ABOUT THE SPEAKER
Alex Tabarrok - Economist
With the hit economic blog MarginalRevolution.com, co-author Alex Tabarrok generates more hits than a summer hailstorm, and sheds light into the darkest corners of the dismal science.

Why you should listen

Perhaps the appeal of economics in the blogosphere was not pre-ordained from its representation in the bestseller lists (the Freakonomics phenomenon notwithstanding). But economists have taken the internet by storm, and Alex Tabarrok is one of the hottest -- along with co-author Tyler Cowen, their blog marginalrevolution.com is one of the most popular on the web, generating a forest of links and kudos from the mainstream press, including the Wall Street Journal.

Tabarrok's fascinations include the intersection among economics, law and public policy -- examining questions such as how race and poverty affect the outcome of jury trials. Tabarrok is also the Director of Research for the Independent Institute, an assistant editor for the Independent Review, and an Associate Professor of Economics at George Mason University.

More profile about the speaker
Alex Tabarrok | Speaker | TED.com
TED2009

Alex Tabarrok: How ideas trump crises

Alex Tabarrok: Hvordan ideer slår kriser

Filmed:
881,960 views

Den "dystre videnskab" skinner igennem i denne optimistiske tale, hvor økonomen Alex Tabarrok argumenterer for, at fri handel og globalisering former den tidligere delte verden til et fællesskab af idé-udveksling som er mere sund, lykkelig og velstående end vi troede muligt.
- Economist
With the hit economic blog MarginalRevolution.com, co-author Alex Tabarrok generates more hits than a summer hailstorm, and sheds light into the darkest corners of the dismal science. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The first halfhalvt of the 20thth centuryårhundrede
0
0
4000
Første halvdel af det 20. århundrede
00:16
was an absoluteabsolut disasterkatastrofe in humanhuman affairsanliggender,
1
4000
3000
slog fuldstændig fejl for menneskeheden
00:19
a cataclysmCataclysm.
2
7000
2000
det var en katastrofe.
00:21
We had the First WorldVerden WarKrig,
3
9000
3000
Vi havde Første Verdenskrig,
00:24
the Great DepressionDepression,
4
12000
2000
depressionen i 30'erne,
00:26
the SecondAnden WorldVerden WarKrig
5
14000
2000
Anden Verdenskrig,
00:28
and the risestige of the communistkommunistiske nationsnationer.
6
16000
3000
og de kommunistiske landes grundlæggelse.
00:31
And eachhver one of these forceskræfter
7
19000
2000
Hver og en af de kræfter
00:33
splitdele the worldverden, toretore the worldverden aparten del,
8
21000
2000
splittede verden, rev den fra sig selv,
00:35
divideddelt op the worldverden.
9
23000
3000
delte verden.
00:38
And they threwkastede up wallsvægge --
10
26000
2000
De skabte mure,
00:40
politicalpolitisk wallsvægge, tradehandle wallsvægge,
11
28000
2000
politiske mure, handelsmure,
00:42
transportationtransport wallsvægge,
12
30000
2000
transportmure,
00:44
communicationmeddelelse wallsvægge, ironjern curtainsgardiner --
13
32000
3000
kommunikationsmure, jerntæpper,
00:47
whichhvilken divideddelt op peoplesfolkeslag and nationsnationer.
14
35000
4000
som adskilte mennesker og nationer.
00:51
It was only in the secondanden halfhalvt of the 20thth centuryårhundrede
15
39000
4000
Først i anden halvdel af det 20. århundrede,
00:55
that we slowlylangsomt beganbegyndte to pulltrække ourselvesos selv
16
43000
3000
begyndte vi langsomt at skubbe os
00:58
out of this abyssafgrunden.
17
46000
3000
væk fra afgrundens rand.
01:01
TradeHandel wallsvægge beganbegyndte to come tumblingtumbling down.
18
49000
3000
Toldmurene begyndte at vælte.
01:04
Here are some datadata on tariffstakster:
19
52000
2000
Her er nogle fakta om told:
01:06
startingstart at 40 percentprocent, comingkommer down to lessmindre than 5 percentprocent.
20
54000
3000
Startende på 40 procent, til nu mindre end 5 procent.
01:09
We globalizedglobaliseret the worldverden. And what does that mean?
21
57000
3000
Vi globaliserede verden. Og hvad betyder det?
01:12
It meansmidler that we extendedudvidet cooperationsamarbejde
22
60000
3000
Det betyder, at vi udvidede samarbejdet
01:15
acrosset kors nationalnational boundariesgrænser;
23
63000
2000
henover nationale grænser.
01:17
we madelavet the worldverden more cooperativeCooperative.
24
65000
3000
Vi gjorde verden mere samarbejdende.
01:20
TransportationTransport wallsvægge camekom tumblingtumbling down.
25
68000
4000
Transport forhindringerne forsvandt.
01:24
You know in 1950 the typicaltypisk shipskib carriedgennemføres
26
72000
3000
I 1950 fragtede et typisk skib
01:27
5,000 to 10,000 tonstons worthværdi of goodsgods.
27
75000
4000
mellem 5.000 og 10.000 ton varer.
01:31
TodayI dag a containerbeholder shipskib can carrybære 150,000 tonstons;
28
79000
4000
I dag fragter et containerskib 150.000 ton.
01:35
it can be mannedbemandet with a smallermindre crewmandskab;
29
83000
2000
Det har brug for en mindre besætning,
01:37
and unloadedlosses fasterhurtigere than ever before.
30
85000
3000
og losses hurtigere end nogensinde.
01:40
CommunicationKommunikation wallsvægge, I don't have to tell you -- the InternetInternet --
31
88000
3000
Hindringer for kommunikation,
som internettet
01:43
have come tumblingtumbling down.
32
91000
2000
er væltet omkuld.
01:45
And of courseRute the ironjern curtainsgardiner,
33
93000
2000
Og selvfølgelig Jerntæppet,
01:47
politicalpolitisk wallsvægge have come tumblingtumbling down.
34
95000
4000
politiske mure er væltet.
01:51
Now all of this has been tremendousenorm for the worldverden.
35
99000
4000
Alt dette har været fantastisk for verden.
01:55
TradeHandel has increasedøget.
36
103000
2000
Handlen er øget.
01:57
Here is just a little bitbit of datadata.
37
105000
2000
Her er bare en smule data.
01:59
In 1990, exportseksport from ChinaKina to the UnitedUnited StatesStater:
38
107000
2000
I 1990 var eksporten fra Kina til USA
02:01
15 billionmilliard dollarsdollars.
39
109000
2000
15 milliarder dollar.
02:03
By 2007: over 300 billionmilliard dollarsdollars.
40
111000
4000
I 2007: mere end 300 milliarder dollar.
02:07
And perhapsmåske mostmest remarkablybemærkelsesværdigt,
41
115000
3000
Og måske mest bemærkelsesværdigt,
02:10
at the beginningstarten of the 21stst centuryårhundrede,
42
118000
2000
i starten af det 21. århundrede,
02:12
really for the first time in modernmoderne historyhistorie,
43
120000
4000
for første gang i moderne tid,
02:16
growthvækst extendedudvidet to almostnæsten all partsdele of the worldverden.
44
124000
4000
oplevede næsten hele kloden vækst.
02:20
So ChinaKina, I've alreadyallerede mentionednævnte,
45
128000
2000
Kina, som jeg allerede nævnte,
02:22
beginningstarten around 1978, around the time of the deathdød of MaoMao,
46
130000
3000
startende i 1978, i tiden hvor Mao døde,
02:25
growthvækst -- tenti percentprocent a yearår.
47
133000
2000
vækst - 10 procent om året.
02:27
YearÅr after yearår after yearår,
48
135000
2000
År efter år efter år.
02:29
absolutelyabsolut incredibleutrolig.
49
137000
2000
Helt fantastisk.
02:31
Never before in humanhuman historyhistorie
50
139000
4000
Aldrig før i menneskets historie,
02:35
have so manymange people been raisedhævet out of
51
143000
2000
er så mange mennesker løftet ud af
02:37
suchsådan great povertyfattigdom as happenedskete in ChinaKina.
52
145000
3000
så stor fattigdom som det er sket i Kina.
02:40
ChinaKina is the world'sVerdens greateststørst anti-povertybekæmpelse af fattigdom programprogram
53
148000
3000
Kina er verdens største anti-fattigdomsprogram
02:43
over the last threetre decadesårtier.
54
151000
2000
i de sidste 30 år.
02:45
IndiaIndien, startingstart a little bitbit latersenere,
55
153000
2000
Indien, begyndte en smule senere,
02:47
but in 1990, begettingavle tremendousenorm growthvækst.
56
155000
3000
men fik enorm vækst i 1990.
02:50
IncomesIndkomster at that time
57
158000
2000
Indkomsten på det tidspunkt
02:52
lessmindre than $1,000 perom yearår.
58
160000
2000
mindre end 1000$ om året.
02:54
And over the nextNæste 18 yearsflere år
59
162000
2000
Og over de næste 18 år
02:56
have almostnæsten tripledtredoblet.
60
164000
2000
er det tal næsten tredoblet.
02:58
GrowthVækst of sixseks percentprocent a yearår. AbsolutelyAbsolut incredibleutrolig.
61
166000
3000
En vækst på 6 procent om året.
Absolut fantastisk.
03:01
Now AfricaAfrika, Sub-SaharanSahara AfricaAfrika --
62
169000
3000
Nu har Afrika, Afrika syd for Sahara -
03:04
Sub-SaharanSahara AfricaAfrika
63
172000
2000
Afrika syd for Sahara
03:06
has been the areaareal of the worldverden
64
174000
2000
har været det område i verden
03:08
mostmest resistantresistente to growthvækst.
65
176000
3000
med størst modstand overfor vækst.
03:11
And we can see the tragedytragedie of AfricaAfrika
66
179000
3000
Og vi kan se Afrikas tragedie
03:14
in the first few barsbarer here.
67
182000
2000
i de første søjler her.
03:16
GrowthVækst was negativenegativ.
68
184000
2000
Væksten var negativ.
03:18
People were actuallyrent faktisk getting poorerfattigere than theirderes parentsforældre,
69
186000
3000
Folk blev faktisk fattigere end deres forældre,
03:21
and sometimesSommetider even poorerfattigere than theirderes grandparentsbedsteforældre had been.
70
189000
3000
og nogen gange endda fattigere end
deres bedsteforældre havde været.
03:24
But at the endende of the 20thth centuryårhundrede,
71
192000
2000
Men i slutningen af det 20. århundrede,
03:26
the beginningstarten of the 21stst centuryårhundrede,
72
194000
2000
starten af det 21. århundrede,
03:28
we saw growthvækst in AfricaAfrika.
73
196000
3000
så vi en vækst i Afrika.
03:31
And I think, as you'llvil du see, there's reasonsgrunde for optimismoptimisme,
74
199000
2000
Og jeg mener, som I kan se,
at der er grund til optimisme,
03:33
because I believe that the bestbedst is yetendnu to come.
75
201000
3000
fordi jeg mener at det bedste stadig venter.
03:36
Now why.
76
204000
2000
Men hvorfor.
03:38
On the cuttingskæring edgekant todayi dag
77
206000
2000
På forkanten i dag
03:40
it's newny ideasideer whichhvilken are drivingkørsel growthvækst.
78
208000
2000
er det nye ideer der driver væksten.
03:42
And by that I mean it's
79
210000
2000
Og med det mener jeg at det er
03:44
productsProdukter for whichhvilken the researchforskning and developmentudvikling costsomkostninger
80
212000
3000
produkter med en høj pris
for forskning og udvikling,
03:47
are really highhøj, and the manufacturingfremstilling costsomkostninger are lowlav.
81
215000
3000
og hvor prisen for produktion er lav.
03:50
More than ever before it is these typestyper of ideasideer
82
218000
2000
Endnu mere nu end før
er det denne type ideer
03:52
whichhvilken are drivingkørsel growthvækst on the cuttingskæring edgekant.
83
220000
3000
der driver væksten på
den forreste kant.
03:55
Now ideasideer have this amazingfantastiske propertyejendom.
84
223000
2000
Ideer har denne fantastiske evne.
03:57
ThomasThomas JeffersonJefferson, I think, really expressedgav udtryk for this quitetemmelig well.
85
225000
3000
Thomas Jefferson, syntes jeg,
sagde det rigtig godt.
04:00
He said, "He who receivesmodtager an ideaide from me
86
228000
4000
Han sagde, "Ham der modtager
en idé fra mig
04:04
receivesmodtager instructioninstruktion himselfham selv, withoutuden lesseningformindskelse minemine.
87
232000
4000
modtager selv instruktion, uden at svække min.
04:08
As he who lightslys his candlestearinlys at minemine
88
236000
3000
Som ham der tænder sit lys ved mit
04:11
receivesmodtager lightlys withoutuden darkeningmørkfarvning me."
89
239000
3000
modtager lys uden
at svække lyset fra mit."
04:14
Or to put it slightlyen anelse differentlyforskelligt:
90
242000
2000
Eller for at sige det på en anden måde:
04:16
one appleæble feedsfeeds one man,
91
244000
2000
Et æble kan bespise en mand,
04:18
but an ideaide can feedfoder the worldverden.
92
246000
3000
men en idé kan bespise verden.
04:21
Now this is not newny. This is practicallypraktisk not newny to TEDstersTEDsters.
93
249000
3000
Det er ikke en nyhed.
Det er især ikke en nyhed for TEDstere.
04:24
This is practicallypraktisk the modelmodel of TEDTED.
94
252000
2000
Det er praktisk taget modellen for TED.
04:26
But what is newny is that the greaterstørre functionfungere of ideasideer
95
254000
4000
Men hvad der er nyt er
at den større funktion af ideer
04:30
is going to drivekøre growthvækst even more than ever before.
96
258000
5000
kommer til at drive væksten
endnu mere end før.
04:35
This providesgiver a reasongrund why
97
263000
2000
Det giver en grund til at
04:37
tradehandle and globalizationglobalisering
98
265000
2000
handel og globalisering
04:39
are even more importantvigtig, more powerfulkraftfuld than ever before,
99
267000
3000
er vigtigere, mere magtfulde,
end nogensinde før,
04:42
and are going to increaseøge growthvækst more than ever before.
100
270000
3000
og kommer til at øge væksten
mere end nogensinde før.
04:45
And to explainforklare why this is so, I have a questionspørgsmål.
101
273000
3000
Og for at forklare hvorfor det er sådan,
har jeg et spørgsmål.
04:48
SupposeAntag, at that there are two diseasessygdomme:
102
276000
3000
Forestil jer at der er to sygdomme:
04:51
one of them is raresjælden, the other one is commonalmindelige,
103
279000
2000
en af dem er sjælden,
den anden almindelig,
04:53
but if they are not treatedbehandlet they are equallyligeligt severealvorlig.
104
281000
3000
men hvis de ikke bliver
behandlet er de lige alvorlige.
04:56
If you had to choosevælge, whichhvilken would you ratherhellere have:
105
284000
3000
Hvis du skulle vælge,
hvilken ville du så helst have:
04:59
the commonalmindelige diseasesygdom or the raresjælden diseasesygdom?
106
287000
4000
Den almindelige sygdom
eller den sjældne?
05:03
CommonFælles, the commonalmindelige -- I think that's absolutelyabsolut right,
107
291000
2000
Almindelig, den almindelige -
Jeg tror det er helt rigtigt,
05:05
and why? Because there are more drugsstoffer to treatbehandle commonalmindelige diseasessygdomme
108
293000
4000
og hvorfor? Fordi der er mere
medicin mod almindelige sygdomme
05:09
than there are to treatbehandle raresjælden diseasessygdomme.
109
297000
3000
end der er mod sjældne sygdomme.
05:12
The reasongrund for this is incentivesincitamenter.
110
300000
2000
Årsagen er at der er mere incitament.
05:14
It costsomkostninger about the samesamme to producefremstille a newny drugmedicin
111
302000
3000
Det koster cirka det samme
at udvikle ny medicin
05:17
whetherom that drugmedicin treatsgodbidder 1,000 people,
112
305000
3000
uanset om medicinen
behandler 1.000 mennesker,
05:20
100,000 people, or a millionmillion people.
113
308000
3000
100.000 mennesker,
eller en million mennesker.
05:23
But the revenuesindtægter are much greaterstørre if the drugmedicin treatsgodbidder a millionmillion people.
114
311000
3000
Men omsætningen er meget større hvis medicinen
behandler en million mennesker.
05:26
So the incentivesincitamenter are much largerstørre
115
314000
3000
Så incitamentet er meget større
05:29
to producefremstille drugsstoffer whichhvilken treatbehandle more people.
116
317000
4000
for at udvikle medicin der kan
behandle flere mennesker.
05:33
To put this differentlyforskelligt: largerstørre marketsmarkeder saveGemme livesliv.
117
321000
4000
For at sige det på en anden måde:
Større målgruppe redder liv.
05:37
In this casetilfælde miseryelendighed trulyvirkelig does love companySelskab.
118
325000
4000
Der er ikke noget der er så skidt
at det ikke er godt for noget.
05:41
Now think about the followingfølge:
119
329000
2000
Tænk nu på følgende:
05:43
if ChinaKina and IndiaIndien were as richrig as the UnitedUnited StatesStater is todayi dag,
120
331000
4000
Hvis Kina og Indien var lige
så rige som USA er i dag,
05:47
the marketmarked for cancerKræft drugsstoffer would be eightotte timesgange largerstørre than it is now.
121
335000
6000
så ville markedet for kræftmedicin
være otte gange større end det er nu.
05:53
Now we are not there yetendnu, but it is happeningsker.
122
341000
2000
Vi er der ikke endnu,
men det kommer til at ske.
05:55
As other countrieslande becomeblive richerrigere
123
343000
3000
Som andre lande bliver rigere
05:58
the demandefterspørgsel for these pharmaceuticalslægemidler
124
346000
2000
kommer efterspørgslen
efter disse medikamenter
06:00
is going to increaseøge tremendouslyuhyre.
125
348000
2000
til at stige voldsomt.
06:02
And that meansmidler an increaseøge incentivetilskyndelse to do researchforskning and developmentudvikling,
126
350000
3000
Og det betyder et øget incitament
for forskning og udvikling,
06:05
whichhvilken benefitsfordele everyonealle sammen in the worldverden.
127
353000
3000
som kommer alle på jorden til gode.
06:08
LargerStørre marketsmarkeder increaseøge the incentivetilskyndelse
128
356000
2000
Et større marked øger incitamentet
06:10
to producefremstille all kindsformer of ideasideer,
129
358000
2000
for at producere alle typer af ideer,
06:12
whetherom it's softwaresoftware, whetherom it's a computercomputer chipchip,
130
360000
2000
uanset om det er software,
om det er en computer chip,
06:14
whetherom it's a newny designdesign.
131
362000
2000
om det er nyt design.
06:16
For the HollywoodHollywood people in the audiencepublikum,
132
364000
2000
For dem blandt publikum
der kommer fra Hollywood,
06:18
this even explainsforklarer why actionhandling moviesfilm
133
366000
2000
det her forklarer endda hvorfor actionfilm
06:20
have largerstørre budgetsbudgetter than comedieskomedier:
134
368000
2000
har et større budget end komedier:
06:22
it's because actionhandling moviesfilm translateOversætte easiernemmere
135
370000
3000
det er fordi actionfilm når bredere ud
06:25
into other languagesSprog and other cultureskulturer,
136
373000
2000
ud i andre sprog og andre kulturer,
06:27
so the marketmarked for those moviesfilm is largerstørre.
137
375000
2000
så markedet for de film er større.
06:29
People are willingvillig to investinvestere more,
138
377000
2000
Folk er villige til at investere mere,
06:31
and the budgetsbudgetter are largerstørre.
139
379000
2000
og budgettet er større.
06:33
AlrightOkay. Well if largerstørre marketsmarkeder increaseøge the incentivetilskyndelse
140
381000
3000
Okay. Hvis et større marked øger incitamentet
06:36
to producefremstille newny ideasideer,
141
384000
2000
for at producere nye ideer,
06:38
how do we maximizemaksimere that incentivetilskyndelse?
142
386000
3000
hvordan kan vi så maksimere incitamentet?
06:41
It's by havingat have one worldverden marketmarked, by globalizingglobaliseret the worldverden.
143
389000
5000
Det gør vi ved at have et verdens marked,
ved at globalisere verden.
06:46
The way I like to put this is:
144
394000
2000
Jeg vil gerne sige det sådan:
06:48
one ideaide. IdeasIdeer are meantbetød to be shareddelt,
145
396000
3000
En ide. Det er meningen
at ideer skal deles,
06:51
so one ideaide can servetjene one worldverden, one marketmarked.
146
399000
5000
så en ide kan gavne en verden, et marked.
06:56
One ideaide, one worldverden, one marketmarked.
147
404000
3000
En ide, En verden, Et marked.
06:59
Well how elseandet can we createskab newny ideasideer?
148
407000
3000
Hvordan kan vi ellers skabe nye ideer?
07:02
That's one reasongrund.
149
410000
2000
Det er en grund.
07:04
GlobalizeGlobalisere tradehandle.
150
412000
2000
Global handel.
07:06
How elseandet can we createskab newny ideasideer?
151
414000
2000
Hvordan kan vi ellers skabe nye ideer?
07:08
Well, more ideaide creatorsskaberne.
152
416000
2000
Flere ideskabere.
07:10
Now ideaide creatorsskaberne, they come from all walksgåture of life.
153
418000
3000
Ideskabere, de kommer fra alle steder i livet.
07:13
ArtistsKunstnere and innovatorsinnovatorer -- manymange of the people you've seenset on this stagescene.
154
421000
3000
Kunstnere og nyskabere - mange af de mennesker
I har set her på scenen.
07:16
I'm going to focusfokus on scientistsforskere and engineersingeniører
155
424000
3000
Jeg vil fokusere på forskere og ingeniører
07:19
because I have some datadata on that, and I'm a datadata personperson.
156
427000
3000
fordi jeg har noget data på dem og jeg er en data person.
07:22
Now, todayi dag, lessmindre than one-tenthen tiendedel of one percentprocent
157
430000
5000
Nu, i dag, er mindre end én tiendedel af én procent
07:27
of the world'sVerdens populationbefolkning are scientistsforskere and engineersingeniører.
158
435000
3000
af verdens befolkning forskere og ingeniører.
07:30
(LaughterLatter)
159
438000
2000
[Latter]
07:32
The UnitedUnited StatesStater has been an ideaide leaderleder.
160
440000
3000
USA har været førende inden for ideer.
07:35
A largestor fractionfraktion of those people are in the UnitedUnited StatesStater.
161
443000
3000
En stor andel af disse mennesker er i USA.
07:38
But the U.S. is losingmiste its ideaide leadershipledelse.
162
446000
5000
Men USA er ved at miste sin førerposition.
07:43
And for that I am very gratefultaknemmelig.
163
451000
2000
Og det er jeg meget taknemmelig for.
07:45
That is a good thing.
164
453000
3000
Det er en god ting.
07:48
It is fortunateheldige that we are becomingblive lessmindre of an ideaide leaderleder
165
456000
3000
Det er heldigt at vi er ved at blive overhalet
07:51
because for too long the UnitedUnited StatesStater,
166
459000
2000
fordi i alt for langt tid har USA,
07:53
and a handfulhåndfuld of other developedudviklede sig countrieslande,
167
461000
2000
og en håndfuld andre industrialiserede lande,
07:55
have shoulderedbredskuldret the entirehel burdenbyrde
168
463000
2000
båret hele byrden
07:57
of researchforskning and developmentudvikling.
169
465000
2000
af forskning og udviklingen.
07:59
But consideroverveje the followingfølge:
170
467000
3000
Men tænk over det følgende:
08:02
if the worldverden as a wholehel were as wealthyvelhavende as the UnitedUnited StatesStater is now
171
470000
3000
hvis verden som et hele var
lige så rig som USA er nu
08:05
there would be more than fivefem timesgange as manymange scientistsforskere and engineersingeniører
172
473000
4000
så ville der være fem gange så
mange forskere og ingeniører
08:09
contributingbidrager to ideasideer whichhvilken benefitfordel everyonealle sammen,
173
477000
4000
der bedrog med ideer til fordel for alle,
08:13
whichhvilken are shareddelt by everyonealle sammen.
174
481000
2000
ideer der kunne deles af alle.
08:15
I think of the great IndianIndiske mathematicianmatematiker, RamanujanRamanujan.
175
483000
4000
Jeg tænker på den store Indiske matematiker,
Ramanujan.
08:19
How manymange RamanujansRamanujans are there in IndiaIndien todayi dag
176
487000
4000
Hvor mange som Ramanujan
er der i Indien i dag
08:23
toilingarbejdende in the fieldsfelter, barelyknap ablei stand to feedfoder themselvesdem selv,
177
491000
3000
Slider i markerne, dårligt i stand
til at brødføde sig selv,
08:26
when they could be feedingfodring the worldverden?
178
494000
3000
Når de kunne brødføde hele verden?
08:29
Now we're not there yetendnu.
179
497000
2000
Vi er der ikke endnu.
08:31
But it is going to happenske in this centuryårhundrede.
180
499000
3000
Men det kommer til at ske
i det her århundrede.
08:34
The realægte tragedytragedie of the last centuryårhundrede is this:
181
502000
6000
Den sande tragedie i
sidste århundrede er dette:
08:40
if you think about the world'sVerdens populationbefolkning
182
508000
4000
hvis du tænker på verdens befolkning
08:44
as a giantkæmpe stor computercomputer, a massivelymassivt parallelparallel processorprocessor,
183
512000
3000
som en kæmpe computer,
en enorm parallel processor,
08:47
then the great tragedytragedie has been
184
515000
2000
så har den stor tragedie været
08:49
that billionsmilliarder of our processorsprocessorer have been off linelinje.
185
517000
5000
at milliarder af vores processorer
har været off-line.
08:54
But in this centuryårhundrede ChinaKina is comingkommer on linelinje.
186
522000
3000
Men i det her århundrede
kommer Kina on-line.
08:57
IndiaIndien is comingkommer on linelinje.
187
525000
2000
Indien kommer on-line.
08:59
AfricaAfrika is comingkommer on linelinje.
188
527000
2000
Afrika kommer on-line.
09:01
We will see an EinsteinEinstein in AfricaAfrika in this centuryårhundrede.
189
529000
5000
Vi vil se en Einstein i
Afrika i det her århundrede.
09:06
Here is just some datadata. This is ChinaKina.
190
534000
2000
Her er bare nogle tal. Det her er Kina.
09:08
1996: lessmindre than one millionmillion
191
536000
2000
1996: Mindre end en million
09:10
newny universityuniversitet studentsstuderende in ChinaKina perom yearår;
192
538000
3000
nye studerende på universitetet
i Kina om året;
09:13
2006: over fivefem millionmillion.
193
541000
4000
2006 mere end 5 millioner.
09:17
Now think what this meansmidler.
194
545000
2000
Tænk nu på hvad det betyder.
09:19
This meansmidler we all benefitfordel when anotheren anden countryLand getsfår richrig.
195
547000
4000
Det betyder at vi alle får gavn af
at et andet land bliver rigere.
09:23
We should not fearfrygt other countrieslande becomingblive wealthyvelhavende.
196
551000
4000
Vi bør ikke frygte at andre lande bliver rigere.
09:27
That is something that we should embraceomfavne --
197
555000
3000
Det er noget vi skal tage
i mod med åbne arme
09:30
a wealthyvelhavende ChinaKina, a wealthyvelhavende IndiaIndien, a wealthyvelhavende AfricaAfrika.
198
558000
3000
et rigt Kina, et rigt Indien,
et rigt Afrika.
09:33
We need a greaterstørre demandefterspørgsel for ideasideer --
199
561000
2000
Vi har brug for en større
efterspørgsel på ideer
09:35
those largerstørre marketsmarkeder I was talkingtaler about earliertidligere --
200
563000
3000
de større markeder
jeg talte om tidligere -
09:38
and a greaterstørre supplylevere of ideasideer for the worldverden.
201
566000
4000
og et større udbud af ideer til verden.
09:42
Now you can see some of the reasonsgrunde why I'm optimisticoptimistisk.
202
570000
4000
Nu kan i se nogle af grundene
til at jeg er optimistisk.
09:46
GlobalizationGlobalisering is increasingstigende the demandefterspørgsel
203
574000
2000
Globaliseringen øger efterspørgslen
09:48
for ideasideer, the incentivetilskyndelse to createskab newny ideasideer.
204
576000
3000
på ideer, incitamentet
til at skabe nye ideer.
09:51
InvestmentsInvesteringer in educationuddannelse are increasingstigende the supplylevere of newny ideasideer.
205
579000
6000
Investering i uddannelse
skaber et behov for nye ideer.
09:57
In factfaktum if you look at worldverden historyhistorie
206
585000
2000
Faktum er at hvis i kigger
på verdens historie
09:59
you can see some reasonsgrunde for optimismoptimisme.
207
587000
2000
kan i se nogle af grundene til optimisme.
10:01
From about the beginningsbegyndelser of humanitymenneskelighed
208
589000
2000
Fra starten af menneskeheden
10:03
to 1500: zeronul economicøkonomisk growthvækst, nothing.
209
591000
3000
til 1500: Ingen økonomisk vækst,
ingenting.
10:06
1500 to 1800: maybe a little bitbit of economicøkonomisk growthvækst,
210
594000
4000
1500 til 1800:
Måske en lille økonomisk vækst,
10:10
but lessmindre in a centuryårhundrede
211
598000
2000
men mindre på et århundrede
10:12
than you expectforventer to see in a yearår todayi dag.
212
600000
4000
end man ville forvente på et år i dag.
10:16
1900s: maybe one percentprocent.
213
604000
2000
1900'erne: Måske en procent.
10:18
TwentiethTyvende centuryårhundrede: a little bitbit over two percentprocent.
214
606000
2000
21. århundrede: lidt over to procent.
10:20
Twenty-firstEnogtyvende centuryårhundrede could easilylet be 3.3, even higherhøjere percentprocent.
215
608000
4000
21. århundrede kan let blive
3,3 procent måske endda mere.
10:24
Even at that ratesats,
216
612000
2000
Selv med den hastighed,
10:26
by 2100 averagegennemsnit GDPBNP perom capitaindbygger
217
614000
3000
inden 2100 vil den gennemsnitlige
BNP pr. indbygger
10:29
in the worldverden will be $200,000.
218
617000
3000
i verden være 200.000$.
10:32
That's not U.S. GDPBNP perom capitaindbygger, whichhvilken will be over a millionmillion,
219
620000
3000
Det er ikke USA's BNP pr indbygger,
det vil være mere end 1 million,
10:35
but worldverden GDPBNP perom capitaindbygger -- $200,000.
220
623000
3000
men verdens BNP pr. indbygger - 200.000$.
10:38
That's not that farlangt.
221
626000
2000
Der er ikke ret langt.
10:40
We won'tvil ikke make it.
222
628000
2000
Vi vil ikke klare det.
10:42
But some of our grandchildrenbørnebørn probablysandsynligvis will.
223
630000
2000
Men nogen af vores børnebørn vil sikkert.
10:44
And I should say,
224
632000
2000
Og jeg må sige,
10:46
I think this is a ratherhellere modestbeskedne predictionforudsigelse.
225
634000
3000
jeg mener det er en
ret beskeden forudsigelse.
10:49
In KurzweilianKurzweilian termsbetingelser this is gloomydystre.
226
637000
5000
Med Kurzweilian's ord så er det dystert.
10:54
In KurzweilianKurzweilian termsbetingelser I'm like the EeyoreEeyore of economicøkonomisk growthvækst.
227
642000
4000
Med Kurzweilian's ord er jeg ligesom
Æseldyret med økonomisk vækst.
10:58
(LaughterLatter)
228
646000
3000
[latter]
11:01
AlrightOkay what about problemsproblemer?
229
649000
2000
Okay, hvad med problemerne?
11:03
What about a great depressiondepression?
230
651000
3000
Hvad med en stor krise?
11:06
Well let's take a look. Let's take a look at the Great DepressionDepression.
231
654000
4000
Lad os se på det. Lad os se på
30'ernes store krise.
11:10
Here is GDPBNP perom capitaindbygger
232
658000
2000
Her er BNP pr. indbygger
11:12
from 1900 to 1929.
233
660000
3000
fra 1900 til 1929.
11:15
Now let's imagineforestille that you were an economistøkonom in 1929,
234
663000
4000
Lad os nu forestille os at du var økonom i 1929,
11:19
tryingforsøger to forecastVejrudsigt futurefremtid growthvækst for the UnitedUnited StatesStater,
235
667000
3000
der forsøger at forudse væksten i USA,
11:22
not knowingkende that the economyøkonomi was about to go off a cliffCliff,
236
670000
4000
du ved ikke at økonomien snart tager et stort dyk,
11:26
not knowingkende that we were about to entergå ind
237
674000
3000
Du ved ikke at der venter
11:29
the greateststørst economicøkonomisk disasterkatastrofe certainlysikkert in the 20thth centuryårhundrede.
238
677000
4000
den største økonomiske
katastrofe i det 20. århundrede.
11:33
What would you have predictedforudsagt, not knowingkende this?
239
681000
2000
Hvad ville du have forudset,
hvis du ikke vidste alt det?
11:35
If you had basedbaseret your predictionforudsigelse, your forecastVejrudsigt
240
683000
2000
Hvis du havde baseret din forudsigelse
11:37
on 1900 to 1929
241
685000
2000
på 1900 til 1929
11:39
you'ddu ville have predictedforudsagt something like this.
242
687000
2000
du havde forudset noget lignende det her.
11:41
If you'ddu ville been a little more optimisticoptimistisk --
243
689000
2000
Hvis du havde været lidt mere optimistisk -
11:43
say, basedbaseret upon the RoaringBrølende TwentiesTyverne -- you'ddu ville have said this.
244
691000
3000
lad os sige, baseret på de svingende 20'ere
- Så havde du sagt det her.
11:46
So what actuallyrent faktisk happenedskete?
245
694000
2000
Så hvad var det der i virkeligheden skete?
11:48
We wentgik off a cliffCliff but we recoveredgenvundet.
246
696000
4000
Vi tog et gevaldigt styrtdyk men vi kom tilbage.
11:52
In factfaktum in the secondanden halfhalvt of the 20thth centuryårhundrede
247
700000
3000
I virkeligheden var anden halvdel
af det 20. århundrede
11:55
growthvækst was even higherhøjere than anything you would have predictedforudsagt
248
703000
4000
ramme for en større vækst
end du ville have forudset
11:59
basedbaseret upon the first halfhalvt of the 20thth centuryårhundrede.
249
707000
3000
baseret på den første halvdel
af det 20. århundrede.
12:02
So growthvækst can washvask away
250
710000
2000
Så væksten kan overstråle
12:04
even what appearskommer til syne to be a great depressiondepression.
251
712000
3000
selv hvad der virker som en stor krise.
12:07
AlrightOkay. What elseandet?
252
715000
2000
Okay. Hvad ellers?
12:09
OilOlie. OilOlie. This was a bigstor topicemne.
253
717000
3000
Olie. Olie. Det var det helt store emne.
12:12
When I was writingskrivning up my notesnoter oilolie was $140 perom barreltønde.
254
720000
7000
Da jeg skrev mine noter
var prisen på olie 140$ pr. tønde.
12:19
So people were askingspørger a questionspørgsmål. They were sayingordsprog,
255
727000
3000
Så folk stillede et spørgsmål. De sagde,
12:22
"Is ChinaKina drinkingdrikke our milkshakemilkshake?"
256
730000
4000
"Drikker Kina vores milkshake?"
12:26
(LaughterLatter)
257
734000
1000
[latter]
12:27
And there is some truthsandhed to this,
258
735000
3000
Og der er et gram af sandhed i det,
12:30
in the sensefølelse that we have something of a finitebegrænset resourceressource,
259
738000
4000
i den forstand at vi har en
begrænset ressource,
12:34
and increasedøget growthvækst is going to pushskubbe up demandefterspørgsel for that.
260
742000
3000
og en øget vækst presser
efterspørgslen op.
12:37
But I think I don't have to tell this audiencepublikum
261
745000
2000
Men jeg tror ikke at jeg behøver
fortælle det her publikum
12:39
that a higherhøjere pricepris of oilolie is not necessarilynødvendigvis a baddårlig thing.
262
747000
5000
at en højere pris på olie ikke
nødvendigvis er en dårlig ting.
12:44
MoreoverDesuden, as everyonealle sammen knowskender,
263
752000
3000
Ydermere, som vi alle ved,
12:47
look -- it's energyenergi, not oilolie, whichhvilken countstæller.
264
755000
3000
så er det energi, ikke olie, der tæller.
12:50
And higherhøjere oilolie pricespriser mean
265
758000
2000
Og en højere olie pris betyder
12:52
a greaterstørre incentivetilskyndelse to investinvestere in energyenergi R&D.
266
760000
3000
et højere incitament til at investere
i udvikling af energi.
12:55
You can see this in the datadata.
267
763000
2000
I kan se det i tallene.
12:57
As oilolie pricespriser go up, energyenergi patentspatenter go up.
268
765000
3000
Som prisen på olie stiger,
stiger antallet af energi patenter.
13:00
The worldverden is much better equippedudstyret
269
768000
2000
Verden er meget bedre udrustet
13:02
to overcomeovervinde an increaseøge in the pricepris of oilolie
270
770000
2000
til at overkomme en
stigning i prisen på olie
13:04
todayi dag, than ever in the pastforbi,
271
772000
2000
i dag, end nogensinde før,
13:06
because of what I'm talkingtaler about.
272
774000
2000
på grund af det jeg taler om.
13:08
One ideaide, one worldverden, one marketmarked.
273
776000
4000
En ide, En verden, Et marked.
13:12
So I'm optimisticoptimistisk
274
780000
3000
Så jeg er optimistisk
13:15
so long as we hewhugge to these two ideasideer:
275
783000
2000
Så længe vi holder fast i disse to ideer:
13:17
to keep globalizingglobaliseret worldverden marketsmarkeder,
276
785000
2000
at blive ved med at globalisere
verdensmarkedet,
13:19
keep extendingstrækker cooperationsamarbejde acrosset kors nationalnational boundariesgrænser,
277
787000
4000
fortsat udvide samarbejdet
på tværs af nationale grænser,
13:23
and keep investinginvestere in educationuddannelse.
278
791000
3000
og fortsat investere i uddannelse.
13:26
Now the UnitedUnited StatesStater has a particularlyisær importantvigtig rolerolle
279
794000
3000
USA har især en vigtig rolle
13:29
to playSpille in this:
280
797000
3000
at spille i det her:
13:32
to keep our educationuddannelse systemsystem globalizedglobaliseret,
281
800000
3000
at holde vores uddannelsessystem
globaliseret,
13:35
to keep our educationuddannelse systemsystem openåben to studentsstuderende from all over the worldverden,
282
803000
4000
at holde vores uddannelsessystem
åbent for studenter fra hele verden.
13:39
because our educationuddannelse systemsystem
283
807000
2000
fordi vores uddannelsessystem
13:41
is the candlestearinlys
284
809000
2000
er lyset
13:43
that other studentsstuderende come to lightlys theirderes ownegen candlesstearinlys.
285
811000
5000
som andre studenter kommer
for at tænde deres ved.
13:48
Now rememberHusk here what JeffersonJefferson said.
286
816000
3000
Husk nu hvad Jefferson sagde.
13:51
JeffersonJefferson said, "When they come
287
819000
3000
Jefferson sagde, "Når de kommer
13:54
and lightlys theirderes candlesstearinlys at oursvores,
288
822000
3000
og tænder deres lys ved vores,
13:57
they gaingevinst lightlys, and we are not darkenedmørkelagt."
289
825000
5000
opnår de lys, og vores formørkes ikke."
14:02
But JeffersonJefferson wasn'tvar ikke quitetemmelig right, was he?
290
830000
3000
Men Jefferson havde ikke helt ret, havde han?
14:05
Because the truthsandhed is,
291
833000
3000
Fordi sandheden er,
14:08
when they lightlys theirderes candlesstearinlys at oursvores,
292
836000
4000
når de tænder deres lys ved vores,
14:12
there is twiceto gange as much lightlys availableledig for everyonealle sammen.
293
840000
4000
er der dobbelt så meget lys tilgængeligt for alle.
14:16
So my viewudsigt is: Be optimisticoptimistisk.
294
844000
4000
Så min holdning er: Vær optimistisk.
14:20
SpreadSpredning the ideasideer. SpreadSpredning the lightlys.
295
848000
3000
Spred ideerne. Spred lyset.
14:23
Thank you.
296
851000
2000
Tak.
14:25
(ApplauseBifald)
297
853000
3000
[Bifald]
Translated by Mads Gammelgård
Reviewed by Anders Finn Jørgensen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Tabarrok - Economist
With the hit economic blog MarginalRevolution.com, co-author Alex Tabarrok generates more hits than a summer hailstorm, and sheds light into the darkest corners of the dismal science.

Why you should listen

Perhaps the appeal of economics in the blogosphere was not pre-ordained from its representation in the bestseller lists (the Freakonomics phenomenon notwithstanding). But economists have taken the internet by storm, and Alex Tabarrok is one of the hottest -- along with co-author Tyler Cowen, their blog marginalrevolution.com is one of the most popular on the web, generating a forest of links and kudos from the mainstream press, including the Wall Street Journal.

Tabarrok's fascinations include the intersection among economics, law and public policy -- examining questions such as how race and poverty affect the outcome of jury trials. Tabarrok is also the Director of Research for the Independent Institute, an assistant editor for the Independent Review, and an Associate Professor of Economics at George Mason University.

More profile about the speaker
Alex Tabarrok | Speaker | TED.com