ABOUT THE SPEAKER
Shereen El Feki - Arab sexuality expert
Shereen El Feki works and writes on sexuality and social change in the Arab world.

Why you should listen

Dividing her time between London and Cairo, TED Fellow Shereen El Feki works on issues related to health and social welfare in the Arab region -- including intimate attitudes toward sexual (and political) freedoms, as explored in her new book, Sex and the Citadel.

Half-Egyptian and half-Welsh, El Feki was brought up in Canada. She started her professional life in medical science, with a PhD in molecular immunology from the University of Cambridge, and later worked as healthcare correspondent at The Economist. She also is a former vice chair of the United Nations' Global Commission on HIV and Law. While she has worked in regional media as a presenter with the Al Jazeera Network, and continues to write on social issues in the Arab world, her passion lies in projects that aim to better understand, and surmount, the social challenges facing Arabs, particularly young people.

Read a Q&A with Sheeren El Feki on the TED Fellows site.

More profile about the speaker
Shereen El Feki | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Shereen El Feki: Pop culture in the Arab world

Shereen El Feki: Popkultur i den arabiske verden

Filmed:
585,274 views

På TEDGlobal University viser Shereen El Feki, hvordan nogle arabiske kulturer låner kendetegn fra vestlig popkultur -- musikvideoer, tegneserier, selv Barbie -- og tilføjer et kulturelt passende twist. Det hybridiserede medie viser, hvordan to kulturer kan sammentømres fremfor at skilles.
- Arab sexuality expert
Shereen El Feki works and writes on sexuality and social change in the Arab world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
HelloHej, everyonealle sammen. Because this is my first time at TEDTED,
0
2000
4000
Hej allesammen.
Fordi dette er min første gang på TED,
00:21
I've decidedbesluttede to bringtage med alonghen ad an oldgammel friendven
1
6000
2000
har jeg inviteret en gammel ven,
00:23
to help breakpause the iceis a bitbit.
2
8000
4000
for at hjælpe med at lette stemningen lidt.
00:27
Yes. That's right. This is BarbieBarbie.
3
12000
3000
Ja. Det er rigtigt. Det er Barbie.
00:30
She's 50 yearsflere år oldgammel. And she's looking as youngung as ever.
4
15000
3000
Hun er 50 år gammel,
og ser stadig så ung ud som nogensinde.
00:33
(LaughterLatter)
5
18000
1000
00:34
But I'd alsoogså like to introduceindføre you to
6
19000
2000
Men jeg vil også gerne introducere jer for
00:36
what maykan be an unfamiliarUkendt faceansigt.
7
21000
4000
et mere ukendt ansigt.
00:40
This is FullaFulla. FullaFulla is the ArabArabiske world'sVerdens answersvar to BarbieBarbie.
8
25000
5000
Det her er Fulla.
Fulla er den arabiske verdens Barbie.
00:45
Now, accordingifølge to proponentsfortalere of the clashsammenstød of civilizationscivilisationer,
9
30000
3000
Ifølge fortalere for
civilisationernes sammenstød,
00:48
BarbieBarbie and FullaFulla occupybesætte these completelyfuldstændig separateadskille spheressfærer.
10
33000
4000
så bor Barbie og Fulla
i helt forskellige verdener.
00:52
They have differentforskellige interestsinteresser. They have divergentdivergerende valuesværdier.
11
37000
3000
De har forskellige interesser.
De har modsatte værdier.
00:55
And should they ever come in contactkontakt ...
12
40000
3000
Og skulle de nogensinde
komme i kontakt ...
00:58
well, I've got to tell you, it's just not going to be prettysmuk.
13
43000
3000
så er jeg nødt til at sige,
det bliver ikke et kønt syn.
01:01
My experienceerfaring, howeverimidlertid, in the IslamicIslamiske worldverden is very differentforskellige.
14
46000
4000
Min oplevelse, i den islamiske verden,
er dog helt anderledes.
01:05
Where I work, in the ArabArabiske regionområde,
15
50000
2000
Hvor jeg arbejder, i den arabiske region,
01:07
people are busytravl takingtager up WesternWestern innovationsinnovationer
16
52000
2000
har folk travlt med
at integrere vestlige idéer
01:09
and changingskiftende them into things
17
54000
2000
og ændre dem til ting,
01:11
whichhvilken are neitheringen af ​​dem conventionallykonventionelt WesternWestern,
18
56000
2000
der hverken er konventionelt vestlige
01:13
norheller ikke are they traditionallytraditionelt IslamicIslamiske.
19
58000
2000
eller traditionelt islamiske.
01:15
I want to showat vise you two exampleseksempler.
20
60000
2000
Jeg vil vise jer to eksempler.
01:17
The first is 4ShbabShbab.
21
62000
2000
Den første er 4Shbab.
01:19
It meansmidler "for youthungdom" and it's a newny ArabArabiske TVTV channelkanal.
22
64000
4000
Det betyder "for ungdommen"
og er en ny arabisk TV-kanal.
01:23
(VideoVideo): VideoVideo clipsklip from acrosset kors the globeglobus.
23
68000
3000
(Video): Videoklip fra hele kloden.
01:26
The USAUSA.
24
71000
2000
USA.
01:28
♫ I am not afraidbange to standstå alonealene
25
73000
3000
♫ Jeg er ikke bange for at stå alene ♫
01:32
♫ I am not afraidbange to standstå alonealene, if AllahAllah is by my sideside
26
77000
4000
♫ Jeg er ikke bange for at stå alene ♫
♫ Hvis Allah er ved min side ♫
01:36
♫ I am not afraidbange to standstå alonealene
27
81000
3000
♫ Jeg er ikke bange for at stå alene ♫
01:39
♫ Everything will be all right ♫
28
84000
2000
♫ Alt bliver okay ♫
01:41
♫ I am not afraidbange to standstå alonealene
29
86000
2000
♫ Jeg er ikke bange for at stå alene ♫
01:43
The ArabArabiske worldverden.
30
88000
2000
Den arabiske verden.
01:46
(MusicMusik)
31
91000
14000
(Musik)
02:00
♫ She was preservedbevaret by modestybeskedenhed of the religionreligion
32
105000
4000
♫ Hun var bevaret
af religionens beskedenhed ♫
02:04
♫ She was adornedprydet by the lightlys of the QuranKoranen
33
109000
4000
♫ Hun var iklædt Koranens lys ♫
02:13
ShereenDorrit ElEl FekiFeki: 4ShbabShbab has been dubbeddøbt IslamicIslamiske MTVMTV.
34
118000
4000
Shereen El Feki: 4Shbab er blevet døbt
islamisk MTV.
02:17
Its creatorskaberen, who is an EgyptianEgyptiske TVTV producerproducent
35
122000
2000
Dens skaber, en egyptisk TV-producer
02:19
calledhedder AhmedAhmed AbuAbu HaHaïbaba,
36
124000
2000
ved navn Ahmed Abu Haïba,
02:21
wants youngung people to be inspiredinspireret
37
126000
2000
vil have islam til at inspirere unge
til at leve bedre liv.
02:23
by IslamIslam to leadat føre better livesliv.
38
128000
3000
02:26
He reckonsregner the bestbedst way to get that messagebesked acrosset kors
39
131000
2000
Han tror den bedste måde
at få det budskab ud,
02:28
is to use the enormouslyenormt popularpopulær mediummedium of musicmusik videosvideoer.
40
133000
4000
er at bruge det enormt
populære medie: musikvideoer.
02:32
4ShbabShbab was setsæt up as an alternativealternativ
41
137000
3000
4Shbab var skabt som et alternativ
02:35
to existingeksisterende ArabArabiske musicmusik channelskanaler.
42
140000
2000
til eksisterende arabiske musikkanaler.
02:37
And they look something like this.
43
142000
2000
Og de ser cirka sådan her ud.
02:39
(MusicMusik)
44
144000
3000
(Musik)
02:47
That, by the way is HaifaHaifa WehbeWehbe. She's a LebaneseLibanesiske poppop starstjerne
45
152000
3000
Dette er iøvrigt Haifa Wehbe.
Hun er en libanesisk popstjerne
02:50
and pan-Arabpan-arabiske pin-uppin-up girlpige.
46
155000
3000
og pin-up i hele den arabiske verden.
02:53
In the worldverden of 4ShbabShbab, it's not about bumpbump and grindGrind.
47
158000
3000
I 4Shbabs verden handler
det ikke om at 'støde og gnide'.
02:56
But it's not about firebrand and brimstonesvovl eitherenten.
48
161000
3000
Men det handler heller ikke om
'svovl og flammer'
02:59
Its videosvideoer are intendedberegnet to showat vise
49
164000
2000
Dens videoer er ment til at vise
03:01
a kinderkinder, gentlerblidere faceansigt of IslamIslam,
50
166000
3000
en venligere og blidere udgave af islam,
03:04
for youngung people to dealdel with life'slivets challengesudfordringer.
51
169000
3000
for at hjælpe unge med at håndtere
livets udfordringer.
03:07
Now, my secondanden exampleeksempel is for a slightlyen anelse youngeryngre crowdmenneskemængde.
52
172000
3000
Mit andet eksempel er til
et lidt yngre publikum.
03:10
And it's calledhedder "The 99."
53
175000
3000
Og hedder "The 99."
03:13
Now, these are the world'sVerdens first IslamicIslamiske superheroessuperhelte.
54
178000
3000
De er verdens første islamiske superhelte.
03:16
They were createdskabt by a KuwaitiKuwaitiske psychologistpsykolog
55
181000
2000
De blev skabt af en kuwaitisk psykolog
03:18
calledhedder NaifNaif AlAl MutawaMutawa.
56
183000
2000
ved navn Naif Al Mutawa.
03:20
And his desireønske is to rescueredde IslamIslam
57
185000
2000
Og hans drøm er at redde islam
03:22
from imagesbilleder of intoleranceintolerance,
58
187000
2000
fra forestillingen om intolerance,
03:24
all in a child-friendlybørnevenlig formatformat.
59
189000
4000
alt sammen i et børnevenligt format.
03:28
"The 99." The characterstegn are meantbetød to embodylegemliggøre
60
193000
2000
"The 99." Karaktererne skal personificere
03:30
the 99 attributesattributter of AllahAllah:
61
195000
3000
Allahs 99 egenskaber:
03:33
justiceretfærdighed, wisdomvisdom, mercyMercy, amongblandt othersandre.
62
198000
3000
retfærdighed, visdom og nåde, blandt andre.
03:36
So, for exampleeksempel, there is the characterKarakter of NooraNoora.
63
201000
4000
For eksempel er der karakteren Noora.
03:40
She is meantbetød to have the powerstrøm
64
205000
2000
Hun menes at have evnen
03:42
to look insideinde people
65
207000
2000
til at kigge ind i folk,
03:44
and see the good and baddårlig in everyonealle sammen.
66
209000
3000
og se det gode og det onde i alle.
03:47
AnotherEn anden characterKarakter calledhedder JamiJami
67
212000
2000
En anden karakter, kaldet Jami,
03:49
has the abilityevne to createskab fantasticfantastisk inventionsopfindelser.
68
214000
4000
har evnen til at skabe
fantastiske opfindelser.
03:53
Now, "The 99" is not just a comictegneserie bookBestil.
69
218000
2000
"The 99" er ikke bare en tegneserie.
03:55
It's now a themetema parkparkere.
70
220000
2000
Nu er det også en forlystelsespark.
03:57
There is an animatedanimeret seriesserie in the worksarbejder.
71
222000
2000
Der er en animeret serie undervejs.
03:59
And by this time nextNæste yearår,
72
224000
2000
Og ved denne tid næste år,
04:01
the likeskan lide of SupermanSuperman and WonderUnderligt WomanKvinde
73
226000
2000
vil typer som Superman og Wonder Woman
04:03
will have joinedsluttede forceskræfter with "The 99"
74
228000
2000
have slået sig sammen med "The 99"
04:05
to beatslå injusticeuretfærdighed whereverhvor som helst they find it.
75
230000
6000
for at slå uretfærdighed overalt,
hvor de finder det.
04:11
"The 99" and 4ShbabShbab are just two of manymange exampleseksempler
76
236000
3000
"De 99" og 4Shbab er blot to
af mange eksempler
04:14
of this sortsortere of IslamicIslamiske cross-culturaltværkulturel hybridizationhybridisering.
77
239000
4000
på denne slags kulturelle krydsninger.
04:18
We're not talkingtaler here about a clashsammenstød of civilizationscivilisationer.
78
243000
3000
Vi taler ikke om et
'sammenstød mellem civilisationer'
04:21
NorHeller ikke is it some sortsortere of indistinguishableikke skelnes mashmash.
79
246000
3000
Ej heller en slags uidentificerbar masse.
04:24
I like to think of it as a meshmesh of civilizationscivilisationer,
80
249000
3000
Jeg kan lide at tænke på det som
et net af civilisationer,
04:27
in whichhvilken the strandsTråde of differentforskellige cultureskulturer are intertwinedfamilietræf.
81
252000
4000
i hvilket de forskellige kulturelle tråde
er flettet sammen.
04:31
Now, while 4ShbabShbab and "The 99" maykan look newny and shinyskinnende,
82
256000
3000
Selvom 4Shbab og "The 99"
ser nye og skinnende ud,
04:34
there is actuallyrent faktisk a very long traditiontradition of this.
83
259000
3000
har det faktisk en meget lang tradition.
04:37
ThroughoutI hele its historyhistorie, IslamIslam has borrowedlånt and adaptedtilpasset from other civilizationscivilisationer
84
262000
5000
Igennem hele sin historie har islam lånt
og adapteret fra andre civilisationer
04:42
bothbegge ancientgammel and modernmoderne.
85
267000
2000
både antikke og moderne.
04:44
After all, it's the QuranKoranen whichhvilken encouragestilskynder us to do this:
86
269000
3000
Trods alt er det koranen,
der tilskynder det:
04:49
"We madelavet you into nationsnationer and tribesstammer
87
274000
2000
"Vi gjorde jer til nationer og stammer
04:51
so that you could learnlære from one anotheren anden."
88
276000
2000
for at I kunne lære af hinanden."
04:53
And to my mindsind, those are prettysmuk wiseklog wordsord,
89
278000
3000
Og i mine ører er det meget vise ord,
04:56
no matterstof what your creedtrosbekendelse. Thank you.
90
281000
3000
uanset hvor du er fra. Tak.
04:59
(ApplauseBifald)
91
284000
1000
(Bifald)
Translated by Jesper Mougaard
Reviewed by Sune Vilsted

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shereen El Feki - Arab sexuality expert
Shereen El Feki works and writes on sexuality and social change in the Arab world.

Why you should listen

Dividing her time between London and Cairo, TED Fellow Shereen El Feki works on issues related to health and social welfare in the Arab region -- including intimate attitudes toward sexual (and political) freedoms, as explored in her new book, Sex and the Citadel.

Half-Egyptian and half-Welsh, El Feki was brought up in Canada. She started her professional life in medical science, with a PhD in molecular immunology from the University of Cambridge, and later worked as healthcare correspondent at The Economist. She also is a former vice chair of the United Nations' Global Commission on HIV and Law. While she has worked in regional media as a presenter with the Al Jazeera Network, and continues to write on social issues in the Arab world, her passion lies in projects that aim to better understand, and surmount, the social challenges facing Arabs, particularly young people.

Read a Q&A with Sheeren El Feki on the TED Fellows site.

More profile about the speaker
Shereen El Feki | Speaker | TED.com