12:16
and it always looksudseende like this.
245
724000
2000
vil det altid se sådan her ud.
12:18
So this is one of the booksbøger that they do.
246
726000
3000
Så her er én af de bøger, de har lavet.
12:21
NoticeVarsel the titletitel of the bookBestil,
247
729000
2000
Bemærk bogens titel,
12:23
"The BookBog That Was Never CheckedKontrolleret Out: TitanicTitanic."
248
731000
4000
"Bogen, der aldrig blev lånt ud: Titanic."
12:27
And the first linelinje of that bookBestil is, "OnceÉn gang there was a bookBestil namedsom hedder CindyCindy
249
735000
7000
Og bogens første linje er, "Engang var der en bog, der hed Cindy,
12:34
that was about the TitanicTitanic."
250
742000
3000
som handlede om Titanic."
12:37
So, meanwhilei mellemtiden, there's an adultvoksen in the back typingmaskinskrivning this up,
251
745000
3000
Så imens sidder der en voksen i bagved og skriver det her ind,
12:40
takingtager it completelyfuldstændig seriouslyhelt seriøst, whichhvilken blowsslag theirderes mindsind.
252
748000
3000
og tager det helt alvorligt, hvilket slår benene væk under dem.
12:43
So then we still had more tutorstutorer to use.
253
751000
3000
Men vi havde stadig flere tutorer at bruge.
12:46
This is a shotskud of just some of the tutorstutorer duringi løbet af one of the eventsbegivenheder.
254
754000
4000
Her er et billede af nogle tutorer under en begivenhed.
12:50
The teacherslærere that we work with --
255
758000
2000
Lærerne, som vi arbejder med --
12:52
and everything is differentforskellige to teacherslærere -- they tell us what to do.
256
760000
3000
og alt er anderledes for lærere -- de fortæller, hvad vi skal gøre.
12:55
We wentgik in there thinkingtænker,
257
763000
2000
Vi gik derind og tænkte,
12:57
"We're ultimatelyultimativt, completelyfuldstændig malleableformbart. You're going to tell us.
258
765000
1000
"Vi er grundlæggende komplet formbare. I instruerer os.
12:58
The neighborhood'sNeighborhood going to tell us, the parentsforældre are going to tell us.
259
766000
2000
Forældrene og folk i kvarteret vil fortælle os det,
13:00
The teacherslærere are going to tell us how we're mostmest usefulnyttig."
260
768000
2000
lærerne vil fortælle os, hvordan vi er til mest nytte."
13:02
So then they said, "Why don't you come into the schoolsskoler?
261
770000
3000
Så sagde de, "Hvorfor kommer I ikke ind på skolerne?
13:05
Because what about the studentsstuderende that wouldn'tville ikke come to you,
262
773000
3000
For hvad med de elever, der ikke nødvendigvis kommer til jer,
13:08
necessarilynødvendigvis, who don't have really activeaktiv parentsforældre that are bringingbringe them in,
263
776000
3000
som ikke har aktive forældre, der kan bringe dem,
13:11
or aren'ter ikke closetæt enoughnok?" So then we startedstartede sayingordsprog,
264
779000
2000
eller som ikke bor tæt nok på?" Så begyndte vi at sige,
13:13
"Well, we'vevi har got 1,400 people on our tutortutor rostervagtplan.
265
781000
3000
"Vi har 1400 folk på vores liste.
13:16
Let's just put out the wordord." A teacherlærer will say,
266
784000
2000
Lad os sprede ordet." En lærer kan sige
13:18
"I need 12 tutorstutorer for the nextNæste fivefem SundaysSøndage.
267
786000
3000
"Jeg har brug for 12 undervisere de næste fem søndage.
13:21
We're workingarbejder on our collegekollegium essaysessays. SendSend them in."
268
789000
3000
Vi arbejder på stile til universitetsoptagelsesprøverne. Send dem ind."
13:24
So we put that out on the wiretråd: 1,400 tutorstutorer.
269
792000
2000
Så vi sendte den besked ud: 1400 undervisere.
13:26
WhoeverHvem can make it signsskilte up. They go in about a halfhalvt an hourtime before the classklasse.
270
794000
3000
Hvem end der kan, skriver sig på. De går ind omkring en halv time før timen.
13:29
The teacherlærer tellsfortæller them what to do,
271
797000
2000
Læreren fortæller dem, hvad de skal gøre,
13:31
how to do it, what theirderes traininguddannelse is, what theirderes projectprojekt is so farlangt.
272
799000
2000
hvordan det skal gøres, hvad deres niveau er, hvad projektet handler om.
13:33
They work underunder the teacher'slærerens guideguide,
273
801000
2000
De arbejder under lærerens anvisninger,
13:35
and it's all in one bigstor roomværelse.
274
803000
2000
og det hele sker i ét stort rum.
13:37
And that's actuallyrent faktisk the brunthovedparten of what we do is,
275
805000
2000
Og det er dybest set hvad vi gør,
13:39
people going straightlige from theirderes workplacearbejdsplads, straightlige from home,
276
807000
2000
folk tager direkte fra arbejde, direkte fra deres hjem,
13:41
straightlige into the classroomklasseværelse and
277
809000
2000
direkte ind i klasselokalerne og
13:43
workingarbejder directlydirekte with the studentsstuderende.
278
811000
2000
arbejder direkte med eleverne.
13:45
So then we're ablei stand to work with thousandstusinder and thousandstusinder of more studentsstuderende.
279
813000
4000
På den måde er vi i stand til at arbejde med tusindvis af elever.
13:49
Then anotheren anden schoolskole said, "Well, what if we
280
817000
2000
Så sagde en anden skole, "Hvad hvis vi
13:51
just give you a classroomklasseværelse and you can staffpersonale it all day?"
281
819000
3000
bare giver jer et lokale, som I kan bemande hele dagen?"
13:54
So this is the EverettEverett MiddleMidten SchoolSkole Writers'Writers' RoomVærelse,
282
822000
3000
Så det her er Everett Mellemskoles Skribentrum,
13:57
where we decoratedpyntet op it in buccaneersørøver stylestil.
283
825000
2000
som vi udsmykkede i sørøverstilen.
13:59
It's right off the librarybibliotek. And there we servetjene
284
827000
2000
Det er lige ved biblioteket. Og derfra betjener
14:01
all 529 kidsbørn in this middlemidten schoolskole.
285
829000
2000
vi alle 529 børn på mellemskolen.
14:03
This is theirderes newspaperavis, the "Straight-UpStraight-Up NewsNyheder,"
286
831000
3000
Her er deres avis, "Straight-Up News,"
14:06
that has an ongoingigangværende columnkolonne from MayorBorgmester GavinGavin NewsomNewsom
287
834000
3000
som har en løbende klumme af borgmester Gavin Newsom
14:09
in bothbegge languagesSprog -- Englishengelsk and Spanishspansk.
288
837000
3000
på to sprog -- engelsk og spansk.
14:12
So then one day IsabelIsabel AllendeAllende wroteskrev to us and said,
289
840000
5000
Så en dag skrev Isabel Allende til os og sagde,
14:17
"Hey, why don't you assigntildele a bookBestil with highhøj schoolskole studentsstuderende?
290
845000
3000
"Hej, hvorfor sætter I ikke gymnasieeleverne til at skrive en bog?
14:20
I want them to writeskrive about how to achieveopnå peacefred in a violentvoldsom worldverden."
291
848000
4000
Jeg vil se dem skrive om, hvordan man opnår fred i en voldelig verden."
14:24
And so we wentgik into ThurgoodThurgood MarshallMarshall HighHøj SchoolSkole,
292
852000
2000
Så vi gik ind på Thurgood Marshall High School,
14:26
whichhvilken is a schoolskole that we had workedarbejdet with on some other things,
293
854000
3000
som er en skole, vi havde arbejdet med om nogle andre ting,
14:29
and we gavegav that assignmentopgave to the studentsstuderende.
294
857000
3000
og vi gav denne opgave til eleverne.
14:32
And we said, "IsabelIsabel AllendeAllende is going to readlæse all your essaysessays at the endende.
295
860000
3000
Og sagde, "Isabel Allende vil læse alle jeres stile bagefter.
14:35
She's going to publishoffentliggøre them in a bookBestil.
296
863000
2000
Hun vil udgive dem i en bog.
14:37
She's going to sponsorsponsor the printingtrykning of this bookBestil in paperbackpaperback formform.
297
865000
2000
Hun vil sponsorere udgivelsen af bogen i paperback-udgave.
14:39
It's going to be availableledig in all the bookstoresboghandlere in the BayBay AreaOmråde
298
867000
2000
Den vil være tilgængelig hos alle boghandlere i San Francisco Bay området,
14:41
and throughouthele vejen igennem the worldverden, on AmazonAmazon and you namenavn it."
299
869000
3000
og i hele verden gennem Amazon."
14:44
So these kidsbørn workedarbejdet harderhårdere
300
872000
2000
Så børnene arbejdede hårdere
14:46
than they'vede har ever workedarbejdet on anything in theirderes livesliv,
301
874000
2000
end de nogensinde havde på noget andet i deres liv,
14:48
because there was that outsideuden for audiencepublikum,
302
876000
2000
fordi der var sådan et udenforstående publikum,
14:50
there was IsabelIsabel AllendeAllende on the other endende.
303
878000
3000
der var Isabel Allende i den anden ende.
14:53
I think we had about 170 tutorstutorer that workedarbejdet on this bookBestil with them
304
881000
4000
Jeg tror, vi havde omkring 170 undervisere, der arbejdede på denne bog med dem,
14:57
and so this workedarbejdet out incrediblyutroligt well.
305
885000
2000
så det her gik utrolig godt.
14:59
We had a bigstor partyparti at the endende.
306
887000
2000
Vi holdt en stor fest til sidst.
15:01
This is a bookBestil that you can find anywhereoveralt. So that led to a seriesserie of these.
307
889000
3000
Her er bogen, som kan findes overalt. Det førte til en serie.
15:04
You can see AmyAmy TanTan sponsoredsponsoreret the nextNæste one,
308
892000
2000
I kan se, at Amy Tan sponserede den næste,
15:06
"I MightMåske Get SomewhereEt eller andet sted."
309
894000
2000
"Jeg kan måske nå steder Hen."
15:08
And this becameblev til an ongoingigangværende thing. More and more booksbøger.
310
896000
3000
Og det blev en tilbagevendende ting. Flere og flere bøger.
15:11
Now we're sortsortere of addictedafhængige to the bookBestil thing.
311
899000
3000
Nu er vi næsten afhængige af den her bog-ting.
15:14
The kidsbørn will work harderhårdere than they'vede har ever workedarbejdet in theirderes life
312
902000
3000
Børnene arbejder hårdere, end de nogensinde har gjort,
15:17
if they know it's going to be permanentpermanent,
313
905000
2000
hvis de ved, at det bliver til noget blivende,
15:19
know it's going to be on a shelfhylde,
314
907000
2000
ved, at det ender på en hylde,
15:21
know that nobodyingen can diminishmindske what they'vede har thought and said,
315
909000
3000
ved, at ingen kan reducere, hvad de har tænkt og sagt,
15:24
that we'vevi har honoredhædret theirderes wordsord, honoredhædret theirderes thoughtstanker
316
912000
2000
at vi har æret vores ord, æret deres tanker
15:26
with hundredshundreder of hourstimer of fivefem draftskladder, sixseks draftskladder --
317
914000
2000
med hundreder af timer til fem udkast, seks udkast --
15:28
all this attentionopmærksomhed that we give to theirderes thoughtstanker.
318
916000
2000
al den opmærksomhed, vi giver deres tanker.
15:30
And onceenkelt gang they achieveopnå that levelniveau, onceenkelt gang they'vede har writtenskriftlig at that levelniveau,
319
918000
5000
Og når de først opnår det niveau, når de først har skrevet på det niveau,
15:35
they can never go back.
320
923000
2000
så kan de ikke gå tilbage.
15:37
It's absolutelyabsolut transformativetransformative.
321
925000
2000
Det er absolut omdannende.
15:39
And so then they're all soldsolgt in the storebutik. This is nearnær ved the planksplanker.
322
927000
2000
Så de bliver alle solgt i butikken. Det her er nær plankerne.
15:41
We sellsælge all the studentstuderende booksbøger.
323
929000
2000
Vi sælger alle de studerendes bøger.
15:43
Where elseandet would you put them, right?
324
931000
3000
Hvor ville du ellers stille dem?
15:46
So we sellsælge 'em'em, and then something weirdmærkelig had been happeningsker
325
934000
3000
Så vi sælger dem, og så begyndte noget underligt at ske
15:49
with the storesbutikker. The storebutik, actuallyrent faktisk --
326
937000
3000
i butikkerne. Butikken begyndte --
15:52
even thoughselvom we startedstartede out as just a gaggag -- the storebutik actuallyrent faktisk madelavet moneypenge.
327
940000
5000
selvom vi startede den som en spøg -- butikken begyndte faktisk at tjene penge.
15:57
So it was payingbetale the rentleje.
328
945000
2000
Så den betalte huslejen.
16:01
And maybe this is just a SanSan FranciscoFrancisco thing --
329
949000
2000
Og måske er det her bare en San Francisco ting --
16:03
I don't know, I don't want to judgedommer.
330
951000
2000
Jeg ved det ikke, jeg vil ikke dømme.
16:05
But people would come in --
331
953000
2000
Men folk kom ind --
16:07
and this was before the piratepirat moviesfilm and everything!
332
955000
2000
og det her var før alle piratfilmene og alting!
16:09
It was makingmaking a lot of moneypenge. Not a lot of moneypenge,
333
957000
3000
Den tjente masser a penge. Ikke masser,
16:12
but it was payingbetale the rentleje, payingbetale a full-timefuld tid staffpersonale membermedlem there.
334
960000
2000
men det betalte huslejen, betalte en fuldtidsmedarbejder.
16:14
There's the oceanocean mapsKort you can see on the left.
335
962000
2000
Det er søkortene, I kan se til venstre.
16:16
And it becameblev til a gatewaygateway to the communityfællesskab.
336
964000
4000
Og den blev en port for samfundet,
16:20
People would come in and say, "What the --?
337
968000
2000
Folk kom ind og sagde, "Hvad fa... --?
16:22
What is this?" I don't want to swearsværge on the webweb. (LaughterLatter)
338
970000
4000
Hvad er det her?" Jeg vil ikke bande på internettet.
16:28
Is that a ruleHerske? I don't know.
339
976000
3000
Er det en regel? Jeg ved det ikke.
16:31
They would say, "What is this?"
340
979000
3000
De sagde, "Hvad er det her?"
16:34
And people would come in and learnlære more about it.
341
982000
4000
Og folk kom ind og lærte mere om det.
16:38
And then right beyondud over -- there's usuallysom regel a little chainkæde there --
342
986000
3000
Og lige bagved -- der er som regel en lille kæde dér --
16:41
right beyondud over, they would see the kidsbørn beingvære tutoredundervist.
343
989000
2000
lige bagved kunne de se børnene blive undervist.
16:43
This is a fieldMark triprejse going on. And so they would be shoppinghandle ind,
344
991000
2000
Det her er en udflugt. Så shoppede de,
16:45
and they mightmagt be more likelysandsynligt to buykøbe some lardsvinefedt,
345
993000
2000
og var måske mere tilbøjelige til at købe noget spæk,
16:47
or millethirse for theirderes parrotpapegøje, or, you know, a hookkrog,
346
995000
3000
eller noget hirse til deres papegøje, eller, I ved, en krog,
16:50
or hookkrog protectorProtector for nighttimeNighttime, all of these things we sellsælge.
347
998000
3000
eller krog-beskytter til når man sover, alle ting vi sælger.
16:53
So the storebutik actuallyrent faktisk did really well.
348
1001000
3000
Så butikken klarede sig faktisk rigtig godt.
16:56
But it broughtbragt in so manymange people --
349
1004000
2000
Men den bragte så mange mennesker ind:
16:58
teacherslærere, donorsdonorer, volunteersfrivillige, everybodyalle --
350
1006000
1000
Lærere, gavegivere, frivillige, alle.
16:59
because it was streetgade levelniveau. It was openåben to the publicoffentlig.
351
1007000
2000
Fordi den var på gadeniveau. Den var åben for offentligheden.
17:01
It wasn'tvar ikke a non-profitnon-profit buriedbegravet, you know, on the 30thth flooretage
352
1009000
2000
Den var ikke en non-profit, I ved, skjult på 30. sal
17:03
of some buildingbygning downtowndowntown. It was right in the neighborhoodkvarter
353
1011000
3000
af en bygning i midtbyen. Den var midt i det kvarter,
17:06
that it was servingbetjener, and it was openåben all the time to the publicoffentlig.
354
1014000
3000
som den tjente, og den var altid åben for offentligheden.
17:09
So, it becameblev til this sortsortere of weirdmærkelig, happylykkelig accidentulykke.
355
1017000
3000
Så, det endte som et underligt, lykkeligt sammentræf.
17:12
So all the people I used to know in BrooklynBrooklyn, they said,
356
1020000
2000
Så alle de her folk jeg kendte i Brooklyn, de sagde,
17:14
"Well, why don't we have a placeplacere like that here?"
357
1022000
2000
"Hvorfor har vi ikke sådan et sted her?"
17:16
And a lot of them had been formertidligere educatorspædagoger
358
1024000
2000
Og mange af dem havde været undervisere
17:18
or would-bevordende educatorspædagoger, so they combinedkombineret
359
1026000
2000
eller på vej til at blive det, så de mødtes
17:20
with a lot of locallokal designersdesignere, locallokal writersforfattere,
360
1028000
2000
med en masse lokale designere, lokale skribenter,
17:22
and they just tooktog the ideaide independentlyselvstændigt
361
1030000
2000
og de tog ideen uafhængigt
17:24
and they did theirderes ownegen thing.
362
1032000
2000
og gjorde det på deres egen måde.
17:26
They didn't want to sellsælge piratepirat suppliesforsyninger.
363
1034000
2000
De ville ikke sælge piratforsyninger;
17:28
They didn't think that that was going to work there.
364
1036000
3000
de mente ikke, det ville fungere der.
17:31
So, knowingkende the crime-fightingbekæmpelse af kriminalitet communityfællesskab in NewNye YorkYork,
365
1039000
3000
Så, bekendte med New Yorks forbrydelsesbekæmpende samfund
17:34
they openedåbnet the BrooklynBrooklyn SuperheroSuperhelte SupplyLevering CompanyVirksomheden.
366
1042000
3000
åbnede de Brooklyn Superhelteforsyningsfirmaet.
17:37
This is SamSam Potts'Potts' great designdesign that did this.
367
1045000
3000
Her er Sam Pott's fantastiske design, som blev brugt.
17:40
And this was to make it look sortsortere of like one of those
368
1048000
2000
Og det her var for at få det til at ligne en af de
17:42
keysmith'skeysmith's shopsbutikker that has to have everyhver serviceservice
369
1050000
2000
nøglesmede, som reklamerer med enhver service
17:44
they'vede har ever offeredtilbydes, you know, all over there.
370
1052000
3000
de nogensinde har tilbudt, I ved, over det hele.
17:47
So they openedåbnet this placeplacere. InsideInde i, it's like a CostcoCostco
371
1055000
2000
Så de åbnede det her sted. Indeni er det som en Bilka
17:49
for superheroessuperhelte -- all the suppliesforsyninger in kindvenlig of basicgrundlæggende formform.
372
1057000
4000
for superhelte -- alle forsyninger i deres grundlæggende form.
17:53
These are all handmadehåndlavet.
373
1061000
2000
Disse er alle håndlavede.
17:55
These are all sortsortere of repurposedrepurposed other productsProdukter, or whateveruanset hvad.
374
1063000
3000
Disse er alle omskabte produkter, på en eller anden måde.
17:58
All the packagingemballage is doneFærdig by SamSam PottsPotts.
375
1066000
2000
Al indpakning er lavet af Sam Potts.
18:00
So then you have the villainskurk containmentindeslutning unitenhed,
376
1068000
3000
Her er så forbryder-tilbageholdelsesenheden,
18:03
where kidsbørn put theirderes parentsforældre. You have the officekontor.
377
1071000
2000
hvor børnene afleverer deres forældre. Her er kontoret.
18:05
This is a little vaulthvælving -- you have to put your productprodukt in there,
378
1073000
4000
Her er et lille boksrum -- man lægger det, man vil købe
18:09
it goesgår up an electricelektrisk liftløfte op
379
1077000
2000
derind, og det kører op i en lift
18:11
and then the guy behindbag the counterskranke tellsfortæller you
380
1079000
2000
og så siger fyren bag disken,
18:13
that you have to reciterecitere the vowløfte of heroismheltemod,
381
1081000
3000
at du skal recitere helteløftet,
18:16
whichhvilken you do, if you want to buykøbe anything. And it limitsgrænser, really, theirderes salessalg.
382
1084000
4000
hvilket man skal, hvis man vil købe noget. Det begrænser virkelig deres salg.
18:20
PersonallyPersonligt, I think it's a problemproblem.
383
1088000
2000
Personligt synes jeg, det er et problem.
18:22
Because they have to do it handhånd on hearthjerte and everything.
384
1090000
2000
Fordi de skal gøre det med hånden på hjertet og det hele.
18:24
These are some of the productsProdukter. These are all handmadehåndlavet.
385
1092000
6000
Her er nogle af de andre produkter. De her er alle håndlavede.
18:30
This is a secrethemmelighed identityidentitet kitKit.
386
1098000
2000
Her er et sæt til hemmelige identiteter.
18:32
If you want to take on the identityidentitet of SharonSharon BooneBoone,
387
1100000
2000
Hvis du vil påtage dig Sharon Boones identitet,
18:34
one AmericanAmerikansk femalekvinde marketingmarkedsføring executiveudøvende
388
1102000
2000
en amerikansk, kvindelig markedsføringschef
18:36
from HobokenHoboken, NewNye JerseyJersey. It's a fullfuld dossierdossier
389
1104000
2000
fra Hoboken, New Jersey. Der er et fuldt generalieblad
18:38
on everything you would need to know about SharonSharon BooneBoone.
390
1106000
2000
med alt, hvad du har behov for at vide om Sharon Boone.
18:40
So, this is the caperycapery where you get fittedmonteret for your capekappe,
391
1108000
5000
Her er kapperiet, hvor du får tilpasset din kappe,
18:45
and then you walk up these threetre steel-gradedstål sorteres- stepstrin
392
1113000
2000
og så går du op ad disse tre trappetrin af stål,
18:47
and then we turntur on threetre hydraulichydraulisk fansfans
393
1115000
3000
og så tænder vi tre hydrauliske blæsere
18:50
from everyhver sideside and then you can see the capekappe in actionhandling.
394
1118000
3000
rundt om, så du kan se kappen i brug.
18:53
There's nothing worseværre than, you know,
395
1121000
2000
Der er intet værre end, du ved,
18:55
getting up there and the capekappe is bunchingbunching up or something like that.
396
1123000
4000
at gå derop og se kappen kludre sammen eller sådan noget.
19:00
So then, the secrethemmelighed doordør --
397
1128000
3000
Så er der den hemmelige dør --
19:03
this is one of the shelveshylder you don't see
398
1131000
2000
det her er en af hylderne, som du ikke
19:05
when you walk in, but it slowlylangsomt opensåbner.
399
1133000
2000
bemærker, når du går ind, men den åbner langsomt.
19:07
You can see it there in the middlemidten nextNæste to all the grapplingkæmper hookskroge.
400
1135000
2000
I kan se den dér i midten, ved siden af alle gribekrogene.
19:09
It opensåbner and then this is the tutoringTutoring centercentrum in the back. (ApplauseBifald)
401
1137000
3000
Den åbner, og her bagved er tutor-centeret.
19:12
So you can see the fullfuld effecteffekt!
402
1140000
1000
Så her ser I den fulde effekt!
19:18
But this is -- I just want to emphasizeunderstrege --
403
1146000
3000
Men det her er -- vil jeg lige understrege --
19:21
locallylokalt fundedfinansierede, locallylokalt builtbygget.
404
1149000
2000
lokalt finanseret, lokalt bygget.
19:23
All the designersdesignere, all of the buildersbygherrer,
405
1151000
2000
alle designene, alle håndværkerne,
19:25
everybodyalle was locallokal, all the time was pro-bonopro-bono.
406
1153000
2000
alle var lokale, al tiden var pro bono.
19:27
I just camekom and visitedbesøgt and said, "Yes, you guys are doing great,"
407
1155000
2000
Jeg besøgte dem og sagde, "Ja, I klarer det glimrende,"
19:29
or whateveruanset hvad. That was it. You can see the time
408
1157000
2000
eller sådan noget. Det var det. I kan se klokken
19:31
in all fivefem boroughsbydele of NewNye YorkYork in the back. (LaughterLatter) (ApplauseBifald)
409
1159000
2000
i alle fem bydele af New York bagved.
19:37
So this is the spaceplads duringi løbet af tutoringTutoring hourstimer.
410
1165000
3000
Så her er lokalet i undervisningstiden.
19:40
It's very busytravl. SameSamme principlesprincipper: one-on-oneOne-on-One attentionopmærksomhed,
411
1168000
3000
Der er meget travlt. Samme principper: en-til-en undervisning,
19:43
completekomplet devotionhengivenhed to the students'studerende' work
412
1171000
2000
komplet fokus på elevernes arbejde
19:45
and a boundlessgrænseløs optimismoptimisme and sortsortere of a possibilitymulighed
413
1173000
3000
og ubegrænset optimisme og et potentiale
19:48
of creativitykreativitet and ideasideer.
414
1176000
2000
for kreativitet og ideer.
19:50
And this switchkontakt is flickedknipsede in theirderes headshoveder
415
1178000
2000
Og den her kontakt tændes i deres hoveder,
19:52
when they walk throughigennem those 18 feetfødder of this bizarrebizarre storebutik, right?
416
1180000
3000
når de går igennem de 6 meter af den besynderlige butik, ikke?
19:55
So it's schoolskole, but it's not schoolskole.
417
1183000
2000
Så det er skole, men det er ikke skole.
19:57
It's clearlyklart not schoolskole, even thoughselvom
418
1185000
2000
Det er helt klart ikke skole, selvom
19:59
they're workingarbejder shoulder-to-shoulderskulder til skulder on tablestabeller, pencilsblyanter and paperspapirer, whateveruanset hvad.
419
1187000
2000
de arbejder skulder ved skulder på borde med blyanter og papir osv.
20:01
This is one of the studentsstuderende, KhaledKhaled HamdanHamdan.
420
1189000
2000
Her er en af eleverne, Khaled Hamdan.
20:03
You can readlæse this quotecitere.
421
1191000
2000
I kan læse dette citat.
20:05
AddictedAfhængige af to videovideo gamesspil and TVTV. Couldn'tIkke kunne concentratekoncentrere at home.
422
1193000
2000
Afhængig af videospil og TV. Kunne ikke koncentrere sig hjemme.
20:07
CameKom in. Got this concentratedkoncentreret attentionopmærksomhed.
423
1195000
3000
Kom ind. Fik denne koncentrerede opmærksomhed.
20:10
And he couldn'tkunne ikke escapeflugt it.
424
1198000
2000
Og han kunne ikke slippe væk.
20:12
So, soonsnart enoughnok, he was writingskrivning. He would finishAfslut his homeworklektier earlytidlig --
425
1200000
4000
Så snart nok skrev han. Han færdiggjorde sine lektier tidligt --
20:16
got really addictedafhængige to finishingefterbehandling his homeworklektier earlytidlig.
426
1204000
2000
blev helt afhængig af at blive tidligt færdig med lektierne.
20:18
It's an addictivevanedannende thing to sortsortere of be doneFærdig with it,
427
1206000
3000
Det er en vanedannende ting at blive færdig med det,
20:21
and to have it checkedkontrolleret, and to know he's going to achieveopnå
428
1209000
2000
og få det gennemgået og vide, at han vil opnå
20:23
the nextNæste thing and be preparedforberedt for schoolskole the nextNæste day.
429
1211000
2000
det næste skridt og være forberedt på skole næste dag.
20:25
So he got hookedhooked on that, and then he startedstartede doing other things.
430
1213000
2000
Så han blev afhængig af det, og så begyndte han på andre ting.
20:27
He's now been publishedoffentliggjort in fivefem booksbøger.
431
1215000
2000
Nu er han udgivet i fem bøger.
20:29
He co-wroteco-skrev a mockumentarymockumentary about failedmislykkedes superheroessuperhelte
432
1217000
2000
Han var medforfatter af en ironisk dokumentar om forfejlede superhelte
20:31
calledhedder "Super-Has-BeensSuper-Has-Beens."
433
1219000
4000
kaldet "Super-Afdankede".
20:35
He wroteskrev a seriesserie on "PenguinPingvin BalboaBalboa,"
434
1223000
3000
Han skrev en serie om "Pingvin Balboa",
20:38
whichhvilken is a fightingkampene -- a boxingboksning -- penguinpingvin.
435
1226000
3000
som er en slåssende -- en boksende -- pingvin.
20:41
And then he readlæse aloudhøjt just a few weeksuger agosiden to 500 people at SymphonySymfoni SpacePlads,
436
1229000
5000
Og så læste han højt for bare et par uger siden for 500 mennesker ved Symphony Space,
20:46
at a benefitfordel for 826 NewNye YorkYork. So he's there everyhver day.
437
1234000
3000
ved en velgørende begivenhed for 826 New York. Så han er der hver dag.
20:49
He's evangelicalevangeliske about it. He bringsbringer his cousinsfætre in now.
438
1237000
3000
Han er evangelisk omkring det. Han tager kusiner og fætre med nu.
20:52
There's fourfire familyfamilie membersmedlemmer that come in everyhver day.
439
1240000
3000
Der er fire familiemedlemmer, som kommer hver dag.
20:55
So, I'll go throughigennem really quicklyhurtigt.
440
1243000
2000
Så, jeg gennemgår lige hurtigt.
20:57
This is L.A., The EchoECHO ParkPark Time TravelRejse MartMart:
441
1245000
3000
Her er L.A., Echo Park Tidsrejsemarkedet:
21:00
"WheneverNår You Are, We're AlreadyAllerede Then." (LaughterLatter)
442
1248000
2000
"Hvornår end du er, er vi der engang".
21:05
This is sortsortere of a 7-Eleven-Eleven for time travelersrejsende.
443
1253000
3000
Det er en slags døgnkiosk for tidsrejsende.
21:08
So you see everything: it's exactlyNemlig as a 7-Eleven-Eleven would be.
444
1256000
3000
Som I ser, er alting præcis som en 7-11 døgnkiosk.
21:11
LeechesIgler. MammothMammut chunksbidder. They even have theirderes ownegen SlurpeeSlurpee machinemaskine:
445
1259000
5000
Igler. Mamutlunser. De har endda deres egen slush-ice maskine:
21:16
"Out of OrderRækkefølge. Come Back YesterdayI går." (LaughterLatter) (ApplauseBifald)
446
1264000
3000
"Virker ikke. Kom tilbage igår."
21:26
AnywayAlligevel. So I'm going to jumphoppe aheadforan.
447
1274000
3000
I alt fald. Jeg vil springe fremad.
21:29
These are spacesrum that are only affiliatedtilknyttet with us,
448
1277000
3000
Dette er lokaler, der er forbundet med os,
21:32
doing this samesamme thing: WordWord StSt. in PittsfieldPittsfield, MassachusettsMassachusetts;
449
1280000
3000
som gør det samme: Word St. i Pittsfield, Massachusetts.
21:35
InkBlæk SpotSpot in CincinnatiCincinnati; YouthUngdom SpeaksTaler, SanSan FranciscoFrancisco, CaliforniaCalifornien,
450
1283000
2000
Ink Spot i Cincinatti. Youth Speaks, San Francisco, California,
21:37
whichhvilken inspiredinspireret us; StudioStudio StSt. LouisLouis in StSt. LouisLouis;
451
1285000
3000
hvilket inspirerede os. Studio St. Louis i St. Louis.
21:40
AustinAustin BatBat CaveCave in AustinAustin;
452
1288000
3000
Austin Bat Cave flagermusehulen i Austin.
21:43
FightingKampene WordsOrd in DublinDublin, IrelandIrland, startedstartede by RoddyRoddy DoyleDoyle,
453
1291000
3000
Fighting Words i Dublin, Irland, startet af Roddy Doyle;
21:46
this will be openåben in AprilApril.
454
1294000
2000
den åbner til April.
21:48
Now I'm going to the TEDTED WishØnske -- is that okay?
455
1296000
4000
Nu går jeg videre til TED ønsket -- er det ok?
21:52
All right, I've got a minuteminut. So, the TEDTED WishØnske:
456
1300000
3000
OK; jeg har et minut. Så, TED ønsket:
21:55
I wishønske that you -- you personallypersonligt and everyhver creativekreativ individualindividuel
457
1303000
3000
Jeg ønsker at du -- du personligt og ethvert kreativt individ
21:58
and organizationorganisation you know -- will find a way
458
1306000
2000
og organisation du kender -- vil finde en måde
22:00
to directlydirekte engageengagere with a publicoffentlig schoolskole in your areaareal
459
1308000
3000
at engagere sig direkte i folkeskolen i dit område,
22:03
and that you'llvil du then tell the storyhistorie of how you got involvedinvolveret,
460
1311000
3000
og at du vil fortælle historien om, hvordan du blev involveret,
22:06
so that withininden for a yearår we have a thousandtusind exampleseksempler --
461
1314000
2000
sådan, at vi om et år har tusinde eksempler --
22:08
a thousandtusind! -- of transformativetransformative partnershipspartnerskaber.
462
1316000
2000
et tusinde! -- af omdannende samarbejder.
22:10
ProfoundDyb leapsSpring forwardfrem!
463
1318000
2000
Markante spring fremad!
22:12
And these can be things that maybe you're alreadyallerede doing.
464
1320000
2000
Og dette kan være ting som du allerede gør.
22:14
I know that so manymange people in this roomværelse
465
1322000
2000
Jeg kender så mange folk i dette lokale,
22:16
are alreadyallerede doing really interestinginteressant things.
466
1324000
2000
som allerede gør spændende ting.
22:18
I know that for a factfaktum. So, tell us these storieshistorier and inspireinspirere othersandre on the websiteinternet side.
467
1326000
4000
Det ved jeg. Så fortæl os disse historier og inspirer andre på hjemmesiden.
22:22
We createdskabt a websiteinternet side.
468
1330000
2000
Vi lavede en hjemmeside,
22:24
I'm going to switchkontakt to "we," and not "I," hopehåber:
469
1332000
3000
Jeg vil skifte til "vi" i stedet for "jeg" håber:
22:27
We hopehåber that the attendeesdeltagere of this conferencekonference will usherUsher in
470
1335000
3000
Vi håber at deltagerne af denne konference vil indvarsle
22:30
a newny eraæra of participationdeltagelse in our publicoffentlig schoolsskoler.
471
1338000
2000
en ny æra af medvirken i vores folkeskoler.
22:32
We hopehåber that you will take the leadat føre
472
1340000
2000
Vi håber, at I vil føre an
22:34
in partneringpartnering your innovativeinnovativ spiritånd and expertiseekspertise
473
1342000
2000
og sammenføre jeres innovative ånd og ekspertise
22:36
with that of innovativeinnovativ educatorspædagoger in your communityfællesskab.
474
1344000
3000
med den fra innovative undervisere i jeres samfund.
22:39
Always let the teacherslærere leadat føre the way.
475
1347000
2000
Lad altid lærerne vise vejen.
22:41
They will tell you how to be usefulnyttig. I hopehåber that you'llvil du steptrin in and help out.
476
1349000
4000
De fortæller dig, hvordan du kan være bevendt. Jeg håber, du vil gå ud og hjælpe.
22:45
There are a millionmillion waysmåder.
477
1353000
2000
Der er en million måder.
22:47
You can walk up to your locallokal schoolskole
478
1355000
1000
Du kan gå ind på din lokale skole
22:48
and consultConsult with the teacherslærere. They'llDe vil always tell you how to help.
479
1356000
3000
og snakke med lærerne. De kan altid fortælle dig, hvordan du kan hjælpe.
22:51
So, this is with HotHot StudioStudio in SanSan FranciscoFrancisco,
480
1359000
3000
Så -- dette er med Hot Studio i San Francisco,
22:54
they did this phenomenalfænomenal jobjob.
481
1362000
1000
De gjorde et fænomenalt stykke arbejde.
22:55
This websiteinternet side is alreadyallerede up, it's alreadyallerede got a bunchflok of storieshistorier,
482
1363000
3000
Denne hjemmeside har allerede en masse historier,
22:58
a lot of ideasideer. It's calledhedder "OnceÉn gang UponVed a SchoolSkole,"
483
1366000
3000
en masse ideer. Den hedder "Der var engang en Skole",
23:01
whichhvilken is a great titletitel, I think.
484
1369000
1000
hvilket jeg synes er en fantastisk titel.
23:02
This sitewebsted will documentdokument everyhver storyhistorie, everyhver projectprojekt that comeskommer
485
1370000
2000
Hjemmesiden vil dokumentere alle de historier og projekter, der kommer
23:04
out of this conferencekonference and around the worldverden. So you go to the websiteinternet side,
486
1372000
4000
ud af denne konference og rundt om verden. Så gå til hjemmesiden;
23:08
you see a bunchflok of ideasideer you can be inspiredinspireret by
487
1376000
2000
se en masse ideer. Du kan blive inspireret af dem,
23:10
and then you addtilføje your ownegen projectsprojekter onceenkelt gang you get startedstartede.
488
1378000
2000
og tilføje dine egne projekter, som du har startet.
23:13
HotHot StudioStudio did a great jobjob in a very tighttæt deadlinedeadline. So, visitbesøg the sitewebsted.
489
1381000
4000
Hot Studio gjorde et fantastisk arbejde med en meget stram deadline, så besøg siden.
23:17
If you have any questionsspørgsmål, you can askSpørg this guy,
490
1385000
3000
Har I spørgsmål, kan i spørge denne fyr,
23:20
who'shvem der er our directordirektør of nationalnational programsprogrammer. He'llHan vil be on the phonetelefon.
491
1388000
3000
som er vores leder af nationale programmer. Han vil være på telefonen.
23:23
You emaile-mail him, he'llhelvede answersvar any questionspørgsmål you possiblyeventuelt want.
492
1391000
2000
E-mail ham, han vil besvare ethvert af dine spørgsmål.
23:25
And he'llhelvede get you inspiredinspireret and get you going
493
1393000
3000
Og han vil inspirere dig og få dig sat i gang,
23:28
and guideguide you throughigennem the processbehandle so that you can affectpåvirke changelave om.
494
1396000
3000
og lede dig gennem processen, så du kan skabe forandring.
23:31
And it can be funsjovt! That's the pointpunkt of this talk --
495
1399000
2000
Og det kan være sjovt! Det er pointen med denne tale --
23:33
it needn'tbehøver ikke be sterilesteril. It needn'tbehøver ikke be bureaucraticallybureaukratisk untenableuholdbar.
496
1401000
7000
det behøver ikke være sterilt. Behøver ikke være bureaukratisk uholdbart.
23:40
You can do and use the skillsfærdigheder that you have.
497
1408000
4000
Du kan gøre brug af de færdigheder, du har.
23:44
The schoolsskoler need you. The teacherslærere need you.
498
1412000
2000
Skolerne har brug for dig. Lærerne har brug for dig.
23:46
StudentsStuderende and parentsforældre need you. They need your actualfaktiske personperson:
499
1414000
3000
Elever og forældre har brug for dig. De har brug for din person:
23:49
your physicalfysisk personhoodpersonhood and your openåben mindssind
500
1417000
2000
din fysiske individualitet og dit åbne sind
23:51
and openåben earsører and boundlessgrænseløs compassionmedfølelse,
501
1419000
3000
og åbne ører og grænseløse medfølelse,
23:54
sittingsidder nextNæste to them, listeninghører efter and noddingnikker
502
1422000
2000
at du sidder ved siden af dem, lytter og nikker,
23:56
and askingspørger questionsspørgsmål for hourstimer at a time.
503
1424000
3000
og stiller spørgsmål i timevis.
23:59
Some of these kidsbørn just don't plainalmindeligt know how good they are:
504
1427000
4000
Nogle af disse børn ved simpelthen ikke hvor gode de er:
24:03
how smartsmart and how much they have to say.
505
1431000
3000
hvor kloge, og hvor meget de har at sige.
24:06
You can tell them. You can shineskinne that lightlys on them,
506
1434000
3000
Du kan fortælle dem det. Du kan skinne det lys på dem,
24:09
one humanhuman interactioninteraktion at a time. So we hopehåber you'llvil du jointilslutte us.
507
1437000
4000
én menneskelig interaktion ad gangen. Så vi håber, du vil slutte dig til os.
24:13
Thank you so much.
508
1441000
2000
Tusinde tak.
Translated by Mark Østergaard
Reviewed by Solveig Vendelbo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dave Eggers - Author, publisher, education activist
Writing is only his day job: Dave Eggers moonlights as a publisher, philanthropist and advocate for students and teachers.

Why you should listen

Dave Eggers' first book, A Heartbreaking Work of Staggering Genius, was a finalist for the Pulitzer Prize. Since then he's written two more novels and launched an independent publishing house, which publishes books, a quarterly literary journal (McSweeney's), a DVD-based review of short films (Wholpin), a monthly magazine (The Believer) and the Voice of Witness project.

Meanwhile, Eggers has established himself as a philanthropist and teacher-at-large. In 1998 he launched 826 Valencia, a San Francisco-based writing and tutoring lab for young people, which has since opened six more chapters across the United States. He has extended his advocacy of students by supporting their educators, instituting a monthly grant for exceptional Bay Area teachers. His TED Prize wish is for more people to follow him into getting involved in your local school -- and talk about it -- through the website Once Upon a School.

More profile about the speaker
Dave Eggers | Speaker | TED.com