ABOUT THE SPEAKER
Mark Shaw - Macroencapsulator
Mark Shaw develops technologies to contain hazardous waste, storm water and radioactives.

Why you should listen

On graduating from college, Mark Shaw saw a news broadcast on a toxic waste clean-up called Love Canal. The footage showed leaking steel drums of toxic waste being lowered into larger steel drums. It was then he was inspired to “save the world from toxic waste” and build a drum that would never leak. At 23, an economics major working out of a rented storage locker, he developed his first patent, an overpack container with resistance wiring built into the lid that would automatically heat-weld the lid to the container with the push of a button. He dubbed it “Macroencapsulation” and today, it is not only an EPA-approved treatment for hazardous waste but is also used extensively at the U.S. Department of Energy National Labs for shipping and treating mixed radioactive waste that is both chemically and radioactively hazardous. Many of his inventions and products have become the market standard worldwide. Shaw and his companies are also pioneers in the spill containment, stormwater management and spill response industries and are now bringing over 500 practical and innovative products and technologies to industry on a global basis through its 1,500 distributors covering 40 countries.

More profile about the speaker
Mark Shaw | Speaker | TED.com
TED2013

Mark Shaw: One very dry demo

Mark Shaw: Eine sehr trockene Demo

Filmed:
1,634,955 views

Mark Shaw präsentiert Ultra-Ever Dry, eine flüssigkeitsabweisende Beschichtung, die als beeindruckender Schild gegen Wasser und wasserbasierte Materialen fungiert. Auf der Nanoebene bedeckt das Spray eine Oberfläche mit einer Art "Regenschirm aus Luft", von dem das Wasser abprallt. Bis zum zeitverzögerten Abschluss dranbleiben.
- Macroencapsulator
Mark Shaw develops technologies to contain hazardous waste, storm water and radioactives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm here to showShow you
0
946
1724
Ich möchte Ihnen zeigen,
00:14
how something you can't see can be so much funSpaß to look at.
1
2670
3701
wie etwas Unsichtbares so
schön anzuschauen sein kann.
00:18
You're about to experienceErfahrung a newneu, availableverfügbar
2
6371
3803
Gleich erleben Sie eine
neue, bereits existierende
00:22
and excitingaufregend technologyTechnologie that's going to make us rethinküberdenken
3
10174
2980
und aufregende Technologie,
die uns ganz neu über
00:25
how we waterproofwasserdicht our livesLeben.
4
13154
2128
Wasserfestigkeit nachdenken lässt.
00:27
What I have here is a cinderCinder blockBlock
5
15282
2720
Hier ist ein Betonschalstein,
00:30
that we'vewir haben coatedbeschichtet halfHälfte with a nanotechnologyNanotechnologie spraysprühen
6
18002
2496
der zur Hälfte mit einem
nanotechnologischen Spray,
00:32
that can be appliedangewendet to almostfast any materialMaterial.
7
20498
2592
das fast auf jedem Material
anwendbar ist, bedeckt ist.
00:35
It's callednamens Ultra-EverUltra-je DryTrocken,
8
23090
2337
Es heißt Ultra-Ever Dry
00:37
and when you applysich bewerben it to any materialMaterial,
9
25427
2426
und bildet, auf ein Material aufgebracht,
00:39
it turnswendet sich into a superhydrophobicsuperhydrophob shieldSchild.
10
27853
3105
einen superhydrophobischen Schild.
00:42
So this is a cinderCinder blockBlock, uncoatedunbeschichtete,
11
30958
2526
Diese Hälfte hier ist unbehandelt.
00:45
and you can see that it's porousporös, it absorbsabsorbiert waterWasser.
12
33484
4301
Der Beton ist porös und absorbiert Wasser.
00:49
Not anymorenicht mehr.
13
37785
2654
Aber nicht hier.
00:52
PorousPoröse, nonporousnicht porös.
14
40439
4227
Porös, nicht porös.
00:56
So what's superhydrophobicsuperhydrophob?
15
44666
2752
Was bedeutet superhydrophobisch?
00:59
SuperhydrophobicSuperhydrophob is how we measuremessen
16
47418
2493
So messen wir einen Wassertropfen
01:01
a dropfallen of waterWasser on a surfaceOberfläche.
17
49911
2482
auf einer Oberfläche.
01:04
The rounderAllrounder it is, the more hydrophobichydrophobe it is,
18
52393
2400
Je runder er ist, desto
hydrophobischer ist er.
01:06
and if it's really roundrunden, it's superhydrophobicsuperhydrophob.
19
54793
2928
Wenn er ganz rund ist,
ist er superhydrophobisch.
01:09
A freshlyfrisch waxedgewichst carAuto, the waterWasser moleculesMoleküle slumpEinbruch
20
57721
2946
Bei einem frisch gewachsten Auto
rutscht das Wasser
01:12
to about 90 degreesGrad.
21
60667
2940
bei Winkeln bis 90° ab.
01:15
A windshieldWindschutzscheibe coatingBeschichtung is going to give you about 110 degreesGrad.
22
63607
3088
Eine imprägnierte Windschutzscheibe
erhöht das auf 110°.
01:18
But what you're seeingSehen here is 160 to 175 degreesGrad,
23
66695
2781
Aber das hier sind 160-175°,
01:21
and anything over 150 is superhydrophobicsuperhydrophob.
24
69476
4012
und alles über 150°
ist superhydrophobisch.
01:25
So as partTeil of the demonstrationDemonstration,
25
73488
1549
Als Teil der Demonstration
01:27
what I have is a pairPaar of glovesHandschuhe,
26
75037
2514
habe ich ein Paar Handschuhe.
01:29
and we'vewir haben coatedbeschichtet one of the glovesHandschuhe
27
77551
2168
Einer der Handschuhe ist mit der
01:31
with the nanotechnologyNanotechnologie coatingBeschichtung,
28
79719
2704
Nanotechnologie behandelt.
01:34
and let's see if you can tell whichwelche one,
29
82423
1800
Vielleicht finden Sie ja heraus, welcher.
01:36
and I'll give you a hintHinweis.
30
84223
2336
Ich gebe Ihnen einen Tipp.
01:43
Did you guessvermuten the one that was drytrocken?
31
91280
4624
Haben Sie den trockenen entdeckt?
01:47
When you have nanotechnologyNanotechnologie and nanoscienceNanowissenschaften,
32
95904
4702
Nanotechnologie und Nanowissenschaft
01:52
what's occurredaufgetreten is that we're ablefähig to now
33
100606
2672
lassen uns Atome und Moleküle
01:55
look at atomsAtome and moleculesMoleküle and actuallytatsächlich controlsteuern them
34
103278
2513
regelrecht steuern und daraus Vorteile
01:57
for great benefitsVorteile.
35
105791
2432
gewinnen.
02:00
And we're talkingim Gespräch really smallklein here.
36
108223
1999
Es geht hier also um superkleine Dinge.
02:02
The way you measuremessen nanotechnologyNanotechnologie is in nanometersNanometer,
37
110222
2272
Nanotechnologie wird in Nanometern gemessen,
02:04
and one nanometerNanometer is a billionthMilliardstel of a meterMeter,
38
112494
3827
also ein Milliardstel Meter.
02:08
and to put some scaleRahmen to that,
39
116321
1647
Setzen wir das in einen Maßstab,
02:09
if you had a nanoparticleNanopartikel that was one nanometerNanometer thickdick,
40
117968
3306
nehmen wir einen Nanopartikel
mit einem Nanometer Dicke
02:13
and you put it sideSeite by sideSeite, and you had 50,000 of them,
41
121274
2815
und legen 50.000 davon nebeneinander,
hätten wir die Dicke
02:16
you'ddu würdest be the widthBreite of a humanMensch hairHaar.
42
124089
2848
eines menschlichen Haars.
02:18
So very smallklein, but very usefulsinnvoll.
43
126937
3008
Ungeheuer klein, aber ungeheuer nützlich.
02:21
And it's not just waterWasser that this worksWerke with.
44
129945
2904
Und das funktioniert nicht nur mit Wasser.
02:24
It's a lot of water-basedWasser-basierte materialsMaterialien like concreteBeton,
45
132849
2751
Es geht mit vielen
wasserbasierten Materialien:
02:27
water-basedWasser-basierte paintFarbe,
46
135600
2169
Beton, wasserlösliche Farbe,
02:29
mudSchlamm,
47
137769
1648
Schlamm
02:31
and alsoebenfalls some refinedraffiniert oilsÖle as well.
48
139417
3383
und auch einige raffinierte Öle.
02:39
You can see the differenceUnterschied.
49
147216
4389
Hier sehen Sie den Unterschied.
02:43
MovingBewegen ontoauf zu the nextNächster demonstrationDemonstration,
50
151605
1490
Auf zur nächsten Demonstration.
02:45
we'vewir haben takengenommen a paneBereich " of glassGlas and we'vewir haben coatedbeschichtet the outsidedraußen of it,
51
153095
2294
Wir haben eine Glasscheibe von außen
02:47
we'vewir haben framedumrahmt it with the nanotechnologyNanotechnologie coatingBeschichtung,
52
155389
3250
mit der Nanotechnologie
beschichtet
02:50
and we're going to pourgießen this green-tintedGrün getönt waterWasser insideinnen the middleMitte,
53
158639
3775
und gießen nun dieses
grüngefärbte Wasser in die Mitte.
02:54
and you're going to see, it's going to spreadVerbreitung out on glassGlas
54
162414
1961
Sie sehen, dass es sich normal
über der Oberfläche verteilt,
02:56
like you'ddu würdest normallynormalerweise think it would,
55
164375
1550
wie es das bei Glas tut,
02:57
exceptaußer when it hitsHits the coatingBeschichtung, it stopsstoppt,
56
165925
3594
aber an der Beschichtung hört es auf
03:01
and I can't even coaxKoax it to leaveverlassen.
57
169519
3785
und will von einfach nicht weiter.
03:05
It's that afraidAngst of the waterWasser.
58
173304
1603
Es hat regelrecht Angst.
03:06
(ApplauseApplaus)
59
174907
3720
(Beifall)
03:10
So what's going on here? What's happeningHappening?
60
178627
1752
Was geht hier vor? Was passiert da gerade?
03:12
Well, the surfaceOberfläche of the spraysprühen coatingBeschichtung
61
180379
3288
Die Oberfläche der Spraybeschichtung
03:15
is actuallytatsächlich filledgefüllt with nanoparticlesNanopartikel
62
183667
1761
ist mit Nanopartikeln gefüllt,
03:17
that formbilden a very roughrau and cragglycraggly surfaceOberfläche.
63
185428
2074
die eine sehr schroffe Oberfläche bilden.
03:19
You'dSie würde think it'des würde be smoothglatt, but it's actuallytatsächlich not.
64
187502
2589
Man könnte sie für glatt halten,
sie ist es aber nicht.
03:22
And it has billionsMilliarden of interstitialinterstitielle spacesLeerzeichen,
65
190091
2771
Und Milliarden von Zwischenräumen
03:24
and those spacesLeerzeichen, alongeine lange with the nanoparticlesNanopartikel,
66
192862
3109
greifen zusammen mit den Nanopartikeln
03:27
reacherreichen up and grabgreifen the airLuft moleculesMoleküle,
67
195971
2352
nach den Luftmolekülen
03:30
and coverAbdeckung the surfaceOberfläche with airLuft.
68
198323
2063
und bedecken die Oberfläche mit Luft.
03:32
It's an umbrellaRegenschirm of airLuft all acrossüber it,
69
200386
2745
Als wäre ein Regenschirm aus Luft darüber,
03:35
and that layerSchicht of airLuft is what the waterWasser hitsHits,
70
203131
2640
auf den das Wasser,
03:37
the mudSchlamm hitsHits, the concreteBeton hitsHits, and it glidesgleitet right off.
71
205771
3048
der Schlamm, der Beton trifft,
und sie rutschen davon ab.
03:40
So if I put this insideinnen this waterWasser here,
72
208819
2016
Wenn ich das hier ins Wasser tauche,
03:42
you can see a silverSilber- reflectivereflektierend coatingBeschichtung around it,
73
210835
4120
sehen Sie eine silberne Beschichtung
03:46
and that silverSilber- reflectivereflektierend coatingBeschichtung
74
214955
1456
und diese Beschichtung
03:48
is the layerSchicht of airLuft that's protectingSchützen the waterWasser
75
216411
2271
ist die Luftschicht, die
das Wasser vom Benetzen
03:50
from touchingBerühren the paddlePaddel, and it's drytrocken.
76
218682
3767
des Paddels abhält. Es bleibt trocken.
03:57
So what are the applicationsAnwendungen?
77
225340
2497
Wie kann man das anwenden?
03:59
I mean, manyviele of you right now are probablywahrscheinlich going throughdurch your headKopf.
78
227837
2448
Einige von Ihnen machen
bestimmt gerade eine Liste.
04:02
EveryoneAlle that seessieht this getsbekommt excitedaufgeregt, and sayssagt,
79
230285
1498
Alle, die das sehen,
sind begeistert und sagen:
04:03
"Oh, I could use it for this and this and this."
80
231783
1929
"Oh, ich könnte es für
dies und das einsetzen."
04:05
The applicationsAnwendungen in a generalGeneral senseSinn
81
233712
2062
Allgemein eignet sich die Anwendung
04:07
could be anything that's anti-wettingAnti-Benetzung.
82
235774
2830
für alles, das nicht nass werden soll.
04:10
We'veWir haben certainlybestimmt seengesehen that todayheute.
83
238604
2265
Das haben wir heute gesehen,
04:12
It could be anything that's anti-icingAnti-icing,
84
240869
2584
also zum Beispiel Vereisungsschutz,
04:15
because if you don't have waterWasser, you don't have iceEis.
85
243453
3455
denn ohne Wasser gibt es kein Eis.
04:18
It could be anti-corrosionAnti-Korrosions.
86
246908
2272
Oder Korrosionsschutz.
04:21
No waterWasser, no corrosionKorrosion.
87
249180
2026
Kein Wasser, keine Korrosion.
04:23
It could be anti-bacterialAnti-bakterielle.
88
251206
2198
Antibakterielle Anwendungen.
04:25
WithoutOhne waterWasser, the bacteriaBakterien won'tGewohnheit surviveüberleben.
89
253404
2709
Ohne Wasser können
Bakterien nicht überleben.
04:28
And it could be things that need to be self-cleaningselbstreinigend as well.
90
256113
3819
Und man könnte es für
selbstreinigende Dinge verwenden.
04:33
So imaginevorstellen how something like this
91
261629
3872
Stellen Sie sich vor, wie so etwas
04:37
could help revolutionizerevolutionieren your fieldFeld of work.
92
265501
4121
Ihr Berufsfeld revolutionieren könnte.
04:41
And I'm going to leaveverlassen you with one last demonstrationDemonstration,
93
269622
2399
Und ich zeige Ihnen noch
eine letzte Demonstration,
04:44
but before I do that, I would like to say thank you,
94
272021
2601
aber zuerst möchte ich
mich bedanken, und:
04:46
and think smallklein.
95
274622
2043
Immer schön klein denken.
04:57
(ApplauseApplaus)
96
285098
7548
(Beifall)
05:04
It's going to happengeschehen. Wait for it. Wait for it.
97
292646
4389
Gleich passiert's. Moment. Moment.
05:09
ChrisChris AndersonAnderson: You guys didn't hearhören about us cuttingSchneiden out the DesignDesign from TEDTED? (LaughterLachen)
98
297035
4782
Chris Anderson: Habt ihr nicht gehört,
dass TED Design gestrichen hat? (Lachen)
05:13
[Two minutesProtokoll laterspäter...]
99
301817
1750
[Zwei Minuten später ...]
05:15
He ranlief into all sortssortiert of problemsProbleme in termsBegriffe of managingGeschäftsführer the medicalmedizinisch researchForschung partTeil.
100
303567
2684
Er war bei der medizinischen Forschung
mit einem Haufen Probleme konfrontiert.
05:18
It's happeningHappening!
101
306251
2563
Es klappt!
05:20
(ApplauseApplaus)
102
308814
4000
(Beifall)
Translated by Judith Matz
Reviewed by David Schrögendorfer

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Shaw - Macroencapsulator
Mark Shaw develops technologies to contain hazardous waste, storm water and radioactives.

Why you should listen

On graduating from college, Mark Shaw saw a news broadcast on a toxic waste clean-up called Love Canal. The footage showed leaking steel drums of toxic waste being lowered into larger steel drums. It was then he was inspired to “save the world from toxic waste” and build a drum that would never leak. At 23, an economics major working out of a rented storage locker, he developed his first patent, an overpack container with resistance wiring built into the lid that would automatically heat-weld the lid to the container with the push of a button. He dubbed it “Macroencapsulation” and today, it is not only an EPA-approved treatment for hazardous waste but is also used extensively at the U.S. Department of Energy National Labs for shipping and treating mixed radioactive waste that is both chemically and radioactively hazardous. Many of his inventions and products have become the market standard worldwide. Shaw and his companies are also pioneers in the spill containment, stormwater management and spill response industries and are now bringing over 500 practical and innovative products and technologies to industry on a global basis through its 1,500 distributors covering 40 countries.

More profile about the speaker
Mark Shaw | Speaker | TED.com