ABOUT THE SPEAKER
Mary Norris - Copy editor
As a copy editor for the New Yorker, Mary Norris enforces some of the most authoritative (some might say eccentric) style rules in publishing.

Why you should listen

Mary Norris settled into her 30-year New Yorker copy-editing post almost by accident -- and after a picaresque series of occupations ranging from checking feet at a Cleveland swimming pool to driving a milk truck. Over the years, she has mustered her skills in the service of such storied writers as Philip Roth, Pauline Kael and George Saunders.

In her book Between You & Me, Norris reflects on her career, the oft-debated quirks of New Yorker style, the serial comma and the joys of a well-sharpened pencil.

More profile about the speaker
Mary Norris | Speaker | TED.com
TED2016

Mary Norris: The nit-picking glory of The New Yorker's Comma Queen

Mary Norris: The New Yorkers Komma-dronnings ære i smålig kritik

Filmed:
1,186,688 views

"Korrekturlæsning for det amerikanske tidsskrift The New Yorker er som at være angriber på et Superligahold - kritikere er opmærksomme på hver eneste lille bevægelse," fortæller Mary Norris, der har haft positionen i mere end tredive år. I løbet af den tid har hun fået ry for at være hård og for at være "komma-galning", men det er uberettiget, mener hun. Hendes opgave tjener først og fremmest ét formål: at få skribenterne til at tage sig godt ud. Udforsk i denne charmerende tale The New Yorkers karakteristiske stil sammen med den person, som kender den bedst,
- Copy editor
As a copy editor for the New Yorker, Mary Norris enforces some of the most authoritative (some might say eccentric) style rules in publishing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I have spentbrugt the pastforbi 38 yearsflere år
tryingforsøger to be invisibleusynlig.
0
1672
5174
Jeg har brugt de sidste 38 år
på at forsøge at være usynlig.
00:19
I'm a copykopi editorredaktør.
1
7830
1429
Jeg er korrekturlæser.
00:21
I work at The NewNye YorkerYorker,
2
9807
1700
Jeg arbejder for
The New Yorker,
00:23
and copyeditingcopyediting for The NewNye YorkerYorker
is like playingspille shortstopshortstop
3
11531
4174
og at læse korrektur for The New Yorker
er som at være målmand
00:27
for a MajorStore LeagueLeague BaseballBaseball teamhold:
4
15729
2214
i en Superliga-klub:
00:29
everyhver little movementbevægelse
getsfår pickedplukket over by the criticskritikere --
5
17967
3413
kritikere er opmærksomme på
hver eneste lille bevægelse -
00:33
God forbidforbyde you should commitbegå an errorfejl.
6
21404
2602
gud forbyde, at man begår
en fejl.
00:37
Just to clarifyafklare: copykopi editorsRedaktører don't choosevælge
what goesgår into the magazinemagasin.
7
25086
3937
Korrekturlæsere bestemmer ikke,
hvad der kommer med i tidsskriftet.
00:41
We work at the levelniveau of the sentencesætning,
8
29530
2378
Vi arbejder med sætninger,
00:43
maybe the paragraphstk.,
9
31932
1688
måske med afsnit,
00:45
the wordsord, the punctuationtegnsætning.
10
33644
2078
ord og tegnsætning.
00:48
Our businessforretning is in the detailsdetaljer.
11
36175
2705
Vores arbejde ligger i detaljerne.
00:50
We put the diaeresisbogstavet a med trema, the doubledobbelt dotpunktum,
over the "i" in "naNaïveve."
12
38904
5134
Vi sætter tremaet, de to prikker,
over "i'et" i det engelske ord "naïve".
00:56
We imposepålægge househus stylestil.
13
44591
1927
Vi indskriver tidsskriftets stilregler.
00:58
EveryHver publicationoffentliggørelse has a househus stylestil.
14
46542
2686
Ethvert tidsskrift har en stil.
01:01
The NewNye Yorker'sYorkers
is particularlyisær distinctivekarakteristisk.
15
49252
2523
Stilen hos The New Yorker
er særligt karakteristisk.
01:04
We sometimesSommetider get teaseddrillede for our stylestil.
16
52503
2780
Vi bliver til tider drillet
med vores stil.
01:07
ImagineForestil dig -- we still spellstave
"teen-agerteen-ager" with a hyphenbindestreg,
17
55307
4340
Tænk sig - vi staver stadig
"teen-ager" med bindestreg,
01:11
as if that wordord had just been coinedopfundet.
18
59671
2276
som om ordet lige var blevet dannet.
01:14
But you see that hyphenbindestreg in "teen-ageTeen-Age"
19
62919
3600
Men når du ser bindestregen
i "teen-age"
01:18
and that diaeresisbogstavet a med trema over "cocoöperateperate,"
20
66543
2592
og tremaet i det engelske ord
"coöperate",
01:21
and you know you're readinglæsning
The NewNye YorkerYorker.
21
69159
2002
så ved du, at du læser
The New Yorker.
01:23
CopyeditingCopyediting at The NewNye YorkerYorker
is a mechanicalmekanisk processbehandle.
22
71850
3498
Korrekturlæsning hos The New Yorker
er en mekanisk proces.
01:27
There is a relatedrelaterede rolerolle calledhedder
queryforespørgsel proofreadingkorrekturlæsning,
23
75372
3199
Der findes en beslægtet opgave,
der kaldes sprogrevision
01:30
or page-OK'ingside-OK'ing.
24
78595
1856
eller sprogvask.
01:32
WhereasDer henviser til, copyeditingcopyediting is mechanicalmekanisk,
25
80959
2770
Hvor korrekturlæsningen er mekanisk,
01:35
queryforespørgsel proofreadingkorrekturlæsning is interpretivefortolkende.
26
83753
2475
er sprogrevision fortolkende.
01:38
We make suggestionsforslag to the authorforfatter
throughigennem the editorredaktør
27
86696
3372
Vi foreslår ændringer til skribenten
gennem redaktøren
01:42
to improveforbedre the emphasisvægt of a sentencesætning
28
90092
2621
for at forbedre emfasen i en sætning,
01:44
or pointpunkt out unintentionalutilsigtet repetitionsgentagelser
29
92737
2634
eller for at gøre opmærksom på
utilsigtede gentagelser,
01:47
and supplylevere compellingoverbevisende alternativesalternativer.
30
95395
3996
og vi foreslår fængslende alternativer.
01:52
Our purposeformål is to make
the authorforfatter look good.
31
100502
2978
Vores opgave er at få skribenten
til at tage sig godt ud.
01:55
NoteBemærk that we give our proofsprøvetryk
not directlydirekte to the authorforfatter,
32
103504
3329
Bemærk at vi ikke giver vores rettelser
direkte til skribenten,
01:58
but to the editorredaktør.
33
106857
1519
men til redaktøren.
02:00
This oftentit createsskaber
a good copstrisser/baddårlig copstrisser dynamicdynamisk
34
108400
4117
Det opstiller ofte en illusion om
"den gode" og "den onde",
02:04
in whichhvilken the copykopi editorredaktør -- I'll use that
as an umbrellaparaply termsemester --
35
112541
3524
hvor korrekturlæseren - her brugt som
en paraplybetegnelse -
02:08
is invariablyuvægerligt the baddårlig copstrisser.
36
116089
3007
altid er "den onde".
02:12
If we do our jobjob well, we're invisibleusynlig,
37
120008
2437
Hvis vi gør vores arbejde godt,
er vi usynlige.
02:14
but as soonsnart as we make a mistakefejl,
38
122469
2072
Men så snart vi begår en fejl,
02:16
we copykopi editorsRedaktører becomeblive glaringlygrelt visiblesynlig.
39
124565
3816
kommer vi korrekturlæsere
i læsernes søgelys.
02:21
Here is the mostmest recentnylig mistakefejl
that was laidlaid at my doordør.
40
129426
3531
Her er den fejl,
jeg senest er blevet præsenteret for.
02:25
[Last TuesdayTirsdag, SarahSarah PalinPalin,
the pre-Trumpfør Trump embodimentudførelsesform
41
133931
3524
[Sidste tirsdag, gav Sarah Palin,
præ-Trump personificeringen
02:29
of populistpopulistiske no-nothingismNo-nothingism
in the RepublicanRepublikanske PartyPart,
42
137479
3146
af populistisk ingen-intethed,
sin opbakning
02:32
endorsedgodkendt TrumpTrump.]
43
140649
1447
til Donald Trump.]
02:34
"Where were The NewNye Yorker'sYorkers fabledsagnomspundne
copykopi editorsRedaktører?" a readerlæser wroteskrev.
44
142935
4208
"Hvor var The New Yorkers sagnomspundne
korrekturlæsere?", skrev en læser.
02:39
"Didn't the writerforfatter mean
'know-nothingism''know-nothingism'?"
45
147167
3166
"Mente skribenten ikke
'intetvidenhed'?"
02:42
OuchOuch.
46
150789
1277
Av.
02:44
There's no excuseundskyldning for this mistakefejl.
47
152090
2672
Der er ingen undskyldning for den fejl.
02:46
But I like it: "no-nothingismNo-nothingism."
48
154786
3089
Men jeg kan lide det: "Ingen-intethed."
02:49
It mightmagt be AmericanAmerikansk
vernaculardialekt for "nihilismnihilisme."
49
157899
3958
Det kan være et folkeligt, amerikansk
udtryk for "nihilisme".
02:53
(LaughterLatter)
50
161881
3207
(Latter)
02:57
Here, anotheren anden readerlæser quotescitater
a passagepassage from the magazinemagasin:
51
165112
3024
Her citerer en anden læser
en passage i tidsskriftet:
03:00
[RubyRuby was seventy-six76, but she retainedbevaret
her authoritativeautoritativ bearingleje;
52
168160
4037
[Ruby var seksoghalvfjerds, men hun
bibeholdt sin autoritative holdning;
03:04
only her unsteadyusikker gaitgangart beliedmodsiges her agealder.]
53
172221
3978
kun hendes usikre gang
bedrog hendes alder.]
03:08
He addedtilsat:
54
176770
1151
Han tilføjede:
03:09
"SurelySikkert, someonenogen at The NewNye YorkerYorker
knowskender the meaningbetyder of 'belied' afkræftes,'
55
177945
3083
"Der må da være nogen,
der forstår betydningen af 'bedrog',
03:13
and that it is the oppositemodsat
of how it is used in this sentencesætning.
56
181052
3208
og at den er det modsatte af,
hvordan det bruges i denne sætning.
03:16
Come on! Get it togethersammen."
57
184284
1674
Kom nu! Tag jer sammen."
03:18
BelieDementere: to give a falsefalsk impressionindtryk.
58
186648
3508
Bedrage: At give et falsk indtryk
03:22
It should have been "betrayedbedraget."
59
190180
2047
Det skulle have været "røbede."
03:25
E.B. WhiteHvid onceenkelt gang wroteskrev
of commaskommaer in The NewNye YorkerYorker:
60
193426
2875
Skribent E.B. White beskrev engang
kommaer i The New Yorker:
03:28
"They fallefterår with the precisionpræcision
of knivesknive outliningskitserer a bodylegeme."
61
196325
4864
"De falder lige så præcist som knive,
der kastes og omridser et menneske."
03:33
(LaughterLatter)
62
201213
1702
(Latter)
03:34
And it's truerigtigt -- we get a lot
of complaintsklager about commaskommaer.
63
202939
2806
Og det er sandt - vi får mange
klager der omhandler kommaer.
03:38
"Are there really two commaskommaer
in 'Martin«Martin LutherLuther KingKongen, JrJr., Boulevard'Boulevard'?"
64
206124
3996
"Er der virkelig to kommaer i
'Martin Luther King, Jr., Boulevard'?"
03:42
There maykan not be on the signskilt, but yes,
that is NewNye YorkerYorker stylestil for "JrJr."
65
210746
5081
Det er der muligvis ikke på vejskiltet,
men sådan er The New Yorkers stil.
03:48
One wagWAG wroteskrev:
66
216192
1965
En spøgefugl skrev:
03:50
["Please, could you expeludvise,
or, at leastmindst, restraindy,
67
218181
3442
[Vil I ikke være så venlige at droppe,
eller, i det mindste, begrænse,
03:53
the comma-maniackomma-maniac,
on your editorialredaktionelle staffpersonale?"]
68
221647
3024
komma-galningen, i jeres redaktion?"]
03:56
(LaughterLatter)
69
224695
1352
(Latter)
03:58
AhAh, well.
70
226071
1151
Åh, ja.
03:59
In this casetilfælde, those commaskommaer
are well-placedvelplacerede,
71
227246
2244
I dette tilfælde, er kommaerne
velplacerede.
04:01
exceptundtagen that there should not be one
72
229514
1871
Bortset fra, at der ikke skal være
komma
04:03
betweenmellem "maniacmaniac" and "on."
73
231409
2002
mellem "galning" og "i"
04:05
(LaughterLatter)
74
233435
1235
(Latter)
04:06
AlsoOgså, if we mustskal have commaskommaer
around "at leastmindst,"
75
234694
3748
og hvis vi skal have kommaer
omkring "i det mindste"
04:10
we mightmagt changelave om it up
by usingved brug af dashesstreger around that phraseudtryk:
76
238466
4040
kan vi løsne det op
ved at bruge tankestreger:
04:14
"... -- or, at leastmindst, restraindy --"
77
242530
2688
"... - eller, i det mindste, begrænse -"
04:18
PerfectPerfekt.
78
246392
1170
Perfekt.
04:19
(ApplauseBifald)
79
247586
1578
(Bifald)
04:21
Then there's this:
80
249188
1335
Og så er der dette:
04:22
"Love you, love your magazinemagasin,
81
250547
1438
"Elsker jer og
jeres tidsskrift
04:24
but can you please stop writingskrivning
massivemassiv numbersnumre as texttekst?"
82
252009
5197
men vil I ikke venligst stoppe med
at skrive store tal i tekstform?"
04:29
[two and a halfhalvt millionmillion ...]
83
257230
1554
[to og en halv million...]
04:30
No.
84
258808
1159
Nej.
04:31
(LaughterLatter)
85
259991
2038
(Latter)
04:34
One last criCRI dede coeurCoeur
from a spellingstavekontrol sticklerpernittengryn:
86
262053
3102
Et sidste klageråb
fra en ordkløver:
04:37
["Those long stringytrævlet things
are vocalVocal cordssnore, not chordsakkorder."]
87
265179
5144
["de lange, strengede ting
er stemmebånd, ikke -strenge."
04:42
The outragedoprørt readerlæser addedtilsat,
88
270347
2149
Den forargede læser tilføjede:
04:44
"I'm sure I'm not the first to writeskrive
89
272520
1833
"Jeg er næppe den første,
der pointerer
04:46
regardingvedrørende this egregiousekstreme
proofreadingkorrekturlæsning errorfejl,
90
274377
3221
denne uhørte
korrekturlæsningsfejl,
04:49
but I'm equallyligeligt sure I won'tvil ikke be the last.
91
277622
2406
og er sikkert heller ikke den sidste.
04:52
FieFie!"
92
280052
1220
Skam jer!"
04:53
(LaughterLatter)
93
281296
2221
(Latter)
04:55
I used to like getting mailpost.
94
283541
1885
Jeg plejede at kunne lide
at få post.
04:59
There is a pactpagten
betweenmellem writersforfattere and editorsRedaktører.
95
287222
2596
Der er en pagt mellem
skribenter og redaktøre.
05:01
The editorredaktør never sellsSells out the writerforfatter,
96
289842
2379
Redaktøren forråder
aldrig skribenten,
05:04
never goesgår publicoffentlig about baddårlig jokesvittigheder
that had to be cutskære
97
292245
3552
fortæller aldrig offentligheden
om dårlige vittigheder, der skulle fjernes
05:07
or storieshistorier that wentgik on too long.
98
295821
2450
eller historier, der blev for lange.
05:10
A great editorredaktør savessparer a writerforfatter
from her excessesudskejelser.
99
298295
4858
En god redaktør redder
skribenten fra hendes overfloder.
05:15
CopyKopi editorsRedaktører, too, have a codekode;
100
303558
2028
Korrekturlæsere har også
et kodeks:
05:17
we don't advertiseannoncere our oversightsforglemmelser.
101
305610
2483
Vi udstiller ikke hinandens
forsømmelser.
05:20
I feel disloyalilloyal divulgingrøbe them here,
102
308593
2700
Jeg føler mig illoyal ved
at røbe dem her,
05:23
so let's have look at what we do right.
103
311317
3054
så lad os se på,
hvad vi gør rigtigt.
05:27
SomehowEn eller anden måde, I've gottenfået
a reputationomdømme for sternnessstrenghed.
104
315570
2904
På en eller anden måde, har jeg fået
et ry for at være hård.
05:31
But I work with writersforfattere who know
how to have theirderes way with me.
105
319133
4117
Men jeg arbejder sammen med skribenter
der ved, hvordan de får deres vilje.
05:35
I've knownkendt IanIan FrazierFrazier, or "SandySandy,"
sincesiden the earlytidlig 80s.
106
323741
4148
Jeg har kendt Ian Frazier, eller "Sandy"
siden starten af firserne.
05:39
And he's one of my favoritesfavoritter,
107
327913
1629
Han er en af mine yndlinge,
05:41
even thoughselvom he sometimesSommetider writesskriver a sentencesætning
108
329566
2445
selvom han til tider skriver
sætninger,
05:44
that givesgiver a copykopi editorredaktør pausepause.
109
332035
2096
der får korrekturlæseren
til at stoppe op.
05:46
Here is one from a storyhistorie
about StatenStaten IslandØ
110
334846
2534
Her er et eksempel fra en
historie om Staten Island
05:49
after HurricaneOrkanen SandySandy:
111
337404
1991
efter orkanen Sandy:
05:52
[A dockDock that had been brokengået i stykker
in the middlemidten and lostfaret vild its other halfhalvt
112
340092
4009
[En bådebro der var brækket midt over
og havde mistet sin ene halvdel
05:56
slopedskråt down towardimod the watervand,
113
344125
2384
skrånede ned mod vandet
05:58
its supportsupport pipesrør and wiresledninger
leaningskæve forwardfrem
114
346533
3680
med sine sikkerhedsrør og -liner
hængende ned
06:02
like when you openåben a boxboks
of linguinelinguine and it slidesdias out.]
115
350237
3811
som når man åbner en pakke
frisk pasta, og pastaen glider ud.
06:06
(LaughterLatter)
116
354072
1254
(Latter)
06:07
This would never have got pastforbi
the grammariangrammatiker in the daysdage of yoreskinner.
117
355350
5130
Det ville aldrig være sluppet igennem
hos grammatikeren i fordums tid.
06:12
But what could I do?
118
360504
1239
Men hvad kunne jeg gøre?
06:13
TechnicallyTeknisk, the "like" should be an "as,"
119
361767
2604
Teknisk set skulle "som" have været
"ligesom"
06:16
but it soundslyde ridiculouslatterlig,
120
364395
1444
men det lyder latterligt,
06:17
as if the authorforfatter were about to embarkgå i gang
on an extendedudvidet HomericHomeriske similelignelse --
121
365863
3713
som om skribenten ville kaste sig ud i
en omfattende homerisk sammenligning -
06:22
"as when you openåben a boxboks of linguinelinguine."
122
370211
3160
"ligesom når man åbner en
pakke frisk pasta."
06:25
(LaughterLatter)
123
373395
1309
(Latter)
06:26
I decidedbesluttede that the hurricaneorkan
conferredtillægges poeticpoetiske justiceretfærdighed on SandySandy
124
374728
4776
Jeg besluttede at orkanen gav
Sandy poetisk retfærdighed
06:31
and let the sentencesætning standstå.
125
379528
1651
og lod sætningen stå.
06:33
(LaughterLatter)
126
381203
1087
(Latter)
06:34
GenerallyGenerelt, if I think something is wrongforkert,
127
382314
2008
Generelt, hvis jeg synes,
noget er forkert,
06:36
I queryforespørgsel it threetre timesgange.
128
384346
1492
foreslår jeg
ændring tre gange.
06:37
I told SandySandy that not long agosiden
in a momentøjeblik of indiscretionindiskretion and he said,
129
385862
3855
Det fortalte jeg Sandy for kort tid siden
i et svagt øjeblik, og han svarede:
06:41
"Only threetre?"
130
389741
1511
"Kun tre?"
06:43
So, he has learnedlærte to holdholde out.
131
391276
1744
Så han har lært at holde ud.
06:45
RecentlyFor nylig, he wroteskrev a storyhistorie
for "Talk of the TownBy,"
132
393044
2399
Han skrev for nyligt
en historie i "Talk of the Town"
06:47
that's the sectionafsnit
at the frontforan of the magazinemagasin
133
395467
2221
sektionen på forsiden af
tidsskriftet
06:49
with shortkort piecesstykker on subjectsfag
rangingspænder from RickyRicky Jay'sJays exhibitudstille
134
397712
3078
med korte historier om alt fra
Ricky Jays udstilling
06:52
at the MetropolitanMetropolitan MuseumMuseum
135
400814
1545
på The Met i New York
06:54
to the introductionintroduktion
of doggieDoggie bagstasker in FranceFrankrig.
136
402383
3171
til indførelsen af
"doggie bags" i Frankrig.
06:57
Sandy'sSandys storyhistorie was about
the returnVend tilbage to the BronxBronx
137
405578
2418
Sandys historie handlede om
den hjemvendte
07:00
of SupremeSupreme CourtRetten JusticeRetfærdighed SoniaSonia SotomayorSotomayor.
138
408020
2667
højesteretsdommer, Sonia Sotomayor .
07:02
There were threetre things
in it that I had to challengeudfordring.
139
410711
2549
Der var tre ting i historien,
jeg måtte ændre.
07:05
First, a grammargrammatik queryforespørgsel.
140
413284
1564
Først en grammatisk rettelse.
07:06
The justiceretfærdighed was wearingiført blacksort
and SandySandy wroteskrev,
141
414872
2595
Dommeren var klædt i sort,
og Sandy skrev:
07:09
[Her faceansigt and handshænder stoodstod out
like in an oldgammel, mostlyfor det meste darkmørk paintingmaleri.]
142
417491
5076
[Hendes ansigt og hænder skilte sig ud som
i et gammelt, overvejende mørkt billede.]
07:15
Now, unlikeI modsætning til with the hurricaneorkan,
143
423043
1950
I modsætning til teksten
om orkanen
07:17
with this "like," the authorforfatter
didn't have the excuseundskyldning
144
425017
2468
havde skribenten ikke
undskyldningen at bruge "som"
07:19
of describingbeskriver hurricaneorkan damageskade.
145
427509
1807
til at beskrive orkanskader.
07:21
"Like" in this sensefølelse is a prepositionforholdsord,
and a prepositionforholdsord takes an objectobjekt,
146
429340
4296
"som" er i denne betydning en præposition
og præpositioner tager et objekt,
07:25
whichhvilken is a nounnavneord.
147
433660
1193
hvilket er et substantiv.
07:26
This "like" had to be an "as."
148
434877
2532
Dette "som" skulle være "ligesom."
07:29
"As in an oldgammel, mostlyfor det meste darkmørk paintingmaleri."
149
437433
3158
"Ligesom i et gammelt, overvejende mørkt
billede."
07:32
SecondAnden, a spellingstavekontrol issueproblem.
150
440615
1650
For det andet,
et staveproblem.
07:34
The authorforfatter was quotingcitere someonenogen
who was assistingbistå the justiceretfærdighed:
151
442289
2995
Skribenten citerede en,
der assisterede dommeren:
07:37
["It will be just a minuteminut.
152
445986
1422
["Det tager lige et øjeblik.
07:39
We are getting the justiceretfærdighed mic'edmic'ed,"]
153
447432
2641
Vi skal lige have mic'et dommeren,"]
07:43
Mic'edMic'ed?
154
451434
1150
Mic'et?
07:44
The musicmusik industryindustri spellsmagi it "micmic"
155
452982
1997
Musikindustrien staver det "mic",
07:47
because that's how it's spelledstavet
on the equipmentudstyr.
156
455003
2358
fordi det er sådan, det staves
på deres udstyr.
07:49
I'd never seenset it used
as a verbudsagnsord with this spellingstavekontrol,
157
457385
2427
Jeg havde ikke set det brugt
som verbum stavet sådan
07:51
and I was distraughtfortvivlet
to think that "mic'edmic'ed"
158
459836
2530
og jeg blev oprørt over tanken om
at "mic'et"
07:54
would get into the magazinemagasin on my watch.
159
462390
2285
skulle komme med i tidsskriftet
på min vagt.
07:56
(LaughterLatter)
160
464699
1011
(Latter)
07:57
NewNye YorkerYorker stylestil for "microphonemikrofon"
in its abbreviatedforkortet formform is "mikeMike."
161
465734
3919
The New Yorkers forkortelse for
"mikrofon" er "mike".
08:02
FinallyEndelig, there was a stickyklæbrig
grammargrammatik and usageforbrug issueproblem
162
470519
2627
Endelig var der et stridspunkt
i den anvendte grammatik,
08:05
in whichhvilken the pronounstedord has to have
the samesamme grammaticalgrammatisk numbernummer
163
473170
3714
hvor et pronomen skal have
samme grammatisk bøjning
08:08
as its antecedentAntecedent.
164
476908
1451
som sin antecedent.
08:11
[everyonealle sammen in the vicinitynærhed
heldholdt theirderes breathåndedrag]
165
479292
3595
[Everyone in the vicinity
held their breath]
08:15
"TheirDeres" is pluralpluralis and "everyonealle sammen,"
its antecedentAntecedent, is singularental.
166
483491
4195
Det engelske "their" er pluralis men
antecedenten "everyone" er singularis.
08:19
You would never say,
"EveryoneAlle were there."
167
487710
2938
På engelsk ville man aldrig sige
"Everyone were there."
08:22
EveryoneAlle was there. EveryoneAlle is here.
168
490672
3841
Man ville sige "was there"
eller "is here". I singularis.
08:26
But people say things like,
"EveryoneAlle heldholdt theirderes breathåndedrag" all the time.
169
494537
3614
Men folk siger sætninger som
"Everyone held their breath" hele tiden.
08:30
To give it legitimacylegitimitet,
170
498175
1219
For at gøre det legitimt
08:31
copykopi editorsRedaktører call it
"the singularental 'their' deres,'"
171
499418
3423
kalder korrekturlæsere det
"singularis-'their'"
08:34
as if callingringer it singularental
makesmærker it no longerlængere pluralpluralis.
172
502865
3065
som om at kalde det singularis
fjerner pluralis-betydningen.
08:37
(LaughterLatter)
173
505954
1394
(Latter)
08:39
It is my jobjob when I see it in printPrint
to do my bestbedst to eliminateeliminere it.
174
507372
5199
Når jeg ser det skrevet, er det min opgave
at gøre hvad jeg kan for at fjerne det.
08:45
I couldn'tkunne ikke make it,
"EveryoneAlle heldholdt her breathåndedrag,"
175
513370
2478
Jeg kunne ikke foreslå
"everyone held her breath"
08:47
or "EveryoneAlle heldholdt his breathåndedrag,"
176
515872
1692
eller "everyone held his breath"
08:49
or "EveryoneAlle heldholdt his or her breathåndedrag."
177
517588
2562
eller "everyone held his or her breath."
08:52
WhateverUanset hvad I suggestedforeslået had to blendBlend in.
178
520174
2820
Mit forslag skulle passe ind.
08:55
I askedspurgt, throughigennem the editorredaktør,
179
523018
1356
Jeg spurgte,
via redaktøren,
08:56
if the authorforfatter would consideroverveje changingskiftende it
180
524398
2048
om skribenten ville overveje
at ændre det
08:58
to "All in the vicinitynærhed
heldholdt theirderes breathåndedrag,"
181
526470
2571
til "all in the vicinity held
their breath"
09:01
because "all" is pluralpluralis.
182
529065
1842
Fordi det engelske "all"
er pluralis.
09:02
NopeNope.
183
530931
1157
Nej.
09:04
I triedforsøgt again: "All those presenttil stede
heldholdt theirderes breathåndedrag?"
184
532112
3230
Jeg prøvede igen: "All those present
held their breath?"
09:07
I thought this soundedlød vaguelyvagt judicialretslige.
185
535366
2221
Jeg tænkte, at det lød
svagt juridisk.
09:09
But the editorredaktør pointedspidst out
186
537611
1247
Men redaktøren påpegede,
09:10
that we could not have "presenttil stede"
and "presencetilstedeværelse"
187
538882
2405
at "present" og "presence"
ikke fungerer
09:13
in the samesamme sentencesætning.
188
541311
1443
i samme sætning.
09:15
When the finalendelige proofbevis camekom back,
189
543108
1579
Da den endelige tekst
kom tilbage,
09:16
the authorforfatter had acceptedaccepteret "as" for "like,"
190
544711
2576
havde skribenten accepteret
"ligesom",
09:19
and "mikedmikrofonoptaget" for "mic'edmic'ed."
191
547311
1935
og "miked".
09:21
But on "EveryoneAlle heldholdt theirderes breathåndedrag,"
he stoodstod his groundjord.
192
549270
3474
Men ved "Everyone held their breath"
holdt han fast.
09:25
Two out of threetre isn't baddårlig.
193
553490
1396
To ud af tre er ikke dårligt.
09:28
In the samesamme issueproblem,
194
556010
1243
I samme nummer,
09:29
in that piecestykke on doggieDoggie bagstasker in FranceFrankrig,
195
557277
2522
i artiklen om "doggie bags" i Frankrig,
09:31
there was the gratuitousumotiveret use
of the f-wordf-ordet by a FrenchmanFranskmanden.
196
559823
3738
indgik en franskmands umotiverede
brug af "f-ordet".
09:36
I wonderspekulerer, when the mailpost comeskommer in,
197
564260
2604
Jeg spekulerer over,
ved næste postlevering,
09:38
whichhvilken will have offendedfornærmet the readerslæsere more.
198
566888
2858
hvad der så vil have fornærmet
læserne mest.
09:41
(LaughterLatter)
199
569770
1673
(Latter)
09:43
Thank you.
200
571467
1151
Tak.
09:44
(ApplauseBifald)
201
572642
3352
(Bifald)
Translated by Isabella Møller
Reviewed by Sune Vilsted

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mary Norris - Copy editor
As a copy editor for the New Yorker, Mary Norris enforces some of the most authoritative (some might say eccentric) style rules in publishing.

Why you should listen

Mary Norris settled into her 30-year New Yorker copy-editing post almost by accident -- and after a picaresque series of occupations ranging from checking feet at a Cleveland swimming pool to driving a milk truck. Over the years, she has mustered her skills in the service of such storied writers as Philip Roth, Pauline Kael and George Saunders.

In her book Between You & Me, Norris reflects on her career, the oft-debated quirks of New Yorker style, the serial comma and the joys of a well-sharpened pencil.

More profile about the speaker
Mary Norris | Speaker | TED.com