ABOUT THE SPEAKER
Paul Sereno - Paleontologist
Surely not the only science career based on a museum tour epiphany, Paul Sereno's is almost certainly the most triumphant. He's dug up dinosaurs on five continents -- and discovered the world's largest crocodile, the (extinct) 40-foot Sarchosuchus.

Why you should listen

Paul Sereno sees paleontology as "adventure with a purpose." How else, after all, to describe a science that "allows you to romp in remote corners of the globe, resurrecting gargantuan creatures that have never been seen?" His travels in the search for the bones of ancient reptiles and birds have taken him through India, Argentina, Mongolia and, most fruitfully, the 125-degrees-Farenheit Saraha Desert, where he uncovered the giant skeletons of several 30-plus-foot meat-eaters and a few yet-larger prehistoric vegetarians.

Sereno is also president and co-founder of Project Exploration, an organization which aims to bring the wonders of science professions to the public -- especially minority youth and girls. He teaches at the University of Chicago and is one of National Geographic's Explorers-in-Residence.

More profile about the speaker
Paul Sereno | Speaker | TED.com
TED2005

Paul Sereno: Digging up dinosaurs

Paul Sereno graver dinosaurer op

Filmed:
850,968 views

Mærkelige landskaber, drønende varme og (nogen gange) gale krokodiller venter de forskere der søger spor på evolutionens genistreger. Palæontolog Paul Sereno taler om sine overraskende møder med det forhistoriske -- og en ny måde at få de studerende til at deltage i eventyret.
- Paleontologist
Surely not the only science career based on a museum tour epiphany, Paul Sereno's is almost certainly the most triumphant. He's dug up dinosaurs on five continents -- and discovered the world's largest crocodile, the (extinct) 40-foot Sarchosuchus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Sixty-fiveSixty-fem millionmillion yearsflere år agosiden, a very importantvigtig
0
0
2000
For 65 millioner år siden, var der en meget vigtig
00:20
and catastrophickatastrofale eventbegivenhed
1
2000
2000
og katastrofal hændelse
00:22
changedændret the courseRute of life on landjord.
2
4000
2000
der ændrede kursen for livet på jorden.
00:24
And althoughSelvom we know that the landjord animalsdyr I'm going to talk about
3
6000
3000
Og selvom vi ved at dyrene på landjorden som jeg vil tale om
00:27
are just the scumudskud of the EarthJorden on the landjord --
4
9000
3000
bare er jordens udskud på landjorden --
00:30
the little bitsbits of landjord floatingflydende around -- but they are importantvigtig to us
5
12000
2000
de små stykker jord der flyder rundt -- men de er vigtige for os
00:32
because they're sortsortere of in our scalevægt of experienceerfaring from millimetersmillimeter to metersmeter.
6
14000
4000
fordi de på en måde er vores målestok i forhold til erfaring fra millimeter til centimeter.
00:36
And these animalsdyr disappearedforsvundet,
7
18000
3000
Og disse dyr forsvandt,
00:39
and a separateadskille life, mammalspattedyr,
8
21000
4000
og at andet liv, pattedyr,
00:43
radiatedudstrålede out to take theirderes placeplacere. And so, we know this
9
25000
2000
strålede ud for at tage deres plads. Så, vi ved dette
00:45
in extraordinaryekstraordinær detaildetalje. And so this is a corekerne
10
27000
3000
utrolig detaljeret. Så dette er en kerne
00:48
from nearnær ved BermudaBermuda. We know that the tsunamistsunamier, the earthquakesjordskælv,
11
30000
3000
der stammer fra i nærheden af Bermuda. Vi ved at tsunamierne og jordskælvene,
00:51
and the things that we'vevi har experiencedoplevet
12
33000
2000
og de ting vi har oplevet
00:53
in the entirehel recordoptage of humankindmenneskeheden historyhistorie
13
35000
2000
i hele den kendte menneskelige historie
00:55
can't really quitetemmelig get around the kindvenlig of disasterkatastrofe
14
37000
3000
ikke helt forstår den slags katastrofe
00:58
that this representedrepræsenteret for the EarthJorden.
15
40000
3000
som dette udgjorde for jorden.
01:02
So even before that impactpåvirkning was knownkendt,
16
44000
4000
Så selv før det nedslag blev kendt,
01:06
even before scientistsforskere in generalgenerel camekom to an agreementaftale
17
48000
3000
selv før forskerne generelt blev enige om
01:09
over the theoryteori of evolutionudvikling,
18
51000
2000
en teori om evolution,
01:11
scientistsforskere and naturalnaturlig historianshistorikere of all kindsformer of stripesstriber
19
53000
3000
havde forskere og naturhistorikere i alle lag
01:14
actuallyrent faktisk had divideddelt op Earth'sJordens life'slivets historyhistorie
20
56000
2000
faktisk delt jordens livshistorie
01:16
into these two episodesepisoder:
21
58000
2000
i disse to episoder:
01:18
MesozoicMesozoikum, the middlemidten life, and the CenozoicKænozoikum, the recentnylig life.
22
60000
4000
Mesozoisk, det midterste liv, og Cenozoisk, det nyere liv.
01:22
And as it turnsdrejninger out, it actuallyrent faktisk correspondssvarer really nicelypænt
23
64000
3000
Og det viser sig, at det faktisk passer ret fint
01:25
with geologicgeologiske historyhistorie.
24
67000
2000
med den geologiske historie.
01:27
So we have a MesozoicMesozoikum periodperiode,
25
69000
2000
Så vi har en Mesozoisk periode,
01:29
an agealder of fragmentationfragmentering,
26
71000
2000
en tidsalder af fragmentation,
01:31
and a CenozoicKænozoikum periodperiode, an agealder of reconnectiongentilslutning --
27
73000
2000
og en Cenozoisk periode, en tidsalder af genforbindelse --
01:33
SouthSyd AmericaAmerika to NorthNord AmericaAmerika, IndiaIndien to AsiaAsien.
28
75000
3000
Fra Sydamerika til Nordamerika, fra Indien til Asien.
01:36
And so my work, really, is tryingforsøger to understandforstå
29
78000
3000
Så mit arbejde er, i virkeligheden, at prøve at forstå
01:39
the characterKarakter of that MesozoicMesozoikum radiationstråling
30
81000
3000
karakteren af den Mesozoiske udstråling
01:42
comparedsammenlignet to the CenozoicKænozoikum radiationstråling
31
84000
2000
sammenlignet med den Cenozoiske udstråling
01:44
to see what mysteriesmysterier we can understandforstå from dinosaursdinosaurer and from other animalsdyr
32
86000
3000
til at se hvilke mysterier vi kan forstå af dinosaurer og af andre dyr
01:47
about what life on driftingdrivende continentskontinenter
33
89000
3000
om hvilket liv på de flydende kontinenter
01:50
really can tell us about evolutionudvikling.
34
92000
2000
virkelig kan fortælle os om evolution.
01:52
The work immediatelymed det samme begsrejser the questionspørgsmål,
35
94000
3000
Arbejdet stiller med det samme spørgsmålet,
01:55
"Why didn't they go into the watersfarvande?"
36
97000
2000
"Hvorfor gik de ikke i vandet?"
01:57
I mean, certainlysikkert mammalspattedyr did. This is one exampleeksempel.
37
99000
2000
Jeg mener, det gjorde pattedyr bestemt. Dette er et eksempel.
01:59
You can go outsideuden for -- see manymange other exampleseksempler.
38
101000
2000
Man kan gå udenfor -- og se mange andre eksempler.
02:01
WithinInden for fivefem, 10 millionmillion yearsflere år of the bolideBolide impactpåvirkning
39
103000
3000
Indenfor fem, 10 millioner efter meteornedslag
02:04
we had a wholehel varietybred vifte of animalsdyr going into the watervand. Why didn't they do that?
40
106000
4000
havde vi en hel række forskellige dyr der gik i vandet. Hvorfor gjorde de ikke det?
02:08
Why didn't they hanghænge around in treestræer at good sizestørrelse,
41
110000
2000
Hvorfor hang de ikke rundt i træer af en god størrelse,
02:10
and why didn't they burrowFamilien Malfoys Herregård?
42
112000
2000
og hvorfor gravede de sig ikke ned?
02:12
Why didn't they do all these things, and if they didn't do all these things,
43
114000
2000
Hvorfor gjorde de ikke alle disse ting, og hvis de ikke gjorde alle disse ting,
02:14
what kindsformer of animalsdyr were in those spacesrum?
44
116000
2000
hvilke slags dyr var der så disse steder?
02:16
And if there were no animalsdyr in those spacesrum, what does that tell us
45
118000
2000
Og hvis der ikke var nogen dyr de steder, hvad fortæller det så os
02:18
about, you know, how evolutionudvikling worksarbejder on landjord?
46
120000
4000
om, I ved, hvordan evolution foregår på landjorden?
02:22
Really interestinginteressant questionsspørgsmål. I think a lot of it has to do with bodylegeme sizestørrelse.
47
124000
4000
Virkelig interessante spørgsmål. Jeg tror, at meget af det har at gøre med kropsstørrelse.
02:26
In factfaktum, I think that mostmest of it has to do with bodylegeme sizestørrelse --
48
128000
4000
Faktisk, tror jeg at det meste af det har at gøre med kropsstørrelse --
02:30
the sizestørrelse you are when you inheritarver
49
132000
3000
den plads man indtager når man tager
02:33
a vacantledig ecospaceecospace
50
135000
2000
et ubesat plads
02:35
from whateveruanset hvad naturalnaturlig disasterkatastrofe.
51
137000
2000
fra hvilken som helst naturlig katastrofe.
02:37
Looking at dinosaurdinosaur evolutionudvikling
52
139000
2000
Ved at kigge på dinosaurers evolution
02:39
and studyingstudere it, digginggrave it up for manymange yearsflere år,
53
141000
3000
og studere den, grave den op i mange år,
02:42
I endende up looking at the mammalpattedyr radiationstråling,
54
144000
3000
ender jeg med at kigge på pattedyrs udstråling
02:45
and it seemsser ud til as thoughselvom everything is quickhurtig time, just like technologyteknologi,
55
147000
3000
og det virker som om alt er hurtigt, ligesom teknologi,
02:48
advancingfremrykkende by an orderbestille of magnitudestørrelsesorden.
56
150000
2000
og gør fremskridt i stor størrelsesorden.
02:50
DinosaurDinosaur evolutionudvikling proceededfortsatte at a statelystatelige pacetempo,
57
152000
3000
Dinosaurers udvikling fortsatte i et fast tempo,
02:53
an orderbestille of magnitudestørrelsesorden slowerlangsommere on any way you want to measuremåle it.
58
155000
3000
i en størrelsesorden der er langsommere på alle måder man kan måle det.
02:56
You want to measuremåle it by diversitymangfoldighed?
59
158000
2000
Vil man måle det på diversitet?
02:58
You want to measuremåle it by
60
160000
2000
Vil man måle det på
03:00
the time it tooktog to reach maximummaksimum bodylegeme sizestørrelse?
61
162000
2000
den tid det tog at nå til den maksimale kropsstørrelse?
03:02
Yes, they do have largerstørre bodylegeme sizestørrelse,
62
164000
2000
Ja, de har en større kropsstørrelse,
03:04
but manymange of them are smallermindre,
63
166000
2000
men mange af dem er mindre,
03:06
but we're interestedinteresseret in the time it tooktog them to achieveopnå that.
64
168000
2000
men vi er interesserede i den tid det tog dem at nå dertil.
03:08
Fifty50 millionmillion yearsflere år to achieveopnå this maximummaksimum bodylegeme sizestørrelse.
65
170000
4000
Halvtreds millioner år til at nå maksimal kropsstørrelse.
03:12
And that is 10 timesgange longerlængere than it tooktog the mammalspattedyr
66
174000
2000
Og det er 10 gange længere tid end det tog pattedyrene
03:14
to achieveopnå maximummaksimum bodylegeme sizestørrelse
67
176000
2000
at nå maksimal kropsstørrelse
03:16
and invadeinvadere all those habitatslevesteder.
68
178000
2000
og invadere alle de habitater.
03:18
So there's lessonslektioner to learnlære,
69
180000
2000
Så der er lektioner at lære,
03:20
and there's lessonslektioner to learnlære from the exceptionundtagelse,
70
182000
2000
og der er lektioner at lære af undtagelsen,
03:23
the exceptionundtagelse that we know very well todayi dag from the discoveriesopdagelser we'vevi har madelavet,
71
185000
3000
undtagelsen som vi kender rigtig godt i dag fra de opdagelser vi har gjort,
03:26
and manymange other scholarsakademikere have madelavet around the worldverden.
72
188000
2000
og mange andre forskere har gjort i hele verden.
03:28
This slideglide was shownvist before. This is the famousberømt JurassicJurassic birdfugl ArchaeopteryxArchaeopteryx.
73
190000
4000
Denne slide blev vist før. Dette er den berømte fugl Archaeopteryx fra Jurassic tiden.
03:33
We now know this transitionovergang is the one time
74
195000
2000
Vi ved nu at denne overgang er den ene gang
03:35
that dinosaursdinosaurer actuallyrent faktisk wentgik belowunder
75
197000
2000
at dinosaurer faktisk kom under
03:37
that bodylegeme sizestørrelse --
76
199000
2000
den kropsstørrelse --
03:39
we're going to see where they beganbegyndte in a minuteminut --
77
201000
2000
vi kommer til at se hvor de begyndte om et minut --
03:41
and it is the one time that they rapidlyhurtigt
78
203000
2000
og det er den ene gang hvor de hurtigt
03:43
invadedinvaderet all the habitatslevesteder
79
205000
2000
invaderede alle habitaterne
03:45
I just told you that dinosaursdinosaurer weren'tvar ikke in.
80
207000
2000
som jeg lige fortalte at dinosaurerne ikke var i.
03:47
They becameblev til marineMarine. We now know them todayi dag
81
209000
2000
De blev marine. Vi kender dem i dag
03:49
from the iceis capskasketter.
82
211000
2000
fra indlandsisen.
03:51
There's burrowinggravende birdsfugle.
83
213000
2000
Der er begravede fugle.
03:53
They inhabitbebo the treestræer at all bodylegeme sizesstørrelser,
84
215000
2000
De lever i træerne i alle kropsstørrelser,
03:55
and, of courseRute, they inhabitbebo the landjord.
85
217000
2000
og, selvfølgelig, lever de på landjorden.
03:57
So we were the first to actuallyrent faktisk namenavn a birdfugl from the famousberømt seriesserie
86
219000
2000
Så vi er faktisk de første til at navngive en fugl fra den berømte serie
04:01
that latersenere explodedeksploderede onto the pagessider of ScienceVidenskab and NatureNatur.
87
223000
4000
der senere eksploderede på siderne af Science and Nature.
04:05
We calledhedder this birdfugl SinornisSinornis. It's a little bitbit more advancedfremskreden than ArchaeopteryxArchaeopteryx,
88
227000
3000
Vi kaldte denne fugl Sinornis. Den er lidt mere avanceret end Archaeopteryx,
04:08
and if you go to differentforskellige layerslag, you find things
89
230000
2000
og hvis man kigger på de forskellige lag, finder man ting
04:10
that are lessmindre advancedfremskreden than ArchaeopteryxArchaeopteryx, and everyhver gradekarakter in betweenmellem,
90
232000
3000
der er mindre avancerede end Archaeopteryx, og hver graduering der i mellem,
04:13
so that if you find something todayi dag, we're usuallysom regel splittingopdele hairshår --
91
235000
4000
så hvis man finder noget i dag, deler vi normalt hårene --
04:17
or, more appropriatelypassende, feathersfjer -- as to decidebeslutte whetherom it's actuallyrent faktisk
92
239000
2000
eller, mere passende, fjer -- for at afgøre om det faktisk er
04:19
a non-avianikke-aviær or an avianaviær.
93
241000
2000
en fugleart eller ej.
04:21
It is the greateststørst transitionovergang that we have, actuallyrent faktisk,
94
243000
2000
Det er den største overgang som vi har, faktisk,
04:23
on landjord from one habitatlevested to anotheren anden,
95
245000
2000
på land, fra et levested til et andet,
04:25
barbar noneingen,
96
247000
2000
uden sammenligning,
04:27
to understandforstå how a bonyknoklet,
97
249000
2000
for at forstå hvordan en benet,
04:29
fairlytemmelig heavytung, kilogramkilogram or a couple-of-kilogrampar af kg animaldyr
98
251000
3000
forholdsvis tung, et kilo eller et par kilo dyr
04:32
could make suchsådan a transitionovergang.
99
254000
2000
kunne lave sådan en overgang.
04:34
It is really our greateststørst -- one of our greateststørst -- evolutionaryevolutionær sequencessekvenser.
100
256000
3000
Det er virkelig vores største -- en af vores største -- evolutionære forløb.
04:37
Now, my work beganbegyndte at the beginningstarten.
101
259000
2000
Nu begyndte mit arbejde ved begyndelsen.
04:39
I thought if I'm going to understandforstå dinosaurdinosaur evolutionudvikling,
102
261000
2000
Jeg tænkte at hvis jeg skulle forstå dinosaurers evolution,
04:41
I'd have to go back to those bedssenge
103
263000
2000
måtte jeg gå tilbage til de steder
04:43
where they had pickedplukket up fragmentsfragmenter, go back to a time and a placeplacere
104
265000
3000
hvor de havde samlet fragmenterne op, gå tilbage til en tid og et sted
04:46
where the earliesttidligste dinosaursdinosaurer existedeksisterede.
105
268000
2000
hvor de første dinosaurer eksisterede.
04:48
I'd like to call for this little videovideo clipklip
106
270000
3000
Jeg vil gerne bede om dette lille video klip
04:51
to give you some ideaide of, sortsortere of, what we faceansigt. NormallyNormalt, we get askedspurgt a lot of questionsspørgsmål:
107
273000
3000
til at give jer en ide om, hvad vi står overfor.
Normalt plejer vi at blive stillet en masse spørgsmål:
04:54
"Well, how do you find fossilsfossiler in areasområder that look like this?"
108
276000
3000
Jamen, hvordan finder man fossiler i områder der ser sådan her ud?"
04:58
If we could rollrulle that first videovideo clipklip.
109
280000
3000
Hvis vi kan starte det første videoklip.
05:01
This is sortsortere of a nicepæn helicopterhelikopter rideride
110
283000
2000
Dette er en fin helikoptertur
05:03
throughigennem those earlytidlig bedssenge,
111
285000
2000
gennem de tidlige lokationer,
05:05
and they're locatedbefinde sig in NortheasternNordøstlige ArgentinaArgentina.
112
287000
2000
og de er lokaliseret i det nordøstlige Argentina.
05:07
And we're comingkommer over a cliffCliff, and at the toptop of that cliffCliff,
113
289000
3000
Og vi kommer hen over en klippe, og over toppen på den klippe,
05:10
dinosaursdinosaurer had basicallyi bund og grund takentaget over.
114
292000
2000
havde dinosaurerne dybest set taget over.
05:12
At the bottombund of the cliffCliff, we find that they're raresjælden as hens'høns' teethtænder.
115
294000
3000
Ved bunden af klippen, ser vi at de er lige så sjældne som hanetænder.
05:15
That's where dinosaurdinosaur originsoprindelser is to be foundfundet: at the bottombund of the cliffCliff.
116
297000
2000
Det er der hvor dinosaurernes oprindelse er: ved bunden af den klippe.
05:18
You go into an areaareal like this, you get a geologicgeologiske mapkort,
117
300000
1000
Man går ind i sådan et område, man får et geologisk kort,
05:19
you get a topographicTopografisk mapkort,
118
301000
2000
man får et topografisk kort,
05:21
and the bestbedst, most-inspiredde fleste inspireret teamhold you can bringtage med to the areaareal.
119
303000
4000
og det bedste, mest inspirerede team man kan få med til området.
05:25
And the resthvile is up to you. You've got to find fossilsfossiler.
120
307000
3000
Og resten er op til en selv. Man skal finde fossilerne.
05:28
You've got to diggrave a holehul that's usuallysom regel quitetemmelig a bitbit biggerstørre than that
121
310000
3000
Man skal grave et hul der plejer at være en hel del større end det
05:31
to get it out; you've got to climbklatre those cliffsklipper
122
313000
2000
man skal have ud; man skal klatre på de klipper
05:33
and find, really, everything that existedeksisterede --
123
315000
3000
og finde, faktisk, alt der eksisterede --
05:37
not just the dinosaursdinosaurer, but the entirehel storyhistorie. If you're luckyheldig,
124
319000
2000
ikke kun dinosaurerne, men hele historien. Hvis man er heldig,
05:39
and you diggrave a placeplacere like that,
125
321000
2000
og man graver på sådan et sted,
05:41
you actuallyrent faktisk find the ashaske bedseng to diggrave it, and we did.
126
323000
3000
man finder faktisk et aske underlag til at grave i, og det gjorde vi.
05:44
228 millionmillion yearsflere år oldgammel, we foundfundet
127
326000
3000
228 millioner år gammelt, vi fandt
05:48
what really is the mostmest primitiveprimitiv dinosaurdinosaur:
128
330000
2000
det der virkelig var den mest primitive dinosaurer:
05:50
that's the Ur-dinosaurdin-dinosaur.
129
332000
2000
det er ur-dinosauren.
05:52
A three-and-a-halftre og en halv footfod thing,
130
334000
2000
En meters ting,
05:54
beautifulsmuk skullkranium, predatorPredator,
131
336000
2000
smukt kranie, jager,
05:56
meat-eaterkød-eater, a two-leggedto-benede animaldyr.
132
338000
2000
kødædende, et to-benet dyr.
05:58
So, all the other dinosaursdinosaurer that you know,
133
340000
2000
Så, alle de andre dinosaurer man kender,
06:00
or your kidsbørn know, at leastmindst, on fourfire legsben.
134
342000
2000
eller ens børn kender, i det mindste, på fire ben.
06:02
This is sortsortere of a look at the skullkranium,
135
344000
2000
Dette er på en måde et syn på kraniet,
06:04
and it's an absolutelyabsolut fantasticfantastisk thing about fivefem or sixseks inchesinches long.
136
346000
3000
og det er en fuldstændig fantastisk ting der er et par centimeter langt.
06:07
It looksudseende ratherhellere bird-likefugl-lignende because it is.
137
349000
3000
Det ser fugleagtigt ud, fordi det er det.
06:10
It's bird-likefugl-lignende and hollowhule.
138
352000
2000
Det er fugleagtigt og hult.
06:12
A predatorPredator. Maybe 25 poundspund,
139
354000
2000
En jager. Måske 25 pund,
06:14
or 10 kilogramskg.
140
356000
2000
eller 10 kilo.
06:16
That's where dinosaursdinosaurer beganbegyndte. That's where the radiationstråling beganbegyndte.
141
358000
2000
Det er der dinosaurerne begyndte. Det er der udstrålingen begyndte.
06:18
That is 10 timesgange largerstørre
142
360000
2000
Det er 10 gange større
06:20
than the mammalpattedyr radiationstråling, whichhvilken was a four-leggedfirbenede radiationstråling.
143
362000
3000
end pattedyrs udstrålingen, der var en fire-benet udstråling.
06:23
We are extremelyekstremt dinosaur-likedinosaur-lignende,
144
365000
2000
Vi ligner dinosaurer ekstremt meget,
06:25
and unusualusædvanlig in our two-leggedto-benede approachnærme sig to life.
145
367000
4000
og det er usædvanligt i vores to-benede tilgang til livet.
06:29
Now, if you want to understandforstå what happenedskete
146
371000
2000
Nuvel, hvis man vil forstå det der skete
06:31
then when the continentskontinenter brokegik i stykker aparten del,
147
373000
2000
da kontinenterne brække af hinanden,
06:33
and dinosaursdinosaurer foundfundet -- landlubbersLandkrabber, as they are --
148
375000
2000
og dinosaurerne fandt -- som de landkrabber de er --
06:35
foundfundet themselvesdem selv adriftAdrift. There's some missingmangler puzzlegåde piecesstykker.
149
377000
6000
fandt sig selv drivende rundt. Der er nogle puslebrikker der mangler.
06:41
MostDe fleste of those missingmangler puzzlegåde piecesstykker are southernsyd- continentskontinenter,
150
383000
1000
De fleste af de manglende brikker i puslespillet er de sydlige kontinenter,
06:42
because it was those continentskontinenter that are leastmindst exploredudforskede.
151
384000
3000
fordi det var de kontinenter der blev udforsket sidst.
06:45
If you want to addtilføje to this picturebillede and try and sketchskitse it globallyglobalt,
152
387000
3000
Hvis man vil tilføje noget til dette billede og prøve at lave en global plan,
06:48
you really have to forcekraft yourselfdig selv to go down
153
390000
2000
skal man virkelig tvinge sig selv til at tage ned
06:50
to the fourfire cornershjørner of the EarthJorden --
154
392000
2000
til jordens fire hjørner --
06:52
AfricaAfrika, IndiaIndien, AntarcticaAntarktis, AustraliaAustralien --
155
394000
3000
Afrika, Indien, Antarktisk, Australien --
06:55
and startStart puttingsætte togethersammen some of these piecesstykker.
156
397000
3000
og begynd at sætte nogle af brikkerne sammen.
06:58
I've been to some of those continentskontinenter, but AfricaAfrika was,
157
400000
3000
Jeg har været på nogle af de kontinenter, men Afrika var,
07:01
in the wordsord of StevenSteven PinkerPinker, was a blankblank slateskifer, largelyi det store hele.
158
403000
3000
med Steven Pinkers ord, en ubeskrevet plade, overvejende.
07:04
But one with an immenseumådelig chalkboardtavle in the middlemidten,
159
406000
3000
Men en med en kæmpe tavle i midten,
07:07
with lots of little areasområder of dinosaurdinosaur rockklippe
160
409000
2000
med en masse små områder med dinosaurer klipper
07:09
if you could surviveoverleve an expeditionekspedition.
161
411000
3000
hvis man kunne overleve en ekspedition.
07:12
There's no roadsveje into the SaharaSahara. It's an enormousenorm placeplacere.
162
414000
3000
Der er ingen veje ind i Sahara. Det er et enormt sted.
07:15
To be ablei stand to excavateudgrave
163
417000
2000
At være i stand til at udgrave
07:17
the 80 tonstons of dinosaursdinosaurer that we have in the SaharaSahara
164
419000
3000
de 80 ton dinosaurer ligesom vi har gjort i Sahara
07:20
and take them out, you really have to put togethersammen
165
422000
3000
og tage dem ud, skal man virkelig samle
07:23
an expeditionekspedition teamhold that can handlehåndtere the conditionsbetingelser.
166
425000
3000
et ekspeditions hold der kan håndtere vilkårene.
07:26
Some of them are politicalpolitisk. ManyMange of them are physicalfysisk.
167
428000
3000
Nogle af dem er politiske. Mange af dem er fysiske.
07:29
Some of them -- the mostmest importantvigtig -- are mentalmental.
168
431000
3000
Nogle af dem -- de vigtigste -- er mentale.
07:32
And you really have to be ablei stand to withstandmodstå conditionsbetingelser --
169
434000
2000
Og man skal virkelig være i stand til at kunne stå imod vilkårene --
07:34
you have to drivekøre into the desertørken,
170
436000
2000
man skal køre ud i ørkenen,
07:36
you will see landscapeslandskaber in manymange casessager --
171
438000
3000
man kommer til at se landskaber i mange tilfælde --
07:39
you can see from what we'vevi har discoveredopdaget --
172
441000
1000
man kan se ud fra det vi har opdaget --
07:40
that nobodyingen elseandet has ever seenset.
173
442000
2000
som ingen andre nogensinde har set.
07:42
And the kindsformer of teamshold they bringtage med in?
174
444000
2000
Og den slags teams de kommer med?
07:44
Well, they're
175
446000
2000
Jamen, de er
07:48
composedkomponeret of
176
450000
2000
sammensat af
07:50
people who understandforstå sciencevidenskab as adventureeventyr with a purposeformål.
177
452000
3000
mennesker der forstår videnskab som et eventyr med et formål.
07:53
They're usuallysom regel studentsstuderende who'veder har never seenset a desertørken.
178
455000
2000
De er som regel studerende der aldrig har set en ørken.
07:55
Some of them are more experiencedoplevet.
179
457000
2000
Nogle af dem er mere erfarne.
07:57
Your jobjob as a leaderleder -- this is definitelyhelt bestemt a teamhold sportsport --
180
459000
2000
Ens job som leder -- dette er afgjort en holdsport --
07:59
your jobjob as a leaderleder is to try to inspireinspirere them
181
461000
3000
ens job som leder er at prøve at inspirere dem
08:02
to do more work than they'vede har ever doneFærdig in theirderes life
182
464000
2000
til at gøre mere arbejde end de nogensinde har gjort i deres liv
08:04
underunder conditionsbetingelser that they can't imagineforestille.
183
466000
3000
under forhold som de ikke kan forestille sig.
08:07
So, 125 degreesgrader is normalnormal.
184
469000
2000
Så, 50 grader er normalt.
08:09
The groundjord surfaceoverflade at 150 -- typicaltypisk.
185
471000
3000
Temperaturen ved jorden er 65 -- typisk.
08:13
So, you can't leaveforlade your normalnormal metalmetal toolsværktøjer out
186
475000
3000
Så, men kan ikke efterlade sine normale metal redskaber udenfor
08:16
because you'llvil du get a first-degreeførste grads burnbrænde if you grabtag fat them sometimesSommetider.
187
478000
3000
fordi man får nogen gange en førstegrads forbrænding når man samler dem op.
08:19
So, you are findingfund yourselfdig selv alsoogså in an amazingfantastiske culturalkulturel milieuMilieu.
188
481000
4000
Så, man man befinder sig også i et forbløffende kulturelt miljø.
08:23
You're really rubbinggnide shouldersskuldre
189
485000
2000
Man gnubber virkelig skuldre
08:25
with the world'sVerdens last great nomadicnomadiske people.
190
487000
4000
med verdens sidste store nomadefolk.
08:29
These are the TuaregTuareg nomadsnomader, and they're livinglevende theirderes livesliv
191
491000
2000
Dette er Tuareg nomaderne, og de lever deres liv
08:31
much as they have for centuriesårhundreder.
192
493000
3000
ligesom de har gjort i århundreder.
08:34
Your jobjob is to excavateudgrave things like this in the foregroundforgrunden,
193
496000
2000
Ens job er at udgrave ting ligesom her i forgrunden,
08:36
and make them entergå ind the pagessider of historyhistorie.
194
498000
2000
og få dem til at komme ind på historie siderne.
08:38
To do that, you've got to actuallyrent faktisk transporttransportere them
195
500000
2000
For at gøre det, skal man faktisk transportere dem
08:40
thousandstusinder of milesmiles out of the desertørken.
196
502000
2000
tusindvis af kilometer ud af ørkenen.
08:42
We're talkingtaler about EthiopiaEtiopien, but let's talk about NigerNiger --
197
504000
2000
Vi taler om Etiopien, men lad os tale om Niger --
08:44
or NigerNiger, in our Englishengelsk languageSprog -- northnord of NigeriaNigeria --
198
506000
3000
Eller Niger, på vores engelske sprog -- nord for Nigeria --
08:47
that's where this photographfotografi was takentaget.
199
509000
2000
det er der dette billede er taget.
08:49
BasicallyDybest set you're talkingtaler about a countryLand that,
200
511000
2000
Dybest set taler man om et land der,
08:51
when we startedstartede workingarbejder there, did not have containerbeholder trafficTrafik.
201
513000
3000
da vi begyndte at arbejde der, ikke havde nogen samfærdsel med containere.
08:55
You transportedtransporteres the bonesknogler out yourselfdig selv
202
517000
2000
Man transporterede selv knoglerne ud
08:57
to the coastkyst of AfricaAfrika,
203
519000
3000
til Afrikas kyst,
09:00
onto a boatbåd, if you wanted to get them out of the middlemidten of the SaharaSahara.
204
522000
2000
på en båd, hvis man ville have dem ud fra midten af Sahara.
09:02
That's a 2,000 milemil journeyrejse.
205
524000
2000
Det er en rejse på 3.000 kilometer.
09:04
So enormousenorm excavationsudgravninger and a lot of work,
206
526000
4000
Så enorme udgravninger og en masse arbejde,
09:08
and out of essentiallyvæsentlige a partialdelvis herdflok of dinosaursdinosaurer
207
530000
2000
og ud af det der hovedsageligt er en delvis flok dinosaurer
09:10
that you saw buriedbegravet there -- 20 tonstons of materialmateriale --
208
532000
2000
som man så begravet der -- 20 ton materialer --
09:14
we erectoprejst JobariaJobaria,
209
536000
2000
opfører vi Jobaria,
09:16
a sauropodsauropod dinosaurdinosaur like we haven'thar ikke seenset on some other continentskontinenter.
210
538000
2000
en sauropod dinosaur ulig det vi har set på et andre kontinenter.
09:18
It really is a little bitbit out of placeplacere temporallytidsmæssigt.
211
540000
2000
Det er virkelig lidt ude af sit sted tidsmæssigt.
09:20
It looksudseende nothing like what we would find
212
542000
2000
Det ligner noget vi ville finde
09:22
if we duggravet in contemporarynutidige bedssenge in NorthNord AmericaAmerika.
213
544000
3000
hvis vi gravede nutidige steder i Nordamerika.
09:25
Here'sHer er the animaldyr that was causingforårsager it troubleproblemer.
214
547000
2000
Her er dyret der skaber problemet.
09:29
And, you know, on and on --
215
551000
2000
Og, I ved, videre og videre --
09:31
a wholehel menageriemenageri. When you pickplukke up something like this --
216
553000
2000
et helt menagerie. Når man samler noget som dette op --
09:33
and some of you have had the chancechance to touchrøre ved it --
217
555000
2000
og nogle af jer har haft muligheden for at røre ved det --
09:35
this is a piecestykke of historyhistorie. You're touchingrørende something that's 110 millionmillion yearsflere år oldgammel.
218
557000
2000
dette er et stykke historie. Man rører ved noget der er 110 millioner år gammelt.
09:37
This is a thumbtommelfinger clawklo. There it was, momentsøjeblikke after it was discoveredopdaget.
219
559000
3000
Dette er en tommelklo. Der var den, øjeblikke efter vi opdagede den.
09:40
It is an incredibleutrolig viewudsigt of life,
220
562000
2000
Det var et utrolig udsyn på livet,
09:42
and it really beganbegyndte when we beganbegyndte to understandforstå
221
564000
2000
og det begyndte virkelig da vi begyndte at forstå
09:44
the depthdybde of time.
222
566000
2000
tiden dybte.
09:46
It's only been with us for lessmindre than a centuryårhundrede,
223
568000
2000
Det har kun været hos os i mindre end et århundrede,
09:48
and in that time, that fourthfjerde dimensiondimension,
224
570000
2000
og i den tid, den fjerde dimension,
09:50
when radioactiveradioaktivt datingdating camekom about, lessmindre than a centuryårhundrede agosiden,
225
572000
3000
da radioaktiv datering kom ud, for mindre end et århundrede siden,
09:53
and we could actuallyrent faktisk tell how oldgammel some of these things were,
226
575000
4000
og vi faktisk kunne bestemme hvor gamle nogle af disse ting var,
09:57
is probablysandsynligvis the mostmest profounddybtgående transformationtransformation,
227
579000
2000
er det muligvis den mest omfattende transformation,
09:59
because it changesændringer the way we look at ourselvesos selv
228
581000
2000
fordi det ændrer måden vi ser på os selv,
10:01
and the worldverden dramaticallydramatisk.
229
583000
2000
og verden dramatisk.
10:03
When you pickplukke up a piecestykke of historyhistorie like that,
230
585000
2000
Når man samler et stykke historie som det op,
10:05
I think it can transformomdanne
231
587000
2000
mener jeg det kan transformere
10:07
kidsbørn that are possiblyeventuelt interestedinteresseret in sciencevidenskab.
232
589000
2000
børn der muligvis er interesserede i videnskab.
10:09
That's the animaldyr that thumbtommelfinger clawklo camekom from: SuchomimusSuchomimus.
233
591000
3000
Det er dyret som tommelkloen kom fra:
Suchomimus.
10:12
Here'sHer er some othersandre.
234
594000
2000
Der er nogle andre.
10:14
This is something we foundfundet in MoroccoMarokko, an immenseumådelig animaldyr.
235
596000
3000
Dette er noget vi fandt i Marokko, et kæmpestort dyr.
10:17
We prototypedafprøves by CAT-scanningCAT-scanning the brainhjerne out of this animaldyr.
236
599000
3000
Vi lavede en prototype ved at CAT-skanne hjernen af dette dyr.
10:20
It turnsdrejninger out to have a forebrainforhjernen
237
602000
2000
Det viser sig at det har en forhjerne
10:22
one-fifteenthOne-femtende the sizestørrelse of a humanhuman.
238
604000
3000
en femtendedel størrelse af den menneskelige.
10:25
This was the coverdække over of ScienceVidenskab, because they thought
239
607000
2000
Dette var forsiden af Science, fordi de mente
10:27
that humansmennesker were more intelligentintelligent than these animalsdyr,
240
609000
2000
at mennesker var mere intelligente end disse dyr,
10:29
but we can see by some in our administrationadministration
241
611000
2000
men vi kan se på nogle i vores administration
10:31
that despitepå trods af
242
613000
3000
at på trods
10:34
the enormousenorm advantagefordel in brainhjerne volumebind
243
616000
2000
af den enorme fordel i hjerne volumen
10:36
some of the attitudesholdninger remainforblive the samesamme. AnywayAlligevel,
244
618000
3000
at nogle af attituderne forbliver de samme. Uanset hvad,
10:40
smallermindre raptorsrovfugle.
245
622000
3000
mindre raptorer.
10:43
All the stuffting og sager from JurassicJurassic ParkPark that you know of --
246
625000
2000
Alle de ting I kender fra Jurassic Park --
10:45
all those smalllille animalsdyr --
247
627000
2000
alle de små dyr --
10:47
they all come from northernnordlige continentskontinenter.
248
629000
2000
de kommer alle fra de nordlige kontinenter.
10:49
This is the first skeletonskelet from a southernsyd- continentkontinent,
249
631000
2000
Dette er det første skelet fra et sydligt kontinent,
10:51
and guessgætte what? You startStart preparingforberede it.
250
633000
3000
og gæt engang? Man begynder at forberede det.
10:54
It has no bigstor clawklo on its hindHind footfod. It doesn't look like a VelociraptorVelociraptor.
251
636000
3000
Den har ikke nogen stor klo på sin bagerste fod. Det ligner ikke en Velociraptor.
10:57
It's really a whollyhelt separateadskille radiationstråling.
252
639000
2000
Det er virkelig en helt separat udstråling.
10:59
So what we're tryingforsøger to piecestykke togethersammen here is a storyhistorie.
253
641000
2000
Så det vi prøver at samle sammen her er en historie.
11:01
It involvesinvolverer flyingflyvende reptileskrybdyr like this PterosaurFlyveøgle
254
643000
3000
Det involverer flyvende reptiler som denne Pterosaur
11:04
that we reconstructedrekonstrueret from AfricaAfrika.
255
646000
2000
som vi rekonstruerede i Afrika.
11:06
CrocodilesKrokodiller, of courseRute,
256
648000
2000
Krokodiller, selvfølgelig,
11:08
and that's a nastyNasty one we haven'thar ikke namedsom hedder yetendnu.
257
650000
3000
og dette er en slem en vi ikke har navngivet endnu.
11:11
And hugekæmpe stor things -- I mean, this is a
258
653000
3000
Og kæmpestore ting -- jeg mener, dette er en
11:14
lowernederste jawkæbe just layingæglæggende there in the desertørken
259
656000
2000
underkæbe der bare ligger der i ørkenen
11:16
of this enormousenorm crocodilekrokodille.
260
658000
2000
af denne enorme krokodille.
11:18
The crocodilekrokodille is technicallyteknisk set calledhedder SarcosuchusSarcosuchus.
261
660000
3000
Krokodillen bliver teknisk set kaldet Sarcosuchus.
11:21
That's an adultvoksen OrinocoOrinoco crocodilekrokodille in its jawskæber.
262
663000
3000
Det er en voksen Orinoco krokodille mellem dens kæber.
11:24
We had to try and reconstructrekonstruere this.
263
666000
2000
Vi måtte prøve at rekonstruere dette.
11:26
We had to actuallyrent faktisk look at recentnylig crocodileskrokodiller
264
668000
2000
Vi skulle faktisk kigge på nylige krokodiller
11:28
to understandforstå how crocodileskrokodiller scalevægt.
265
670000
3000
for at forstå hvordan krokodiller
11:31
Could I have the secondanden little videovideo clipklip?
266
673000
2000
Må jeg få det andet videoklip?
11:33
Now, this fieldMark is just -- and, of courseRute, sciencevidenskab in generalgenerel -- is just -- adventureeventyr.
267
675000
2000
Nu er dette felt bare -- og, selvfølgelig, videnskab generelt -- er bare -- eventyr.
11:39
We had to find and measuremåle
268
681000
2000
Vi måtte finde og måle
11:41
the largeststørste crocodileskrokodiller livinglevende todayi dag.
269
683000
2000
den største krokodille der lever i dag.
11:43
NarratorOplæser: ... as long as theirderes boatbåd.
270
685000
2000
Kommentator: … så lang som deres båd.
11:45
Man: Look at that setsæt of chopperschoppere! Yeah, he's a bigstor one.
271
687000
3000
Mand: Se på det sæt klippere! Ja, han er en stor en.
11:48
NarratorOplæser: If they can just landjord it,
272
690000
2000
Kommentator: Hvis de bare kan fange den,
11:50
this crocCroc will providegive usefulnyttig datadata,
273
692000
2000
vil denne krokodille give os brugbare data,
11:52
helpinghjælpe PaulPaul in his questQuest to understandforstå SarcosuchusSarcosuchus.
274
694000
4000
der hjælper Paul i hans søgen efter at forstå Sarcosuchus.
11:56
Man: OK, handhånd me some more here. Man 2: OK.
275
698000
2000
Mand: OK, giv mig noget mere her. Mand 2: OK.
12:00
NarratorOplæser: It fallsfalls to PaulPaul to coverdække over its eyesøjne.
276
702000
3000
Kommentator: Det falder Paul ind at dække dens øjne.
12:06
Man: Watch out! Watch out! No, no, no, no. You're going to have to get on the back legsben.
277
708000
3000
Mand: Pas på! Pas på! Nej, nej, nej, nej. Du bliver nød til at få fat i bagbenene.
12:10
Man: I got the back legsben.
278
712000
2000
Mand: Jeg har bagbenene.
12:12
Man 2: You have the back legsben? No, you have the frontforan legsben, my friendven.
279
714000
2000
Mand 2: Har du bagbenene? Nej, du har forbenene min ven.
12:14
I've got it. I've got the back legsben.
280
716000
2000
Jeg har den. Jeg har bagbenene.
12:17
SomebodyNogen get the frontforan legsben.
281
719000
2000
Tag fat i forbenene, en eller anden.
12:24
PaulPaul SerenoSereno: Let's get this tapebånd measuremåle on him. Put it right there.
282
726000
3000
Paul Sereno: Lad os få dette målebånd på ham. Sæt det lige det.
12:29
WowWow.
283
731000
2000
Wow.
12:31
Sixty-fiveSixty-fem. WowWow.
284
733000
3000
Fem og tres. Wow.
12:34
That's a bigstor skullkranium.
285
736000
2000
Det er et stort kranie.
12:36
NarratorOplæser: BigStore, but lessmindre than halfhalvt the sizestørrelse
286
738000
2000
Kommentator: Stor, men mindre end halvt stort
12:38
of supercroc'ssupercroc's skullkranium.
287
740000
2000
som superkrokodillens kranie.
12:40
Man: EnormousEnorme. PSPS: You've got a ... 14-foot-fod crocCroc.
288
742000
4000
Mand: Enormt. PS: Vi har en .. krokodille på 6 meter.
12:44
Man: I knewvidste it was bigstor.
289
746000
3000
Mand: Jeg vidste den var stor.
12:49
PSPS: Don't get off. You don't get off, but don't worrybekymre about me.
290
751000
4000
PS:Stå ikke af. Du står ikke af, men bekymrer dig ikke om mig.
12:53
NarratorOplæser: PaulPaul has his datadata, so they decidebeslutte
291
755000
2000
Kommentator: Paul har sin data, så de beslutter
12:55
to releasefrigøre the animaldyr back into the riverflod.
292
757000
2000
at sætte dyret tilbage ud i floden igen.
13:02
PSPS: Don't get off! Don't get off! Don't get off!
293
764000
4000
PS: Gå ikke af! Gå ikke af! Gå ikke af!
13:07
NarratorOplæser: PaulPaul has never seenset a fossilfossil do that.
294
769000
4000
Kommentator: Paul har aldrig set et fossil gøre det.
13:11
PSPS: Okay, when I say threetre, we movebevæge sig.
295
773000
2000
PS: Okay, når jeg siger tre, flytter vi os.
13:13
One, two, threetre!
296
775000
3000
En, to, tre!
13:18
WhoaWhoa!
297
780000
2000
Whoa!
13:20
So -- there were --
298
782000
3000
Så -- der var --
13:23
(ApplauseBifald)
299
785000
5000
(Bifald)
13:28
Well, you know, the -- the fossilfossil recordoptage is trulyvirkelig amazingfantastiske
300
790000
3000
Jamen, I ved, de -- de fossile spor er virkelig forbløffende
13:31
because it really forceskræfter you to look at livinglevende animalsdyr in a newny way.
301
793000
2000
fordi de virkelig tvinger en til at kigge på de levende dyr på en ny måde.
13:33
We provedbevist with those measurementsmålinger
302
795000
2000
Med de mål, beviste vi
13:35
that crocodileskrokodiller scaledskaleret isometricallyIsometrisk.
303
797000
3000
at krokodillers skæl er isometrisk.
13:38
It dependedafhang on the shapeform of theirderes skullkranium, thoughselvom,
304
800000
1000
Det kom, dog, an på formen af deres kranie,
13:39
so we had to actuallyrent faktisk get those measurementsmålinger
305
801000
2000
så vi skulle sørge for at være nøjagtige med målene
13:41
to be sure that we had reconstructedrekonstrueret and could provebevise to the scientificvidenskabelig worldverden
306
803000
3000
for at være sikre på at vi havde rekonstrueret og kunne bevise for den videnskabelige verden
13:44
that supercrocSuperCroc in factfaktum is a 40-foot-fod crocodilekrokodille, probablysandsynligvis a malehan-.
307
806000
3000
at super krokodillen faktisk er en 12 meters krokodille, formodentligt en han.
13:47
AnywayAlligevel, you find other things, too.
308
809000
2000
Desuden, finder man også andre ting.
13:49
I'm going to leadat føre an expeditionekspedition to the SaharaSahara
309
811000
2000
Jeg skal lede en ekspedition til Sahara
13:51
to diggrave up Africa'sAfrikas largeststørste neolithicyngre stenalder sitewebsted.
310
813000
4000
for at grave Afrikas største neolitiske grund op.
13:55
We foundfundet this last yearår.
311
817000
2000
Vi fandt den sidste år.
13:57
Two hundredhundrede skeletonsskeletter, toolsværktøjer, jewelrysmykker.
312
819000
2000
To hundrede skeleter, redskaber, smykker.
13:59
This is a ceremonialceremoniel diskdisk.
313
821000
3000
Dette er en ceremoniel skive.
14:02
An amazingfantastiske recordoptage of the colonizationkolonisering of the SaharaSahara
314
824000
3000
En utrolig journal over koloniseringen af Sahara
14:05
5,000 yearsflere år agosiden is been sittingsidder out there
315
827000
2000
for 5.000 år siden har ligget derude
14:07
waitingventer for us to go back. So, really excitingspændende.
316
829000
2000
og ventet på os for at komme tilbage. Så, virkelig spændende.
14:09
And then work latersenere is going to take us to TibetTibet.
317
831000
3000
Og så vil arbejdet senere tage os til Tibet.
14:12
Now, we normallynormalt think of TibetTibet as a highlandhighland.
318
834000
2000
Nu tænker vi normalt på Tibet som højland.
14:14
It's really an islandø continentkontinent.
319
836000
2000
Det er i virkeligheden et ø kontinent.
14:16
It was a precursorforløber to IndiaIndien,
320
838000
2000
Det var en forløber for Indien,
14:18
a messengerMessenger from GondwanaGondwana --
321
840000
3000
en budbringer fra Gondwana --
14:21
a lostfaret vild paradiseparadis of dinosaursdinosaurer
322
843000
2000
et tabt paradis af dinosaurer
14:23
isolatedisolerede for millionsmillioner of yearsflere år.
323
845000
2000
isoleret i millioner af år.
14:25
No one'sman er foundfundet them. We know where they are,
324
847000
2000
Ingen har fundet dem. Vi ved hvor de er,
14:27
and we're going to go and get them nextNæste yearår.
325
849000
2000
og vi tager ud og henter dem næste år.
14:29
They're only betweenmellem 13 and 14,000 feetfødder,
326
851000
3000
De er kun mellem 4 og 4.200 meter [høje],
14:32
but if you go in the warmvarm parten del of the yearår, it's O.K.
327
854000
3000
men hvis man tager derhen i den varme del af året, er det O.K.
14:35
Now, I triedforsøgt to suturesutur togethersammen a dinosaurdinosaur evolutionaryevolutionær historyhistorie
328
857000
3000
Nu har jeg prøvet at sy den historiske evolution for dinosaurer sammen
14:38
so that we can try to understandforstå
329
860000
2000
så vi kan prøve at forstå
14:40
some basicgrundlæggende patternsmønstre of evolutionudvikling.
330
862000
2000
nogle grundlæggende mønstre i evolution.
14:42
I've talkedtalte about a few of them. We really need to take that furtheryderligere.
331
864000
3000
Jeg har talt om et par af dem. Vi skal virkelig tage det videre.
14:45
We need to delvedykke into this massmasse of anatomyanatomi
332
867000
2000
Vi skal dykke ned i denne masse af anatomi
14:47
that we'vevi har been compilingkompilering
333
869000
2000
som vi har sammensat
14:49
to understandforstå where the changesændringer are occurringforekommende and what this meansmidler.
334
871000
3000
for at forstå hvor ændringerne sker og hvad det betyder.
14:52
We can't predictforudsige, necessarilynødvendigvis, what will happenske in evolutionudvikling,
335
874000
2000
Vi kan ikke forudsige, nødvendigvis, hvad der sker i evolution,
14:54
but we can learnlære some of the rulesregler of the gamespil,
336
876000
2000
men vi kan lære nogle af reglerne i spillet,
14:56
and that's really what we're tryingforsøger to do.
337
878000
2000
og det er virkelig det vi prøver at gøre.
14:58
With regardhensyn to the biogeographicbiogeografiske questionspørgsmål,
338
880000
2000
Men hensyn til det biogeografiske spørgsmål,
15:00
the EarthJorden is dividingdelende.
339
882000
2000
deler jorden sig.
15:02
These are all landlubbinglandlubbing animalsdyr. There's a couplepar of choicesvalg.
340
884000
2000
Der er alle disse landkrabbe dyr. Der er et par valgmuligheder.
15:04
You get divideddelt op, and a continent'skontinentets divisiondivision
341
886000
3000
Man bliver delt, og et kontinents deling
15:07
correspondssvarer to a forkgaffel in the evolutionaryevolutionær treetræ,
342
889000
2000
svarer til en gaffel i det evolutionære træ,
15:09
or you're craftysnu, and you managestyre to escapeflugt
343
891000
3000
eller man er snu, og det lykkedes en at slippe væk
15:12
from one to the other and eraseslette that divisiondivision,
344
894000
3000
fra den ene til den anden og sletter den deling,
15:15
or you're livinglevende peacefullyfredeligt on eachhver sideside,
345
897000
3000
eller man lever i fred på begge sider,
15:18
and on one sideside you just go extinctuddød,
346
900000
2000
og på den ene side uddør man bare,
15:20
and you surviveoverleve on the other sideside and createskab a differenceforskel.
347
902000
3000
og man overlever på den anden side og skaber en forskel.
15:23
And the fourthfjerde thing is that you actuallyrent faktisk did one or the other
348
905000
2000
Og den fjerde ting er at man faktisk gjorde den ene eller anden
15:25
of those threetre things, but the paleontologistpalæontolog never foundfundet you.
349
907000
3000
af de tre ting, men man blev ikke fundet af palæontologen.
15:28
And you take those fourfire instancesforekomster
350
910000
3000
Og man tager disse fire begivenheder
15:31
and you realizerealisere you have a complexkompleks problemproblem.
351
913000
3000
og man bliver klar over at man har et komplekst problem.
15:34
And so, in additionUd to digginggrave, I think we have some answerssvar
352
916000
3000
Så, ud over at grave, tror jeg vi har nogle svar
15:37
from the dinosaurdinosaur recordoptage. I think these dinosaursdinosaurer migratedoverflyttet --
353
919000
3000
fra dinosaur journalerne. Jeg tror disse dinosaurer migrerede --
15:40
we call it dispersalspredning -- around the globeglobus, with the slightestmindste landjord bridgebro.
354
922000
3000
vi kalder det fordeling -- rundt om i verden, med den mindste bro.
15:43
They did it withininden for two or threetre degreesgrader of the polepol,
355
925000
4000
De gjorde det inden for to eller tre grader af polen,
15:47
to maintainopretholde similaritylighed betweenmellem continentskontinenter.
356
929000
2000
for at fastholde en lighed mellem kontinenterne.
15:49
But when they were divideddelt op, indeedJa they were divideddelt op,
357
931000
3000
Men da de blev delt, de blev nemlig delt,
15:52
and we do see the continentskontinenter
358
934000
2000
og vi ser virkelig kontinenterne
15:54
carvingudskæring differencesforskelle amongblandt dinosaursdinosaurer.
359
936000
2000
skære en forskel ud mellem dinosaurerne.
15:56
But there's one thing that's even more importantvigtig, and I think that's extinctionudslettelse.
360
938000
3000
Men der er en ting der er endnu vigtigere, og jeg mener det er uddøen.
15:59
We have downgradednedgraderet this factorfaktor.
361
941000
2000
Vi har nedvurderet denne faktor.
16:01
It carvesskærer up the historyhistorie of life,
362
943000
2000
Det udskærer livets historie,
16:03
and givesgiver us the differencesforskelle that we see
363
945000
2000
og det giver os den forskel som vi ser
16:05
in the dinosaurdinosaur worldverden towardshen imod the endende,
364
947000
2000
i dinosaur verden mod slutningen,
16:07
right before the bolideBolide impactpåvirkning.
365
949000
2000
lige inden meteornedslaget.
16:09
The bestbedst way to testprøve this is to actuallyrent faktisk createskab a modelmodel.
366
951000
2000
Den bedste måde at teste dette på, er at skabe en faktisk model.
16:11
So if we movebevæge sig back, this is a two-dimensionaltodimensional typicaltypisk treetræ of life.
367
953000
4000
Så hvis vi bevæger os tilbage, er dette et typisk todimensionelt livstræ.
16:15
I want to give you threetre dimensionsdimensioner.
368
957000
2000
Jeg vil give jer tre dimensioner.
16:17
So you see the treetræ of life,
369
959000
3000
Så man ser livstræet,
16:20
but now I've addedtilsat the dimensiondimension of areaareal.
370
962000
3000
men nu har jeg tilføjet områdets dimensioner.
16:23
So the treetræ of life is normallynormalt divergencedivergens over time.
371
965000
4000
Så livets træ er normalt divergerende over tid.
16:27
Now we have divergencedivergens over time, but we'vevi har createdskabt the thirdtredje dimensiondimension of areaareal.
372
969000
3000
Nu har vi divergens over tid, men vi har skabt en tredje dimension over området.
16:30
This is a computercomputer programprogram
373
972000
2000
Dette er et computer program
16:32
whichhvilken has threetre knobsdrejeknapper.
374
974000
2000
der har tre knapper.
16:34
We can controlkontrollere those things that we're worriedbekymret about:
375
976000
2000
Vi kan kontrollere disse ting som vi bekymrer os om:
16:36
extinctionudslettelse, samplingprøveudtagning, dispersalspredning --
376
978000
4000
udryddelse, prøvetagning, spredning --
16:40
going from one areaareal to anotheren anden.
377
982000
2000
gående fra det ene område til det andet.
16:42
And ultimatelyultimativt we can controlkontrollere the branchingforgrening
378
984000
2000
Og i sidste ende kan vi kontrollere den forgrening
16:44
to mimicefterligne what we think the continentskontinenter were like,
379
986000
3000
for at efterligne måden som vi mener kontinenterne så ud på,
16:47
and runløb it a thousandtusind timesgange, so we can estimateskøn the parametersparametre,
380
989000
4000
og køre den tusinde gange, så vi kan estimere afgrænsningerne,
16:51
to answersvar the questionspørgsmål whetherom we are on the markmærke or not,
381
993000
3000
for at svare på spørgsmålet, om vi er præcise eller ej,
16:54
at leastmindst to know the barriersbarrierer of the problemsproblemer. So that's a little bitbit about the sciencevidenskab.
382
996000
4000
for i det mindste at kende problemets omfang. Så det er en lille smule om videnskaben.
16:58
TodayI dag I'm going to spendbruge the resthvile of my few minutesminutter up here
383
1000000
1000
I dag vil jeg bruge resten af mine få minutter heroppe
16:59
talkingtaler about the other stuffting og sager that I do in ChicagoChicago,
384
1001000
4000
på at tale om de andre ting jeg laver i Chicago,
17:03
whichhvilken is relatedrelaterede to the factfaktum that I never --
385
1005000
2000
som relaterer sig til det faktum at jeg aldrig --
17:05
and actuallyrent faktisk, in talkingtaler to a lot of TEDstersTEDsters,
386
1007000
3000
og faktisk, ved at tale med en masse TEDstere,
17:08
there's a numbernummer of you out there -- I don't know that I'd get an answersvar
387
1010000
3000
er der et antal af jer derude -- jeg er ikke sikker på at jeg ville få et svar
17:11
honestlyærligt talt, if I askedspurgt you to raisehæve your handhånd,
388
1013000
2000
ærlig talt, hvis jeg bad jer om at række hånden i vejret,
17:13
but there are a numbernummer of you out there that startedstartede your
389
1015000
2000
men der er et antal af jer der startede jeres
17:15
scientificvidenskabelig, technicalteknisk, entertainmentunderholdning careerkarriere
390
1017000
3000
videnskabelige, tekniske, underholdende karriere
17:18
as failuressvigt, by society'ssamfundets standardsstandarder, as failuressvigt by schoolsskoler.
391
1020000
4000
som fiaskoer, efter samfundets standarder, som fiaskoer ifølge skolerne.
17:22
I was one of those. I was failedmislykkedes by my schoolskole -- my schoolskole failedmislykkedes me.
392
1024000
3000
Jeg var en af dem. Jeg blev dumpet af min skole -- min skole dumpede mig.
17:25
Who'sDer pointingpeger fingersfingre?
393
1027000
2000
Hvem peger fingre?
17:27
SeveralFlere teacherslærere nearlynæsten killeddræbt me.
394
1029000
3000
Adskillige lærere dræbte mig næsten.
17:30
I foundfundet myselfMig selv in artkunst.
395
1032000
2000
Jeg fandt mig selv i kunst.
17:32
I was a totalTotal failurefiasko in schoolskole, not really headedheaded to graduatebestå highhøj schoolskole.
396
1034000
3000
Jeg var en total fiasko i skolen, ikke virkelig på vej til at dimittere i gymnasiet.
17:35
And I wentgik on -- that's my first paintingmaleri on canvaslærred.
397
1037000
2000
Og jeg gik videre -- dette er mit første maleri på et lærred.
17:37
I readlæse a dictionaryordbog. I got into collegekollegium.
398
1039000
2000
Jeg læste en ordbog. Jeg kom på universitetet.
17:39
I becameblev til an artistkunstner. O.K., and startedstartede drawingtegning.
399
1041000
2000
Jeg blev kunstner. O.K., og jeg begyndte at tegne.
17:41
It becameblev til abstractabstrakt.
400
1043000
2000
Jeg blev abstrakt.
17:43
I workedarbejdet up a portfolioportefølje, and I was headedheaded to NewNye YorkYork.
401
1045000
2000
Jeg oparbejdede en portefølje og jeg var på vej til New York.
17:45
SometimesNogle gange I would see bonesknogler when there was a bodylegeme there.
402
1047000
3000
Nogle gange ville jeg se knogler når der lå et lig.
17:48
Something was going on in the backgroundbaggrund. I headedheaded to NewNye YorkYork to a studiostudie.
403
1050000
3000
Der foregik noget i baggrunden. Jeg tog til et studie i New York.
17:52
I tooktog a sideside triprejse to the AmericanAmerikansk MuseumMuseum, and I never recoveredgenvundet.
404
1054000
3000
Jeg tog en omvej til American Museum, og jeg kom mig aldrig.
17:56
But really it's the samesamme disciplinedisciplin -- they're kindredslægt disciplinesdiscipliner.
405
1058000
3000
Men det er virkelig den samme disciplin -- de er i familie med hinanden.
17:59
I mean, is there anything
406
1061000
2000
Jeg mener, er der noget
18:01
that is not visualizingvisualisere what can't be seenset,
407
1063000
3000
det er ikke at visualisere det man ikke kan se,
18:04
in termsbetingelser of discoveringopdage this dinosaurdinosaur boneknogle from a smalllille piecestykke of it
408
1066000
3000
med hensyn til at opdage denne dinosaur knogle fra et lille stykke
18:07
that's out there, or seeingat se the distortionforvrængning
409
1069000
2000
der er derude, eller se forvrængningen
18:09
that we try to see
410
1071000
2000
som vi prøver at se
18:11
as evolutionaryevolutionær distortionforvrængning in one animaldyr to anotheren anden?
411
1073000
2000
som evolutionær forvrængning fra et dyr til et andet?
18:13
This is a very extraordinarilyekstraordinært visualvisuel.
412
1075000
2000
Dette er et meget ekstraordinært billede.
18:15
I give you a humanhuman faceansigt because you're expertseksperter at that.
413
1077000
2000
Jeg giver jer et menneskeansigt fordi I er eksperter i det.
18:17
It takes us yearsflere år to understandforstå how to do that with dinosaursdinosaurer.
414
1079000
3000
Det tager os år at forstå hvordan man gør det med dinosaurer.
18:21
They're really kindredslægt disciplinesdiscipliner.
415
1083000
2000
De er virkelig discipliner der er i familie med hinanden.
18:23
But what we're tryingforsøger to createskab in ChicagoChicago
416
1085000
3000
Men det vi prøver at skabe i Europa
18:26
is a way to get,
417
1088000
3000
er en måde at få,
18:29
collectindsamle togethersammen, those studentsstuderende
418
1091000
2000
samle, de studerende
18:31
who are leastmindst representedrepræsenteret in our sciencevidenskab and technologyteknologi spheressfærer.
419
1093000
3000
der i det mindste er repræsenteret i vores videnskab og teknologiske områder.
18:34
We all know, and there's been severalflere allusionshentydninger to it,
420
1096000
3000
Vi ved alle, og der har været adskillige hentydninger til det,
18:37
that we are failingsvigtende in our abilityevne to producefremstille
421
1099000
2000
at vi svigter i vores evne til at producere
18:40
enoughnok scientistsforskere, engineersingeniører and techniciansteknikere.
422
1102000
3000
nok videnskabsfolk, ingeniører og teknikere.
18:43
We'veVi har knownkendt that for a long time. We'veVi har gonevæk throughigennem the SputnikSputnik phasefase,
423
1105000
3000
Det har vi vist i lang tid. Vi er gået gennem Sputnikfasen,
18:46
and now, as you see the increaseøge
424
1108000
2000
og nu, i takt med at man ser stigningen
18:48
in the pacetempo of what we're doing,
425
1110000
2000
i det tempo af det vi gør,
18:50
it becomesbliver til even more prominentfremtrædende.
Where are all these people going to come from?
426
1112000
3000
bliver det endnu mere iøjefaldende. Hvor skal alle disse mennesker komme fra?
18:53
And a more generalgenerel questionspørgsmål for our societysamfund is,
427
1115000
2000
Og et mere generelt spørgsmål for vores samfund er,
18:55
what's going to happenske to all the resthvile that are left behindbag?
428
1117000
3000
hvad skal der ske med resten der bliver efterladt?
18:58
What about all the kidsbørn like me that were in schoolskole --
429
1120000
2000
Hvad med alle ungerne i skole der var ligesom mig --
19:00
kidsbørn like some of you out there --
430
1122000
2000
unger ligesom nogle af jer derude --
19:02
that were in schoolskole and didn't get a chancechance and will never get a chancechance
431
1124000
3000
der var i skole og ikke fik en chance og aldrig vil få en chance
19:05
to participatedeltage in sciencevidenskab and technologyteknologi?
432
1127000
2000
for at deltage i videnskab og teknologi?
19:07
Those are the questionsspørgsmål I askSpørg. And we talk about EthiopiaEtiopien, and it's very importantvigtig.
433
1129000
3000
Det er de spørgsmål jeg stiller. Og vi taler om Etiopien, og det er meget vigtigt.
19:10
NigerNiger is equallyligeligt importantvigtig, and I'm tryingforsøger desperatelydesperat
434
1132000
2000
Niger er lige så vigtigt, og jeg prøver desperat
19:12
to do something in NigerNiger.
435
1134000
2000
at gøre noget i Niger.
19:14
They have an AIDSAIDS problemproblem. I askedspurgt --
436
1136000
2000
De har et problem med AIDS. Jeg spurgte --
19:16
the U.S. StateStaten DepartmentAfdeling askedspurgt the governmentregering recentlyfor nylig,
437
1138000
3000
det amerikanske udenrigsministeriet bad for nyligt regeringen,
19:19
What do you want to do? And they gavegav them two problemsproblemer.
438
1141000
2000
Hvad vil I gøre? Og de gav dem to problemer.
19:21
DinosaursDinosaurer was one of them.
439
1143000
2000
Dinosaurer var et af dem.
19:23
Give us a museummuseum of dinosaursdinosaurer,
440
1145000
2000
Giv os et museum med dinosaurer,
19:25
and we will attractat tiltrække touriststurister, whichhvilken is our numbernummer two industryindustri.
441
1147000
3000
og vi vil tiltrække turister, hvilket er vores anden industri.
19:28
And I hopehåber to God the UnitedUnited StatesStater governmentregering, me, or TEDTED,
442
1150000
4000
Og jeg håber ved gud at den amerikanske regering, jeg selv, eller TED,
19:32
or somebodyen eller anden helpshjælper us do that, because that would be an incredibleutrolig thing for theirderes countryLand.
443
1154000
3000
eller nogen hjælper os med at gøre det, fordi det ville være en utrolig ting for deres land.
19:35
But when we look back at our ownegen countryLand, we're looking back at our citiesbyer,
444
1157000
3000
Men når vi ser tilbage på vores eget land, kigger vi tilbage til vores byer,
19:38
the citiesbyer where mostmest of you come from -- certainlysikkert the cityby I come from --
445
1160000
2000
byerne som de fleste af jer kommer fra -- i hvert fald den by jeg kommer fra --
19:40
there's legionslegioner of kidsbørn out there
446
1162000
2000
er der utallige børn derude
19:42
like these.
447
1164000
2000
som disse.
19:44
And the questionspørgsmål is -- and we startedstartede to addressadresse this questionspørgsmål for centuriesårhundreder --
448
1166000
3000
Og spørgsmålet er -- og vi begyndte med at adressere dette spørgsmål i århundreder --
19:47
as to how we get these kidsbørn involvedinvolveret in sciencevidenskab.
449
1169000
3000
hvordan vi får disse børn involveret i videnskab.
19:50
We'veVi har startedstartede in ChicagoChicago
450
1172000
2000
Vi startede en organisation
19:52
an organizationorganisation -- a non-profitnon-profit organizationorganisation --
451
1174000
2000
i Chicago -- en non-profit organisation --
19:54
calledhedder ProjectProjekt ExplorationUdforskning.
452
1176000
2000
der hedder Project Exploration.
19:56
These are two kidsbørn from ProjectProjekt ExplorationUdforskning.
453
1178000
2000
Dette er to børn fra Project Exploration.
19:58
We metmødte them in theirderes earlytidlig stagesniveauer in highhøj schoolskole. They were --
454
1180000
2000
Vi mødte dem i deres tidlige stadier i gymnasiet. De var --
20:00
failingsvigtende to poorfattige studentsstuderende,
455
1182000
2000
fejlede som studerende,
20:02
and they are now -- one at the UniversityUniversitet of ChicagoChicago, anotheren anden in IllinoisIllinois.
456
1184000
4000
og der er nu -- den ene er ved University of Chicago, den anden i Illinois.
20:06
We'veVi har got studentsstuderende at HarvardHarvard. We're sixseks yearsflere år oldgammel.
457
1188000
2000
Vi har studerende på Harvard. Vi er seks år gamle.
20:08
And we createdskabt a trackspore recordoptage.
458
1190000
2000
Og vi skabte en referenceliste.
20:10
Because when you go out there as a scholarScholar, and you try to find out longitudinali længderetningen studiesundersøgelser,
459
1192000
3000
Fordi når man går derud som forsker, og man prøver at finde ud af forløbsundersøgelserne,
20:13
trackspore recordsoptegnelser like that, there essentiallyvæsentlige are very few, if noneingen.
460
1195000
3000
sådan en referenceliste, er der i sidste end meget få, om nogen overhovedet.
20:17
So, we'vevi har createdskabt an incredibleutrolig trackspore recordoptage of 100 percentprocent graduationgraduering,
461
1199000
4000
Så, vi har skabt en utrolig referenceliste med 100 procent dimittender,
20:21
90 percentprocent going to collegekollegium, manymange first-generationførste generation,
462
1203000
3000
90 procent går videre til gymnasiet, mange første generations,
20:24
90 percentprocent of those choosingat vælge sciencevidenskab as a careerkarriere.
463
1206000
3000
90 procent af dem vælger videnskab som karriere.
20:27
It's an impressiveimponerende trackspore recordoptage, and so we look back and we say,
464
1209000
3000
Det er en imponerende referenceliste, så vi ser tilbage og vi siger,
20:30
well, we didn't really exactlyNemlig work this out theoreticallyteoretisk from the startStart,
465
1212000
3000
jamen, vi udarbejdede ikke rigtigt dette teoretisk set fra starten,
20:33
but when we look back, there are theoreticalteoretisk movementsbevægelser in sciencevidenskab educationuddannelse.
466
1215000
3000
men når vi ser tilbage, er der teoretiske bevægelser i videnskabelig uddannelse.
20:36
It's gonevæk throughigennem sciencevidenskab as an inquiryforespørgsel,
467
1218000
2000
Det er gået gennem videnskaben som en forespørgsel,
20:38
whichhvilken was a bigstor advancerykke,
468
1220000
2000
hvilket var et stort fremskridt,
20:41
and DeweyDewey back at ChicagoChicago --
469
1223000
2000
og Dewey på Chicago --
20:43
you learnlære by doing.
470
1225000
2000
man lærer det ved at gøre det.
20:45
To -- you learnlære by envisioningenvisioning yourselfdig selv
471
1227000
5000
Til -- man lærer ved at forestille sig selv
20:50
as a scientistvidenskabsmand,
472
1232000
2000
som forsker,
20:52
and then you learnlære to envisionEnvision yourselfdig selv as a scientistvidenskabsmand.
473
1234000
3000
og så lærer man at forestille sig selv som forsker.
20:55
The nextNæste steptrin is to learnlære the capabilityevne
474
1237000
2000
Det næste skridt er at lære evnerne
20:57
to make yourselfdig selv a scientistvidenskabsmand.
475
1239000
3000
for at gøre sig selv til forsker.
21:00
You have to have those stepstrin. If you have --
476
1242000
2000
Man skal have de skridt. Hvis man har --
21:02
It's easylet to get kidsbørn interestedinteresseret in sciencevidenskab.
477
1244000
2000
det er nemt for børn at blive interesserede i videnskab.
21:04
It's hardhårdt to get them to envisionEnvision themselvesdem selv as a scientistvidenskabsmand,
478
1246000
3000
Det er svært at få dem til at forestille sig selv som forskere,
21:07
whichhvilken involvesinvolverer standingstående up in frontforan of people like we're doing here at this symposiumSymposium
479
1249000
4000
hvilket involverer at stå op foran mennesker ligesom vi gør her i dette symposium
21:11
and presentingpræsentere something as a knowledgeablevidende personperson,
480
1253000
2000
og fremlægge noget som en vidende person,
21:13
and then seeingat se yourselfdig selv in the rolerolle as a scientistvidenskabsmand
481
1255000
3000
og så se sig selv i en rolle som forsker
21:16
and givinggiver yourselfdig selv the toolsværktøjer to pursueforfølge that.
482
1258000
3000
og give sig selv redskaberne til at forfølge det.
21:19
And so, that's what we're going to do. We're planningplanlægning a permanentpermanent home in ChicagoChicago.
483
1261000
3000
Så, det er det vi gør. Vi planlægger at få et permanent hjem i Chicago.
21:22
We have lots of ideasideer, but I guaranteegaranti you this one thing --
484
1264000
2000
Vi har en masse ideer, men jeg kan garantere jer for at denne ene ting --
21:24
and I've talkedtalte to some people here at TEDTED --
485
1266000
2000
og jeg har talt med nogle folk her hos TED --
21:26
it's not going to look like anything you've seenset before.
486
1268000
2000
det kommer ikke til at ligne noget I nogensinde har set før.
21:28
It's going to be part-schoolDel-skole, part-museumDel-museum hallhal,
487
1270000
2000
Det bliver delvis skole, delvis museum,
21:30
part-conservatoryDel-konservatorium, part-zooDel-zoo,
488
1272000
3000
delvis konservatorie, delvis zoo,
21:33
and parten del of an answersvar to the problemproblem
489
1275000
3000
og delvis et svar på problemet
21:36
of how you interestinteresse kidsbørn in sciencevidenskab.
490
1278000
1000
om hvordan man får børn interesseret i videnskab.
21:37
Thank you very much.
491
1279000
3000
Mange tak.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Sereno - Paleontologist
Surely not the only science career based on a museum tour epiphany, Paul Sereno's is almost certainly the most triumphant. He's dug up dinosaurs on five continents -- and discovered the world's largest crocodile, the (extinct) 40-foot Sarchosuchus.

Why you should listen

Paul Sereno sees paleontology as "adventure with a purpose." How else, after all, to describe a science that "allows you to romp in remote corners of the globe, resurrecting gargantuan creatures that have never been seen?" His travels in the search for the bones of ancient reptiles and birds have taken him through India, Argentina, Mongolia and, most fruitfully, the 125-degrees-Farenheit Saraha Desert, where he uncovered the giant skeletons of several 30-plus-foot meat-eaters and a few yet-larger prehistoric vegetarians.

Sereno is also president and co-founder of Project Exploration, an organization which aims to bring the wonders of science professions to the public -- especially minority youth and girls. He teaches at the University of Chicago and is one of National Geographic's Explorers-in-Residence.

More profile about the speaker
Paul Sereno | Speaker | TED.com