ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com
TED2011

Daniel Tammet: Different ways of knowing

Daniel Tammet: Verschiedene Arten des Wissens

Filmed:
2,246,769 views

Daniel Tammet hat linguistische, numerische und visuelle Synästhesie – das bedeutet, dass seine Wahrnehmungen von Wörtern, Zahlen und Farben ineinander verwoben sind zu einer neuen Art, die Welt wahrzunehmen und zu verstehen. Der Autor von "Elf ist freundlich und Fünf ist laut" erklärt seine Kunst und seine Leidenschaft für Sprachen mit diesem Einblick in seinen besonderen Geist.
- Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a savantSavant,
0
0
2000
Ich bin ein Savant,
00:17
or more preciselygenau,
1
2000
2000
oder präziser ausgedrückt,
00:19
a high-functioningHigh-functioning
2
4000
2000
ein hochfunktionaler
00:21
autisticautistisch savantSavant.
3
6000
2000
autistischer Savant.
00:23
It's a rareSelten conditionBedingung.
4
8000
2000
Das ist ein seltener Zustand.
00:25
And rarerseltener still when accompaniedbegleitet,
5
10000
3000
Und noch seltener, wenn es
00:28
as in my caseFall,
6
13000
2000
von Selbst-Bewusstheit
00:30
by self-awarenessSelbst-Bewusstsein
7
15000
2000
und Sprachbeherrschung
00:32
and a masteryMeisterschaft of languageSprache.
8
17000
3000
begleitet wird, wie in meinem Fall.
00:35
Very oftenhäufig when I meetTreffen someonejemand
9
20000
3000
Oft, wenn ich Leute treffe
00:38
and they learnlernen this about me,
10
23000
2000
und sie das über mich erfahren,
00:40
there's a certainsicher kindArt of awkwardnessUngeschicklichkeit.
11
25000
3000
entsteht eine gewisse Art von Unbeholfenheit.
00:43
I can see it in theirihr eyesAugen.
12
28000
3000
Ich sehe es in ihren Augen.
00:46
They want to askFragen me something.
13
31000
3000
Sie wollen mich etwas fragen.
00:49
And in the endEnde, quiteganz oftenhäufig,
14
34000
2000
Und recht oft ist das Verlangen
00:51
the urgeDrang is strongerstärker than they are
15
36000
3000
am Ende stärker als sie
00:54
and they blurtBlurt it out:
16
39000
2000
und es bricht aus ihnen heraus:
00:56
"If I give you my dateDatum of birthGeburt,
17
41000
2000
"Wenn ich Ihnen mein Geburtsdatum sage,
00:58
can you tell me what day of the weekWoche I was borngeboren on?"
18
43000
2000
können Sie mir sagen, an welchem Wochentag ich geboren wurde?"
01:00
(LaughterLachen)
19
45000
3000
(Gelächter)
01:03
Or they mentionerwähnen cubeWürfel rootsWurzeln
20
48000
3000
Oder sie erwähnen Quadratwurzeln
01:06
or askFragen me to reciterezitieren a long numberNummer or long textText.
21
51000
4000
oder bitten mich, eine lange Zahl oder einen langen Text herzusagen.
01:10
I hopeHoffnung you'lldu wirst forgiveverzeihen me
22
55000
2000
Ich hoffe, Sie vergeben mir,
01:12
if I don't performausführen
23
57000
3000
wenn ich Ihnen heute
01:15
a kindArt of one-manein-Mann- savantSavant showShow for you todayheute.
24
60000
4000
keine Ein-Mann-Savant-Show vorführe.
01:19
I'm going to talk insteadstattdessen
25
64000
3000
Stattdessen werde ich
01:22
about something
26
67000
2000
über etwas sprechen,
01:24
farweit more interestinginteressant
27
69000
2000
das viel interessanter ist,
01:26
than datesTermine of birthGeburt or cubeWürfel rootsWurzeln --
28
71000
3000
als Geburtsdaten oder Quadratwurzeln –
01:29
a little deeperTiefer
29
74000
2000
ein bisschen tiefer
01:31
and a lot closernäher, to my mindVerstand, than work.
30
76000
3000
und viel näher an meinem Geist und meiner Arbeit.
01:34
I want to talk to you brieflykurz
31
79000
2000
Ich möchte mit Ihnen kurz
01:36
about perceptionWahrnehmung.
32
81000
3000
über Wahrnehmung sprechen.
01:39
When he was writingSchreiben the playsTheaterstücke and the shortkurz storiesGeschichten
33
84000
3000
Als er die Stücke und Kurzgeschichten schrieb,
01:42
that would make his nameName,
34
87000
2000
die mit seinem Namen verbunden bleiben würden,
01:44
AntonAnton ChekhovTschechow keptgehalten a notebookNotebook
35
89000
3000
führte Anton Tschechow ein Notizbuch,
01:47
in whichwelche he notedzur Kenntnis genommen down
36
92000
2000
in das er seine Beobachtungen
01:49
his observationsBeobachtungen
37
94000
2000
der Welt um ihn herum
01:51
of the worldWelt around him --
38
96000
2000
notierte –
01:53
little detailsDetails
39
98000
2000
kleine Details,
01:55
that other people seemscheinen to missFräulein.
40
100000
3000
die andere Leute zu verpassen schienen.
01:58
EveryJedes time I readlesen ChekhovTschechow
41
103000
3000
Jedes Mal, wenn ich Tschechow lese
02:01
and his uniqueeinzigartig visionVision of humanMensch life,
42
106000
4000
und seine einzigartige Sicht des menschlichen Lebens,
02:05
I'm remindederinnert of why I too
43
110000
2000
erinnert mich das daran,
02:07
becamewurde a writerSchriftsteller.
44
112000
2000
warum auch ich Autor wurde.
02:09
In my booksBücher,
45
114000
2000
In meinen Büchern
02:11
I exploreerforschen the natureNatur of perceptionWahrnehmung
46
116000
2000
erforsche ich das Wesen der Wahrnehmung
02:13
and how differentanders kindsArten of perceivingwahrzunehmen
47
118000
3000
und wie verschiedene Arten des Wahrnehmens
02:16
createerstellen differentanders kindsArten of knowingzu wissen
48
121000
2000
verschiedene Arten des Wissens
02:18
and understandingVerstehen.
49
123000
3000
und des Verstehens schaffen.
02:23
Here are threedrei questionsFragen
50
128000
2000
Hier sind drei Fragen,
02:25
drawngezeichnet from my work.
51
130000
2000
die sich in meiner Arbeit aufdrängen.
02:27
RatherVielmehr than try to figureZahl them out,
52
132000
2000
Anstatt zu versuchen sie zu lösen,
02:29
I'm going to askFragen you to considerErwägen for a momentMoment
53
134000
3000
werde ich Sie bitten, für einen Moment
02:32
the intuitionsIntuitionen
54
137000
2000
die Ahnungen
02:34
and the gutDarm instinctsInstinkte
55
139000
2000
und Bauchgefühle zu prüfen,
02:36
that are going throughdurch your headKopf and your heartHerz
56
141000
2000
die Ihnen durch den Kopf und durchs Herz gehen,
02:38
as you look at them.
57
143000
3000
wenn Sie sie betrachten.
02:41
For exampleBeispiel, the calculationBerechnung:
58
146000
3000
Zum Beispiel, die Rechenaufgabe.
02:44
can you feel where on the numberNummer lineLinie
59
149000
2000
Können Sie fühlen, wo in der Zahlenreihe
02:46
the solutionLösung is likelywahrscheinlich to fallfallen?
60
151000
3000
die Lösung scheitern wird?
02:49
Or look at the foreignausländisch wordWort and the soundsGeräusche:
61
154000
3000
Oder sehen Sie sich das fremde Wort und seinen Klang an.
02:52
can you get a senseSinn of the rangeAngebot of meaningsBedeutungen
62
157000
2000
Haben Sie ein Gefühl des Bedeutungsbereichs,
02:54
that it's pointingHinweis you towardsin Richtung?
63
159000
3000
auf den es Sie hinweist?
02:57
And in termsBegriffe of the lineLinie of poetryPoesie,
64
162000
3000
Und was diese Zeile aus einem Gedicht angeht,
03:00
why does the poetDichter use the wordWort hareHase
65
165000
2000
warum verwendet der Dichter "hare"
03:02
ratherlieber than rabbitKaninchen?
66
167000
3000
und nicht "rabbit" für das Wort Hase?
03:06
I'm askingfragen you to do this
67
171000
2000
Ich bitte Sie, dies zu tun,
03:08
because I believe our personalpersönlich perceptionsWahrnehmungen, you see,
68
173000
4000
weil ich glaube, dass unsere persönlichen Wahrnehmungen
03:12
are at the heartHerz
69
177000
2000
im Zentrum dessen stehen,
03:14
of how we acquireerwerben knowledgeWissen.
70
179000
2000
wie wir uns Wissen aneignen.
03:16
AestheticÄsthetik judgmentsUrteile,
71
181000
2000
Ästhetische Urteile
03:18
ratherlieber than abstractabstrakt reasoningArgumentation,
72
183000
3000
anstelle abstrakten Argumentierens
03:21
guideführen and shapegestalten the processverarbeiten
73
186000
2000
führen und formen den Prozess,
03:23
by whichwelche we all come to know
74
188000
3000
durch den wir uns alle das aneignen,
03:26
what we know.
75
191000
2000
was wir wissen.
03:28
I'm an extremeextrem exampleBeispiel of this.
76
193000
3000
Ich bin ein extremes Beispiel dafür.
03:31
My worldsWelten of wordsWörter and numbersNummern
77
196000
3000
Meine Welten von Wörtern und Zahlen
03:34
blurUnschärfe with colorFarbe, emotionEmotion
78
199000
2000
verschwimmen in Farben, Emotion
03:36
and personalityPersönlichkeit.
79
201000
2000
und Persönlichkeit.
03:38
As JuanJuan said,
80
203000
2000
Wie Juan gesagt hat,
03:40
it's the conditionBedingung that scientistsWissenschaftler call synesthesiaSynästhesie,
81
205000
3000
ist das der Zustand, den Wissenschaftler Synästhesie nennen,
03:43
an unusualungewöhnlich cross-talkÜbersprechen
82
208000
2000
eine ungewöhnliche Quer-Kommunikation
03:45
betweenzwischen the sensesSinne.
83
210000
3000
zwischen den Sinnen.
03:51
Here are the numbersNummern one to 12
84
216000
2000
Hier sind die Zahlen von eins bis zwölf,
03:53
as I see them --
85
218000
2000
so wie ich sie sehe –
03:55
everyjeden numberNummer with its ownbesitzen shapegestalten and characterCharakter.
86
220000
4000
jede Zahl mit ihrer eigenen Form und ihrem Charakter.
03:59
One is a flashBlitz of whiteWeiß lightLicht.
87
224000
2000
Die Eins ist ein weißer Lichtblitz.
04:01
SixSechs is a tinysehr klein and very sadtraurig blackschwarz holeLoch.
88
226000
5000
Die Sechs ist ein winziges und sehr trauriges schwarzes Loch.
04:06
The sketchesSkizzen are in blackschwarz and whiteWeiß here,
89
231000
3000
Die Skizzen sind hier in schwarz-weiß,
04:09
but in my mindVerstand they have colorsFarben.
90
234000
2000
aber in meinem Geist haben sie Farben.
04:11
ThreeDrei is greenGrün.
91
236000
2000
Die Drei ist grün.
04:13
FourVier is blueblau.
92
238000
2000
Die Vier ist blau.
04:15
FiveFünf is yellowGelb.
93
240000
3000
Die Fünf ist gelb.
04:20
I paintFarbe as well.
94
245000
2000
Ich male auch.
04:22
And here is one of my paintingsGemälde.
95
247000
3000
Und das hier ist eins meiner Bilder.
04:25
It's a multiplicationMultiplikation of two primeprim numbersNummern.
96
250000
4000
Es ist die Multiplikation zweier Primzahlen.
04:29
Three-dimensionalDreidimensionale shapesFormen
97
254000
2000
Dreidimensionale Formen
04:31
and the spacePlatz they createerstellen in the middleMitte
98
256000
3000
und den Raum, den sie in der Mitte schaffen,
04:34
createserstellt a newneu shapegestalten,
99
259000
2000
erschaffen eine neue Form,
04:36
the answerAntworten to the sumSumme.
100
261000
3000
die Antwort auf die Summe.
04:39
What about biggergrößer numbersNummern?
101
264000
2000
Was ist mit größeren Zahlen?
04:41
Well you can't get much biggergrößer than PiPI,
102
266000
4000
Nun, man kann keine viel größere finden als Pi,
04:45
the mathematicalmathematisch constantKonstante.
103
270000
2000
die mathematische Konstante.
04:47
It's an infiniteunendlich numberNummer --
104
272000
2000
Es ist eine unendliche Zahl –
04:49
literallybuchstäblich goesgeht on foreverfür immer.
105
274000
2000
sie geht buchstäblich für immer weiter.
04:51
In this paintingMalerei that I madegemacht
106
276000
2000
In diesem Bild, das ich von den ersten
04:53
of the first 20 decimalsDezimalstellen of PiPI,
107
278000
4000
20 Dezimalstellen von Pi gemacht habe,
04:57
I take the colorsFarben
108
282000
2000
nehme ich die Farben
04:59
and the emotionsEmotionen and the texturesTexturen
109
284000
3000
und die Emotionen und die Strukturen
05:02
and I pullziehen them all togetherzusammen
110
287000
2000
und füge sie alle zusammen
05:04
into a kindArt of rollingrollend numericalnumerisch landscapeLandschaft.
111
289000
5000
in eine Art rollende numerische Landschaft.
05:09
But it's not only numbersNummern that I see in colorsFarben.
112
294000
3000
Aber ich sehe nicht nur die Zahlen in Farbe.
05:12
WordsWörter too, for me,
113
297000
2000
Auch Wörter haben für mich
05:14
have colorsFarben and emotionsEmotionen
114
299000
2000
Farben und Emotionen
05:16
and texturesTexturen.
115
301000
2000
und Strukturen.
05:18
And this is an openingÖffnung phrasePhrase
116
303000
2000
Dies ist der Eröffnungssatz
05:20
from the novelRoman "LolitaLolita."
117
305000
2000
des Romans "Lolita".
05:22
And NabokovNabokov was himselfselbst synestheticsynästhetischen.
118
307000
4000
Nabokov war selbst ein Synästhetiker.
05:26
And you can see here
119
311000
2000
Und hier können Sie sehen,
05:28
how my perceptionWahrnehmung of the soundklingen L
120
313000
3000
wie meine Wahrnehmung vom L-Klang
05:31
helpshilft the alliterationAlliteration
121
316000
2000
der Alliteration hilft,
05:33
to jumpspringen right out.
122
318000
3000
hervorzustechen.
05:36
AnotherEin weiterer exampleBeispiel:
123
321000
2000
Ein anderes Beispiel:
05:38
a little bitBit more mathematicalmathematisch.
124
323000
2000
ein bisschen mathematischer.
05:40
And I wonderWunder if some of you will noticebeachten
125
325000
2000
Ich frage mich, ob einige von Ihnen
05:42
the constructionBau of the sentenceSatz
126
327000
2000
die Konstruktion des Satzes aus
05:44
from "The Great GatsbyGatsby."
127
329000
3000
"Der Große Gatsby" bemerken werden.
05:48
There is a processionProzession of syllablesSilben --
128
333000
3000
Da ist eine Silbenfolge –
05:51
wheatWeizen, one;
129
336000
2000
Weizenfelder, eins
05:53
prairiesPrärien, two;
130
338000
2000
Prärien, zwei
05:55
losthat verloren SwedeSchwede townsStädte, threedrei --
131
340000
3000
verstreute Schwedenstädtchen, drei –
05:58
one, two, threedrei.
132
343000
2000
eins, zwei, drei.
06:00
And this effectbewirken is very pleasantangenehm on the mindVerstand,
133
345000
4000
Dieser Effekt ist sehr angenehm im Geist,
06:04
and it helpshilft the sentenceSatz
134
349000
2000
und es hilft dem Satz,
06:06
to feel right.
135
351000
3000
sich richtig anzufühlen.
06:09
Let's go back to the questionsFragen
136
354000
2000
Lassen Sie uns zu den Fragen zurück gehen,
06:11
I posedgestellt you a momentMoment agovor.
137
356000
3000
die ich Ihnen zuvor gestellt habe.
06:14
64 multipliedmultipliziert by 75.
138
359000
3000
64 mit 75 multipliziert.
06:17
If some of you playspielen chessSchach,
139
362000
3000
Wenn einige von Ihnen Schach spielen,
06:20
you'lldu wirst know that 64
140
365000
2000
wissen Sie, dass 64
06:22
is a squarePlatz numberNummer,
141
367000
3000
eine Quadratzahl ist,
06:25
and that's why chessboardsSchachbretter,
142
370000
2000
deshalb haben Schachbretter,
06:27
eightacht by eightacht,
143
372000
2000
acht mal acht,
06:29
have 64 squaresPlätze.
144
374000
3000
64 Felder.
06:32
So that givesgibt us a formbilden
145
377000
2000
Das gibt uns eine Form,
06:34
that we can pictureBild, that we can perceivewahrnehmen.
146
379000
3000
die wir verbildlichen, wahrnehmen können.
06:37
What about 75?
147
382000
3000
Was ist mit 75?
06:40
Well if 100,
148
385000
2000
Nun, 100,
06:42
if we think of 100 as beingSein like a squarePlatz,
149
387000
3000
wenn wir uns 100 wie ein Quadrat vorstellen,
06:45
75 would look like this.
150
390000
3000
würde 75 so aussehen.
06:48
So what we need to do now
151
393000
2000
Was wir also jetzt tun müssen ist,
06:50
is put those two picturesBilder
152
395000
2000
diese zwei Bilder
06:52
togetherzusammen in our mindVerstand --
153
397000
2000
in unserem Geist zusammenzusetzen –
06:54
something like this.
154
399000
3000
etwa so.
06:57
64 becomeswird 6,400.
155
402000
4000
64 wird 6400.
07:01
And in the right-handrechte Hand cornerEcke,
156
406000
4000
Und in der rechten Ecke
07:05
you don't have to calculateberechnen anything.
157
410000
2000
muss man gar nichts berechnen.
07:07
FourVier acrossüber, fourvier up and down --
158
412000
2000
Vier waagerecht, vier senkrecht –
07:09
it's 16.
159
414000
3000
das sind 16.
07:12
So what the sumSumme is actuallytatsächlich askingfragen you to do
160
417000
2000
Was die Summe also eigentlich verlangt,
07:14
is 16,
161
419000
2000
ist 16,
07:16
16, 16.
162
421000
3000
16, 16.
07:19
That's a lot easiereinfacher
163
424000
2000
Ich bin sicher, das ist viel einfacher,
07:21
than the way that the schoolSchule taughtgelehrt you to do mathMathe, I'm sure.
164
426000
3000
als einen die Schule Mathematik gelernt hat.
07:24
It's 16, 16, 16, 48,
165
429000
2000
Es ist 16, 16, 16, 48,
07:26
4,800 --
166
431000
2000
4800 –
07:28
4,800,
167
433000
2000
4800,
07:30
the answerAntworten to the sumSumme.
168
435000
3000
die Antwort auf die Summe.
07:33
EasyEinfach when you know how.
169
438000
2000
Leicht, wenn man weiß, wie es geht.
07:35
(LaughterLachen)
170
440000
3000
(Gelächter)
07:38
The secondzweite questionFrage was an IcelandicIsländisch wordWort.
171
443000
3000
Die zweite Frage war ein isländisches Wort.
07:41
I'm assumingunter der Annahme there are not manyviele people here
172
446000
3000
Ich nehme an, es sind nicht viele Leute hier,
07:44
who speaksprechen IcelandicIsländisch.
173
449000
2000
die Isländisch sprechen.
07:46
So let me narroweng the choicesAuswahlmöglichkeiten down to two.
174
451000
3000
Also lassen Sie mich die Wahl auf zwei Möglichkeiten reduzieren:
07:51
HnugginnHnugginn:
175
456000
2000
Hnugginn:
07:53
is it a happyglücklich wordWort,
176
458000
2000
Ist es ein glückliches Wort
07:55
or a sadtraurig wordWort?
177
460000
2000
oder ein trauriges Wort?
07:57
What do you say?
178
462000
2000
Was sagen Sie?
08:00
Okay.
179
465000
2000
Ok.
08:02
Some people say it's happyglücklich.
180
467000
2000
Manche Leute sagen, es ist glücklich.
08:04
MostDie meisten people, a majorityMehrheit of people,
181
469000
2000
Manche Leute, die Mehrheit
08:06
say sadtraurig.
182
471000
2000
sagen traurig.
08:08
And it actuallytatsächlich meansmeint sadtraurig.
183
473000
4000
Und tatsächlich bedeutet es 'traurig'.
08:12
(LaughterLachen)
184
477000
3000
(Gelächter)
08:15
Why do, statisticallystatistisch,
185
480000
3000
Warum sagen, statistisch gesehen,
08:18
a majorityMehrheit of people
186
483000
2000
eine Mehrheit der Menschen,
08:20
say that a wordWort is sadtraurig, in this caseFall,
187
485000
2000
dass ein Wort traurig ist, in diesem Fall,
08:22
heavyschwer in other casesFälle?
188
487000
3000
schwer in anderen Fällen?
08:25
In my theoryTheorie, languageSprache evolvesentwickelt sich in sucheine solche a way
189
490000
3000
Meine Theorie ist, dass sich Sprache auf eine Art entwickelt,
08:28
that soundsGeräusche matchSpiel,
190
493000
2000
dass die Klänge zusammenpassen
08:30
correspondentsprechen with, the subjectivesubjektive,
191
495000
3000
und mit der subjektiven,
08:33
with the personalpersönlich,
192
498000
2000
mit der persönlichen,
08:35
intuitiveintuitiv experienceErfahrung
193
500000
2000
intuitiven Erfahrung
08:37
of the listenerListener.
194
502000
2000
des Zuhörers korrespondieren.
08:40
Let's have a look at the thirddritte questionFrage.
195
505000
3000
Lassen Sie uns die dritte Frage anschauen.
08:44
It's a lineLinie from a poemGedicht by JohnJohn KeatsKeats.
196
509000
3000
Es ist eine Zeile aus einem Gedicht von John Keats.
08:47
WordsWörter, like numbersNummern,
197
512000
3000
Wörter drücken, wie auch Zahlen,
08:50
expressausdrücken fundamentalgrundlegend relationshipsBeziehungen
198
515000
3000
grundlegende Beziehungen
08:53
betweenzwischen objectsObjekte
199
518000
2000
zwischen Objekten
08:55
and eventsVeranstaltungen and forcesKräfte
200
520000
2000
und Ereignissen und Kräften aus,
08:57
that constitutedar our worldWelt.
201
522000
2000
aus denen sich die Welt konstituiert.
08:59
It standssteht to reasonGrund that we, existingbestehende in this worldWelt,
202
524000
3000
Es leuchtet ein, dass wir in dieser Welt,
09:02
should in the courseKurs of our livesLeben
203
527000
2000
im Verlauf unseres Lebens
09:04
absorbabsorbieren intuitivelyintuitiv those relationshipsBeziehungen.
204
529000
3000
diese Beziehungen intuitiv aufnehmen sollten.
09:07
And poetsDichter, like other artistsKünstler,
205
532000
3000
Und Dichter spielen, wie andere Künstler auch,
09:10
playspielen with those intuitiveintuitiv understandingsVerständnisse.
206
535000
3000
mit diesem intuitiven Verständnis.
09:13
In the caseFall of hareHase,
207
538000
3000
Im Fall des Wortes "hare"
09:16
it's an ambiguousnicht eindeutig soundklingen in EnglishEnglisch.
208
541000
2000
geht es um eine mehrdeutige englische Bedeutung.
09:18
It can alsoebenfalls mean the fibersFasern that growgrößer werden from a headKopf.
209
543000
3000
Es kann auch für die Fasern stehen, die auf einem Kopf wachsen.
09:21
And if we think of that --
210
546000
2000
Und wenn wir das bedenken –
09:23
let me put the pictureBild up --
211
548000
2000
lassen Sie mich das Bild zeigen –
09:25
the fibersFasern representvertreten vulnerabilityVerletzlichkeit.
212
550000
3000
die Fasern verkörpern Verletzlichkeit.
09:29
They yieldAusbeute to the slightestgeringste movementBewegung
213
554000
3000
Sie geben der geringsten Bewegung nach
09:32
or motionBewegung or emotionEmotion.
214
557000
3000
oder dem geringsten Gefühl.
09:35
So what you have is an atmosphereAtmosphäre
215
560000
4000
Hier haben wir also eine Atmosphäre
09:39
of vulnerabilityVerletzlichkeit and tensionSpannung.
216
564000
2000
von Verletzlichkeit und Spannung.
09:41
The hareHase itselfselbst, the animalTier --
217
566000
2000
Der Hase selber, das Tier –
09:43
not a catKatze, not a dogHund, a hareHase --
218
568000
3000
keine Katze, kein Hund, ein Hase –
09:46
why a hareHase?
219
571000
2000
warum ein Hase?
09:48
Because think of the pictureBild --
220
573000
2000
Weil – denken Sie ans Bild,
09:50
not the wordWort, the pictureBild.
221
575000
2000
nicht ans Wort, ans Bild.
09:52
The overlongüberlang earsOhren,
222
577000
2000
Die überlangen Ohren,
09:54
the overlargeübergroße feetFüße,
223
579000
2000
die übergroßen Füße,
09:56
helpshilft us to pictureBild, to feel intuitivelyintuitiv,
224
581000
3000
das hilft uns, es zu verbildlichen, intuitiv zu fühlen,
09:59
what it meansmeint to limpLimp
225
584000
3000
was es heißt, zu hinken
10:02
and to trembleZittern.
226
587000
3000
und zu zittern.
10:05
So in these fewwenige minutesProtokoll,
227
590000
2000
Ich hoffe, dass ich in diesen Minuten
10:07
I hopeHoffnung I've been ablefähig to shareAktie
228
592000
2000
etwas von meiner Sicht der Dinge
10:09
a little bitBit of my visionVision of things
229
594000
3000
mit Ihnen teilen und
10:12
and to showShow you
230
597000
3000
Ihnen zeigen konnte,
10:15
that wordsWörter can have colorsFarben and emotionsEmotionen,
231
600000
3000
dass Wörter Farben und Emotionen haben können,
10:18
numbersNummern, shapesFormen and personalitiesPersönlichkeiten.
232
603000
3000
Zahlen, Formen und Persönlichkeiten.
10:21
The worldWelt is richerreicher,
233
606000
2000
Die Welt ist viel reicher,
10:23
vastergrößer
234
608000
2000
riesiger,
10:25
than it too oftenhäufig seemsscheint to be.
235
610000
3000
als sie uns viel zu oft scheint.
10:28
I hopeHoffnung that I've givengegeben you the desireVerlangen
236
613000
3000
Ich hoffe, ich habe in Ihnen den Wunsch erweckt,
10:31
to learnlernen to see the worldWelt with newneu eyesAugen.
237
616000
3000
zu lernen, die Welt mit neuen Augen zu sehen.
10:34
Thank you.
238
619000
2000
Dankeschön.
10:36
(ApplauseApplaus)
239
621000
11000
(Applaus)
Translated by Karin Friedli
Reviewed by Katja Tongucer

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com