ABOUT THE SPEAKER
David Pizarro - Psychologist, Disgust researcher
David Pizarro is a psychologist interested in how certain emotions (disgust, fear, anger) affect our moral judgment.

Why you should listen

It's common knowledge that our emotions can have a strong effect on our behavior and judgment. But why would an emotion like disgust, evolutionarily developed to protect us from poisons and other dangerous substances, have any influence on our political leanings today? David Pizarro, associate professor at Cornell University, is studying this surprising phenomenon: Sensitivity to disgusting sensations (like a photo of feces, or being reminded that germs are everywhere) correlates to moral and political conservatism. In his studies he has demonstrated that exposing people to an unpleasant odor can increase negative feelings toward homosexual men.

More profile about the speaker
David Pizarro | Speaker | TED.com
TEDxEast

David Pizarro: The strange politics of disgust

David Pizarro: Die seltsame Politik des Ekels

Filmed:
751,444 views

Welche Wechselwirkung besteht zwischen einem ekelhaften Bild und Ihrem Wahlverhalten? Anhand von Umfragen und Experimenten zeigt der Psychologe David Pizarro einen Zusammenhang auf zwischen der Empfindlichkeit gegenüber ekelhaften Reizen – ein Foto von Fäkalien, ein unangenehmer Geruch – und moralischem und politischem Konservatismus. (Aufgenommen bei TEDxEast.)
- Psychologist, Disgust researcher
David Pizarro is a psychologist interested in how certain emotions (disgust, fear, anger) affect our moral judgment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In the 17thth centuryJahrhundert, a womanFrau namedgenannt GiuliaGiulia TofanaTofana
0
567
4531
Im 17. Jahrhundert besaß
eine Frau namens Giulia Tofana
00:20
had a very successfulerfolgreich perfumeParfüm businessGeschäft.
1
5098
2711
eine sehr erfolgreiche Parfümerie.
00:23
For over 50 yearsJahre she ranlief it.
2
7809
2257
Über 50 Jahre betrieb sie sie.
00:25
It sortSortieren of endedendete abruptlyplötzlich when she was executedausgeführt — (LaughterLachen) —
3
10066
2785
Doch alles endete ziemlich abrupt,
als sie hingerichtet wurde, – (Lachen) –
00:28
for murderingMord 600 menMänner. You see, it wasn'twar nicht a very good perfumeParfüm.
4
12851
5431
weil sie 600 Männer ermordet hatte.
Nun, es war kein sehr gutes Parfüm.
00:34
In factTatsache, it was completelyvollständig odorlessgeruchlos and tastelessgeschmacklos and colorlessfarblos,
5
18282
3866
Vielmehr war es absolut geruchlos,
geschmacklos und farblos,
00:38
but as a poisonGift, it was the bestBeste moneyGeld could buykaufen,
6
22148
3324
aber als Gift war es das Beste,
was zu haben war,
00:41
so womenFrau flockedbeflockt to her in orderAuftrag to murderMord theirihr husbandsEhemänner.
7
25472
3793
und so strömten Frauen zu ihr, weil sie
ihre Ehemänner umbringen wollten.
00:45
It turnswendet sich out that poisonersGiftmischer were a valuedgeschätzt and fearedgefürchtet groupGruppe,
8
29265
5260
Giftmischer waren also eine
geschätzte und gefürchtete Gruppe,
00:50
because poisoningVergiftung a humanMensch beingSein is a quiteganz difficultschwer thing.
9
34525
4169
weil es recht schwierig ist,
einen Menschen zu vergiften.
00:54
The reasonGrund is, we have sortSortieren of a built-inBuilt-in poisonGift detectorDetektor.
10
38694
3335
Denn wir haben eine Art
eingebauten Giftdetektor.
00:57
You can see this as earlyfrüh as even in newbornNeugeborenen infantsKleinkinder.
11
42029
3264
Schon bei Neugeborenen
kann man das sehen.
01:01
If you are willingbereit to do this, you can take a couplePaar of dropsTropfen
12
45293
2571
Wenn Sie wirklich wollen,
nehmen Sie ein paar Tropfen
01:03
of a bitterbitter substanceSubstanz or a soursaure substanceSubstanz,
13
47864
2563
einer bitteren
oder sauren Substanz,
01:06
and you'lldu wirst see that faceGesicht, the tongueZunge stickStock out, the wrinkledfaltig noseNase,
14
50427
3772
und Sie sehen dieses Gesicht:
rausgestreckte Zunge, gekräuselte Nase,
01:10
as if they're tryingversuchen to get ridloswerden of what's in theirihr mouthMund.
15
54199
2872
als ob versucht würde,
das, was im Mund ist, los zu werden.
01:12
This reactionReaktion expandserweitert into adulthoodErwachsenenalter and becomeswird
16
57071
2952
Diese Reaktion gibt es auch
noch bei Erwachsenen und wird
01:15
sortSortieren of a full-blownausgewachsene disgustEkel responseAntwort, no longerlänger just
17
60023
3520
eine Art Rundum-Ekelreaktion.
Nicht mehr nur
01:19
about whetherob or not we're about to be poisonedvergiftet,
18
63543
2452
bei einer möglichen Vergiftung,
01:21
but wheneverwann immer there's a threatBedrohung of physicalphysisch contaminationKontamination
19
65995
2957
sondern wann immer Gefahr
01:24
from some sourceQuelle. But the faceGesicht remainsbleibt bestehen strikinglyAuffallend similarähnlich.
20
68952
4131
durch schädliche Stoffe droht.
Der Gesichtsausdruck ist erstaunlich gleich.
01:28
It has expandederweitert more, thoughobwohl, than just keepinghalten us away
21
73083
3953
Das geht sogar noch weiter als uns nur
01:32
from physicalphysisch contaminantsVerunreinigungen, and there's a growingwachsend
22
77036
2181
vor schädlichen Stoffen zu schützen,
und es gibt immer mehr
01:35
bodyKörper of evidenceBeweise to suggestvorschlagen that, in factTatsache, this emotionEmotion
23
79217
3483
Beweise, die nahelegen,
dass dieses Gefühl
01:38
of disgustEkel now influencesEinflüsse our moralMoral- beliefsÜberzeugungen
24
82700
3042
von Ekel tatsächlich
auch unsere moralischen Werte
01:41
and even our deeplytief heldgehalten politicalpolitisch intuitionsIntuitionen.
25
85742
3896
und sogar unsere tief verwurzelten
politischen Intuitionen beeinflusst.
01:45
Why this mightMacht be the caseFall?
26
89638
3636
Warum das so ist?
01:49
We can understandverstehen this processverarbeiten by understandingVerstehen
27
93274
2995
Der Vorgang wird verständlicher,
01:52
a little bitBit about emotionsEmotionen in generalGeneral. So the basicBasic humanMensch emotionsEmotionen,
28
96269
3150
wenn wir kurz Gefühle
im Allgemeinen betrachten. Grundgefühle,
01:55
those kindsArten of emotionsEmotionen that we shareAktie with all other humanMensch beingsWesen,
29
99419
3195
jene Art von Gefühlen,
die alle Menschen teilen,
01:58
existexistieren because they motivatemotivieren us to do good things
30
102614
2801
existieren, weil sie uns dazu bringen,
Gutes zu tun,
02:01
and they keep us away from doing badschlecht things.
31
105415
2311
und uns davon abhalten,
Schlechtes zu tun.
02:03
So by and largegroß, they are good for our survivalÜberleben.
32
107726
3383
Im Großen und Ganzen
sichern sie also unser Überleben.
02:07
Take the emotionEmotion of fearAngst, for instanceBeispiel. It keepshält us away
33
111109
2809
Nehmen wir zum Beispiel Angst.
Sie hält uns davon ab
02:09
from doing things that are really, really riskyriskant.
34
113918
2504
etwas wirklich Gefährliches zu tun.
02:12
This photoFoto takengenommen just before his deathTod — (LaughterLachen) —
35
116422
3840
Dieses Foto wurde kurz vor
seinem Tod aufgenommen – (Lachen) –
02:16
is actuallytatsächlich a — No, one reasonGrund this photoFoto is interestinginteressant
36
120262
2846
Nein, dieses Foto ist
auch deswegen interessant,
02:19
is because mostdie meisten people would not do this, and if they did,
37
123108
3617
weil die meisten Menschen
das nicht tun würden, und wenn doch,
02:22
they would not liveLeben to tell it, because fearAngst would have
38
126725
2000
könnten sie nicht davon berichten,
denn die Angst hätte
02:24
kickedgekickt in a long time agovor to a naturalnatürlich predatorPredator.
39
128725
3675
bei einem natürlichen Feind
längst eingesetzt.
02:28
Just like fearAngst offersbietet an us protectiveSchutz benefitsVorteile, disgustEkel seemsscheint
40
132400
3607
Angst schützt uns,
und Ekel scheint
02:31
to do the samegleich thing, exceptaußer for what disgustEkel does is
41
136007
2334
das Gleiche zu leisten,
doch Ekel hält uns nicht fern
02:34
keepshält us away from not things that mightMacht eatEssen us,
42
138341
2595
von etwas,
das uns fressen könnte,
02:36
or heightsHöhen, but ratherlieber things that mightMacht poisonGift us,
43
140936
2665
oder von Höhen, sondern eher von etwas,
das uns vergiften
02:39
or give us diseaseKrankheit and make us sickkrank.
44
143601
2597
oder erkranken lassen könnte.
02:42
So one of the featuresEigenschaften of disgustEkel that makesmacht it sucheine solche
45
146198
3257
Eines der Merkmale von Ekel,
das ihn zu so einem
02:45
an interestinginteressant emotionEmotion is that it's very, very easyeinfach to elicitentlocken,
46
149455
4783
interessanten Gefühl macht, ist,
dass er extrem einfach hervorzurufen ist,
02:50
in factTatsache more so than probablywahrscheinlich any of the other basicBasic emotionsEmotionen,
47
154238
2883
und zwar viel einfacher als
wahrscheinlich jedes andere Grundgefühl.
02:53
and so I'm going to showShow you that with a couplePaar of imagesBilder
48
157121
2369
Daher zeige ich Ihnen ein paar Bilder,
02:55
I can probablywahrscheinlich make you feel disgustEkel.
49
159490
1883
die bei Ihnen sicherlich
ein Ekelgefühl erzeugen.
02:57
So turnWende away. I'll tell you when you can turnWende back.
50
161373
3195
Wenden Sie sich bitte ab. Ich sage Ihnen,
wann Sie wieder schauen können.
03:00
(LaughterLachen)
51
164568
1133
(Lachen)
03:01
I mean, you see it everyjeden day, right? I mean, come on. (LaughterLachen)
52
165701
4333
Also, man sieht das jeden Tag, oder?
Also wirklich. (Lachen)
03:05
(AudiencePublikum: EwwwEwww.)
53
170034
1213
(Publikum: Iih.)
03:07
Okay, turnWende back, if you didn't look.
54
171247
3009
Okay, jetzt können Sie wieder hinsehen.
03:10
Those probablywahrscheinlich madegemacht a lot of you in the audiencePublikum
55
174256
2535
Das hat sicherlich bei vielen von Ihnen
03:12
feel very, very disgustedangewidert, but if you didn't look,
56
176791
3835
großen Ekel hervorgerufen,
aber wenn Sie nicht geschaut haben,
03:16
I can tell you about some of the other things that have been showngezeigt
57
180626
2530
nenne ich Ihnen ein paar
andere Dinge, die ich
03:19
sortSortieren of acrossüber the worldWelt to make people disgustedangewidert,
58
183156
2683
weltweit gezeigt habe,
um bei Menschen Ekel hervorzurufen,
03:21
things like fecesKot, urineUrin, bloodBlut, rottenfaulen fleshFleisch.
59
185839
3604
Sachen wie Fäkalien, Urin,
Blut, verfaultes Fleisch.
03:25
These are the sortssortiert of things that it makesmacht senseSinn
60
189443
1834
Das sind alles Sachen,
bei denen es sich empfiehlt,
03:27
for us to staybleibe away from, because they mightMacht actuallytatsächlich contaminateverunreinigen us.
61
191277
3254
Abstand zu halten, denn sie
könnten uns tatsächlich vergiften.
03:30
In factTatsache, just havingmit a diseasederkrankten appearanceAussehen
62
194531
2295
Schon eine kränkliche Erscheinung
03:32
or oddungerade sexualsexuell actshandelt, these things are alsoebenfalls
63
196826
2400
oder merkwürdige sexuelle
Handlungen
03:35
things that give us a lot of disgustEkel.
64
199226
2991
können Ekel hervorrufen.
03:38
DarwinDarwin was probablywahrscheinlich one of the first scientistsWissenschaftler
65
202217
2378
Darwin war wahrscheinlich
einer der ersten Wissenschaftler,
03:40
to systematicallysystematisch investigateuntersuchen the humanMensch emotionsEmotionen,
66
204595
1943
der systematisch die menschlichen
Emotionen erforscht hat,
03:42
and he pointedspitz to the universalUniversal- natureNatur and the strengthStärke
67
206538
3689
und er hob das universelle
Wesen und die Intensität
03:46
of the disgustEkel responseAntwort.
68
210227
1849
von Ekel hervor.
03:47
This is an anecdoteAnekdote from his travelsReisen in SouthSüden AmericaAmerika.
69
212076
3271
Hier ist eine Anekdote
von seinen Reisen in Südamerika.
03:51
"In TierroTierro deldel FuegoFuego a nativeNativ touchedberührt with his fingerFinger
70
215347
1736
"In Tierro del Fuego berührte
ein Einheimischer mit seinen Fingern
03:52
some coldkalt preservederhalten meatFleisch while I was eatingEssen ...
71
217083
2505
kalten Aufschnitt, während ich aß ...
03:55
and plainlyklar showedzeigte disgustEkel at its softnessWeichheit, whilstwährend I feltFilz
72
219588
3519
und er zeigte offenen Ekel
aufgrund der Weichheit, während ich
03:59
uttervöllige disgustEkel at my foodLebensmittel beingSein touchedberührt by a nakednackt savageWilde — (LaughterLachen) —
73
223107
2998
puren Ekel empfand, weil ein nackter Wilder
mein Essen berührte – (Lachen) –
04:02
thoughobwohl his handsHände did not appearerscheinen dirtydreckig."
74
226105
2157
obwohl seine Hände nicht schmutzig schienen."
04:04
He laterspäter wroteschrieb, "It's okay, some of my bestBeste friendsFreunde are nakednackt savageswilden." (LaughterLachen)
75
228262
5398
Später schrieb er: "Es ist okay, einige meiner
besten Freunde sind nackte Wilde." (Lachen)
04:09
Well it turnswendet sich out it's not only old-timeyalte-timey BritishBritische scientistsWissenschaftler
76
233660
2744
Es zeigt sich, dass nicht nur
altertümliche britische Wissenschaftler
04:12
who are this squeamishzimperlich. I recentlyvor kurzem got a chanceChance
77
236404
2281
zimperlich sind. Vor
Kurzem hatte ich die Möglichkeit,
04:14
to talk to RichardRichard DawkinsDawkins for a documentaryDokumentarfilm,
78
238685
2290
im Rahmen einer Dokumentation
mit Richard Dawkins zu sprechen,
04:16
and I was ablefähig to disgustEkel him a bunchBündel of timesmal. Here'sHier ist my favoriteFavorit.
79
240975
3867
und ich konnte bei ihm
ein paar Mal Ekel hervorrufen.
04:20
RichardRichard DawkinsDawkins: "We'veWir haben evolvedentwickelt around courtshipBalz and sexSex,
80
244842
2365
Richard Dawkins: "Wir haben uns
durch Werben und Sex entwickelt,
04:23
are attachedangebracht to deep-rootedtief verwurzelte emotionsEmotionen and reactionsReaktionen
81
247207
3022
wir hängen an tief
verwurzelten Gefühlen und Reaktionen,
04:26
that are hardhart to jettisonJettison overnightüber Nacht."
82
250229
4700
die nicht über Nacht
überwunden werden können."
04:30
DavidDavid PizarroPizarro: So my favoriteFavorit partTeil of this clipKlammer is that
83
254929
4037
David Pizarro: Das Beste in
diesem Ausschnitt ist, dass
04:34
ProfessorProfessor DawkinsDawkins actuallytatsächlich gaggedgeknebelt.
84
258966
2643
Professor Dawkins tatsächlich würgte.
04:37
He jumpsspringt back, and he gagsKnebel, and we had to do it threedrei timesmal,
85
261609
3585
Er springt zurück und würgt,
und wir mussten es dreimal wiederholen,
04:41
and all threedrei timesmal he gaggedgeknebelt. (LaughterLachen)
86
265194
3556
und jedes Mal würgte er. (Lachen)
04:44
And he was really gaggingwürgen. I thought he mightMacht throwwerfen up on me, actuallytatsächlich.
87
268750
3146
Er würgte wirklich. Ich dachte,
er würde sich übergeben.
04:47
One of the featuresEigenschaften, thoughobwohl, of disgustEkel,
88
271896
3216
Ein Merkmal von Ekel ist neben
04:51
is not just its universalityUniversalität and its strengthStärke,
89
275112
2930
seiner Universalität und
seiner Intensität die Art,
04:53
but the way that it worksWerke throughdurch associationVerband.
90
278042
3039
wie er durch Assoziationen
hervorgerufen werden kann.
04:56
So when one disgustingwiderlich thing touchesberührt a cleanreinigen thing,
91
281081
3735
Wenn also etwas Ekelhaftes
etwas Sauberes berührt,
05:00
that cleanreinigen thing becomeswird disgustingwiderlich, not the other way around.
92
284816
3354
wird das Saubere ekelhaft,
und nicht umgekehrt.
05:04
This makesmacht it very usefulsinnvoll as a strategyStrategie if you want to
93
288170
3207
Das ist eine sehr gute Strategie,
05:07
convinceüberzeugen somebodyjemand that an objectObjekt or an individualPerson
94
291377
1766
um jemanden zu überzeugen,
dass ein Objekt oder eine Person
05:09
or an entireganz socialSozial groupGruppe is disgustingwiderlich and should be avoidedvermieden.
95
293143
3668
oder eine ganze gesellschaftliche Schicht
ekelhaft ist und gemieden werden sollte.
05:12
The philosopherPhilosoph MarthaMartha NussbaumNussbaum pointsPunkte this out
96
296811
2541
Die Philosophin Martha Nussbaum
weist darauf
05:15
in this quoteZitat: "ThusSomit throughoutwährend historyGeschichte, certainsicher disgustEkel
97
299352
2084
in diesem Zitat hin: "Deswegen
wurden im Laufe der Geschichte
05:17
propertiesEigenschaften -- sliminessSchleimigkeit, badschlecht smellGeruch, stickinessKlebrigkeit, decayVerfall, foulnessFäulnis --
98
301436
3241
bestimmte ekelbesetzte Erscheinungen
– Schleimigkeit, schlechter Geruch, Verfall, Fäule –
05:20
have been repeatedlywiederholt and monotonouslymonoton been associateddamit verbundenen with ...
99
304677
2300
wiederholt und ausschließlich
assoziiert mit ...
05:22
JewsJuden, womenFrau, homosexualsHomosexuelle, untouchablesUnberührbare, lower-classUnterschicht people --
100
306977
3852
Juden, Frauen, Homosexuellen, Unberührbaren,
Menschen aus der Unterschicht –
05:26
all of those are imaginedvorgestellt as taintedbefleckt by the dirtSchmutz of the bodyKörper."
101
310829
3514
sie alle wurden dargestellt als
durch körperlichen Schmutz verunreinigt."
05:30
Let me give you just some examplesBeispiele of how, some powerfulmächtig
102
314343
3132
Ich möchte Ihnen
einige sehr eindrucksvolle
05:33
examplesBeispiele of how this has been used historicallyhistorisch.
103
317475
2372
Beispiele nennen, wie dies
in der Vergangenheit genutzt wurde.
05:35
This comeskommt from a NaziNazi children'sKinder- bookBuch publishedveröffentlicht in 1938:
104
319847
3590
Das ist aus einem Kinderbuch der Nazis,
veröffentlicht im Jahre 1938:
05:39
"Just look at these guys! The louse-infestedLaus befallen beardsBärte,
105
323437
2810
"Schauen Sie sich diese Typen an!
Die verlausten Bärte,
05:42
the filthyschmutzig, protrudinghervorstehende earsOhren, those stainedbefleckt, fattyfetthaltige clothesKleider...
106
326247
3310
die dreckigen, abstehenden Ohren,
diese verdreckten, speckigen Kleidungsstücke ...
05:45
JewsJuden oftenhäufig have an unpleasantunangenehm sweetishsüßlich odorGeruch.
107
329557
2766
Juden haben oft einen
unangenehm süßlichen Geruch.
05:48
If you have a good noseNase, you can smellGeruch the JewsJuden."
108
332323
2793
Wenn du eine gute Nase hast,
kannst du Juden am Geruch erkennen."
05:51
A more modernmodern exampleBeispiel comeskommt from people who try to
109
335116
2533
Eine moderneres Beispiel kommt
von Leuten, die versuchen,
05:53
convinceüberzeugen us that homosexualityHomosexualität is immoralunmoralisch.
110
337649
2461
uns davon zu überzeugen,
dass Homosexualität amoralisch ist.
05:56
This is from an anti-gayAnti-Homosexuell websiteWebseite, where they said
111
340110
3685
Dies ist von einer Website gegen Schwule,
auf der behauptet wird,
05:59
gaysSchwule are "worthywürdig of deathTod for theirihr vilevile ... sexSex practicesPraktiken."
112
343795
3277
dass Schwule "den Tod verdienen
aufgrund ihrer widerwärtigen ... Sexualpraktiken."
06:02
They're like "dogsHunde eatingEssen theirihr ownbesitzen vomitErbrechen and sowsSauen wallowingwälzen in theirihr ownbesitzen fecesKot."
113
347072
3666
Sie sind wie "Hunde, die ihr eigenes Erbrochenes
fressen und Säue, die sich in ihren Fäkalien suhlen."
06:06
These are disgustEkel propertiesEigenschaften that are tryingversuchen to be directlydirekt
114
350738
2744
Dies sind ekelbesetzte
Eigenschaften, die direkt mit
06:09
linkedverknüpft to the socialSozial groupGruppe that you should not like.
115
353482
3349
einer gesellschaftlichen Gruppe, die Sie nicht
mögen sollen, verknüpft werden soll.
06:12
When we were first investigatinguntersuchend the roleRolle of disgustEkel in
116
356831
2772
Als wir begannen, die Rolle von Ekel
bei moralischen Bewertungen
06:15
moralMoral- judgmentBeurteilung, one of the things we becamewurde interestedinteressiert in
117
359603
3869
zu untersuchen, war eine der
interessanten Fragen,
06:19
was whetherob or not these sortssortiert of appealsBeschwerden are more likelywahrscheinlich
118
363472
4303
ob diese Appelle besser bei Personen
06:23
to work in individualsIndividuen who are more easilyleicht disgustedangewidert.
119
367775
3065
funktionierten, die sich schneller ekelten.
06:26
So while disgustEkel, alongeine lange with the other basicBasic emotionsEmotionen,
120
370840
2129
Denn obwohl Ekel wie
jedes andere Grundgefühl
06:28
are universalUniversal- phenomenaPhänomene, it just really is truewahr
121
372969
2616
ein universelles Phänomen ist,
ist es ebenso richtig,
06:31
that some people are easiereinfacher to disgustEkel than othersAndere.
122
375585
2298
dass sich manche Menschen
schneller ekeln als andere.
06:33
You could probablywahrscheinlich see it in the audiencePublikum membersMitglieder
123
377883
1686
Sie konnten das wahrscheinlich
im Publikum beobachten,
06:35
when I showedzeigte you those disgustingwiderlich imagesBilder.
124
379569
2057
als ich die ekeligen Bilder zeigte.
06:37
The way that we measuredgemessen this was by a scaleRahmen that was
125
381626
2700
Wir bestimmten dies mit einer Skala,
06:40
constructedgebaut by some other psychologistsPsychologen
126
384326
2329
die von einer Gruppe von
Psychologen erstellt worden war.
06:42
that simplyeinfach askedaufgefordert people acrossüber a widebreit varietyVielfalt of situationsSituationen
127
386655
2857
Sie hatten eine Reihe von Leuten in den
unterschiedlichsten Situationen gefragt,
06:45
how likelywahrscheinlich they are to feel disgustEkel.
128
389512
2101
wie groß die Wahrscheinlichkeit sei,
dass sie sich ekelten.
06:47
So here are a couplePaar of examplesBeispiele.
129
391613
1793
Hier sind einige Beispiele.
06:49
"Even if I were hungryhungrig, I would not drinkGetränk a bowlSchüssel of my
130
393406
2172
"Selbst wenn ich hungrig wäre,
würde ich meine Lieblingssuppe
06:51
favoriteFavorit soupSuppe if it had been stirredgerührt by a used but thoroughlygründlich washedgewaschen fly-swatterFliegenklatsche."
131
395578
3808
nicht essen, wenn sie mit einer gründlich gereinigten
Fliegenklatsche umgerührt worden wäre."
06:55
"Do you agreezustimmen or disagreenicht zustimmen?" (LaughterLachen)
132
399386
1565
Stimmen Sie zu oder nicht?" (Lachen)
06:56
"While you are walkingGehen throughdurch a tunnelTunnel underunter a railroadEisenbahn trackSpur,
133
400951
2280
"In einer Gleisunterführung riechen Sie Urin.
06:59
you smellGeruch urineUrin. Would you be very disgustedangewidert or not at all disgustedangewidert?"
134
403231
3664
Wären Sie sehr angewidert
oder überhaupt nicht?"
07:02
If you askFragen enoughgenug of these, you can get a generalGeneral overallinsgesamt
135
406895
2656
Wenn Sie genug solcher Fragen stellen,
erhalten Sie einen
07:05
scoreErgebnis of disgustEkel sensitivityEmpfindlichkeit.
136
409551
2363
guten Mittelwert zur Ekelempfindlichkeit.
07:07
It turnswendet sich out that this scoreErgebnis is actuallytatsächlich meaningfulsinnvoll.
137
411914
2473
Es zeigt sich, dass dieser
Wert aussagekräftig ist.
07:10
When you bringbringen people into the laboratoryLabor and you askFragen
138
414387
3077
Wenn Sie Menschen in ein
Labor bringen und sie fragen,
07:13
them if they're willingbereit to engageengagieren in safeSafe but disgustingwiderlich behaviorsVerhaltensweisen
139
417464
3829
ob sie sichere, wenn auch
ekelhafte Dinge tun würden,
07:17
like eatingEssen chocolateSchokolade that's been bakedgebacken to look like dogHund poopPoop,
140
421293
5022
wie Schokolade in Form
von Hundescheiße essen,
07:22
or in this caseFall eatingEssen some mealwormsMehlwürmer that are perfectlyperfekt healthygesund but prettyziemlich grossbrutto,
141
426315
3965
oder wie hier, absolut gesunde,
aber ziemlich ekelhafte Mehlwürmer essen,
07:26
your scoreErgebnis on that scaleRahmen actuallytatsächlich predictsprognostiziert whetherob or not
142
430280
2991
sagt der Wert auf der Skala
tatsächlich voraus, ob man
07:29
you'lldu wirst be willingbereit to engageengagieren in those behaviorsVerhaltensweisen.
143
433271
2343
bereit wäre, dies
wirklich zu tun.
07:31
The first time that we setSet out to collectsammeln dataDaten on this
144
435614
2598
Als wir begannen,
dazu Daten zu sammeln
07:34
and associateAssociate it with politicalpolitisch or moralMoral- beliefsÜberzeugungen,
145
438212
2010
und mit politischer oder moralischer
Überzeugung in Bezug zu setzen,
07:36
we foundgefunden a generalGeneral patternMuster --
146
440222
2877
entdeckten wir ein
allgemeingültiges Muster –
07:38
this is with the psychologistsPsychologen YoelYoel InbarInbar and PaulPaul BloomBloom --
147
443099
3302
das hier sind die Psychologen
Yoel Inbar und Paul Bloom –
07:42
that in factTatsache, acrossüber threedrei studiesStudien we keptgehalten findingErgebnis
148
446401
4020
da wir tatsächlich in
allen drei Studien sahen,
07:46
that people who reportedberichtet that they were easilyleicht disgustedangewidert
149
450421
2521
dass Menschen, die angaben,
sich schnell zu ekeln,
07:48
alsoebenfalls reportedberichtet that they were more politicallypolitisch conservativekonservativ.
150
452942
3455
auch angaben, politisch
eher konservativ zu sein.
07:52
AnotherEin weiterer way to say this, thoughobwohl, is that people
151
456397
1884
Anders gesagt – Leute, die
07:54
who are very liberalliberale are very hardhart to disgustEkel. (LaughterLachen)
152
458281
5407
sehr liberal sind,
sind nur schwer anzuekeln. (Lachen)
07:59
In a more recentkürzlich follow-upFollow-up studyStudie, we were ablefähig to look at
153
463688
4270
In einer Anschlussstudie
konnten wir eine viel
08:03
a much greatergrößer sampleSample, a much largergrößer sampleSample. In this caseFall,
154
467958
2681
größere Stichprobe mit fast
08:06
this is nearlyfast 30,000 U.S. respondentsBefragten,
155
470639
2592
30.000 US-amerikanischen
Teilnehmern machen.
08:09
and we find the samegleich patternMuster. As you can see,
156
473231
2777
Wir erkannten das gleiche Muster.
08:11
people who are on the very conservativekonservativ sideSeite
157
476008
1945
Menschen, die sich politisch
08:13
of answeringantwortend the politicalpolitisch orientationOrientierung scaleRahmen are
158
477953
2702
als sehr konservativ einordnen,
08:16
alsoebenfalls much more likelywahrscheinlich to reportBericht that they're easilyleicht disgustedangewidert.
159
480655
2770
berichten auch viel häufiger,
dass sie sich schnell ekeln.
08:19
This dataDaten setSet alsoebenfalls alloweddürfen us to statisticallystatistisch controlsteuern
160
483425
2495
Dieser Datensatz ermöglichte
uns auch, einige Sachen
08:21
for a numberNummer of things that we knewwusste were bothbeide relatedverwandte
161
485920
2224
statistisch zu kontrollieren,
von denen wir wussten,
08:24
to politicalpolitisch orientationOrientierung and to disgustEkel sensitivityEmpfindlichkeit.
162
488144
2915
dass sie mit politischer Überzeugung und
Ekelempfindlichkeit verbunden waren.
08:26
So we were ablefähig to controlsteuern for genderGeschlecht, ageAlter, incomeEinkommen,
163
491059
2605
Wir konnten Geschlecht,
Alter, Einkommen,
08:29
educationBildung, even basicBasic personalityPersönlichkeit variablesVariablen,
164
493664
3291
Bildung und sogar ganz grundlegende
Persönlichkeitsvariablen überprüfen,
08:32
and the resultErgebnis staysbleibt the samegleich.
165
496955
2302
und die Ergebnisse waren immer gleich.
08:35
When we actuallytatsächlich lookedsah at not just self-reportedselber gemeldet politicalpolitisch orientationOrientierung,
166
499257
3426
Wenn wir nicht nur nach
der angegebenen politischen Überzeugung,
08:38
but votingWählen behaviorVerhalten, we were ablefähig to look geographicallygeografisch
167
502683
2900
sondern nach dem Wahlverhalten schauten,
konnten wir die Nation
08:41
acrossüber the nationNation. What we foundgefunden was that in regionsRegionen
168
505583
2946
geographisch betrachten.
Wir erkannten, dass in Regionen,
08:44
in whichwelche people reportedberichtet highhoch levelsEbenen of disgustEkel sensitivityEmpfindlichkeit,
169
508529
3897
in denen Menschen einen hohen Wert an
Ekelempfindlichkeit beschrieben,
08:48
McCainMcCain got more votesStimmen.
170
512426
1987
McCain mehr Stimmen erhielt.
08:50
So it not only predictedvorhergesagt self-reportedselber gemeldet politicalpolitisch orientationOrientierung,
171
514413
3118
Es sagt also nicht nur die Selbstauskunft
über die politische Überzeugung voraus,
08:53
but actualtatsächlich votingWählen behaviorVerhalten. And alsoebenfalls we were ablefähig,
172
517531
2372
sondern sogar das Wahlverhalten.
Wir konnten auch,
08:55
with this sampleSample, to look acrossüber the worldWelt,
173
519903
2692
mit dem gleichen Versuchsaufbau
die ganze Welt betrachten.
08:58
in 121 differentanders countriesLänder we askedaufgefordert the samegleich questionsFragen,
174
522595
3594
In 121 Ländern stellten
wir die gleichen Fragen,
09:02
and as you can see, this is 121 countriesLänder collapsedzusammengebrochen
175
526189
3927
und wie Sie sehen,
sind hier die 121 Länder,
09:06
into 10 differentanders geographicalgeografischen regionsRegionen.
176
530116
2370
in 10 unterschiedliche
geographische Räume eingeteilt.
09:08
No matterAngelegenheit where you look, what this is plottingPlotten is the sizeGröße
177
532486
2624
Egal wo man schaut,
zeigt sich die große Nähe
09:11
of the relationshipBeziehung betweenzwischen disgustEkel sensitivityEmpfindlichkeit and politicalpolitisch orientationOrientierung,
178
535110
3411
von Ekelempfindlichkeit
und politischer Orientierung,
09:14
and no matterAngelegenheit where we lookedsah, we saw a very similarähnlich effectbewirken.
179
538521
3639
wir sahen überall den gleichen Effekt.
09:18
Other labsLabore have actuallytatsächlich lookedsah at this as well
180
542160
3437
Andere Labore haben
das Gleiche untersucht
09:21
usingmit differentanders measuresMaßnahmen of disgustEkel sensitivityEmpfindlichkeit,
181
545597
2177
und dabei die Ekelempfindlichkeit
anders gemessen.
09:23
so ratherlieber than askingfragen people how easilyleicht disgustedangewidert they are,
182
547774
2552
Anstatt Leute zu fragen,
wie schnell sie sich ekelten,
09:26
they hookHaken people up to physiologicalphysiologische measuresMaßnahmen,
183
550326
2340
wurden Menschen physiologisch vermessen,
09:28
in this caseFall skinHaut conductanceLeitwert.
184
552666
1628
es wurden die Hautleitwerte gemessen.
09:30
And what they'veSie haben demonstratedgezeigt is that people who reportBericht
185
554294
2228
Sie konnten nachweisen,
dass Menschen,
09:32
beingSein more politicallypolitisch conservativekonservativ are alsoebenfalls more physiologicallyphysiologisch arousederregt
186
556522
4126
die politisch konservativer waren,
physiologisch erregter waren,
09:36
when you showShow them disgustingwiderlich imagesBilder like the onesEinsen that I showedzeigte you.
187
560648
3574
wenn man ihnen ekelhafte Bilder zeigte,
ähnlich wie die von vorhin.
09:40
InterestinglyInteressanterweise, what they alsoebenfalls showedzeigte in a findingErgebnis
188
564222
2169
Sie stellten interessanterweise
09:42
that we keptgehalten gettingbekommen in our previousbisherige studiesStudien as well
189
566391
4025
– wie wir in früheren Untersuchungen –
09:46
was that one of the strongestam stärksten influencesEinflüsse here is that
190
570416
3747
einen der stärksten Einflüsse fest:
09:50
individualsIndividuen who are very disgust-sensitiveEkel-sensitive not only are
191
574163
2210
Stark ekelempflindliche
Personen sagen nicht nur
09:52
more likelywahrscheinlich to reportBericht beingSein politicallypolitisch conservativekonservativ, but
192
576373
2086
öfter von sich, politisch konservativ zu sein,
09:54
they're alsoebenfalls very much more opposedentgegengesetzt to gayFröhlich marriageEhe
193
578459
3009
sie sind auch sehr viel häufiger
gegen gleichgeschlechtliche Ehen
09:57
and homosexualityHomosexualität and prettyziemlich much a lot of
194
581468
2149
und Homosexualität
und haben ziemlich viele
09:59
the socio-moralsozio-moralische issuesProbleme in the sexualsexuell domainDomain.
195
583617
3765
sozialmoralische Probleme
mit Sexualität.
10:03
So physiologicalphysiologische arousalErregung predictedvorhergesagt, in this studyStudie,
196
587382
3489
Physiologische Erregung
sagte in dieser Studie also
10:06
attitudesEinstellungen towardzu gayFröhlich marriageEhe.
197
590871
1698
Einstellungen zur
gleichgeschlechtlichen Ehe voraus.
10:08
But even with all these dataDaten linkingVerlinken disgustEkel sensitivityEmpfindlichkeit
198
592569
3219
Aber sogar mit all den Daten,
die Ekelempfindlichkeit
10:11
and politicalpolitisch orientationOrientierung, one of the questionsFragen that remainsbleibt bestehen is
199
595788
3159
und politische Überzeugung
verbinden, bleibt die Frage,
10:14
what is the causalkausal linkVerknüpfung here? Is it the caseFall that
200
598947
3071
nach dem Kausalzusammenhang.
Formt Ekel tatsächlich
10:17
disgustEkel really is shapingGestaltung politicalpolitisch and moralMoral- beliefsÜberzeugungen?
201
602018
3274
politische und moralische Überzeugungen?
10:21
We have to resortUrlaubsort to experimentalExperimental- methodsMethoden to answerAntworten this,
202
605292
2560
Zur Beantwortung der Frage mussten wir
auf experimentelle Methoden zurückgreifen:
10:23
and so what we can do is actuallytatsächlich bringbringen people into the labLabor
203
607852
2775
Wir konfrontierten Menschen
im Labor mit Ekelhaftem.
10:26
and disgustEkel them and comparevergleichen them to a controlsteuern groupGruppe
204
610627
2423
Dann wurden sie mit einer
Kontrollgruppe verglichen,
10:28
that hasn'that nicht been disgustedangewidert. It turnswendet sich out that over
205
613050
2408
die nicht angeekelt wurde.
In den letzten fünf Jahren
10:31
the pastVergangenheit fivefünf yearsJahre a numberNummer of researchersForscher have doneerledigt this,
206
615458
2728
haben dies interessanterweise
zahlreiche Forscher untersucht,
10:34
and by and largegroß the resultsErgebnisse have all been the samegleich,
207
618186
2826
und größtenteils sind
die Ergebnisse gleich.
10:36
that when people are feelingGefühl disgustEkel, theirihr attitudesEinstellungen
208
621012
2429
Wenn Menschen Ekel
empfinden, verlagern sich
10:39
shiftVerschiebung towardsin Richtung the right of the politicalpolitisch spectrumSpektrum,
209
623441
2103
ihre politischen Einstellungen
ins rechte Spektrum,
10:41
towardzu more moralMoral- conservatismKonservatismus as well.
210
625544
2676
und in Richtung
moralischen Konservatismus.
10:44
So this is whetherob you use a foulBegangenes Foul odorGeruch, a badschlecht tasteGeschmack,
211
628220
3680
Ob Sie üble Gerüche verwenden
oder einen schlechten Geschmack,
10:47
from filmFilm clipsClips, from post-hypnoticPost-hypnotische suggestionsAnregungen of disgustEkel,
212
631900
5290
einen Filmausschnitt,
posthypnotische Ekel-Suggestionen,
10:53
imagesBilder like the onesEinsen I've showngezeigt you, even just
213
637190
2366
Bilder wie die von vorhin;
auch wenn Sie Menschen nur
10:55
remindingerinnern people that diseaseKrankheit is prevalentweit verbreitet and they should
214
639556
1963
daran erinnern, dass Krankheiten
weit verbreitet sind und sie
10:57
be waryvorsichtig of it and washwaschen up, right, to keep cleanreinigen,
215
641519
3639
sich vorsehen und waschen sollen,
um alles sauber zu halten,
11:01
these all have similarähnlich effectsAuswirkungen on judgmentBeurteilung.
216
645158
2780
hat das alles den gleichen
Effekt auf das Urteilsvermögen.
11:03
Let me just give you an exampleBeispiel from a recentkürzlich studyStudie
217
647938
2366
Ich gebe Ihnen ein Beispiel aus
einer aktuellen Untersuchung.
11:06
that we conductedgeführt. We askedaufgefordert participantsTeilnehmer
218
650304
2960
Wir fragten Teilnehmer einfach nach
11:09
to just simplyeinfach give us theirihr opinionMeinung of a varietyVielfalt of socialSozial groupsGruppen,
219
653264
4697
ihrer Meinung über bestimmte
gesellschaftliche Gruppen,
11:13
and we eitherentweder madegemacht the roomZimmer smellGeruch grossbrutto or not.
220
657961
4412
und wir ließen es in dem Raum
mal stinken und mal nicht.
11:18
When the roomZimmer smelledroch grossbrutto, what we saw was that
221
662373
3171
Wenn der Raum stank,
konnten wir beobachten, dass
11:21
individualsIndividuen actuallytatsächlich reportedberichtet more negativeNegativ attitudesEinstellungen towardzu gayFröhlich menMänner.
222
665544
3671
Personen mehr negative Einstellungen
gegenüber schwulen Männern äußerten.
11:25
DisgustEkel didn't influenceEinfluss attitudesEinstellungen towardzu all the other
223
669215
2223
Ekel hatte keinen Einfluss
auf die Einstellung zu anderen
11:27
socialSozial groupsGruppen that we askedaufgefordert, includingeinschließlich African-AmericansAfro-Amerikaner,
224
671438
2393
abgefragten Gruppen,
wie Afro-Amerikaner
11:29
the elderlyAlten. It really camekam down to the attitudesEinstellungen they had
225
673831
3862
und ältere Menschen.
Es betraf nur die Einstellung
11:33
towardzu gayFröhlich menMänner.
226
677693
1393
gegenüber schwulen Männern.
11:34
In anotherein anderer setSet of studiesStudien we actuallytatsächlich simplyeinfach remindederinnert people --
227
679086
3561
In einem anderen Versuchsaufbau
erinnerten wir die Leute –
11:38
this was at a time when the swineSchweinegrippe fluGrippe was going around --
228
682647
1926
das war zur Zeit der Schweinegrippe –
11:40
we remindederinnert people that in orderAuftrag to preventverhindern the spreadVerbreitung
229
684573
2484
einfach daran, dass sie die Ausbreitung
11:42
of the fluGrippe that they oughtsollen to washwaschen theirihr handsHände.
230
687057
3718
der Grippe durch Händewaschen
verhindern sollten.
11:46
For some participantsTeilnehmer, we actuallytatsächlich had them take questionnairesFragebögen
231
690775
4415
Manche Teilnehmer
ließen wir sogar Fragebögen gleich
11:51
nextNächster to a signSchild that remindederinnert them to washwaschen theirihr handsHände.
232
695190
2921
neben einem Schild ausfüllen,
das sie daran erinnerte, ihre Hände zu waschen.
11:54
And what we foundgefunden was that just takingunter a questionnaireFragebogen
233
698111
2520
Wir stellten fest, dass allein die
Beantwortung des Fragebogens,
11:56
nextNächster to this hand-sanitizingHand-Desinfektion reminderErinnerung madegemacht individualsIndividuen
234
700631
3713
gleich neben einer Erinnerung
an Handhygiene, die Personen
12:00
reportBericht beingSein more politicallypolitisch conservativekonservativ.
235
704344
3163
von sich als politisch
konservativer sprechen ließ.
12:03
And when we askedaufgefordert them a varietyVielfalt of questionsFragen about
236
707507
2037
Wenn wir sie fragten,
12:05
the rightnessRichtigkeit or wrongnessFehlerhaftigkeit of certainsicher actshandelt, what we alsoebenfalls
237
709544
3423
ob bestimmte Handlungen richtig
oder falsch waren, sahen wir auch,
12:08
foundgefunden was that simplyeinfach beingSein remindederinnert that they oughtsollen
238
712967
2315
dass allein die Erinnerung
an das Händewaschen die Leute
12:11
to washwaschen theirihr handsHände madegemacht them more morallymoralisch conservativekonservativ.
239
715282
3309
moralisch konservativer werden ließ.
12:14
In particularinsbesondere, when we askedaufgefordert them questionsFragen about
240
718591
2297
Insbesondere, wenn wir nach
12:16
sortSortieren of tabooTabu but fairlyziemlich harmlessharmlose sexualsexuell practicesPraktiken,
241
720888
3774
tabuisierten, wenngleich ziemlich
harmlosen sexuellen Handlungen fragten,
12:20
just beingSein remindederinnert that they oughtsollen to washwaschen theirihr handsHände
242
724662
2626
führte die bloße Erinnerung
ans Händewaschen dazu,
12:23
madegemacht them think that they were more morallymoralisch wrongfalsch.
243
727288
2563
dass sie dachten,
diese seien amoralisch.
12:25
Let me give you an exampleBeispiel of what I mean by harmlessharmlose
244
729851
2400
Hier ein Beispiel für eine harmlose,
12:28
but tabooTabu sexualsexuell practicetrainieren. We gavegab them scenariosSzenarien.
245
732251
2765
aber tabuisierte Sexualpraktik.
Wir beschrieben Szenarien.
12:30
One of them said a man is house-sittingHaus-sitting for his grandmotherOma.
246
735016
3758
Eines beschrieb, wie ein Mann
das Haus der Großmutter hütet.
12:34
When his grandmother'sGroßmutter away, he has sexSex with his girlfriendFreundin
247
738774
2718
Während der Abwesenheit der Großmutter
hat er mit seiner Freundin Sex
12:37
on his grandma'sOmas bedBett.
248
741492
1348
im Bett der Großmutter.
12:38
In anotherein anderer one, we said a womanFrau enjoysgenießt masturbatingmasturbieren
249
742840
2497
In einem weiteren beschrieben wir,
wie eine Frau masturbierte
12:41
with her favoriteFavorit teddyTeddy bearBär cuddledgestreichelt nextNächster to her. (LaughterLachen)
250
745337
3894
und ihren Teddybär dabei
neben sich gekuschelt hatte. (Lachen)
12:45
People find these to be more morallymoralisch abhorrentabscheulich
251
749231
2632
Menschen finden dies abstoßender,
12:47
if they'veSie haben been remindederinnert to washwaschen theirihr handsHände. (LaughterLachen)
252
751863
4316
wenn sie ans Händewaschen
erinnert worden waren. (Lachen)
12:52
(LaughterLachen)
253
756179
3192
(Lachen)
12:55
Okay. The factTatsache that emotionsEmotionen influenceEinfluss our judgmentBeurteilung
254
759371
3529
Dass Gefühle unser
Urteilsvermögen beeinflussen,
12:58
should come as no surpriseüberraschen. I mean,
255
762900
1883
sollte keinen überraschen.
13:00
that's partTeil of how emotionsEmotionen work.
256
764783
1401
So funktionieren Emotionen einfach.
13:02
They not only motivatemotivieren you to behavesich verhalten in certainsicher waysWege,
257
766184
1564
Sie veranlassen nicht nur
bestimmte Handlungen,
13:03
but they changeVeränderung the way you think.
258
767748
2084
sondern sie beeinflussen
die Art, wie wir denken.
13:05
In the caseFall of disgustEkel, what is a little bitBit more surprisingüberraschend
259
769832
2790
In Bezug auf Ekel
überrascht eher,
13:08
is the scopeUmfang of this influenceEinfluss. It makesmacht perfectperfekt senseSinn,
260
772622
3445
welches Ausmaß der Einfluss hat.
Das Gefühl ist sehr sinnvoll
13:11
and it's a very good emotionEmotion for us to have, that disgustEkel
261
776067
2879
und nützlich, da Ekel
13:14
would make me changeVeränderung the way that I perceivewahrnehmen
262
778946
2656
beeinflusst, wie wir
die Welt hinsichtlich
13:17
the physicalphysisch worldWelt wheneverwann immer contaminationKontamination is possiblemöglich.
263
781602
3043
möglicher Vergiftungsgefahren wahrnehmen.
13:20
It makesmacht lessWeniger senseSinn that an emotionEmotion that was builtgebaut
264
784645
2932
Es macht weniger Sinn,
dass ein Gefühl zum
13:23
to preventverhindern me from ingestingEinnahme von poisonGift should predictvorhersagen
265
787577
2906
Schutz vor der Aufnahme
von Gift, vorhersagen kann,
13:26
who I'm going to voteAbstimmung for in the upcomingbevorstehende presidentialPräsidenten electionWahl.
266
790483
3376
wen ich bei der nächsten
Präsidentschaftswahl wähle.
13:29
The questionFrage of whetherob disgustEkel oughtsollen to influenceEinfluss
267
793859
2808
Die Frage, ob Ekel unsere
moralische und politische
13:32
our moralMoral- and politicalpolitisch judgmentsUrteile
268
796667
2352
Urteilskraft beeinflusst,
13:34
certainlybestimmt has to be complexKomplex, and mightMacht dependabhängen on exactlygenau
269
799019
3136
ist auf jeden Fall komplex,
und hängt womöglich
13:38
what judgmentsUrteile we're talkingim Gespräch about, and as a scientistWissenschaftler,
270
802155
2682
genau von jenen Urteilen ab.
13:40
we have to concludedaraus schließen sometimesmanchmal that the scientificwissenschaftlich methodMethode
271
804837
2006
Als Wissenschaftler sehen wir
manchmal, dass die Forschung
13:42
is just ill-equippedschlecht ausgerüstet to answerAntworten these sortssortiert of questionsFragen.
272
806843
3504
nicht in der Lage ist,
solche Fragen zu beantworten.
13:46
But one thing that I am fairlyziemlich certainsicher about is,
273
810347
2048
Ich bin mir aber
sehr sicher,
13:48
at the very leastam wenigsten, what we can do with this researchForschung is
274
812395
2819
dass wir durch Forschung
aufweisen können,
13:51
pointPunkt to what questionsFragen we oughtsollen to askFragen in the first placeOrt.
275
815214
2852
welche Fragen wir zuallererst fragen sollten.
13:53
Thank you. (ApplauseApplaus)
276
818066
4000
Danke schön. (Applaus)
Translated by Sandra Holtermann
Reviewed by Angelika Lueckert Leon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Pizarro - Psychologist, Disgust researcher
David Pizarro is a psychologist interested in how certain emotions (disgust, fear, anger) affect our moral judgment.

Why you should listen

It's common knowledge that our emotions can have a strong effect on our behavior and judgment. But why would an emotion like disgust, evolutionarily developed to protect us from poisons and other dangerous substances, have any influence on our political leanings today? David Pizarro, associate professor at Cornell University, is studying this surprising phenomenon: Sensitivity to disgusting sensations (like a photo of feces, or being reminded that germs are everywhere) correlates to moral and political conservatism. In his studies he has demonstrated that exposing people to an unpleasant odor can increase negative feelings toward homosexual men.

More profile about the speaker
David Pizarro | Speaker | TED.com