ABOUT THE SPEAKER
Beth Noveck - Open-government expert
A lawyer by training and a techie by inclination, Beth Noveck works to build data transparency into government.

Why you should listen

How can our data strengthen our democracies? In her work, Beth Noveck explores what "opengov" really means--not just freeing data from databases, but creating meaningful ways for citizens to collaborate with their governments.

As the US's first Deputy CTO, Beth Noveck founded the White House Open Government Initiative, which developed administration policy on transparency, participation, and collaboration. Among other projects, she designed and built Peer-to-Patent, the U.S. government’s first expert network. She's now working on the design for ORGPedia, a platform for mashing up and visualizing public and crowdsourced data about corporations. Her book The Networked State will appear in 2013.

Must-read: Noveck's 2012 essay Open Data -- The Democratic Imperative.

More profile about the speaker
Beth Noveck | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Beth Noveck: Demand a more open-source government

Beth Noveck: Fordern Sie eine open-source Regierung

Filmed:
571,499 views

Was können Regierungen von der open-data Revolution lernen? In diesem mitreißendem Talk teilt Beth Noveck, die ehemalige Technische Leiterin des Weißen Hauses, ihre Vision einer praktischen Öffnung – um die Bürokratie mit den Bürgerinnen und Bürgern zu verbinden, Daten zu teilen und eine wahre Demokratie der Teilnahme aller zu schaffen. Stellen Sie sich vor, Sie selbst könnten die Gesellschaft programmieren ...
- Open-government expert
A lawyer by training and a techie by inclination, Beth Noveck works to build data transparency into government. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So when the WhiteWeiß HouseHaus was builtgebaut
0
795
1820
Als das Weiße Haus
Anfang des 19. Jh.
00:18
in the earlyfrüh 19thth centuryJahrhundert, it was an openöffnen houseHaus.
1
2615
2993
erbaut wurde, war es
ein offenes Haus.
00:21
NeighborsNachbarn camekam and wentging. UnderUnter PresidentPräsident AdamsAdams,
2
5608
3136
Nachbarn kamen und gingen.
Unter Präsident Adams
00:24
a locallokal dentistZahnarzt happenedpassiert by.
3
8744
1369
schaute ein Zahnarzt spontan vorbei.
00:26
He wanted to shakeShake the President'sDes Präsidenten handHand.
4
10113
2591
Er wollte dem Präsidenten
die Hand schütteln.
00:28
The PresidentPräsident dismissedentlassen the SecretarySekretärin of StateZustand,
5
12704
2150
Der Präsident verabschiedete
daraufhin den Außenminister,
00:30
whomwem he was conferringÜbertragung der with, and askedaufgefordert the dentistZahnarzt
6
14854
1918
mit dem er sich gerade beraten hatte,
und bat den Zahnarzt,
00:32
if he would removeentfernen a toothZahn.
7
16772
1810
ihm einen Zahn zu ziehen.
00:34
LaterSpäter, in the 1850s, underunter PresidentPräsident PiercePierce,
8
18582
3058
Später, in den 1850ern,
unter Präsident Pierce,
00:37
he was knownbekannt to have remarkedbemerkte
9
21640
1588
der bekannt für einen Kommentar –
00:39
probablywahrscheinlich the only thing he's knownbekannt for —
10
23228
2569
wahrscheinlich das einzige,
wofür er bekannt war.
00:41
when a neighborNachbar passedbestanden by and said, "I'd love to see
11
25797
2751
Wenn nämlich ein Nachbar vorbeiging
und sagte: "Ich würde gerne
00:44
the beautifulschön houseHaus," and PiercePierce said to him,
12
28548
2265
dieses wunderschöne Haus sehen",
dann sagte Pierce:
00:46
"Why my dearsehr geehrter sirHerr, of courseKurs you maykann come in.
13
30813
2615
"Aber, guter Freund, natürlich
können Sie hereinkommen.
00:49
This isn't my houseHaus. It is the people'sMenschen houseHaus."
14
33428
3725
Das ist nicht mein Haus.
Es ist das Haus des Volkes."
00:53
Well, when I got to the WhiteWeiß HouseHaus in the beginningAnfang
15
37153
2072
Als ich Anfang 2009
ins Weiße Haus kam,
00:55
of 2009, at the startAnfang of the ObamaObama AdministrationVerwaltung,
16
39225
3220
zu Beginn der Regierungszeit Obamas,
00:58
the WhiteWeiß HouseHaus was anything but openöffnen.
17
42445
2872
war das Weiße Haus
alles andere als offen.
01:01
BombBombe blastsprengen curtainsVorhänge coveredbedeckt my windowsFenster.
18
45317
2528
Kugelsichere Vorhänge
verdeckten meine Fenster.
01:03
We were runningLaufen WindowsWindows 2000.
19
47845
2179
Wir arbeiteten mit Windows 2000.
01:05
SocialSoziale mediaMedien were blockedverstopft at the firewallFirewall.
20
50024
2183
Soziale Netzwerke
wurden von der Firewall blockiert.
01:08
We didn't have a blogBlog, let aloneallein a dozenDutzend twitterTwitter accountsKonten
21
52207
2540
Wir hatten keinen Blog, geschweige denn
ein Dutzend Twitter-Accounts,
01:10
like we have todayheute.
22
54747
2023
wie wir sie heute haben.
01:12
I camekam in to becomewerden the headKopf of OpenOffen GovernmentRegierung,
23
56770
2613
Ich kam dorthin und wurde
Vorsitzende von "Open Government",
01:15
to take the valuesWerte and the practicesPraktiken of transparencyTransparenz,
24
59383
2798
um unsere Werte nach außen zu tragen
und Transparenz zu üben,
01:18
participationBeteiligung and collaborationZusammenarbeit, and instillzu vermitteln them
25
62181
3413
um Partizipation und Zusammenarbeit
zu fördern und sie in
01:21
into the way that we work, to openöffnen up governmentRegierung,
26
65594
2826
unsere Arbeitsweise zu integrieren,
um die Regierung zu öffnen
01:24
to work with people.
27
68420
1520
und mit dem Volk zu arbeiten.
01:25
Now one of the things that we know
28
69940
2694
Eines wissen wir sehr gut:
01:28
is that companiesFirmen are very good at gettingbekommen people to work
29
72634
3016
Firmen sind sehr gut darin,
Menschen dazu zu bringen, mit ihnen
01:31
togetherzusammen in teamsTeams and in networksNetzwerke to make
30
75650
2248
und untereinander in Teams
und Netzwerken zu arbeiten,
01:33
very complexKomplex productsProdukte, like carsAutos and computersComputer,
31
77898
3642
um komplexe Produkte,
wie Autos und Computer, herzustellen,
01:37
and the more complexKomplex the productsProdukte are a societyGesellschaft createserstellt,
32
81540
3688
und je komplexer die Produkte sind,
die eine Gesellschaft erschafft,
01:41
the more successfulerfolgreich the societyGesellschaft is over time.
33
85228
2855
umso erfolgreicher
ist die Gesellschaft mit der Zeit.
01:43
CompaniesUnternehmen make goodsWaren, but governmentsRegierungen,
34
88083
2745
Firmen erzeugen Produkte,
aber Regierungen
01:46
they make publicÖffentlichkeit goodsWaren. They work on the cureheilen for cancerKrebs
35
90828
3120
erzeugen öffentliche Produkte.
Sie arbeiten an einem Mittel gegen Krebs
01:49
and educatingerziehen our childrenKinder and makingHerstellung roadsStraßen,
36
93948
2808
und daran, unsere Kinder auszubilden
und Straßen zu bauen,
01:52
but we don't have institutionsInstitutionen that are particularlyinsbesondere good
37
96756
3641
aber wir haben keine Institutionen,
die besonders gut ausgebildet sind,
01:56
at this kindArt of complexityKomplexität. We don't have institutionsInstitutionen
38
100397
2536
um mit dieser Komplexität umzugehen.
Keine unserer Institutionen
01:58
that are good at bringingbringt our talentsTalente to bearBär,
39
102933
3117
sind gut darin,
unsere Talente zu fördern,
02:01
at workingArbeiten with us in this kindArt of openöffnen and collaborativekollaborativ way.
40
106050
4462
um mit uns in dieser offenen und
gemeinschaftlichen Art zu arbeiten.
02:06
So when we wanted to createerstellen our OpenOffen GovernmentRegierung policyPolitik,
41
110512
2261
Was taten wir also, als wir die
Initiative "Open Government"
02:08
what did we do? We wanted, naturallynatürlich, to askFragen publicÖffentlichkeit sectorSektor
42
112773
2576
erschaffen wollten? Selbstverständlich
wollten wir die Bediensteten
02:11
employeesMitarbeiter how we should openöffnen up governmentRegierung.
43
115349
2944
im Dienstleistungssektor fragen,
wie wir die Regierung öffnen können.
02:14
TurnsDreht sich out that had never been doneerledigt before.
44
118293
3232
Allerdings hatte das noch nie
jemand vor uns getan.
02:17
We wanted to askFragen membersMitglieder of the publicÖffentlichkeit to help us
45
121525
2619
Wir wollten die Öffentlichkeit darum bitten,
02:20
come up with a policyPolitik, not after the factTatsache, commentingkommentieren
46
124144
3278
bei einem Gesetzesentwurf zu helfen,
anstatt, wie sonst üblich,
02:23
on a ruleRegel after it's writtengeschrieben, the way is typicallytypischerweise the caseFall,
47
127422
3383
im Nachhinein die Festlegung
zu kommentieren, sondern vorher.
02:26
but in advanceVoraus. There was no legallegal precedentPräzedenzfall,
48
130805
3320
Es gab weder rechtliche noch
kulturelle Beispielfälle,
02:30
no culturalkulturell precedentPräzedenzfall, no technicaltechnisch way of doing this.
49
134125
3142
und schon gar keine technische Lösung.
02:33
In factTatsache, manyviele people told us it was illegalillegal.
50
137267
2841
Tatsächlich sagten uns viele,
es sei illegal.
02:36
Here'sHier ist the cruxCrux of the obstacleHindernis.
51
140108
3113
Hier ist die Krux an der Sache:
02:39
GovernmentsRegierungen existexistieren to channelKanal the flowfließen of two things,
52
143221
2601
Regierungen existieren,
um zwei Flüsse zu kanalisieren,
02:41
really, valuesWerte and expertiseSachverstand to and from governmentRegierung
53
145822
3494
den von Werten und Expertise
von und zur Regierung
02:45
and to and from citizensBürger to the endEnde of makingHerstellung decisionsEntscheidungen.
54
149316
3849
und den von und zur Bevölkerung,
um Entscheidungen treffen zu können.
02:49
But the way that our institutionsInstitutionen are designedentworfen,
55
153165
2393
Aber so, wie unsere Institutionen
ausgelegt sind,
02:51
in our ratherlieber 18th-centuryJahrhundert, centralizedzentralisiert modelModell-,
56
155558
3051
kanalisiert unser zentralisiertes
Modell aus dem 18. Jahrhundert
02:54
is to channelKanal the flowfließen of valuesWerte throughdurch votingWählen,
57
158609
3684
diesen Fluss durch den Wahlprozess,
aller zwei bis vier Jahre,
02:58
onceEinmal everyjeden fourvier yearsJahre, onceEinmal everyjeden two yearsJahre, at bestBeste,
58
162293
2200
bestenfalls einmal im Jahr.
03:00
onceEinmal a yearJahr. This is a ratherlieber anemicblutarm and thindünn way, in this
59
164493
3561
Dieses System birgt in diesen Zeiten
der sozialen Netzwerke
03:03
eraEpoche of socialSozial mediaMedien, for us to actuallytatsächlich expressausdrücken our valuesWerte.
60
168054
4005
eine eher schwache Möglichkeit,
unseren Werten Ausdruck zu verleihen.
03:07
TodayHeute we have technologyTechnologie that letsLasst uns us expressausdrücken ourselvesuns selbst
61
172059
2612
Heutige Technologien
lassen zu, dass wir uns
03:10
a great dealDeal, perhapsvielleicht a little too much.
62
174671
3004
auf alle möglichen Arten ausdrücken –
vielleicht ein bisschen zu viel sogar.
03:13
Then in the 19thth centuryJahrhundert, we layerSchicht on
63
177675
2274
Damals im 19. Jahrhundert
verließen wir uns auf das Konzept
03:15
the conceptKonzept of bureaucracyBürokratie and the administrativeadministrativ stateBundesland
64
179949
2407
der Bürokratie und
des administrativen Staats,
03:18
to help us governregieren complexKomplex and largegroß societiesGesellschaften.
65
182356
3143
zum Regieren großer und
komplexer Gesellschaften.
03:21
But we'vewir haben centralizedzentralisiert these bureaucraciesBürokratien.
66
185499
3232
Aber wir haben diese Bürokratien zentralisiert.
03:24
We'veWir haben entrenchedverschanzt them. And we know that
67
188731
2445
Wir haben sie in die Ecke getrieben.
Und jetzt wissen wir,
03:27
the smartestklügste personPerson always worksWerke for someonejemand elsesonst.
68
191176
2712
dass selbst die klügste Person immer noch
für jemanden anderen arbeitet.
03:29
We need to only look around this roomZimmer to know that
69
193888
2680
Wir müssen uns nur in diesem Raum
umsehen, um zu erkennen,
03:32
expertiseSachverstand and intelligenceIntelligenz is widelyweit distributedverteilt in societyGesellschaft,
70
196568
3597
dass Expertise und Intelligenz weit
verbreitet sind in der Gesellschaft
03:36
and not limitedbegrenzt simplyeinfach to our institutionsInstitutionen.
71
200165
4171
und sich nicht auf
Institutionen beschränken.
03:40
ScientistsWissenschaftler have been studyingstudieren in recentkürzlich yearsJahre
72
204336
2266
Die Wissenschaft hat
in den letzten Jahren das Phänomen
03:42
the phenomenonPhänomen that they oftenhäufig describebeschreiben as flowfließen,
73
206602
2534
untersucht, das sie
als "flow" (Fluss) bezeichnet,
03:45
that the designEntwurf of our systemsSysteme, whetherob naturalnatürlich or socialSozial,
74
209136
3264
dass das Design unserer Systeme,
egal ob natürlich oder sozial,
03:48
channelKanal the flowfließen of whateverwas auch immer runsläuft throughdurch them.
75
212400
2683
alles kanalisiert und leitet,
was in ihm schwimmt.
03:50
So a riverFluss is designedentworfen to channelKanal the flowfließen of waterWasser,
76
215083
3277
Das Flussbett leitet
den Fluss des Wassers,
03:54
and the lightningBlitz boltBolzen that comeskommt out of a cloudWolke channelsKanäle
77
218360
2470
und der Blitz, der aus
Gewitterwolken hervorbricht,
03:56
the flowfließen of electricityElektrizität, and a leafBlatt is designedentworfen to channelKanal
78
220830
3504
folgt dem Fluss der Elektrizität,
und ein Blatt ist so entwickelt,
04:00
the flowfließen of nutrientsNährstoffe to the treeBaum,
79
224334
2020
dass es den Fluss der
Nährstoffe zum Baum leitet,
04:02
sometimesmanchmal even havingmit to routeRoute around an obstacleHindernis,
80
226354
3004
auch wenn dabei manchmal
einem Hindernis ausweichen muss,
04:05
but to get that nutritionErnährung flowingfließend.
81
229358
2720
einfach nur um die Nährstoffe zu leiten.
04:07
The samegleich can be said for our socialSozial systemsSysteme, for our
82
232078
2337
Das gleiche kann man von
unserem sozialen System sagen,
04:10
systemsSysteme of governmentRegierung, where, at the very leastam wenigsten,
83
234415
2488
über unser System der Regierung,
wo uns dieser Fluss zumindest
04:12
flowfließen offersbietet an us a helpfulhilfreich metaphorMetapher for understandingVerstehen
84
236903
3015
als Metapher weiterhilft,
um zu verstehen,
04:15
what the problemProblem is, what's really brokengebrochen,
85
239918
2656
worin das Problem wirklich liegt,
was wirklich kaputt ist,
04:18
and the urgentdringend need that we have, that we all feel todayheute,
86
242574
3685
und wie wichtig und
dringend es geworden ist,
04:22
to redesignNeugestaltung the flowfließen of our institutionsInstitutionen.
87
246259
3280
den Fluss unserer Institutionen
neu zu entwerfen.
04:25
We liveLeben in a CambrianKambrium eraEpoche of biggroß dataDaten, of socialSozial networksNetzwerke,
88
249539
4523
In diesem kambrischen Zeitalter
der großen Daten und sozialen Netzwerke
04:29
and we have this opportunityGelegenheit to redesignNeugestaltung these institutionsInstitutionen
89
254062
4269
haben wir die Chance,
diese neuen Institutionen
04:34
that are actuallytatsächlich quiteganz recentkürzlich.
90
258331
2885
tatsächlich selbst zu verändern.
04:37
Think about it: What other businessGeschäft do you know,
91
261216
3240
Bedenken Sie nur:
Welches andere Business kennen Sie,
04:40
what other sectorSektor of the economyWirtschaft, and especiallyinsbesondere one
92
264456
2400
welchen anderen Sektor der Wirtschaft,
und besonders einen,
04:42
as biggroß as the publicÖffentlichkeit sectorSektor, that doesn't seeksuchen to reinventneu erfinden
93
266856
3787
der so groß ist wie der öffentliche Sektor,
der nicht versucht,
04:46
its businessGeschäft modelModell- on a regularregulär basisBasis?
94
270643
2904
sein Business-Modell
regelmäßig zu optimieren?
04:49
Sure, we investinvestieren plentyviel in innovationInnovation. We investinvestieren
95
273547
3091
Sicherlich investieren wir viel
in Innovation. Wir investieren
04:52
in broadbandBreitband and scienceWissenschaft educationBildung and scienceWissenschaft grantsZuschüsse,
96
276638
3964
in Breitband, in wissenschaftliche
Ausbildung und Stipendien,
04:56
but we investinvestieren farweit too little in reinventingneu erfinden and redesigningNeugestaltung
97
280602
3351
aber wir investieren viel zu wenig
darin, unsere Institutionen
04:59
the institutionsInstitutionen that we have.
98
283953
2600
neu zu erfinden
und zu entwerfen.
05:02
Now, it's very easyeinfach to complainbeschweren, of courseKurs, about
99
286553
2336
Nun ist es einfach,
sich über Parteipolitik
05:04
partisanPartisan politicsPolitik and entrenchedverschanzt bureaucracyBürokratie, and we love
100
288889
3464
und unbewegliche Bürokratien
zu beschweren, und wir
05:08
to complainbeschweren about governmentRegierung. It's a perennialStaude pastimeZeitvertreib,
101
292353
2916
lieben es, uns über die Regierung
zu beschweren. Es ist der liebste
05:11
especiallyinsbesondere around electionWahl time, but
102
295269
2652
Zeitvertreib, vor allem
rund um die Wahlen,
05:13
the worldWelt is complexKomplex. We soonbald will have 10 billionMilliarde people,
103
297921
3386
aber die Welt ist komplex. Bald sind wir
10 Milliarden Menschen auf der Welt,
05:17
manyviele of whomwem will lackMangel basicBasic resourcesRessourcen.
104
301307
2873
bei vielen wird nicht einmal
eine Grundversorgung gedeckt sein.
05:20
So complainbeschweren as we mightMacht, what actuallytatsächlich can replaceersetzen
105
304180
3318
So sehr wir uns also beschweren,
was könnte denn wirklich
05:23
what we have todayheute?
106
307498
2311
das ersetzen,
was wir heute haben?
05:25
What comeskommt the day after the ArabArabische SpringFrühling?
107
309809
4107
Was kommt am Tag
nach dem Arabischen Frühling?
05:29
Well, one attractiveattraktiv alternativeAlternative that obviouslyoffensichtlich presentsdie Geschenke itselfselbst
108
313916
3886
Eine sehr attraktive Alternative liegt nahe,
05:33
to us is that of networksNetzwerke. Right? NetworksNetzwerke
109
317802
2760
jene der Netzwerke.
Oder? Netzwerke wie
05:36
like FacebookFacebook and TwitterTwitter. They're leanlehnen. They're mean.
110
320562
2712
Facebook und Twitter.
Sie sind flexibel und schnell.
05:39
You've got 3,000 employeesMitarbeiter at FacebookFacebook
111
323274
2504
Bei Facebook herrschen
3.000 Angestellte
05:41
governingEZB 900 millionMillion inhabitantsBewohner.
112
325778
2946
über die 900 Millionen Bewohner.
05:44
We mightMacht even call them citizensBürger, because they'veSie haben recentlyvor kurzem
113
328724
2743
Vielleicht sogar "Bürger",
denn vor kurzem sind sie
05:47
risengestiegen up to fightKampf againstgegen legislativeLegislative incursionEinfall,
114
331467
3375
aufgestanden, um gegen
den Verfall der Justiz zu kämpfen.
05:50
and the citizensBürger of these networksNetzwerke work togetherzusammen
115
334842
2535
Die Bürger dieser Netzwerke
arbeiten zusammen,
05:53
to servedienen eachjede einzelne other in great waysWege.
116
337377
3241
um sich gegenseitig zu helfen.
05:56
But privatePrivatgelände communitiesGemeinschaften, privatePrivatgelände, corporateUnternehmens,
117
340618
2792
Aber private, korporative oder
privatisierende Gemeinschaften
05:59
privatizingPrivatisierung communitiesGemeinschaften, are not bottom-upProst democraciesDemokratien.
118
343410
3140
funktionieren nicht
wie eine Demokratie.
06:02
They cannotnicht können replaceersetzen governmentRegierung.
119
346550
2010
Sie können die Regierung nicht ersetzen.
06:04
FriendingFriending someonejemand on FacebookFacebook is not complexKomplex enoughgenug
120
348560
3102
Es ist nicht komplex genug, jemanden
bei Facebook als Freund hinzuzufügen,
06:07
to do the hardhart work of you and I collaboratingZusammenarbeit
121
351662
2653
um die harte Arbeit zu leisten,
die Sie und ich
06:10
with eachjede einzelne other and doing the hardhart work of governanceFührung.
122
354315
3892
in unserer Zusammenarbeit
beim harten Job des Regierens leisten.
06:14
But socialSozial mediaMedien do teachlehren us something.
123
358207
2938
Aber soziale Netzwerke können
uns etwas beibringen.
06:17
Why is TwitterTwitter so successfulerfolgreich? Because it opensöffnet up its platformPlattform.
124
361145
4474
Warum ist Twitter so erfolgreich?
Weil es eine offene Plattform ist.
06:21
It opensöffnet up the APIAPI to allowzulassen hundredsHunderte of thousandsTausende
125
365619
2937
Es öffnet seine API (Programmierschnittstelle)
für hunderte und tausende neuer Anmeldungen,
06:24
of newneu applicationsAnwendungen to be builtgebaut on topoben of it, so that we can
126
368556
3471
um auf ihnen aufzubauen,
damit wir Informationen
06:27
readlesen and processverarbeiten informationInformation in newneu and excitingaufregend waysWege.
127
372027
4334
auf neuen und spannenden Wegen
lesen und verarbeiten können.
06:32
We need to think about how to openöffnen up the APIAPI
128
376361
2337
Wir müssen uns überlegen,
06:34
of governmentRegierung, and the way that we're going to do that,
129
378698
4061
wie wir die API der Regierung öffnen
und wie genau das aussehen sollte.
06:38
the nextNächster great superpowerSupermacht is going to be the one
130
382759
3248
Die nächste große Supermacht
wird nämlich jene sein,
06:41
who can successfullyerfolgreich combinekombinieren the hierarchyHierarchie of institutionInstitution --
131
386007
5983
die erfolgreich die Hierarchie
der Institutionen –
06:47
because we have to maintainpflegen those publicÖffentlichkeit valuesWerte,
132
391990
2353
denn wir müssen diese
öffentlichen Werte beibehalten
06:50
we have to coordinateKoordinate the flowfließen -- but with the diversityVielfalt
133
394343
2919
und den Fluss kanalisieren –
mit der Vielfalt, dem Tempo,
06:53
and the pulsatingpulsierend life and the chaosChaos and the excitementAufregung
134
397262
2665
dem Chaos und der Aufgeregtheit
der Netzwerke verbinden kann,
06:55
of networksNetzwerke, all of us workingArbeiten togetherzusammen to buildbauen
135
399927
3096
Wir alle müssen zusammen
arbeiten, diese Innovationen
06:58
these newneu innovationsInnovationen on topoben of our institutionsInstitutionen,
136
403023
3701
um unsere Institutionen
zu errichten,
07:02
to engageengagieren in the practicetrainieren of governanceFührung.
137
406724
2218
um so am Vorgang
des Regierens teilzunehmen.
07:04
We have a precedentPräzedenzfall for this. Good oldalt HenryHenry IIII here,
138
408942
3133
Dafür gibt es einen Beispielfall.
Der gute alte Henry II hat
07:07
in the 12thth centuryJahrhundert, inventederfunden the juryJury.
139
412075
3852
im 12. Jahrhundert die Jury erfunden.
07:11
PowerfulLeistungsstarke, practicalpraktisch, palpabletastbar modelModell- for handingÜbergabe powerLeistung
140
415927
4225
Ein mächtiges, praktisches,
greifbares Modell, um die Macht
07:16
from governmentRegierung to citizensBürger.
141
420152
2701
von der Regierung
auf die Bürger zu übertragen.
07:18
TodayHeute we have the opportunityGelegenheit, and we have
142
422853
3388
Heute haben wir die Möglichkeit
und das Gebot,
07:22
the imperativeImperativ, to createerstellen thousandsTausende of newneu waysWege
143
426241
3501
tausende neuer Wege
zu schaffen, Netzwerke
07:25
of interconnectingVernetzung von betweenzwischen networksNetzwerke and institutionsInstitutionen,
144
429742
3239
und Institutionen miteinander zu verbinden,
07:28
thousandsTausende of newneu kindsArten of juriesJurys: the citizenBürger juryJury,
145
432981
2664
tausende neue Juries zu erschaffen:
die Bürger-Jury,
07:31
the CarrotmobCarrotmob, the hackathonHackathon, we are just beginningAnfang
146
435645
3677
den Karotten-Mob, den Hackathon ...
Wir sind in den Anfängen,
07:35
to inventerfinden the modelsModelle by whichwelche we can cocreateCoCreate
147
439322
3054
neue Modelle zu entwickeln,
mit denen wir einen
07:38
the processverarbeiten of governanceFührung.
148
442376
1748
neuen Regierungsprozess
mit entwickeln können.
07:40
Now, we don't fullyvöllig have a pictureBild of what this will look like
149
444124
2615
Nun wissen wir noch nicht genau,
wie das Ergebnis aussehen wird,
07:42
yetnoch, but we're seeingSehen pocketsTaschen of evolutionEvolution
150
446739
2622
aber wir sehen viele Möglichkeiten
für eine Weiterentwicklung
07:45
emergingentstehenden all around us -- maybe not even evolutionEvolution,
151
449361
2982
überall um uns herum.
Vielleicht nicht nur eine Evolution,
07:48
I'd even startAnfang to call it a revolutionRevolution -- in the way that we governregieren.
152
452343
3809
sondern eine Revolution
für die Art, wie wir regieren.
07:52
Some of it's very high-techHightech,
153
456152
1484
Manche davon sind sehr high-tech,
07:53
and some of it is extremelyäußerst low-techLow-Tech,
154
457636
2054
andere sind extrem low-tech,
07:55
sucheine solche as the projectProjekt that MKSSMKSS is runningLaufen in RajasthanRajasthan,
155
459690
3370
so wie das Projekt
von MKSS in Rajastan, Indien,
07:58
IndiaIndien, where they take the spendingAusgaben dataDaten of the stateBundesland
156
463060
3544
wo sie die Staatsausgaben als Daten
08:02
and paintFarbe it on 100,000 villageDorf wallsWände,
157
466604
3443
an 100.000 Wände des Dorfes malen
08:05
and then inviteeinladen the villagersDorfbewohner to come and commentKommentar
158
470047
2295
um dann die Einwohner des Dorfes
um Kommentar dazu bitten,
08:08
who is on the governmentRegierung payrollLohn-und Gehaltsabrechnung, who'swer ist actuallytatsächlich diedist verstorben,
159
472342
2488
wer ein Regierungsgehalt bezieht,
wer eigentlich schon gestorben ist,
08:10
what are the bridgesBrücken that have been builtgebaut to nowherenirgends,
160
474830
2624
welche Brücken ins Nichts
gebaut worden sind,
08:13
and to work togetherzusammen throughdurch civicstaatsbürgerlich engagementEngagement to savesparen
161
477454
2344
und durch Zusammenarbeit und
Engagement Geld zu sparen,
08:15
realecht moneyGeld and participatesich beteiligen and have accessZugriff to that budgetBudget.
162
479798
3763
teilzuhaben und Zugang
zum Budget zu haben.
08:19
But it's not just about policingPolizeiarbeit governmentRegierung.
163
483561
2398
Aber es geht nicht nur darum,
die Regierung zu kontrollieren,
08:21
It's alsoebenfalls about creatingErstellen governmentRegierung.
164
485959
1727
sondern auch darum,
die Regierung neu zu erschaffen.
08:23
SpacehiveSpacehive in the U.K. is engagingansprechend in crowd-fundingCrowdfunding-,
165
487686
3118
Spacehive in Großbritannien
organisiert Crowdfunding,
08:26
gettingbekommen you and me to raiseerziehen the moneyGeld to buildbauen
166
490804
2685
das Sie und mich ermutigen soll,
Geld zu sammeln,
08:29
the goalpostsTorpfosten and the parkPark benchesBänke that will actuallytatsächlich
167
493489
2658
um Fußballtore und Parkbänke
zu errichten, die uns wirklich
08:32
allowzulassen us to deliverliefern better servicesDienstleistungen in our communitiesGemeinschaften.
168
496147
3562
erlauben, ein besseren Service
für die Gemeinschaft zu leisten.
08:35
No one is better at this activityAktivität of actuallytatsächlich gettingbekommen us
169
499709
3638
Aber keiner ist besser darin,
uns zum Erbringen
08:39
to engageengagieren in deliveringLieferung servicesDienstleistungen,
170
503347
3240
von Dienstleistungen zu bewegen,
08:42
sometimesmanchmal where nonekeiner existexistieren, than UshahidiUshahidi.
171
506587
3151
auch dort, wo es keine gibt,
als Ushahidi.
08:45
CreatedErstellt after the post-electionnach den Wahlen riotsUnruhen in KenyaKenia in 2008,
172
509738
4353
Entstanden nach den Aufruhren
nach den Wahlen 2008 in Kenia,
08:49
this crisis-mappingKrise-mapping websiteWebseite and communityGemeinschaft is actuallytatsächlich ablefähig
173
514091
3936
schafft es diese Gemeinschaft
und Webseite um Crisis-Mapping,
08:53
to crowdsourceCrowdsourcing and targetZiel the deliveryLieferung of
174
518027
2645
viele Menschen zu koordinieren
und darauf abzuzielen,
08:56
better rescueRettung servicesDienstleistungen to people trappedgefangen underunter the rubbleSchutt,
175
520672
3091
bessere Rettungsmöglichkeiten für jene zu bieten,
die unter Schutt eingeklemmt sind,
08:59
whetherob it's after the earthquakesErdbeben in HaitiHaiti,
176
523763
2456
sei es nach den Erdbeben in Haiti,
09:02
or more recentlyvor kurzem in ItalyItalien.
177
526219
2525
oder wie vor kurzer Zeit in Italien.
09:04
And the RedRot CrossKreuz too is trainingAusbildung volunteersFreiwillige and TwitterTwitter
178
528744
3131
Auch das Rote Kreuz trainiert
Freiwillige und Twitter zertifiziert sie,
09:07
is certifyingzertifizierend them, not simplyeinfach to supplementErgänzung existingbestehende
179
531875
2868
nicht nur, um existierende
Regierungseinrichtungen
09:10
governmentRegierung institutionsInstitutionen, but in manyviele casesFälle, to replaceersetzen them.
180
534743
4036
zu unterstützen, sondern in vielen Fällen,
um sie zu ersetzen.
09:14
Now what we're seeingSehen lots of examplesBeispiele of, obviouslyoffensichtlich,
181
538779
3008
In vielen dieser Beispiele dreht es sich um
09:17
is the openingÖffnung up of governmentRegierung dataDaten,
182
541787
1687
das Zugänglichmachen
von Regierungsdaten,
09:19
not enoughgenug examplesBeispiele of this yetnoch, but we're startingbeginnend
183
543474
3000
sie reichen noch nicht aus,
aber man sieht langsam,
09:22
to see this practicetrainieren of people creatingErstellen and generatingErzeugen
184
546474
3529
wie Menschen innovative Anwendungen
09:25
innovativeinnovativ applicationsAnwendungen on topoben of governmentRegierung dataDaten.
185
550003
3469
als Ergänzung zu Regierungsdaten entwickeln.
09:29
There's so manyviele examplesBeispiele I could have pickedabgeholt, and I
186
553472
2331
Ich hatte viele Beispiele zur Auswahl
09:31
selectedausgewählt this one of JonJon BonBon JoviJovi. Some of you
187
555803
3166
und entschied mich schlussendlich
für dieses von Jon Bon Jovi.
09:34
maykann or maykann not know that he runsläuft a soupSuppe kitchenKüche
188
558969
2266
Manche wissen vielleicht, dass er
eine Suppenküche in New Jersey betreibt,
09:37
in NewNeu JerseyJersey, where he caterseignet sich to and servesdient the homelessObdachlose
189
561235
2761
in der Obdachlose mit Essen
versorgt und betreut werden,
09:39
and particularlyinsbesondere homelessObdachlose veteransVeteranen.
190
563996
1693
vor allem obdachlose Veteranen.
09:41
In FebruaryFebruar, he approachedangegangen the WhiteWeiß HouseHaus, and said,
191
565689
2778
Im Februar kam er
aufs Weiße Haus zu und sagte:
09:44
"I would like to fundFonds a prizePreis- to createerstellen scalableskalierbar nationalNational
192
568467
3845
"Ich möchte einen Preis für die Entwicklung
einer skalierbaren Anwendung aussetzen,
09:48
applicationsAnwendungen, appsApps, that will help not only the homelessObdachlose
193
572312
3527
einer App, die landesweit Daten erfasst,
09:51
but those who deliverliefern servicesDienstleistungen [to] them to do so better."
194
575839
3435
die nicht nur Obdachlosen hilft,
sondern auch denen, die ihnen helfen."
09:55
FebruaryFebruar 2012 to JuneJuni of 2012,
195
579274
3240
Zwischen Februar 2012
und Juni 2012 sollen die
09:58
the finalistsFinalisten are announcedangekündigt in the competitionWettbewerb.
196
582514
2988
Finalisten des Wettbewerbs
festgestellt werden.
10:01
Can you imaginevorstellen, in the bureaucraticbürokratische worldWelt of yesteryearanno dazumal,
197
585502
2989
Können Sie sich vorstellen,
in der bürokratischen, vorsintlichen Welt,
10:04
gettingbekommen anything doneerledigt in a four-monthvier Monate periodPeriode of time?
198
588491
2746
auch nur irgendetwas
in vier Monaten zu erreichen?
10:07
You can barelykaum fillfüllen out the formsFormen in that amountMenge of time,
199
591237
2136
In dieser Zeit kann man gerade einmal
alle notwendigen Formulare ausfüllen,
10:09
let aloneallein generategenerieren realecht, palpabletastbar innovationsInnovationen
200
593373
2864
geschweige denn wirkliche,
greifbare Innovationen erschaffen,
10:12
that improveverbessern people'sMenschen livesLeben.
201
596237
1891
die das Leben
der Menschen verbessern.
10:14
And I want to be clearklar to mentionerwähnen that this openöffnen governmentRegierung
202
598128
3233
Und ich möchte betonen, dass diese
"Open Government"-Revolution
10:17
revolutionRevolution is not about privatizingPrivatisierung governmentRegierung,
203
601361
3777
nicht die Regierung
privatisieren möchte,
10:21
because in manyviele casesFälle what it can do when we have
204
605138
2898
denn in vielen Fällen
kann diese Initiative, wenn wir dies
10:23
the will to do so is to deliverliefern more progressiveprogressiv
205
608036
3096
so wollen, eine progressivere
und bessere politische Strategie schaffen,
10:27
and better policyPolitik than the regulationsVorschriften and the legislativeLegislative
206
611132
4123
als die Regulierungen
und die an Gesetzen
10:31
and litigation-orientedRechtsstreitigkeiten orientierte- strategiesStrategien
207
615255
2960
und Rechtsstreitigkeiten
orientierten Strategien,
10:34
by whichwelche we make policyPolitik todayheute.
208
618215
2600
mit denen wir heute
den politischen Prozess bedienen.
10:36
In the StateZustand of TexasTexas, they regulatezu regulieren 515 professionsBerufe,
209
620815
3727
In Texas werden 515 Berufe reguliert,
10:40
from well-drillerBrunnen-Bohrer to floristBlumengeschäft.
210
624542
2064
vom Bohrer bis zum Floristen.
10:42
Now, you can carrytragen a gunGewehr into a churchKirche in DallasDallas,
211
626606
3223
Man kann also mit einer Waffe
in eine Kirche in Dallas spazieren,
10:45
but do not make a flowerBlume arrangementAnordnung withoutohne a licenseLizenz,
212
629829
3159
aber wehe dem, der ein Blumengesteck
ohne Lizenz zusammenstellt,
10:48
because that will landLand you in jailGefängnis.
213
632988
2616
denn das bringt Sie ins Gefängnis.
10:51
So what is TexasTexas doing? They're askingfragen you and me,
214
635604
4017
Was macht Texas also?
Es bittet Sie und mich,
10:55
usingmit onlineonline policyPolitik wikisWikis, to help not simplyeinfach get ridloswerden of
215
639621
4088
Wikis zu verwenden,
die nicht nur helfen, die belastenden
10:59
burdensomebelastende regulationsVorschriften that impedebehindern entrepreneurshipUnternehmertum,
216
643709
3561
Regulierungen, die unser Geschäftsleben
erschweren, zu umgehen,
11:03
but to replaceersetzen those regulationsVorschriften with more innovativeinnovativ
217
647270
2999
sondern auch, sie durch neue,
innovative Alternativen zu ersetzen,
11:06
alternativesAlternativen, sometimesmanchmal usingmit transparencyTransparenz in the creationSchaffung
218
650269
2864
indem wir manchmal Transparenz
erschaffen durch die Kreation
11:09
of newneu iPhoneiPhone appsApps that will allowserlaubt us
219
653133
1982
neuer iPhone-Apps,
die uns zugleich erlauben,
11:11
bothbeide to protectschützen consumersVerbraucher and the publicÖffentlichkeit
220
655115
2273
den Konsumenten
und die Öffentlichkeit zu schützen
11:13
and to encourageermutigen economicWirtschaftlich developmentEntwicklung.
221
657388
3511
und eine wirtschaftliche
Entwicklung anzustoßen.
11:16
That is a nicenett sidelineNebenerwerb of openöffnen governmentRegierung.
222
660899
3154
Das ist ein netter Nebeneffekt
einer offenen Regierung.
11:19
It's not only the benefitsVorteile that we'vewir haben talkedsprach about with regardbetrachten
223
664053
2711
Es ist aber nicht der einzige Vorteil
11:22
to developmentEntwicklung. It's the economicWirtschaftlich benefitsVorteile and the
224
666764
3457
in Bezug auf Weiterentwicklung,
sondern auch die ökonomischen Vorteile
11:26
jobJob creationSchaffung that's comingKommen from this openöffnen innovationInnovation work.
225
670221
4626
und die Erschaffung neuer Jobs,
die diese Innovation mit sich bringt.
11:30
SberbankSberbank, the largestgrößten and oldestälteste bankBank in RussiaRussland,
226
674847
2820
Sberbank, die größte und
älteste Bank in Russland,
11:33
largelyweitgehend ownedim Besitz by the RussianRussisch governmentRegierung,
227
677667
1800
großteils im Besitz
der russischen Regierung,
11:35
has startedhat angefangen practicingüben crowdsourcingCrowdsourcing, engagingansprechend
228
679467
3000
nutzt nun Crowdsourcing,
um Angestellte und Bürger
11:38
its employeesMitarbeiter and citizensBürger in the publicÖffentlichkeit in developingEntwicklung innovationsInnovationen.
229
682467
3352
in die Entwicklung von
Innovationen mit einzubeziehen.
11:41
Last yearJahr they savedGerettet a billionMilliarde dollarsDollar, 30 billionMilliarde rublesRubel,
230
685819
4420
So wurde letztes Jahr
1 Milliarde Dollar, 30 Milliarden Rubel,
11:46
from openöffnen innovationInnovation, and they're pushingDrücken radicallyradikal
231
690239
2757
durch offene Innovation gespart
und sie bemüht sich nun stark
11:48
the extensionErweiterung of crowdsourcingCrowdsourcing, not only from bankingBanking,
232
692996
2659
um die Erweiterung dieser Öffnung,
nicht nur im Banken-
11:51
but into the publicÖffentlichkeit sectorSektor.
233
695655
2043
sondern auch im öffentlichen Sektor.
11:53
And we see lots of examplesBeispiele of these innovatorsInnovatoren usingmit
234
697698
2741
Und wir sehen viele Beispiele
von Erfindern, die offen zugängliche
11:56
openöffnen governmentRegierung dataDaten, not simplyeinfach to make appsApps,
235
700439
2850
Daten der Regierung nutzen,
nicht nur um Apps zu kreieren,
11:59
but then to make companiesFirmen and to hiremieten people
236
703289
2062
sondern um damit Firmen zu schaffen
und Menschen anzustellen
12:01
to buildbauen them workingArbeiten with the governmentRegierung.
237
705351
2301
und mit der Regierung
zusammenzuarbeiten.
12:03
So a lot of these innovationsInnovationen are locallokal.
238
707652
2130
Viele dieser Innovationen
sind lokal begrenzt.
12:05
In SanSan RamonRamon, CaliforniaCalifornia, they publishedveröffentlicht an iPhoneiPhone appApp
239
709782
3106
In San Ramon, Kalifornien,
wurde eine iPhone-App veröffentlicht,
12:08
in whichwelche they allowzulassen you or me to say we are certifiedzertifiziert
240
712888
3557
in der sich zertifizierte
Ersthelfer registrieren können,
12:12
CPR-trainedCPR-Ausbildung, and then when someonejemand has a heartHerz attackAttacke,
241
716445
3567
und wenn jemand einen Herzinfarkt hat,
12:15
a notificationBenachrichtigung goesgeht out so that you
242
720012
2240
erhält man eine Nachricht,
wenn man sich in der Nähe
12:18
can rusheilen over to the personPerson over here and deliverliefern CPRRP7.
243
722252
3956
des Unfallortes befindet,
damit man erste Hilfe leisten kann.
12:22
The victimOpfer who receiveserhält bystanderZuschauer CPRRP7
244
726208
2304
Eine derartige Rettungskette erhöht
12:24
is more than twicezweimal as likelywahrscheinlich to surviveüberleben.
245
728512
2465
die Überlebenschance ums Doppelte.
12:26
"There is a heroHeld in all of us," is theirihr sloganMotto.
246
730977
3675
Der Slogan:
"In jedem von uns steckt ein Held."
12:30
But it's not limitedbegrenzt to the locallokal.
247
734652
2543
Aber es muss nicht
auf Lokales beschränkt sein.
12:33
BritishBritische ColumbiaColumbia, CanadaKanada, is publishingVeröffentlichung a catalogueKatalog
248
737195
2661
British Columbia, Kanada,
publiziert einen Katalog
12:35
of all the waysWege that its residentsBewohner and citizensBürger can engageengagieren
249
739856
3084
an Informationen,
wie sich Einwohner und Bürger
12:38
with the stateBundesland in the cocreationMitgestaltung of governanceFührung.
250
742940
3718
mit dem Staat an der Staatsführung
beteiligen können.
12:42
Let me be very clearklar,
251
746658
3061
Ich möchte festhalten –
12:45
and perhapsvielleicht controversialumstritten,
252
749719
1469
es ist vielleicht kontrovers –
12:47
that openöffnen governmentRegierung is not
253
751188
2789
dass "Open Government"
sich nicht darum bemüht,
12:49
about transparenttransparent governmentRegierung.
254
753977
1973
die Regierung transparenter zu gestalten.
12:51
SimplyEinfach throwingwerfen dataDaten over the transomHeckspiegel doesn't changeVeränderung
255
755950
2918
Einfach nur Daten in die Menge zu werfen,
ändert nichts daran,
12:54
how governmentRegierung worksWerke.
256
758868
1412
wie die Regierung arbeitet.
12:56
It doesn't get anybodyirgendjemand to do anything with that dataDaten
257
760280
2567
Es bringt noch niemanden dazu,
etwas mit diesen Daten anzustellen,
12:58
to changeVeränderung livesLeben, to solvelösen problemsProbleme, and it doesn't changeVeränderung
258
762847
3709
um Leben zu verändern,
Probleme zu lösen, und es ändert
13:02
governmentRegierung.
259
766556
1272
vor allem nicht die Regierung.
13:03
What it does is it createserstellt an adversarialkontradiktorischen relationshipBeziehung
260
767828
3019
Es schafft aber eine
gegnerische Beziehung
13:06
betweenzwischen civilbürgerlich societyGesellschaft and governmentRegierung
261
770847
1728
zwischen der zivilen Gesellschaft
und der Regierung,
13:08
over the controlsteuern and ownershipEigentum of informationInformation.
262
772575
3043
wer die Kontrolle über diese Informationen hat
und wer in ihrem Besitz ist.
13:11
And transparencyTransparenz, by itselfselbst, is not reducingreduzierend the flowfließen
263
775618
2584
Und Transparenz allein
reduziert auch nicht den Fluss
13:14
of moneyGeld into politicsPolitik, and arguablywohl,
264
778202
2412
an Geld in der Politik, ja,
es schafft nicht einmal die Verantwortung,
13:16
it's not even producingproduzierend accountabilityRechenschaftspflicht as well as it mightMacht
265
780614
2733
die man erreichen könnte,
13:19
if we tookdauerte the nextNächster stepSchritt of combiningKombination participationBeteiligung and
266
783347
3463
wenn man den nächsten Schritt ginge,
nämlich Partizipation
13:22
collaborationZusammenarbeit with transparencyTransparenz to transformverwandeln how we work.
267
786810
4111
und Zusammenarbeit mit Transparenz zu verbinden,
und unsere Arbeitsweise zu ändern.
13:26
We're going to see this evolutionEvolution really in two phasesPhasen,
268
790921
2737
Diese Entwicklung sehe ich
in zwei Phasen ablaufen.
13:29
I think. The first phasePhase of the openöffnen governmentRegierung revolutionRevolution
269
793658
3289
Die erste Phase
der "Open Government"-Revolution
13:32
is deliveringLieferung better informationInformation from the crowdMenge
270
796947
3776
soll die Information der Masse
besser ins Zentrum
13:36
into the centerCenter.
271
800723
1394
überliefern.
13:38
StartingBeginnend in 2005, and this is how this openöffnen governmentRegierung
272
802117
2947
2005 – und so hat diese
"Open Government"-Initiative
13:40
work in the U.S. really got startedhat angefangen,
273
805064
1954
in den USA wirklich begonnen,
13:42
I was teachingLehren a patentPatent lawRecht classKlasse to my studentsStudenten and
274
807018
2256
unterrichtete ich einen Kurs über Patente
13:45
explainingErklären to them how a singleSingle personPerson in the bureaucracyBürokratie
275
809274
3771
und erklärte meinen Schülern,
wie einzelne in der Bürokratie
13:48
has the powerLeistung to make a decisionEntscheidung
276
813045
2131
die Macht haben,
Entscheidungen darüber zu treffen,
13:51
about whichwelche patentPatent applicationAnwendung becomeswird the nextNächster patentPatent,
277
815176
4485
welcher Patententwurf
das nächste Patent wird
13:55
and thereforedeswegen monopolizesmonopolisiert for 20 yearsJahre the rightsRechte
278
819661
2742
und so die Rechte darauf
für die nächsten 20 Jahre
13:58
over an entireganz fieldFeld of inventiveoriginell activityAktivität.
279
822403
3007
für ein ganzes Feld
der Innovation monopolisieren.
14:01
Well, what did we do? We said, we can make a websiteWebseite,
280
825410
2912
Was haben wir gemacht? Wir sagten,
wir können eine Webseite erstellen,
14:04
we can make an expertExperte networkNetzwerk, a socialSozial networkNetzwerk,
281
828322
2393
ein Expertennetzwerk erschaffen,
ein soziales Netzwerk,
14:06
that would connectverbinden the networkNetzwerk to the institutionInstitution
282
830715
2272
das das Netzwerk
mit den Institutionen vernetzt,
14:08
to allowzulassen scientistsWissenschaftler and technologistsTechnologen to get
283
832987
2381
um Wissenschaftlern und Technologie
die Möglichkeit zu geben,
14:11
better informationInformation to the patentPatent officeBüro
284
835368
2635
bessere Informationen
an das Patentbüro zu liefern
14:13
to aidHilfe in makingHerstellung those decisionsEntscheidungen.
285
838003
2463
und bei den Entscheidungen zu helfen.
14:16
We pilotedpilotiert the work in the U.S. and the U.K. and JapanJapan
286
840466
2632
Wir testeten unsere Arbeit
in den USA, Großbritannien, Japan
14:18
and AustraliaAustralien, and now I'm pleasedzufrieden to reportBericht
287
843098
2793
und Australien, und es ist mir
eine Freude zu berichten,
14:21
that the UnitedVereinigte StatesStaaten PatentPatent OfficeBüro will be rollingrollend out
288
845891
2256
dass das US-Patentbüro
eine völlige Öffnung
14:24
universalUniversal-, completekomplett, and totalgesamt opennessOffenheit,
289
848147
4465
vollziehen wird, so dass
alle Patententwürfe offen
14:28
so that all patentPatent applicationsAnwendungen will now be openöffnen
290
852612
3046
zugänglich und ersichtlich
und offen für die Beteiligung
14:31
for citizenBürger participationBeteiligung, beginningAnfang this yearJahr.
291
855658
3668
der Bevölkerung sind –
ab Beginn diesen Jahres.
14:35
The secondzweite phasePhase of this evolutionEvolution — Yeah. (ApplauseApplaus)
292
859326
2936
Die zweite Phase dieser Entwicklung –
Ja. (Applaus)
14:38
They deserveverdienen a handHand. (ApplauseApplaus)
293
862262
2953
Den Applaus haben sie verdient.
(Applaus)
14:41
The first phasePhase is in gettingbekommen better informationInformation in.
294
865215
2535
Die erste Phase soll
bessere Informationen hineinbekommen.
14:43
The secondzweite phasePhase is in gettingbekommen decision-makingEntscheidung fällen powerLeistung out.
295
867750
3857
Die zweite soll Entscheidungskompetenzen
nach außen bringen.
14:47
ParticipatoryPartizipative budgetingBudgetierung has long been practicedpraktiziert
296
871607
2615
Budgetierung durch öffentliche Beteiligung
ist schon seit langem
14:50
in PortoPorto AlegreAlegre, BrazilBrazilien.
297
874222
1419
Gang und Gebe
in Porto Alegre, Brasilien.
14:51
They're just startingbeginnend it in the 49thth WardWard in ChicagoChicago.
298
875641
2982
In Chicago haben sie gerade
im Viertel 49th Ward begonnen.
14:54
RussiaRussland is usingmit wikisWikis to get citizensBürger writingSchreiben lawRecht togetherzusammen,
299
878623
3536
In Russland sollen Wikis die Bürger zum
gemeinsamem Verfassen von Gesetzen bringen,
14:58
as is LithuaniaLitauen. When we startAnfang to see
300
882159
2352
genauso in Litauen.
Wenn wir sehen, dass die
15:00
powerLeistung over the coreAder functionsFunktionen of governmentRegierung
301
884511
2304
zentralen Funktionen
der Macht von Regierungen –
15:02
spendingAusgaben, legislationGesetzgebung, decision-makingEntscheidung fällen
302
886815
3620
Ausgaben, Legislative,
Entscheidungen treffen –
15:06
then we're well on our way to an openöffnen governmentRegierung revolutionRevolution.
303
890435
4061
sich weiter öffnen, können wir von einer
"Open Government"-Revolution reden.
15:10
There are manyviele things that we can do to get us there.
304
894496
3831
Wir können viel tun,
um dorthin zu gelangen.
15:14
ObviouslyOffensichtlich openingÖffnung up the dataDaten is one,
305
898327
2663
Das Zugänglichmachen
der Daten ist eines davon,
15:16
but the importantwichtig thing is to createerstellen lots more --
306
900990
2363
aber noch wichtiger ist es,
viele neue Möglichkeiten
15:19
createerstellen and curateKurat -- lots more participatorypartizipative opportunitiesChancen.
307
903353
4230
der Teilnahme
zu schaffen und zu moderieren.
15:23
HackathonsHackathons and mashathonsmashathons and workingArbeiten with dataDaten
308
907583
2698
Hackathons und Mashathons
und das Arbeiten mit Daten,
15:26
to buildbauen appsApps is an intelligibleverständliche way for people to engageengagieren
309
910281
3709
um Apps zu erschaffen,
sind ein einfacher Weg für Menschen,
15:29
and participatesich beteiligen, like the juryJury is,
310
913990
2500
sich einzubringen und zu beteiligen,
wie bei der Jury gesehen,
15:32
but we're going to need lots more things like it.
311
916490
3024
aber wir werden noch viele mehr
solcher Möglichkeiten brauchen.
15:35
And that's why we need to startAnfang with our youngestjüngste people.
312
919514
4651
Und deswegen werden wir mit den Jüngsten
unserer Bevölkerung beginnen müssen.
15:40
We'veWir haben heardgehört talk here at TEDTED about people
313
924165
2616
Wir haben Talks auf TED gehört
über Menschen, die ihre Pflanzen
15:42
biohackingBiohacking and hackingHacking theirihr plantsPflanzen with ArduinoArduino,
314
926781
4069
mit Arduino gehackt haben,
und Mozilla arbeitet daran,
15:46
and MozillaMozilla is doing work around the worldWelt in gettingbekommen
315
930850
3044
auf der ganzen Welt
junge Menschen zu motivieren,
15:49
youngjung people to buildbauen websitesWebseiten and make videosVideos.
316
933894
3359
Webseiten zu erschaffen
und Videos zu drehen.
15:53
When we startAnfang by teachingLehren youngjung people that we liveLeben,
317
937253
2736
Wenn wir damit beginnen,
jungen Menschen beizubringen,
15:55
not in a passivepassiv societyGesellschaft, a read-onlynur-Lese societyGesellschaft,
318
939989
3518
dass wir nicht in einer passiven,
konsumierenden Gesellschaft,
15:59
but in a writablebeschreibbare societyGesellschaft, where we have the powerLeistung
319
943507
2567
sondern in einer veränderbaren
Gesellschaft leben,
16:01
to changeVeränderung our communitiesGemeinschaften, to changeVeränderung our institutionsInstitutionen,
320
946074
3624
in der wir die Macht haben, unser Umfeld,
unsere Institutionen zu verändern,
16:05
that's when we beginStart to really put ourselvesuns selbst on the pathwayWeg
321
949698
3136
dann werden wir in der Lage sein,
einen Weg in Richtung
16:08
towardsin Richtung this openöffnen governmentRegierung innovationInnovation,
322
952834
3211
dieser "Open Government"-Innovation,
16:11
towardsin Richtung this openöffnen governmentRegierung movementBewegung,
323
956045
1709
in Richtung dieser
"Open Government"-Bewegung,
16:13
towardsin Richtung this openöffnen governmentRegierung revolutionRevolution.
324
957754
2523
in Richtung der "Open Government"-
Revolution einzuschlagen.
16:16
So let me closeschließen by sayingSprichwort that I think the importantwichtig thing
325
960277
2246
Als Abschlussgedanken möchte ich betonen,
16:18
for us to do is to talk about and demandNachfrage this revolutionRevolution.
326
962523
5859
wie wichtig es ist, diese Revolution
zu thematisieren und zu fordern.
16:24
We don't have wordsWörter, really, to describebeschreiben it yetnoch.
327
968382
3295
Wir haben bis jetzt wirklich nicht
die richtigen Worte, sie zu beschreiben.
16:27
WordsWörter like equalityGleichberechtigung and fairnessFairness and the traditionaltraditionell
328
971677
2225
Wörter wie Gleichheit und Fairness,
traditionelle Wahlen
16:29
electionsWahlen, democracyDemokratie, these are not really great termsBegriffe yetnoch.
329
973902
4367
und Demokratie sind als solche
noch keine wirklichen Begriffe.
16:34
They're not funSpaß enoughgenug. They're not excitingaufregend enoughgenug
330
978269
2748
Sie sind nicht griffig genug.
Sie sind nicht spannend genug,
16:36
to get us engagedbeschäftigt in this tremendousenorm opportunityGelegenheit
331
981017
3319
uns dazu zu bewegen, an dieser
gewaltigen Möglichkeit teilzunehmen.
16:40
that awaitserwartet us. But I would argueargumentieren that if we want to see
332
984336
3408
Aber ich würde argumentieren,
dass, wenn wir diese Art der
16:43
the kindsArten of innovationsInnovationen, the hopefulhoffnungsvoll and excitingaufregend
333
987744
2703
Innovation, diese hoffnungsvollen
und aufregenden Innovationen,
16:46
innovationsInnovationen that we hearhören talkedsprach about here at TEDTED,
334
990447
2664
von denen wir hier auf TED
immer wieder hören,
16:49
in cleanreinigen energyEnergie, in cleanreinigen educationBildung,
335
993111
2177
von sauberer Energie,
von sauberer Bildung,
16:51
in developmentEntwicklung, if we want to see those adoptedangenommen
336
995288
2591
von Entwicklung
– wenn wir erleben wollen,
16:53
and we want to see those scaledskaliert,
337
997879
2256
dass diese Ideen Realität werden und wachsen,
16:56
we want to see them becomewerden the governanceFührung of tomorrowMorgen,
338
1000135
2792
wenn wir sehen wollen, wie sie
die Regierung von Morgen werden,
16:58
then we mustsollen all participatesich beteiligen,
339
1002927
1705
dann müssen wir alle daran teilnehmen,
17:00
then we mustsollen get involvedbeteiligt.
340
1004632
1498
dann müssen wir uns einbringen.
17:02
We mustsollen openöffnen up our institutionsInstitutionen, and like the leafBlatt,
341
1006130
3210
Wir müssen unsere Institutionen öffnen,
und wie das Blatt
17:05
we mustsollen let the nutrientsNährstoffe flowfließen throughoutwährend our bodyKörper politicPolitik,
342
1009340
4194
müssen wir die Nährstoffe durch
den ganzen Körper der Politik fließen lassen,
17:09
throughoutwährend our cultureKultur, to createerstellen openöffnen institutionsInstitutionen
343
1013534
3200
durch unsere ganze Kultur,
um offene Institutionen zu schaffen,
17:12
to createerstellen a strongerstärker democracyDemokratie, a better tomorrowMorgen.
344
1016734
2669
und eine stärkere Demokratie
und ein besseres Morgen.
17:15
Thank you. (ApplauseApplaus)
345
1019403
2903
Danke. (Applaus)
Translated by Verena Gruber
Reviewed by Judith Matz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Beth Noveck - Open-government expert
A lawyer by training and a techie by inclination, Beth Noveck works to build data transparency into government.

Why you should listen

How can our data strengthen our democracies? In her work, Beth Noveck explores what "opengov" really means--not just freeing data from databases, but creating meaningful ways for citizens to collaborate with their governments.

As the US's first Deputy CTO, Beth Noveck founded the White House Open Government Initiative, which developed administration policy on transparency, participation, and collaboration. Among other projects, she designed and built Peer-to-Patent, the U.S. government’s first expert network. She's now working on the design for ORGPedia, a platform for mashing up and visualizing public and crowdsourced data about corporations. Her book The Networked State will appear in 2013.

Must-read: Noveck's 2012 essay Open Data -- The Democratic Imperative.

More profile about the speaker
Beth Noveck | Speaker | TED.com