ABOUT THE SPEAKER
Peter Diamandis - Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies.

Why you should listen

Watch the live onstage debate with Paul Gilding that followed Peter Diamandis' 2012 TEDTalk >>

Peter Diamandis is the founder and chair of the X Prize Foundation, a nonprofit whose mission is simply "to bring about radical breakthroughs for the benefit of humanity." By offering a big cash prize for a specific accomplishment, the X Prize stimulates competition and excitement around some of the planet's most important goals. Diamandis is also co-founder and chairman of Singularity University which runs Exponential Technologies Executive and Graduate Student Programs.

Diamandis' background is in space exploration -- before the X Prize, he ran a company that studied low-cost launching technologies and Zero-G which offers the public the chance to train like an astronaut and experience weightlessness. But though the X Prize's first $10 million went to a space-themed challenge, Diamandis' goal now is to extend the prize into health care, social policy, education and many other fields that could use a dose of competitive innovation.

More profile about the speaker
Peter Diamandis | Speaker | TED.com
TED2012

Peter Diamandis: Abundance is our future

Peter Diamandis: In der Zukunft leben wir im Überfluss

Filmed:
1,664,920 views

Auf der TED2012 Bühne spricht sich Peter Diamandis für Optimismus aus – wir werden neue Wege und Lösungsansätze erfinden, um die Herausforderungen zu überwinden. "Ich meine nicht, dass wir keine Probleme haben – die haben wir... Aber letztendlich werden wir auch diese überwinden."
- Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
(ApplauseApplaus)
0
0
3000
(Applaus)
00:18
(VideoVideo) AnnouncerAnsager: ThreatsBedrohungen, in the wakeaufwachen of BinBin Laden'sBeladen des deathTod, have spikedversetzt.
1
3000
3000
(Video) Sprecher: Bin Ladens Tod bringt ein erhöhtes Gefahrenrisiko mit sich.
00:21
AnnouncerAnsager Two: FamineHungersnot in SomaliaSomalia. AnnouncerAnsager ThreeDrei: PolicePolizei pepperPfeffer spraysprühen.
2
6000
2000
Sprecher 2: Hungersnot in Somalia. Sprecher 3: Pfefferspray der Polizei.
00:23
AnnouncerAnsager FourVier: ViciousTeufelskreis cartelsKartelle. AnnouncerAnsager FiveFünf: CausticLauge cruiseKreuzfahrt linesLinien.
3
8000
2000
Sprecher 4: Bösartige Kartelle. Sprecher 5: Gefährliche Kreuzfahrtschiffe.
00:25
AnnouncerAnsager SixSechs: SocietalGesellschaftlichen decayVerfall. AnnouncerAnsager SevenSieben: 65 deadtot.
4
10000
3000
Sprecher 6: Gesellschaftlicher Verfall. Sprecher 7: 65 Tote.
00:28
AnnouncerAnsager EightAcht: TsunamiTsunami warningWarnung. AnnouncerAnsager NineNeun: CyberattacksCyber-Attacken.
5
13000
2000
Sprecher 8: Tsunamiwarnung. Sprecher 9: Cyber-Attacken
00:30
MultipleMehrere AnnouncersAnsager: DrugMedikament warKrieg. MassMasse destructionZerstörung. TornadoTornado.
6
15000
2000
Verschiedene Sprecher: Drogenkrieg. Massenvernichtungswaffen. Tornado.
00:32
RecessionRezession. DefaultStandard. DoomsdayDoomsday. EgyptÄgypten. SyriaSyrien.
7
17000
2000
Rezession. Stillstand. Doomsday. Ägypten. Syrien.
00:34
CrisisKrise. DeathTod. DisasterKatastrophe.
8
19000
2000
Krise. Tod. Katastrophe.
00:36
Oh, my God.
9
21000
3000
Oh mein Gott.
00:39
PeterPeter DiamandisDiamandis: So those are just a fewwenige of the clipsClips
10
24000
2000
Peter Diamandis: Also das sind nur ein paar der Clips,
00:41
I collectedgesammelt over the last sixsechs monthsMonate --
11
26000
2000
die ich über die letzten sechs Monate gesammelt habe –
00:43
could have easilyleicht been the last sixsechs daysTage
12
28000
2000
Es hätten aber auch die letzten sechs Tage sein können.
00:45
or the last sixsechs yearsJahre.
13
30000
2000
Oder die letzten sechs Jahre.
00:47
The pointPunkt is that the newsNachrichten mediaMedien
14
32000
2000
Tatsache ist, dass die Medien
00:49
preferentiallybevorzugt feedsEinspeisungen us negativeNegativ storiesGeschichten
15
34000
3000
es bevorzugen, uns negative Themen zu zeigen,
00:52
because that's what our mindsKöpfe payZahlen attentionAufmerksamkeit to.
16
37000
3000
weil unser Verstand genau diesen Themen Aufmerksamkeit schenkt.
00:55
And there's a very good reasonGrund for that.
17
40000
2000
Und es gibt auch einen sehr guten Grund dafür.
00:57
EveryJedes secondzweite of everyjeden day,
18
42000
2000
Jede Sekunde jeden Tages
00:59
our sensesSinne bringbringen in way too much dataDaten
19
44000
2000
fangen unsere Sinne viel mehr Informationen auf
01:01
than we can possiblymöglicherweise processverarbeiten in our brainsGehirne.
20
46000
3000
als unser Hirn jemals verarbeiten kann.
01:04
And because nothing is more importantwichtig to us
21
49000
2000
Und weil uns nichts wichtiger ist
01:06
than survivalÜberleben,
22
51000
2000
als unser Überleben,
01:08
the first stop of all of that dataDaten
23
53000
2000
ist die erste Haltestelle für all die Informationen
01:10
is an ancientAntike sliverSplitter of the temporalzeitliche lobeLappen
24
55000
2000
ein Teil unseres Temporallappens,
01:12
callednamens the amygdalaAmygdala.
25
57000
2000
die Amygdala.
01:14
Now the amygdalaAmygdala is our earlyfrüh warningWarnung detectorDetektor,
26
59000
3000
Die Amygdala ist also unser Frühwarnsystem,
01:17
our dangerAchtung detectorDetektor.
27
62000
2000
unser Gefahrendetektor.
01:19
It sortssortiert and scoursKolke throughdurch all of the informationInformation
28
64000
3000
Es sortiert und durchkämmt die gesamten Informationen
01:22
looking for anything in the environmentUmwelt that mightMacht harmSchaden us.
29
67000
3000
auf der Suche nach jeglicher Andeutung von Gefahr in unserer Umgebung.
01:25
So givengegeben a dozenDutzend newsNachrichten storiesGeschichten,
30
70000
2000
Wenn wir also die Nachrichten sehen,
01:27
we will preferentiallybevorzugt look
31
72000
2000
bevorzugen wir es, nach
01:29
at the negativeNegativ newsNachrichten.
32
74000
2000
negativen Neuigkeiten Ausschau zu halten.
01:31
And that oldalt newspaperZeitung sayingSprichwort,
33
76000
2000
Und das alte Sprichwort
01:33
"If it bleedsblutet it leadsführt,"
34
78000
2000
"Wenn es blutet, steigt die Nachfrage"
01:35
is very truewahr.
35
80000
2000
ist sehr wahr.
01:37
So givengegeben all of our digitaldigital devicesGeräte
36
82000
3000
Nun, mit all unseren digitalen Geräten,
01:40
that are bringingbringt all the negativeNegativ newsNachrichten to us
37
85000
2000
die uns sieben Tage die Woche, 24 Stunden am Tag
01:42
sevenSieben daysTage a weekWoche, 24 hoursStd. a day,
38
87000
3000
all diese negativen Nachrichten zustellen,
01:45
it's no wonderWunder that we're pessimisticpessimistisch.
39
90000
2000
ist es kein Wunder, dass wir pessimistisch sind.
01:47
It's no wonderWunder that people think
40
92000
2000
Es ist kein Wunder, dass jeder denkt,
01:49
that the worldWelt is gettingbekommen worseschlechter.
41
94000
4000
dass es der Welt immer schlechter geht.
01:53
But perhapsvielleicht that's not the caseFall.
42
98000
3000
Aber möglicherweise ist dies nicht der Fall.
01:56
PerhapsVielleicht insteadstattdessen,
43
101000
2000
Möglicherweise ist das
01:58
it's the distortionsVerzerrungen broughtgebracht to us
44
103000
2000
eine Verfälschung
02:00
of what's really going on.
45
105000
3000
der Wirklichkeit.
02:03
PerhapsVielleicht the tremendousenorm progressFortschritt we'vewir haben madegemacht
46
108000
2000
Vielleicht beschleunigt sich der enorme Fortschritt, den wir
02:05
over the last centuryJahrhundert
47
110000
2000
im letzten Jahrhundert
02:07
by a seriesSerie of forcesKräfte
48
112000
2000
durch eine Reihe von Kräften gemacht haben,
02:09
are, in factTatsache, acceleratingbeschleunigend to a pointPunkt
49
114000
3000
sich so stark, dass es uns in den
02:12
that we have the potentialPotenzial in the nextNächster threedrei decadesJahrzehnte
50
117000
3000
nächsten drei Jahrzehnten möglich wird,
02:15
to createerstellen a worldWelt of abundanceFülle.
51
120000
3000
eine Welt des Überflusses zu erschaffen.
02:18
Now I'm not sayingSprichwort
52
123000
2000
Nun, ich sage nicht,
02:20
we don't have our setSet of problemsProbleme --
53
125000
2000
dass wir keine großen Probleme haben –
02:22
climateKlima crisisKrise, speciesSpezies extinctionAussterben,
54
127000
2000
Klimakrise, Artensterben,
02:24
waterWasser and energyEnergie shortageMangel an -- we surelysicherlich do.
55
129000
3000
Wasser- und Energieprobleme – die haben wir schon.
02:27
And as humansMenschen, we are farweit better
56
132000
2000
Und als Menschen sind wir viel besser
02:29
at seeingSehen the problemsProbleme way in advanceVoraus,
57
134000
3000
darin, Probleme auf sehr lange Sicht vorauszusehen,
02:32
but ultimatelyletzten Endes we knockKnock them down.
58
137000
4000
aber sie schlussendlich doch zu überwinden.
02:36
So let's look
59
141000
2000
Sehen wir uns doch einmal an,
02:38
at what this last centuryJahrhundert has been
60
143000
2000
was wir im letzten Jahrhundert erreicht haben,
02:40
to see where we're going.
61
145000
2000
damit wir die Entwicklung vorhersehen können.
02:42
Over the last hundredhundert yearsJahre,
62
147000
2000
In den letzten 100 Jahren
02:44
the averagedurchschnittlich humanMensch lifespanLebensdauer has more than doubledverdoppelt,
63
149000
3000
hat sich die durchschnittliche Lebenserwartung mehr als verdoppelt,
02:47
averagedurchschnittlich perpro capitaKopf incomeEinkommen adjustedangepasst for inflationInflation
64
152000
3000
das an die Inflation angepasste Durchschnittseinkommen
02:50
around the worldWelt has tripledverdreifacht.
65
155000
2000
der Weltbevölkerung hat sich verdreifacht.
02:52
ChildhoodKindheit mortalityMortalität
66
157000
2000
Kindersterblichkeit
02:54
has come down a factorFaktor of 10.
67
159000
2000
hat sich um ein Zehntel verringert.
02:56
AddHinzufügen to that the costKosten of foodLebensmittel, electricityElektrizität,
68
161000
2000
Dazu kommt, dass die Ernährungs-, Elektrizitäts-
02:58
transportationTransport, communicationKommunikation
69
163000
2000
Transport- und Kommunikationskosten
03:00
have droppedfallen gelassen 10 to 1,000-fold-Falten.
70
165000
4000
sich um ein Vielfaches verringert haben.
03:04
SteveSteve PinkerPinker has showedzeigte us
71
169000
2000
Steve Pinker hat uns gezeigt,
03:06
that, in factTatsache, we're livingLeben duringwährend the mostdie meisten peacefulfriedlich time ever
72
171000
3000
dass wir derzeit in einer sehr friedlichen
03:09
in humanMensch historyGeschichte.
73
174000
2000
Zeit der Menschengeschichte leben.
03:11
And CharlesCharles KennyKenny
74
176000
2000
Und laut Charles Kenny
03:13
that globalglobal literacyAlphabetisierung has goneWeg from 25 percentProzent to over 80 percentProzent
75
178000
3000
ist die Alphabetisierungsquote in den vergangenen
03:16
in the last 130 yearsJahre.
76
181000
3000
130 Jahren von 25 % auf 80 % gestiegen.
03:19
We trulywirklich are livingLeben in an extraordinaryaußergewöhnlich time.
77
184000
4000
Wir leben in einer wirklich außergewöhnlichen Zeit.
03:23
And manyviele people forgetvergessen this.
78
188000
2000
Und viele Menschen vergessen dies.
03:25
And we keep settingRahmen our expectationsErwartungen higherhöher and higherhöher.
79
190000
3000
Und wir erhöhen unsere Erwartungen ständig weiter.
03:28
In factTatsache, we redefineneu definieren what povertyArmut meansmeint.
80
193000
3000
Tatsächlich haben wir Armut neu definiert.
03:31
Think of this, in AmericaAmerika todayheute,
81
196000
2000
Bedenken Sie, dass ein großer Anteil
03:33
the majorityMehrheit of people underunter the povertyArmut lineLinie
82
198000
3000
der Amerikaner, die unter der Armutsgrenze leben,
03:36
still have electricityElektrizität, waterWasser, toiletsToiletten, refrigeratorsKühlschränke,
83
201000
3000
Zugang zu Strom, Wasser, Toiletten, Kühlschränken,
03:39
televisionFernsehen, mobileMobile phonesTelefone,
84
204000
2000
Fernseher, Mobiltelefonen,
03:41
airLuft conditioningAufbereitung and carsAutos.
85
206000
3000
Klimaanlagen und Autos haben.
03:44
The wealthiestreichsten robberRäuber baronsBarone of the last centuryJahrhundert, the emperorsKaiser on this planetPlanet,
86
209000
3000
Die reichsten Kapitalisten des letzten Jahrhunderts, die Imperatoren der Erde,
03:47
could have never dreamedgeträumt of sucheine solche luxuriesLuxus.
87
212000
3000
hätten sich niemals solche Luxusgüter erträumen können.
03:53
UnderpinningUntermauerung much of this
88
218000
3000
Die Grundlage für vieles davon
03:56
is technologyTechnologie,
89
221000
2000
bilden Technologien,
03:58
and of latespät,
90
223000
2000
und diese
04:00
exponentiallyexponentiell growingwachsend technologiesTechnologien.
91
225000
2000
wachsen expotentiell.
04:02
My good friendFreund RayRay KurzweilKurzweil
92
227000
2000
Mein guter Freund Ray Kurzweil
04:04
showedzeigte that any toolWerkzeug that becomeswird an informationInformation technologyTechnologie
93
229000
3000
hat uns gezeigt, dass jedes Tool, das zur Informationstechnologie wird,
04:07
jumpsspringt on this curveKurve, on Moore'sMoores LawGesetz,
94
232000
3000
auf der Kurve von Moores Gesetz große Sprünge macht,
04:10
and experiencesErfahrungen pricePreis performancePerformance doublingVerdoppelung
95
235000
2000
und sich der Preis-Performance-Quotient
04:12
everyjeden 12 to 24 monthsMonate.
96
237000
3000
alle 12 bis 24 Monate verdoppelt.
04:15
That's why the cellphoneHandy in your pocketTasche
97
240000
2000
Darum kostet das Mobiltelefon in Ihrer Tasche
04:17
is literallybuchstäblich a millionMillion timesmal cheaperbilliger and a thousandtausend timesmal fasterschneller
98
242000
2000
circa eine Million mal weniger und ist tausendfach schneller
04:19
than a supercomputerSupercomputer of the '70s.
99
244000
2000
als ein Supercomputer aus den 70ern.
04:21
Now look at this curveKurve.
100
246000
2000
Nun schauen Sie sich diese Kurve an.
04:23
This is Moore'sMoores LawGesetz over the last hundredhundert yearsJahre.
101
248000
2000
Das ist Moores Gesetz der letzten hundert Jahre.
04:25
I want you to noticebeachten two things from this curveKurve.
102
250000
2000
Beachten Sie zwei Dinge an dieser Kurve.
04:27
NumberAnzahl one, how smoothglatt it is --
103
252000
4000
Erstens, wie geschmeidig sie verläuft –
04:31
throughdurch good time and badschlecht time, warKrieg time and peaceFrieden time,
104
256000
3000
in guten wie in schlechten Zeiten, Krieg oder Frieden,
04:34
recessionRezession, depressionDepression and boomBoom time.
105
259000
3000
Rezession, Depression und Hochkonjunktur.
04:37
This is the resultErgebnis of fasterschneller computersComputer
106
262000
2000
Das ist das Ergebnis von schnelleren Computern,
04:39
beingSein used to buildbauen fasterschneller computersComputer.
107
264000
3000
die schnellere Computer bauen.
04:42
It doesn't slowlangsam for any of our grandgroßartig challengesHerausforderungen.
108
267000
4000
Sie verlangsamt sich für keines unserer großen Probleme.
04:46
And alsoebenfalls, even thoughobwohl it's plottedgeplottet
109
271000
2000
Außerdem, trotz ihres logarithmischen
04:48
on a logLog curveKurve on the left,
110
273000
2000
Verlaufs auf der linken Seite
04:50
it's curvinggeschwungene upwardsnach oben.
111
275000
2000
verläuft sie aufwärts.
04:52
The ratePreis at whichwelche the technologyTechnologie is gettingbekommen fasterschneller
112
277000
2000
Die Wachstumsrate selbst
04:54
is itselfselbst gettingbekommen fasterschneller.
113
279000
3000
beschleunigt sich also.
04:57
And on this curveKurve, ridingReiten on Moore'sMoores LawGesetz,
114
282000
3000
Und auf dieser Kurve, auf dem Rücken von Moores Gesetz,
05:00
are a setSet of extraordinarilyaußerordentlich powerfulmächtig technologiesTechnologien
115
285000
3000
finden wir eine Reihe außergewöhnlicher Technologien,
05:03
availableverfügbar to all of us.
116
288000
2000
die allen zur Verfügung stehen.
05:05
CloudWolke computingComputer,
117
290000
2000
"Cloud-Computing",
05:07
what my friendsFreunde at AutodeskAutodesk call infiniteunendlich computingComputer;
118
292000
2000
etwas, das meine Freunde bei Autodesk "Infinite-Computing" nennen,
05:09
sensorsSensoren and networksNetzwerke; roboticsRobotik;
119
294000
3000
Sensoren und Netzwerke, Roboter,
05:12
3D printingDrucken, whichwelche is the abilityFähigkeit to democratizedemokratisieren and distributeverteilen
120
297000
3000
3D-Drucker, die es ermöglichen, die persönliche Produktion
05:15
personalizedpersonalisiert productionProduktion around the planetPlanet;
121
300000
2000
auf unserem Planeten zu demokratisieren,
05:17
syntheticSynthetik biologyBiologie;
122
302000
2000
synthetische Biologie,
05:19
fuelsBrennstoffe, vaccinesImpfstoffe and foodsLebensmittel;
123
304000
3000
Treibstoffe, Impfungen und Nahrung,
05:22
digitaldigital medicineMedizin; nanomaterialsNanomaterialien; and A.I.
124
307000
3000
digitale Medizin, Nano-Materialien und künstliche Intelligenz.
05:25
I mean, how manyviele of you saw the winninggewinnen of JeopardyGefahr
125
310000
3000
Wie viele von Ihnen haben den Sieg von IBMs Supercomputer
05:28
by IBM'sIBMs WatsonWatson?
126
313000
2000
Watson bei "Risiko" gesehen?
05:30
I mean, that was epicEpos.
127
315000
3000
Das war doch grandios.
05:33
In factTatsache, I scouredabgekocht the headlinesSchlagzeilen
128
318000
2000
Ich habe mal die Zeitungen durchforstet
05:35
looking for the bestBeste headlineÜberschrift in a newspaperZeitung I could.
129
320000
2000
und nach den besten Schlagzeilen gesucht, die ich finden konnte.
05:37
And I love this: "WatsonWatson VanquishesÜberwindet HumanMenschlichen OpponentsGegner."
130
322000
4000
Ich liebe diese: "Watson bezwingt menschlichen Gegner."
05:42
Jeopardy'sGefahr des not an easyeinfach gameSpiel.
131
327000
2000
"Risiko" ist kein einfaches Spiel.
05:44
It's about the nuanceNuance of humanMensch languageSprache.
132
329000
3000
Es geht darum, die Nuancen der Sprache zu verstehen.
05:47
And imaginevorstellen if you would
133
332000
2000
Stellen Sie sich mal vor, dass
05:49
A.I.'s's like this on the cloudWolke
134
334000
2000
diese künstliche Intelligenz jedem Besitzer
05:51
availableverfügbar to everyjeden personPerson with a cellphoneHandy.
135
336000
3000
eines Mobiltelefones zur Verfügung stünde.
05:54
FourVier yearsJahre agovor here at TEDTED,
136
339000
2000
Vor vier Jahren starteten Ray Kurzweil
05:56
RayRay KurzweilKurzweil and I startedhat angefangen a newneu universityUniversität
137
341000
2000
und ich hier bei TED eine neue Universität,
05:58
callednamens SingularitySingularität UniversityUniversität.
138
343000
2000
die "Singularity University" heißt.
06:00
And we teachlehren our studentsStudenten all of these technologiesTechnologien,
139
345000
3000
Wir bringen unseren Studenten all diese Technologien bei,
06:03
and particularlyinsbesondere how they can be used
140
348000
2000
mit besonderem Fokus darauf, wie diese genutzt werden können,
06:05
to solvelösen humanity'sMenschheit grandgroßartig challengesHerausforderungen.
141
350000
3000
um die großen Herausforderungen der Menschheit zu lösen.
06:08
And everyjeden yearJahr we askFragen them
142
353000
2000
Und jedes Jahr bitten wir die Studenten,
06:10
to startAnfang a companyUnternehmen or a productProdukt or a serviceBedienung
143
355000
3000
Unternehmen, Produkte und Dienstleistungen zu schaffen,
06:13
that can affectbeeinflussen positivelypositiv the livesLeben of a billionMilliarde people
144
358000
3000
die innerhalb eines Jahrzehnts positiv das Leben von
06:16
withininnerhalb a decadeDekade.
145
361000
2000
Millarden von Menschen beinflussen können.
06:18
Think about that, the factTatsache that, literallybuchstäblich, a groupGruppe of studentsStudenten
146
363000
3000
Denken Sie darüber nach, dass eine Gruppe von Studenten
06:21
can touchberühren the livesLeben of a billionMilliarde people todayheute.
147
366000
3000
heute das Leben von Milliarden von Menschen beeinflussen kann.
06:24
30 yearsJahre agovor that would have soundedklang ludicrouslächerlich.
148
369000
2000
Vor 30 Jahren hätte sich dies lächerlich angehört.
06:26
TodayHeute we can pointPunkt at dozensDutzende of companiesFirmen
149
371000
3000
Heute können wir auf Dutzende von Unternehmen verweisen
06:29
that have doneerledigt just that.
150
374000
2000
die genau dies geschafft haben.
06:31
When I think about creatingErstellen abundanceFülle,
151
376000
6000
Wenn ich daran denke, Überfluss zu schaffen,
06:37
it's not about creatingErstellen a life of luxuryLuxus for everybodyjeder on this planetPlanet;
152
382000
3000
dann meine ich nicht ein Leben voller Luxus für jeden auf diesem Planeten;
06:40
it's about creatingErstellen a life of possibilityMöglichkeit.
153
385000
3000
es geht mir darum, ein Leben voller Möglichkeiten zu schaffen.
06:43
It is about takingunter that whichwelche was scarceknapp
154
388000
3000
Es geht darum, aus knappen Gütern
06:46
and makingHerstellung it abundantreichlich.
155
391000
2000
Überfluss zu schaffen.
06:48
You see, scarcityKnappheit is contextualkontextuell,
156
393000
3000
Knappheit ist nämlich kontextbezogen,
06:51
and technologyTechnologie is a resource-liberatingRessource-befreiend forceKraft.
157
396000
5000
und Technologie ist eine Ressourcen befreiende Kraft.
06:56
Let me give you an exampleBeispiel.
158
401000
3000
Hier ist ein Beispiel.
06:59
So this is a storyGeschichte of NapoleonNapoleon IIIIII
159
404000
2000
Dies ist die Geschichte von Napoleon III.
07:01
in the mid-Mitte1800s.
160
406000
2000
in der Mitte des 18. Jahrhunderts.
07:03
He's the dudeGeck on the left.
161
408000
3000
Er ist der Typ links.
07:06
He invitedeingeladen over to dinnerAbendessen
162
411000
2000
Er hat den König von Siam
07:08
the kingKönig of SiamSiam.
163
413000
2000
zum Abendessen eingeladen.
07:10
All of Napoleon'sNapoleons troopsTruppen
164
415000
2000
Napoleons Soldaten
07:12
were fedgefüttert with silverSilber- utensilsUtensilien,
165
417000
3000
bekamen Silber-Besteck,
07:15
NapoleonNapoleon himselfselbst with goldGold utensilsUtensilien.
166
420000
2000
Napoleon selbst bekam Gold-Besteck.
07:17
But the KingKönig of SiamSiam,
167
422000
2000
Der König von Siam jedoch
07:19
he was fedgefüttert with aluminumAluminium utensilsUtensilien.
168
424000
2000
bekam Aluminium-Besteck.
07:21
You see, aluminumAluminium
169
426000
2000
Aluminium war zu dieser Zeit
07:23
was the mostdie meisten valuablewertvoll metalMetall on the planetPlanet,
170
428000
3000
das wertvollste Metall auf dem Planeten,
07:26
worthwert more than goldGold and platinumPlatin.
171
431000
3000
wertvoller als Gold und Platin.
07:29
It's the reasonGrund that the tipSpitze of the WashingtonWashington MonumentDenkmal
172
434000
3000
Dies ist der Grund, warum die Kuppel des Washington-Monuments
07:32
is madegemacht of aluminumAluminium.
173
437000
2000
aus Aluminium gefertigt wurde.
07:34
You see, even thoughobwohl aluminumAluminium
174
439000
2000
Obwohl Aluminium
07:36
is 8.3 percentProzent of the EarthErde by massMasse,
175
441000
3000
8,3 Prozent der Erdmasse einnimmt,
07:39
it doesn't come as a purerein metalMetall.
176
444000
2000
kommt es nicht als reines Metall vor.
07:41
It's all boundgebunden by oxygenSauerstoff and silicatesSilikate.
177
446000
3000
Es wird durch Sauerstoff und Silikate verbunden.
07:44
But then the technologyTechnologie of electrolysisElektrolyse camekam alongeine lange
178
449000
3000
Aber dann wurde die Technologie der Elektrolyse entwickelt
07:47
and literallybuchstäblich madegemacht aluminumAluminium so cheapbillig
179
452000
3000
und machte Aluminiumherstellung so günstig,
07:50
that we use it with throw-awayWegwerf- mentalityMentalität.
180
455000
3000
dass wir es mit unserer Wegwerf-Mentalität nutzen.
07:53
So let's projectProjekt this analogyAnalogie going forwardVorwärts-.
181
458000
4000
Dann lasst uns diese Analogie mal in die Zukunft projizieren.
07:57
We think about energyEnergie scarcityKnappheit.
182
462000
2000
Wir denken heute an Energieknappheit.
07:59
LadiesDamen and gentlemenHerren,
183
464000
2000
Meine Damen und Herren,
08:01
we are on a planetPlanet
184
466000
2000
wir leben auf einem Planeten
08:03
that is bathedgebadet with 5,000 timesmal more energyEnergie
185
468000
3000
der mit 5.000-mal mehr Energie gefüllt ist
08:06
than we use in a yearJahr.
186
471000
3000
als wir jährlich verbrauchen.
08:09
16 terawattsTerawatt of energyEnergie hitsHits the Earth'sDer Erde surfaceOberfläche
187
474000
2000
16 Terawatt Energie prasseln alle
08:11
everyjeden 88 minutesProtokoll.
188
476000
4000
88 Minuten auf die Erdoberfläche.
08:15
It's not about beingSein scarceknapp,
189
480000
2000
Es handelt sich nicht um Knappheit,
08:17
it's about accessibilityZugänglichkeit.
190
482000
2000
das Problem ist Zugänglichkeit.
08:19
And there's good newsNachrichten here.
191
484000
2000
Und es gibt gute Neuigkeiten.
08:21
For the first time, this yearJahr
192
486000
2000
In diesem Jahr hat man es zum ersten
08:23
the costKosten of solar-generatedSolar erzeugte electricityElektrizität
193
488000
3000
Mal geschafft, die Kosten für Solarstrom
08:26
is 50 percentProzent that of diesel-generatedDiesel-generiert electricityElektrizität in IndiaIndien --
194
491000
4000
in Indien zu 50 Prozent des Diesel-Stroms zu reduzieren –
08:30
8.8 rupeesRupien versusgegen 17 rupeesRupien.
195
495000
3000
8.8 Rupien im Vergleich zu 17 Rupien.
08:33
The costKosten of solarSolar- droppedfallen gelassen 50 percentProzent last yearJahr.
196
498000
2000
Die Kosten für Solarenergie fielen im letzten Jahr um 50 Prozent.
08:35
Last monthMonat, MITMIT put out a studyStudie
197
500000
2000
Letzten Monat hat das MIT eine Studie veröffentlicht,
08:37
showingzeigt that by the endEnde of this decadeDekade,
198
502000
2000
die zeigt, dass bis zum Ende dieses Jahrzehnts
08:39
in the sunnysonnig partsTeile of the UnitedVereinigte StatesStaaten,
199
504000
2000
in den sonnigen Gegenden der USA
08:41
solarSolar- electricityElektrizität will be sixsechs centsCent a kilowattKilowatt hourStunde
200
506000
2000
Solarenergie 6 Cent pro KWh,
08:43
comparedverglichen to 15 centsCent
201
508000
2000
im Vergleich zu 15 Cent
08:45
as a nationalNational averagedurchschnittlich.
202
510000
2000
im nationalen Durchschnitt kosten wird.
08:47
And if we have abundantreichlich energyEnergie,
203
512000
3000
Und wenn wir einen Energieüberschuss haben,
08:50
we alsoebenfalls have abundantreichlich waterWasser.
204
515000
3000
dann werden wir auch Wasser im Überfluss haben.
08:53
Now we talk about waterWasser warsKriege.
205
518000
5000
Sprechen wir über Wasser-Kriege.
08:58
Do you remembermerken
206
523000
2000
Erinnern Sie sich daran,
09:00
when CarlCarl SaganSagan turnedgedreht the VoyagerVoyager spacecraftRaumfahrzeug
207
525000
2000
als Carl Sagan das Voyager-Raumfahrzeug
09:02
back towardsin Richtung the EarthErde,
208
527000
2000
1990, als es am Saturn vorbeigezogen war,
09:04
in 1990 after it just passedbestanden SaturnSaturn?
209
529000
2000
zurück in Richtung Erde drehte?
09:06
He tookdauerte a famousberühmt photoFoto. What was it callednamens?
210
531000
3000
Er nahm ein berühmtes Foto auf. Wie hieß es?
09:09
"A PaleBlasse BlueBlau DotDot."
211
534000
2000
"A Pale Blue Dot." (Ein blassblauer Punkt)
09:11
Because we liveLeben on a waterWasser planetPlanet.
212
536000
3000
Weil wir auf einem Wasserplaneten leben.
09:14
We liveLeben on a planetPlanet 70 percentProzent coveredbedeckt by waterWasser.
213
539000
3000
Wir leben auf einem Planeten, der zu 70 Prozent mit Wasser bedeckt ist.
09:17
Yes, 97.5 percentProzent is saltwaterSalzwasser,
214
542000
2000
Ja, es sind 97,5 Prozent Salzwasser,
09:19
two percentProzent is iceEis,
215
544000
2000
2 Prozent sind vereist,
09:21
and we fightKampf over a halfHälfte a percentProzent of the waterWasser on this planetPlanet,
216
546000
3000
und wir kämpfen um 0,5 Prozent des Wassers auf dem Planeten,
09:24
but here too there is hopeHoffnung.
217
549000
2000
aber hier gibt es auch Hoffnung.
09:26
And there is technologyTechnologie comingKommen onlineonline,
218
551000
3000
Und es gibt neue Technologien,
09:29
not 10, 20 yearsJahre from now,
219
554000
2000
nicht in 10 oder 20 Jahren,
09:31
right now.
220
556000
2000
sondern jetzt.
09:33
There's nanotechnologyNanotechnologie comingKommen on, nanomaterialsNanomaterialien.
221
558000
3000
Es sind neue Nanotechnologien auf dem Weg, Nano-Materialien.
09:36
And the conversationKonversation I had with DeanDean KamenKamen this morningMorgen,
222
561000
3000
Und aus einem Gespräch heute morgen mit Dean Kaman,
09:39
one of the great DIYDIY innovatorsInnovatoren,
223
564000
2000
einem der Innovatoren des Do It Yourself,
09:41
I'd like to shareAktie with you -- he gavegab me permissionGenehmigung to do so --
224
566000
3000
möchte ich etwas mit Ihnen teilen – er gab mir die Erlaubnis –
09:44
his technologyTechnologie callednamens SlingshotSchleuder
225
569000
2000
seine Technolgie, die "Slingshot" (Schleuder) heißt,
09:46
that manyviele of you maykann have heardgehört of,
226
571000
2000
und von der viele von Ihnen vielleicht schon gehört haben.
09:48
it is the sizeGröße of a smallklein dormWohnheim roomZimmer refrigeratorKühlschrank.
227
573000
2000
Es hat die Größe eines Kühlschranks im Studentenheim.
09:50
It's ablefähig to generategenerieren
228
575000
2000
Es kann tausend Liter
09:52
a thousandtausend litersLiter of cleanreinigen drinkingTrinken waterWasser a day
229
577000
2000
sauberes Trinkwasser pro Tag aus verschiedenen
09:54
out of any sourceQuelle -- saltwaterSalzwasser, pollutedverschmutzt waterWasser, latrineLatrine --
230
579000
3000
Quellen erzeugen – ob Salzwasser, verschmutztes Wasser, Latrine –
09:57
at lessWeniger than two centsCent a literLiter.
231
582000
3000
und all das für weniger als 2 Cent pro Liter.
10:02
The chairmanVorsitzende of Coca-ColaCoca-Cola has just agreedvereinbart
232
587000
2000
Der Vorsitzende von Coca-Cola hat gerade eingewilligt,
10:04
to do a majorHaupt testTest
233
589000
2000
ein großes Test-Projekt mit
10:06
of hundredsHunderte of unitsEinheiten of this in the developingEntwicklung worldWelt.
234
591000
3000
hundert Einheiten in Entwicklungsländern zu starten.
10:09
And if that pansPfannen out,
235
594000
2000
Und wenn alles gut läuft,
10:11
whichwelche I have everyjeden confidenceVertrauen it will,
236
596000
2000
und ich bin sehr zuversichtlich,
10:13
Coca-ColaCoca-Cola will deploybereitstellen this globallyglobal
237
598000
2000
dann wird Coca-Cola diese Technologie global
10:15
to 206 countriesLänder
238
600000
2000
in 206 Ländern
10:17
around the planetPlanet.
239
602000
2000
auf dem ganzen Planeten anwenden.
10:19
This is the kindArt of innovationInnovation, empoweredermächtigt by this technologyTechnologie,
240
604000
3000
Dies ist technologieunterstützte Innovation,
10:22
that existsexistiert todayheute.
241
607000
4000
die es heute gibt.
10:26
And we'vewir haben seengesehen this in cellphonesHandys.
242
611000
2000
Und wir haben dies auch bei Mobiltelefonen gesehen.
10:28
My goodnessGüte, we're going to hitschlagen 70 percentProzent penetrationDurchdringung
243
613000
2000
Du meine Güte, wir erreichen bald die 70 Prozent Abdeckungsrate
10:30
of cellphonesHandys in the developingEntwicklung worldWelt
244
615000
2000
von Mobiltelefonen in Entwicklungsländern
10:32
by the endEnde of 2013.
245
617000
2000
bis zum Ende von 2013.
10:34
Think about it,
246
619000
2000
Bedenken Sie nur,
10:36
that a MasaiMasai warriorKrieger on a cellphoneHandy in the middleMitte of KenyaKenia
247
621000
3000
dass ein Massai-Krieger mit einem Handy in der Mitte von Kenia
10:39
has better mobileMobile commComm
248
624000
2000
eine bessere Mobil-Kommunikation hat
10:41
than PresidentPräsident ReaganReagan did 25 yearsJahre agovor.
249
626000
3000
als Präsident Reagan vor 25 Jahren.
10:44
And if they're on a smartphoneSmartphone on GoogleGoogle,
250
629000
2000
Und wenn sie mit ihrem Smartphone auf Google suchen,
10:46
they'veSie haben got accessZugriff to more knowledgeWissen and informationInformation
251
631000
2000
haben sie mehr Zugang zu Wissen und Informationen
10:48
than PresidentPräsident ClintonClinton did 15 yearsJahre agovor.
252
633000
2000
als Präsident Clinton vor 15 Jahren.
10:50
They're livingLeben in a worldWelt of informationInformation and communicationKommunikation abundanceFülle
253
635000
3000
Sie leben in einer Welt, die Informationen und Kommunikation im Überfluss hat,
10:53
that no one could have ever predictedvorhergesagt.
254
638000
3000
wie es niemand jemals hätte voraussagen können.
10:57
Better than that,
255
642000
2000
Und es kommt noch besser,
10:59
the things that you and I
256
644000
2000
die Dinge, für die Sie und ich
11:01
spentverbraucht tenszehn and hundredsHunderte of thousandsTausende of dollarsDollar for --
257
646000
2000
mehrere tausend Dollar ausgegeben haben –
11:03
GPSGPS, HDHD videoVideo and still imagesBilder,
258
648000
3000
GPS, HD-Video und Foto,
11:06
librariesBibliotheken of booksBücher and musicMusik-,
259
651000
3000
Bibliotheken voller Bücher und Musik,
11:09
medicalmedizinisch diagnosticDiagnose technologyTechnologie --
260
654000
2000
Technologie zur medizinischen Diagnostik –
11:11
are now literallybuchstäblich dematerializingEntmaterialisierung and demonetizingkommt
261
656000
3000
werden nun buchstäblich entmaterialisiert und billiger
11:14
into your cellphoneHandy.
262
659000
3000
in Ihrem Handy.
11:19
ProbablyWahrscheinlich the bestBeste partTeil of it
263
664000
2000
Und das beste daran ist möglicherweise,
11:21
is what's comingKommen down the pikeHecht in healthGesundheit.
264
666000
3000
was uns im Bereich Gesundheit erwartet.
11:24
Last monthMonat, I had the pleasureVergnügen of announcingAnkündigung with QualcommQualcomm FoundationStiftung
265
669000
4000
Im letzten Monat hatte ich das Vergnügen, mit der Qualcomm-Stiftung
11:28
something callednamens the $10 millionMillion QualcommQualcomm TricorderTricorder X PrizePreis.
266
673000
4000
den so genannten "$10 Millionen Qualcomm Tricorder X Prize" anzukündigen.
11:32
We're challengingherausfordernd teamsTeams around the worldWelt
267
677000
2000
Wir fordern Teams auf der ganzen Welt heraus,
11:34
to basicallyGrundsätzlich gilt combinekombinieren these technologiesTechnologien
268
679000
2000
all diese Technologien miteinander in einem
11:36
into a mobileMobile deviceGerät
269
681000
2000
Mobiltelefon so zu verbinden,
11:38
that you can speaksprechen to, because it's got A.I.,
270
683000
2000
dass man mit den Gerät sprechen kann, da es mit KI ausgerüstet ist,
11:40
you can coughHusten on it, you can do a fingerFinger bloodBlut prickstechen.
271
685000
3000
man kann reinhusten oder seine Blutwerte testen.
11:43
And to winSieg, it needsBedürfnisse to be ablefähig to diagnosediagnostizieren you better
272
688000
2000
Und um zu gewinnen, muss das Gerät eine bessere Diagnose stellen
11:45
than a teamMannschaft of board-certifiedFacharzt für doctorsÄrzte.
273
690000
4000
als ein Team hochqualifizierter Ärzte.
11:49
So literallybuchstäblich, imaginevorstellen this deviceGerät
274
694000
3000
Stellen Sie sich dieses Gerät vor.
11:52
in the middleMitte of the developingEntwicklung worldWelt where there are no doctorsÄrzte,
275
697000
3000
Mitten in einem Entwicklungsland, wo es keine Ärzte gibt,
11:55
25 percentProzent of the diseaseKrankheit burdenBelastung
276
700000
2000
jedoch 25 Prozent der Krankheitslast
11:57
and 1.3 percentProzent of the healthGesundheit carePflege workersArbeitskräfte.
277
702000
3000
und 1,3 Prozent der Mitarbeiter des Gesundheitswesens.
12:00
When this deviceGerät sequencesSequenzen an RNARNA or DNADNA virusVirus
278
705000
2000
Wenn dieses Gerät einen RNA- oder DNA-Virus sequenziert,
12:02
that it doesn't recognizeerkenne,
279
707000
2000
der nicht bekannt ist,
12:04
it callsAnrufe the CDCCDC
280
709000
2000
ruft es die Gesundheitsbehörde an
12:06
and preventsverhindert, dass the pandemicPandemie from happeningHappening in the first placeOrt.
281
711000
3000
und verhindert eine Pandemie vor ihrem Ausbruch.
12:11
But here, here is the biggestgrößte forceKraft
282
716000
3000
Aber nun zur größten Kraft, die uns
12:14
for bringingbringt about a worldWelt of abundanceFülle.
283
719000
2000
zu einer Welt des Überflusses führen wird.
12:16
I call it the risingsteigend billionMilliarde.
284
721000
3000
Ich nenne sie "die kommende Milliarde".
12:19
So the whiteWeiß linesLinien here are populationBevölkerung.
285
724000
3000
Die weißen Linien stehen für Bevölkerung.
12:22
We just passedbestanden the sevenSieben billionMilliarde markKennzeichen on EarthErde.
286
727000
3000
Wir haben gerade die 7-Milliarden-Marke überschritten.
12:25
And by the way,
287
730000
2000
Und nur nebenbei,
12:27
the biggestgrößte protectionSchutz againstgegen a populationBevölkerung explosionExplosion
288
732000
2000
die größte Absicherung gegen eine Bevölkerungsexplosion
12:29
is makingHerstellung the worldWelt educatedgebildet
289
734000
2000
ist eine bessere Erziehung und Ernährung
12:31
and healthygesund.
290
736000
3000
in der ganzen Welt.
12:34
In 2010,
291
739000
2000
2010 hatten wir so
12:36
we had just shortkurz of two billionMilliarde people
292
741000
2000
gerade unter zwei Milliarden Menschen
12:38
onlineonline, connectedin Verbindung gebracht.
293
743000
2000
online miteinander verbunden.
12:40
By 2020,
294
745000
2000
Bis 2020 steigen wir voraussichtlich
12:42
that's going from two billionMilliarde to fivefünf billionMilliarde
295
747000
2000
von zwei auf fünf Milliarden
12:44
InternetInternet usersBenutzer.
296
749000
2000
Internetnutzer.
12:46
ThreeDrei billionMilliarde newneu mindsKöpfe
297
751000
2000
Drei Milliarden neue Köpfe,
12:48
who have never been heardgehört from before
298
753000
2000
von denen wir niemals zuvor gehört haben,
12:50
are connectingVerbindung to the globalglobal conversationKonversation.
299
755000
4000
werden sich der globalen Kommunikation anschließen.
12:54
What will these people want?
300
759000
2000
Was brauchen diese Menschen?
12:56
What will they consumeverbrauchen? What will they desireVerlangen?
301
761000
2000
Was werden sie konsumieren? Was werden sie begehren?
12:58
And ratherlieber than havingmit economicWirtschaftlich shutdownHerunterfahren,
302
763000
2000
Und anstelle von wirtschaftlichem Stillstand
13:00
we're about to have the biggestgrößte economicWirtschaftlich injectionInjektion ever.
303
765000
3000
sehe ich einen der größten wirtschaftlichen Anschübe der Geschichte.
13:03
These people representvertreten
304
768000
2000
Diese Menschen repräsentieren
13:05
tenszehn of trillionsBillionen of dollarsDollar
305
770000
2000
mehrere Trillionen Dollar,
13:07
injectedinjiziert into the globalglobal economyWirtschaft.
306
772000
3000
die in die globale Wirtschaft fließen werden.
13:10
And they will get healthiergesünder
307
775000
2000
Und sie werden durch die Nutzung
13:12
by usingmit the TricorderTricorder,
308
777000
2000
des Tricoders gesünder werden,
13:14
and they'llsie werden becomewerden better educatedgebildet by usingmit the KhanKhan AcademyAkademie,
309
779000
2000
und sie werden besser ausgebildet durch die Khan-Akademie,
13:16
and by literallybuchstäblich beingSein ablefähig to use
310
781000
3000
und dadurch, dass sie die Möglichkeit haben werden,
13:19
3D printingDrucken and infiniteunendlich computingComputer
311
784000
3000
3D-Drucker und "Infinite Computing" einzusetzen,
13:22
[becomewerden] more productiveproduktiv than ever before.
312
787000
3000
und so viel produktiver sein als jemals zuvor.
13:25
So what could threedrei billionMilliarde risingsteigend,
313
790000
3000
Also was können 3 Milliarden wachsende,
13:28
healthygesund, educatedgebildet, productiveproduktiv membersMitglieder of humanityMenschheit
314
793000
3000
gesunde, gebildete, produktive Mitglieder der Menschengemeinde
13:31
bringbringen to us?
315
796000
2000
uns bringen?
13:33
How about a setSet of voicesStimmen that have never been heardgehört from before.
316
798000
3000
Wie wäre es mit einem Satz neuer, nie zuvor gehörter Stimmen.
13:36
What about givinggeben the oppressedunterdrückt,
317
801000
2000
Wie wäre es damit, den Unterdrückten,
13:38
whereverwo auch immer they mightMacht be,
318
803000
2000
wo auch immer sie sind, eine Stimme zu geben,
13:40
the voiceStimme to be heardgehört and the voiceStimme to actHandlung
319
805000
2000
um auf sich aufmerksam zu machen und Veränderung zu erzeugen,
13:42
for the first time ever?
320
807000
3000
zum allerersten Mal?
13:45
What will these threedrei billionMilliarde people bringbringen?
321
810000
3000
Was werden diese drei Milliarden Menschen mitbringen?
13:48
What about contributionsBeiträge we can't even predictvorhersagen?
322
813000
3000
Wie wäre es mit Beiträgen, die wir nicht einmal vorhersagen können?
13:51
The one thing I've learnedgelernt at the X PrizePreis
323
816000
2000
Eines der Dinge, die ich durch den X Prize gelernt habe,
13:53
is that smallklein teamsTeams
324
818000
2000
ist, dass kleine Teams,
13:55
drivenGefahren by theirihr passionLeidenschaft with a clearklar focusFokus
325
820000
3000
die durch Passion und Fokus motiviert sind,
13:58
can do extraordinaryaußergewöhnlich things,
326
823000
2000
außergewöhnliche Dinge schaffen können,
14:00
things that largegroß corporationsKonzerne and governmentsRegierungen
327
825000
2000
Dinge, die große Unternehmen und Regierungen
14:02
could only do in the pastVergangenheit.
328
827000
3000
nur in der Vergangenheit schaffen konnten.
14:05
Let me shareAktie and closeschließen with a storyGeschichte
329
830000
2000
Ich möchte mit einer Geschichte abschließen,
14:07
that really got me excitedaufgeregt.
330
832000
3000
die mich wirklich begeistert hat.
14:10
There is a programProgramm that some of you mightMacht have heardgehört of.
331
835000
2000
Es gibt ein Programm, das einige vielleicht schon kennen.
14:12
It's a gameSpiel callednamens FolditFoldit.
332
837000
2000
Es ist ein Spiel, das Foldit heißt.
14:14
It camekam out of the UniversityUniversität of WashingtonWashington in SeattleSeattle.
333
839000
4000
Es wurde an der Universität von Washington in Seattle entwickelt.
14:18
And this is a gameSpiel
334
843000
2000
Und es ist ein Spiel,
14:20
where individualsIndividuen can actuallytatsächlich take a sequenceSequenz of aminoAmino acidsSäuren
335
845000
4000
in dem Personen eine Sequenz von Aminosäuren nehmen können
14:24
and figureZahl out how the proteinEiweiß is going to foldfalten.
336
849000
4000
um zu erforschen, wie das Protein sich entwickeln wird.
14:28
And how it foldsFalten dictatesDiktat its structureStruktur and its functionalityFunktionalität.
337
853000
2000
Je nach seinem Verhalten können wir die Struktur und Funktion voraussagen.
14:30
And it's very importantwichtig for researchForschung in medicineMedizin.
338
855000
3000
Und dies ist sehr wichtig in der Medizinforschung.
14:33
And up untilbis now, it's been a supercomputerSupercomputer problemProblem.
339
858000
3000
Bisher war dies ein Problem für Supercomputer.
14:36
And this gameSpiel has been playedgespielt
340
861000
2000
Und dieses Spiel wurde von
14:38
by universityUniversität professorsProfessoren and so forthher.
341
863000
2000
Universitätsprofessoren usw. gespielt.
14:40
And it's literallybuchstäblich, hundredsHunderte of thousandsTausende of people
342
865000
3000
Und es sind mittlerweile hunderte von tausenden von Menschen,
14:43
camekam onlineonline and startedhat angefangen playingspielen it.
343
868000
2000
die das Spiel online gespielt haben.
14:45
And it showedzeigte that, in factTatsache, todayheute,
344
870000
2000
Und es zeigte, dass heutzutage die
14:47
the humanMensch patternMuster recognitionAnerkennung machineryMaschinen
345
872000
2000
menschliche Mustererkennung
14:49
is better at foldingFaltung proteinsProteine than the bestBeste computersComputer.
346
874000
3000
besser die Proteine faltet als die besten Supercomputer.
14:52
And when these individualsIndividuen wentging and lookedsah
347
877000
2000
Und als diese Personen kamen und schauten,
14:54
at who was the bestBeste proteinEiweiß folderMappe in the worldWelt,
348
879000
3000
wer der beste Protein-Ordner der Welt ist,
14:57
it wasn'twar nicht an MITMIT professorProfessor,
349
882000
2000
war dies kein MIT-Professor,
14:59
it wasn'twar nicht a CalTechCalTech studentSchüler,
350
884000
2000
auch kein CalTech-Student,
15:01
it was a personPerson from EnglandEngland, from ManchesterManchester,
351
886000
3000
es war jemand aus England, Manchester,
15:04
a womanFrau who, duringwährend the day,
352
889000
4000
eine Frau, die tagsüber als
15:08
was an executiveausführender assistantAssistentin at a rehabReha clinicKlinik
353
893000
3000
Assistentin der Geschäftsleitung in einer Reha-Klinik arbeitete
15:11
and, at night, was the world'sWelt bestBeste proteinEiweiß folderMappe.
354
896000
4000
und nachts die beste Protein-Ordnerin der Welt war.
15:16
LadiesDamen and gentlemenHerren,
355
901000
2000
Meine Damen und Herren,
15:18
what givesgibt me tremendousenorm confidenceVertrauen
356
903000
2000
was mir enormes Vertrauen
15:20
in the futureZukunft
357
905000
4000
in unsere Zukunft gibt,
15:24
is the factTatsache that we are now more empoweredermächtigt as individualsIndividuen
358
909000
4000
ist die Tatsache, dass wir heute mehr Macht als Individuen haben,
15:28
to take on the grandgroßartig challengesHerausforderungen of this planetPlanet.
359
913000
3000
um uns den großen Herausforderungen unseres Planeten zu stellen.
15:31
We have the toolsWerkzeuge with this exponentialexponentiell technologyTechnologie.
360
916000
3000
Wir haben Zugriff auf Werkzeuge mit exponentieller Technologie.
15:34
We have the passionLeidenschaft of the DIYDIY innovatorInnovator.
361
919000
3000
Wir haben die Leidenschaft eines DIY-Innovatoren.
15:37
We have the capitalHauptstadt of the techno-philanthropistTechno-Philanthrop.
362
922000
3000
Wir haben das Kapital der Techno-Philanthropen.
15:40
And we have threedrei billionMilliarde newneu mindsKöpfe
363
925000
2000
Und wir haben drei Milliarden neue Köpfe,
15:42
comingKommen onlineonline to work with us
364
927000
2000
mit denen wir online arbeiten können
15:44
to solvelösen the grandgroßartig challengesHerausforderungen,
365
929000
2000
um die neuen Herausforderungen zu meistern,
15:46
to do that whichwelche we mustsollen do.
366
931000
4000
und um das zu tun, was nötig ist.
15:50
We are livingLeben into extraordinaryaußergewöhnlich decadesJahrzehnte aheadvoraus.
367
935000
2000
Wir erwarten ein paar außergewöhnliche Jahrzehnte.
15:52
Thank you.
368
937000
2000
Danke schön.
15:54
(ApplauseApplaus)
369
939000
14000
(Applaus)
Translated by Daniel Pandza
Reviewed by Judith Matz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Diamandis - Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies.

Why you should listen

Watch the live onstage debate with Paul Gilding that followed Peter Diamandis' 2012 TEDTalk >>

Peter Diamandis is the founder and chair of the X Prize Foundation, a nonprofit whose mission is simply "to bring about radical breakthroughs for the benefit of humanity." By offering a big cash prize for a specific accomplishment, the X Prize stimulates competition and excitement around some of the planet's most important goals. Diamandis is also co-founder and chairman of Singularity University which runs Exponential Technologies Executive and Graduate Student Programs.

Diamandis' background is in space exploration -- before the X Prize, he ran a company that studied low-cost launching technologies and Zero-G which offers the public the chance to train like an astronaut and experience weightlessness. But though the X Prize's first $10 million went to a space-themed challenge, Diamandis' goal now is to extend the prize into health care, social policy, education and many other fields that could use a dose of competitive innovation.

More profile about the speaker
Peter Diamandis | Speaker | TED.com