ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com
TED@BCG Paris

Shubhendu Sharma: How to grow a forest in your backyard

Shubhendu Sharma: Hvordan du kan lave en skov i baghaven

Filmed:
2,525,103 views

Skove behøver ikke være fjerne naturreservater, isolerede fra menneskeliv. Istedet, så kunne du lave en her hvor vi er - selv i byer. Øko-iværksætteren og Ted Fellow Shubhendu Sharma laver ultra-tætte mini-skove med masser af biodiversitet, fra lokale arter, i byområder, ved at producere jord, mikrober og biomasse, til at kickstarte naturlige vækstprocesser. Følg med, når han beskriver hvordan man laver en 100 år gammel skov på kun 10 år, og lær hvordan du kan komme med i den lille junglefest.
- Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is a man-mademenneskeskabte forestSkov.
0
872
2253
Dette er en menneskeskabt skov.
00:15
It can spreadsprede over acresacres
and acresacres of areaareal,
1
3880
3217
Den kan brede sig over flere hektarer
00:19
or it could fitpasse in a smalllille spaceplads --
2
7121
2492
eller det kan passe ned på små steder,
00:22
as smalllille as your househus gardenhave.
3
10387
2738
så lille som din baghave.
00:27
EachHver of these forestsskove
is just two yearsflere år oldgammel.
4
15327
3219
Hver af disse skove er kun to år gammel.
00:31
I have a forestSkov in the backyardbaggård
of my ownegen househus.
5
19298
3115
Jeg har selv en skov i min egen baghave.
00:35
It attractstiltrækker a lot of biodiversitybiodiversitet.
6
23036
1949
Den tiltrækker megen biodiversitet.
00:37
(BirdFugl call)
7
25582
3976
(Fuglefløjt)
00:42
I wakevågne up to this everyhver morningmorgen,
8
30229
1545
Jeg vågner til det hver morgen,
00:43
like a DisneyDisney princessprinsesse.
9
31798
1499
som en Disneyprinsesse.
00:45
(LaughterLatter)
10
33321
1397
(Latter)
00:47
I am an entrepreneuriværksætter
11
35164
1206
Jeg er en iværksætter
00:48
who facilitatesletter the makingmaking
of these forestsskove professionallyprofessionelt.
12
36394
4380
der letter det at lave en skov.
00:52
We have helpedhjulpet factoriesfabrikker,
13
40798
1924
Vi har hjulpet fabrikker,
00:54
farmsgårde,
14
42746
1157
gårde,
00:55
schoolsskoler,
15
43927
1158
skoler,
00:58
homeshjem,
16
46287
1155
hjem,
01:00
resortsResorts,
17
48306
1176
feriesteder,
01:02
apartmentlejlighed buildingsbygninger,
18
50273
1356
lejlighedsboliger,
01:04
publicoffentlig parksparker
19
52891
1240
offentlige parker
01:06
and even a zooZoo
20
54854
1343
og endda en zoologisk have
01:08
to have one of suchsådan forestsskove.
21
56221
1509
til at få en af sådanne skove.
01:10
A forestSkov is not an isolatedisolerede piecestykke of landjord
where animalsdyr livelevende togethersammen.
22
58715
4294
En skov er ikke et isoleret stykke jord,
hvor dyr lever sammen.
01:16
A forestSkov can be an integralintegreret parten del
of our urbanby- existenceeksistens.
23
64035
5540
En skov kan være en integreret del
af vores byområder.
01:22
A forestSkov, for me,
24
70212
1334
En skov, for mig,
01:23
is a placeplacere so densetæt with treestræer
that you just can't walk into it.
25
71570
3497
er et sted, så tæt pakket med træer,
at men næsten ikke kan gå derind.
01:27
It doesn't matterstof
how bigstor or smalllille they are.
26
75540
2497
Størrelsen har ingen betydning.
01:31
MostDe fleste of the worldverden
we livelevende in todayi dag was forestSkov.
27
79046
3383
Det meste af verden, som vi
nu lever i, var skov før.
01:34
This was before humanhuman interventionintervention.
28
82453
2033
Det var før de menneskelige indgreb.
01:36
Then we builtbygget up our citiesbyer
on those forestsskove,
29
84865
2288
Så byggede vi byer ovenpå,
01:39
like São PauloPaulo,
30
87177
1500
ligesom i Sao Paulo,
01:40
forgettingglemmer that we belongtilhører
to naturenatur as well,
31
88701
2769
og glemte,
at vi selv var en del af naturen,
01:43
as much as 8.4 millionmillion
other speciesarter on the planetplanet.
32
91494
3750
sammen med 8,4 millioner
andre arter.
01:48
Our habitatlevested stoppedholdt op beingvære
our naturalnaturlig habitatlevested.
33
96215
3428
Vores levesteder var ikke længere
vore naturlige levesteder.
01:52
But not anymorelængere for some of us.
34
100190
2002
Men ikke længere, for nogle af os.
01:54
A few othersandre and I todayi dag make
these forestsskove professionallyprofessionelt --
35
102647
3595
Nogle få andre, og jeg selv,
laver i dag disse skove -
01:58
anywhereoveralt and everywhereoveralt.
36
106266
1807
overalt.
02:01
I'm an industrialindustriel engineeringeniør.
37
109368
1866
Jeg er industriel ingeniør.
02:03
I specializespecialisere in makingmaking carsbiler.
38
111258
2172
Mit speciale er biler.
02:06
In my previoustidligere jobjob at ToyotaToyota,
39
114078
2176
I mit tidligere job, hos Toyota,
02:08
I learnedlærte how to convertkonvertere
naturalnaturlig resourcesressourcer into productsProdukter.
40
116278
4068
lærte jeg, hvordan man omdanner
naturlige ting til produkter.
02:13
To give you an exampleeksempel,
41
121125
1182
For at give et eksempel,
02:14
we would dripdrop the sapSAP
out of a rubbergummi treetræ,
42
122331
2651
vi ville tage saften fra
et gummitræ,
02:17
convertkonvertere it into raw rubbergummi
43
125006
1659
omdanne det til rågummi
02:18
and make a tiredæk out of it -- the productprodukt.
44
126689
2705
og lave et dæk ud af det - produktet.
02:21
But these productsProdukter can never
becomeblive a naturalnaturlig resourceressource again.
45
129418
2994
Men disse produkter,
kan ikke blive naturlige ressourcer igen.
02:25
We separateadskille the elementselementer from naturenatur
46
133272
2973
Vi deler elementerne fra naturen
02:28
and convertkonvertere them
into an irreversibleirreversible statestat.
47
136269
3236
og laver dem til en ikke omdannelig ting.
02:31
That's industrialindustriel productionproduktion.
48
139529
1717
Det er industriel produktion.
02:34
NatureNatur, on the other handhånd,
worksarbejder in a totallyhelt oppositemodsat way.
49
142025
3462
Naturen, på den anden side,
arbejder fuldstændig modsat.
02:37
The naturalnaturlig systemsystem producesproducerer
by bringingbringe elementselementer togethersammen,
50
145910
3985
Det naturlige system producerer
ved at bringe elementer sammen,
02:41
atomatom by atomatom.
51
149919
1355
atom efter atom.
02:44
All the naturalnaturlig productsProdukter
becomeblive a naturalnaturlig resourceressource again.
52
152336
4715
Alle de naturlige produkter,
bliver naturlige ressourcer igen.
02:50
This is something whichhvilken I learnedlærte
53
158343
2942
Det er noget jeg har lært
02:53
when I madelavet a forestSkov
in the backyardbaggård of my ownegen househus.
54
161309
3038
da jeg lavede en skov
i min baghave.
02:56
And this was the first time
I workedarbejdet with naturenatur,
55
164371
3276
Og det var første gang,
at jeg arbejdede med naturen,
02:59
ratherhellere than againstmod it.
56
167671
1466
i stedet for imod den.
03:01
SinceSiden then,
57
169894
1176
Siden da,
03:03
we have madelavet 75 suchsådan forestsskove
in 25 citiesbyer acrosset kors the worldverden.
58
171094
5049
har vi lavet 75 skove,
i 25 byer rundt i verden.
03:09
EveryHver time we work at a newny placeplacere,
59
177678
2122
Hver gang vi arbejder et nyt sted,
03:11
we find that everyhver singleenkelt elementelement
neededhavde brug for to make a forestSkov
60
179824
4744
finder vi hvert enkelt element
vi skal bruge til at lave skoven
03:16
is availableledig right around us.
61
184592
2050
lige i nærheden.
03:18
All we have to do is to bringtage med
these elementselementer togethersammen
62
186666
2681
Alt hvad vi skal gøre, er at
føre disse elementer sammen
03:21
and let naturenatur take over.
63
189371
1961
og lade naturen tage over.
03:25
To make a forestSkov we startStart with soiljord.
64
193100
3001
For at lave en skov,
så starter vi med jord.
03:28
We touchrøre ved, feel and even tastesmag it
65
196125
2440
Vi rører, føler og endda smager på den
03:30
to identifyidentificere what propertiesejendomme it lacksmangler.
66
198589
2468
for at se hvilke egenskaber
den mangler.
03:33
If the soiljord is madelavet up of smalllille particlespartikler
it becomesbliver til compactkompakt --
67
201680
3042
Hvis jorden er lavet af små partikler,
så bliver det kompakt -
03:36
so compactkompakt, that watervand cannotkan ikke seepsive in.
68
204746
2403
så kompakt,
at vand ikke kan synke ned i det.
03:40
We mixblande some locallokal biomassbiomasse
availableledig around,
69
208188
4448
Vi blander noget lokalt tilgængeligt
biomasse
03:44
whichhvilken can help soiljord becomeblive more porousporøs.
70
212660
2527
som kan hjælpe jorden til,
at blive mere porøs.
03:49
WaterVand can now seepsive in.
71
217040
1976
Nu kan vandet synke ned i det.
03:51
If the soiljord doesn't have
the capacitykapacitet to holdholde watervand,
72
219359
4499
Hvis ikke jorden har evnen,
til at holde på vand,
03:55
we will mixblande some more biomassbiomasse --
73
223882
1675
blander vi mere biomasse i -
03:57
some water-absorbentvand-absorberende materialmateriale
like peattørv or bigasBigas,
74
225581
3274
noget vand-absorberende materiale,
som tørv,
04:00
so soiljord can holdholde this watervand
and it staysophold moistfugtig.
75
228879
3848
så jorden kan holde vandet
og det forbliver fugtigt.
04:05
To growdyrke, plantsplanter need watervand,
sunlightsollys and nutritionernæring.
76
233680
4618
For at vokse, behøver planter vand,
sollys og næring.
04:11
What if the soiljord doesn't have
any nutritionernæring in it?
77
239047
2736
Hvad nu hvis, at jorden ikke
har nok næring i sig?
04:14
We don't just addtilføje nutritionernæring
directlydirekte to the soiljord.
78
242383
2326
Vi tilføjer ikke næring
direkte i jorden.
04:16
That would be the industrialindustriel way.
79
244733
1612
Det er den industrielle metode.
04:18
It goesgår againstmod naturenatur.
80
246369
1426
Det går imod naturen.
04:19
We insteadi stedet addtilføje microorganismsmikroorganismer to the soiljord.
81
247819
3084
I stedet tilføjer vi mikroorganismer.
04:22
They producefremstille the nutrientsnæringsstoffer
in the soiljord naturallynaturligt.
82
250927
3309
De producerer næringsstoffer
naturligt i jorden.
04:26
They feedfoder on the biomassbiomasse
we have mixedblandet in the soiljord,
83
254886
2589
De lever af biomassen,
som vi har blandet i jorden,
04:29
so all they have to do
is eatspise and multiplyformere sig.
84
257499
2699
så det eneste de skal gøre,
er at spise og formere sig.
04:32
And as theirderes numbernummer growsvokser,
85
260222
1951
Og mens antallet vokser,
04:34
the soiljord startsstarter breathingvejrtrækning again.
86
262197
1548
begynder jorden at ånde igen.
04:35
It becomesbliver til alivei live.
87
263769
1393
Den kommer til live.
04:38
We surveyundersøgelse the nativehjemmehørende
treetræ speciesarter of the placeplacere.
88
266215
2627
Vi laver en oversigt over
lokale træsorter.
04:40
How do we decidebeslutte what's nativehjemmehørende or not?
89
268866
2081
Hvordan bestemmes om sorten er lokal?
04:43
Well, whateveruanset hvad existedeksisterede
before humanhuman interventionintervention is nativehjemmehørende.
90
271473
4458
Det der eksisterede
før menneskelig indgreb, er lokal.
04:47
That's the simpleenkel ruleHerske.
91
275955
1389
Det er den simple regel.
04:49
We surveyundersøgelse a nationalnational parkparkere
92
277949
3845
Vi kortlægger en national park
04:54
to find the last remainsresterne
of a naturalnaturlig forestSkov.
93
282470
2554
for at finde de sidste rester
af en naturlig skov.
04:58
We surveyundersøgelse the sacredhellige grovesLunde,
94
286689
3001
Vi kortlægger hellige pladser
05:01
or sacredhellige forestsskove around oldgammel templestempler.
95
289714
2891
eller hellige skove
rundt om gamle templer.
05:04
And if we don't find anything at all,
96
292973
2279
Og hvis vi ikke finder noget,
05:07
we go to museumsmuseer
97
295276
1524
så går vi på museer
05:08
to see the seedsfrø or woodtræ of treestræer
existingeksisterende there a long time agosiden.
98
296824
5223
for at frøene eller træ fra træer
som var her for lang tid siden.
05:14
We researchforskning oldgammel paintingsmalerier,
poemsdigte and literaturelitteratur from the placeplacere,
99
302547
5497
Vi undersøger gamle malerier,
digte og litteratur fra stedet,
05:20
to identifyidentificere the treetræ speciesarter
belongingtilhørsforhold there.
100
308068
2533
for at identificere den træ sort
som hører til.
05:23
OnceÉn gang we know our treestræer,
101
311217
1346
Når vi kender vores træer,
05:24
we dividedele them in fourfire differentforskellige layerslag:
102
312587
1918
deler vi dem
i fire forskellige lag:
05:26
shrubBusk layerlag, sub-treeundertræ layerlag,
treetræ layerlag and canopybaldakin layerlag.
103
314529
3407
busk, sub-træ,
træ og krone.
05:30
We fixrette op the ratiosnøgletal of eachhver layerlag,
104
318475
2517
Vi laver en fordeling af hvert lag,
05:33
and then we decidebeslutte the percentageprocent
of eachhver treetræ speciesarter in the mixblande.
105
321016
4704
og så bestemmer vi procentdelen
af hver træ art i blandingen.
05:38
If we are makingmaking a fruitfrugt forestSkov,
106
326506
1833
Hvis vi laver en frugtskov,
05:40
we increaseøge the percentageprocent
of fruit-bearingfrugtbærende treestræer.
107
328363
3059
øger vi procentdelen
af frugtbærende træer.
05:43
It could be a floweringblomstring forestSkov,
108
331446
2166
Det kunne være en blomsterskov,
05:46
a forestSkov that attractstiltrækker
a lot of birdsfugle or beesbier,
109
334145
3427
en skov der tiltrækker
mange fugle eller bier,
05:50
or it could simplyganske enkelt be a nativehjemmehørende,
wildvild evergreenstedsegrønne forestSkov.
110
338026
4059
eller det kunne være en lokal
vild stedsegrøn skov.
05:55
We collectindsamle the seedsfrø
and germinatespire saplingsunge træer out of them.
111
343560
2969
Vi samler frø
og samler spirer fra dem.
05:59
We make sure that treestræer
belongingtilhørsforhold to the samesamme layerlag
112
347011
2964
Vi sikre os, at træerne
fra samme lag
06:01
are not plantedplantet nextNæste to eachhver other,
113
349999
1850
ikke plantes ved siden af hinanden,
06:03
or they will fightkæmpe for the samesamme
verticallodret spaceplads when they growdyrke tallhøj.
114
351873
3327
ellers vil de kæmpe om samme
lodrette rum når de gror.
06:07
We plantplante the saplingsunge træer closetæt to eachhver other.
115
355224
2560
Vi planter spirerne tæt på hinanden.
06:10
On the surfaceoverflade, we spreadsprede
a thicktyk layerlag of mulchbarkflis,
116
358548
3065
På overfladen, spreder vi et
trykt lag barkflis,
06:13
so when it's hothed outsideuden for
the soiljord staysophold moistfugtig.
117
361637
2568
så når der er varmt udenfor,
forbliver jorden fugtig.
06:16
When it's coldkold,
118
364605
1712
Når det er koldt,
06:18
frostFrost formationformation happenssker only on the mulchbarkflis,
119
366341
3217
fryser det kun ovenpå barkflisen,
06:21
so soiljord can still breathetræk vejret
while it's freezingfrysning outsideuden for.
120
369582
3409
så kan jorden stadig ånde
når der er frost.
06:25
The soiljord is very softblød --
121
373497
3169
Jorden er meget blød -
06:28
so softblød, that rootsrødder
can penetratetrænge ind into it easilylet,
122
376690
3494
så blød, at rødder
nemt kan gennemtrænge det,
06:32
rapidlyhurtigt.
123
380208
1150
hurtigt.
06:34
InitiallyI første omgang, the forestSkov doesn't
seemsynes like it's growingvoksende,
124
382064
2485
I starten, ser det ikke ud som
om at skoven gror,
06:36
but it's growingvoksende underunder the surfaceoverflade.
125
384573
1818
men den gror under overfladen.
06:38
In the first threetre monthsmåneder,
126
386746
1461
I de første tre måneder,
06:40
rootsrødder reach a depthdybde of one metermåler.
127
388231
1927
når rødderne en dybde på en meter.
06:42
These rootsrødder formform a meshmesh,
128
390736
1884
De rødder danner et net,
06:44
tightlystramt holdingbedrift the soiljord.
129
392644
1729
tæt omkring jorden.
06:46
MicrobesMikrober and fungisvampe livelevende
throughouthele vejen igennem this networknetværk of rootsrødder.
130
394397
3596
Mikrober og svampe lever
på disse netværk af rødder.
06:50
So if some nutritionernæring is not availableledig
in the vicinitynærhed of a treetræ,
131
398706
3587
Så hvis noget næring ikke er tilgængeligt
i nærheden af træet,
06:54
these microbesmikrober are going to get
the nutritionernæring to the treetræ.
132
402317
2860
vil mikroberne skaffe næring til træet.
06:57
WheneverNår it rainsregnskyl,
133
405754
1724
Når det regner,
06:59
magicallymagisk,
134
407502
1160
på magisk vis,
07:00
mushroomssvampe appearkomme til syne overnightnatten over.
135
408686
1863
kommer svampe til syne natten over.
07:02
And this meansmidler the soiljord belowunder
has a healthysund og rask fungalsvampe networknetværk.
136
410573
3205
Og det betyder at jorden nedenunder,
har et sundt svampe netværk.
07:06
OnceÉn gang these rootsrødder are establishedetableret,
137
414663
2267
Når rødderne er etableret,
07:08
forestSkov startsstarter growingvoksende on the surfaceoverflade.
138
416954
2165
begynder skoven at gro på overfladen.
07:11
As the forestSkov growsvokser we keep wateringvanding it --
139
419835
4367
Mens skoven vokser, vander vi den -
07:16
for the nextNæste two to threetre yearsflere år,
we watervand the forestSkov.
140
424226
3791
i de næste to til tre år,
vander vi skoven.
07:20
We want to keep all the watervand
and soiljord nutritionernæring only for our treestræer,
141
428752
5056
Vi sørger for at alt vandet og
næringen fra jorden kun er til træerne,
07:25
so we removefjerne the weedsukrudt
growingvoksende on the groundjord.
142
433832
2684
så vi fjerner alt det der gror på bunden.
07:28
As this forestSkov growsvokser,
it blocksblokke the sunlightsollys.
143
436971
3318
Når skoven gror,
blokerer den for sollyset.
07:32
EventuallyTil sidst, the forestSkov becomesbliver til so densetæt
144
440801
2446
Til sidst, bliver skoven så tæt
07:35
that sunlightsollys can't reach
the groundjord anymorelængere.
145
443271
2234
at sollys ikke kan nå
bunden mere.
07:37
WeedsUkrudt cannotkan ikke growdyrke now,
because they need sunlightsollys as well.
146
445902
3462
Så kan ukrudt ikke længere gro,
for de skal også bruge sollys.
07:42
At this stagescene,
147
450044
1279
På dette stadie,
07:43
everyhver singleenkelt dropdråbe of watervand
that fallsfalls into the forestSkov
148
451347
3197
vil hver eneste dråbe vand,
som falder i skoven,
07:46
doesn't evaporatefordampe back
into the atmosphereatmosfære.
149
454568
2357
ikke fordampe ud i atmosfæren.
07:49
This densetæt forestSkov condenseskondenserer the moistfugtig airluft
150
457327
3088
Den tætte skov fortætter den fugtige luft
07:52
and retainsbevarer its moisturefugt.
151
460439
1771
og beholder fugtigheden.
07:54
We graduallygradvist reducereducere and eventuallytil sidst
stop wateringvanding the forestSkov.
152
462712
4153
Vi gradvist reducerer og til sidst
stopper med at vande skoven.
07:59
And even withoutuden wateringvanding,
153
467340
1518
Og selv uden at vi vander,
08:00
the forestSkov flooretage staysophold moistfugtig
and sometimesSommetider even darkmørk.
154
468882
4046
er skovbunden fugtig
og nogle gange mørk.
08:05
Now, when a singleenkelt leafblad
fallsfalls on this forestSkov flooretage,
155
473970
3400
Når der falder et blad
på skovbunden,
08:09
it immediatelymed det samme startsstarter decayingrådnende.
156
477394
2151
vil det øjeblikkeligt nedbrydes.
08:12
This decayedhenfaldet biomassbiomasse formsformularer humushumus,
157
480317
3186
Det nedbrudte biomasse bliver til humus,
08:15
whichhvilken is foodmad for the forestSkov.
158
483527
1502
hvilket er mad for skoven.
08:17
As the forestSkov growsvokser,
159
485530
1679
Mens skoven vokser,
08:19
more leavesblade fallefterår on the surfaceoverflade --
160
487233
1670
falder der flere blade til jorden -
08:20
it meansmidler more humushumus is producedproduceret,
161
488927
2032
det betyder, at mere humus produceres
08:22
it meansmidler more foodmad so the forestSkov
can growdyrke still biggerstørre.
162
490983
3238
og mere mad til skoven,
så den kan blive endnu større.
08:26
And this forestSkov keepsbliver ved
growingvoksende exponentiallyeksponentielt.
163
494245
2733
Skoven vil vokse eksponentielt.
08:30
OnceÉn gang establishedetableret,
164
498053
1416
Når de først er etableret,
08:31
these forestsskove are going to regenerateregenerere
themselvesdem selv again and again --
165
499493
4190
vil disse skove regenerere sig selv,
igen og igen -
08:35
probablysandsynligvis foreverfor evigt.
166
503707
1574
formodentlig for evigt.
08:38
In a naturalnaturlig forestSkov like this,
167
506209
2446
I en naturlig skov, som denne,
08:40
no managementledelse is the bestbedst managementledelse.
168
508679
2671
er ingen indblanding,
det bedste.
08:44
It's a tinylille bitte junglejungle partyparti.
169
512493
1791
Det er en lille junglefest.
08:46
(LaughterLatter)
170
514308
1215
(Latter)
08:48
This forestSkov growsvokser as a collectivekollektive.
171
516663
2543
Skoven gror i fællesskab.
08:51
If the samesamme treestræer --
172
519627
1318
Hvis de samme træer -
08:52
samesamme speciesarter --
173
520969
1277
samme arter -
08:54
would have been plantedplantet independentlyselvstændigt,
174
522270
2238
var plantet individuelt,
08:56
it wouldn'tville ikke growdyrke so fasthurtig.
175
524532
1947
ville de ikke gro nær så hurtigt.
08:58
And this is how we createskab
a 100-year-old-år gammel forestSkov
176
526503
4184
Og det er sådan, at vi laver
en 100 år gammel skov
09:02
in just 10 yearsflere år.
177
530711
1309
på kun 10 år.
09:04
Thank you very much.
178
532044
1154
Mange tak.
09:05
(ApplauseBifald)
179
533222
5574
(Bifald)
Translated by Simon Djernæs
Reviewed by Klaus Terman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shubhendu Sharma - Eco-entrepreneur
Shubhendu Sharma creates afforestation methods that make it easy to plant maintenance-free, wild and biodiverse forests.

Why you should listen

Industrial engineer Shubhendu Sharma was working at Toyota in India when he met Japanese forest expert Akira Miyawaki, who'd arrived to plant a forest at the factory, using a methodology he'd developed to make a forest grow ten times faster that normal. Fascinated, Sharma interned with Miyawaki, and grew his first successful forest on a small plot behind a house.

Today, his company Afforestt promotes a standardized method for seeding dense, fast-growing, native forests in barren lands, using his car-manufacturing acumen to create a system allowing a multilayer forest of 300 trees to grow on an area as small as the parking spaces of six cars -- for less than the price of an iPhone. Afforestt has helped grow forests at homes, schools and factories. Sharma seen improvement in air quality, an increase in biodiversity -- and the forests even generate fresh fruit. Afforestt is at work on a platform that will offer hardware probes to analyze soil quality, allowing the company to offer step-by-step instructions for anyone who wants to grow a native forest anywhere in the world.

More profile about the speaker
Shubhendu Sharma | Speaker | TED.com