ABOUT THE SPEAKER
Bran Ferren - Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions.

Why you should listen

After dropping out of MIT in 1970, Bran Ferren became a designer and engineer for theater, touring rock bands, and dozens of movies, including Altered States and Little Shop of Horrors, before joining Disney as a lead Imagineer, then becoming president of R&D for the Walt Disney Company.

In 2000, Ferren and partner Danny Hillis left Disney to found Applied Minds, a playful design and invention firm dedicated to distilling game-changing inventions from an eclectic stew of the brightest creative minds culled from every imaginable discipline.

More profile about the speaker
Bran Ferren | Speaker | TED.com
TED2014

Bran Ferren: To create for the ages, let's combine art and engineering

Bran Ferren: Zeitlose Meisterwerke durch Fusion von Kunst und Technik

Filmed:
1,083,902 views

Als Bran Ferren 9 Jahre alt war, zeigten ihm seine Eltern das Pantheon in Rom – und das änderte alles. In diesem Moment begann er zu begreifen, wie die Mittel der Wissenschaft und Technik noch mächtiger werden, wenn sie mit Kunst, Design und Schönheit kombiniert werden. Seitdem sucht er nach einem überzeugenden modernen Äquivalent zu Roms Meisterwerk. Bleiben Sie bis zum Ende des Vortrags dran, um seinen unerwarteten Vorschlag zu hören.
- Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Good morningMorgen.
0
1062
2265
Guten Morgen.
00:15
When I was a little boyJunge,
1
3327
1787
Als kleiner Junge
00:17
I had an experienceErfahrung that changedgeändert my life,
2
5114
3077
erlebte ich etwas,
das mein Leben veränderte,
00:20
and is in factTatsache why I'm here todayheute.
3
8191
2908
und der Grund ist,
warum ich heute hier bin.
00:23
That one momentMoment
4
11099
1941
Dieser eine Moment
00:25
profoundlyzutiefst affectedbetroffen how I think about
5
13040
2262
beeinflusste mein Denken über
00:27
artKunst, designEntwurf and engineeringIngenieurwesen.
6
15302
3221
Kunst, Design und Technik in großem Maße.
00:30
As backgroundHintergrund, I was fortunatedas Glück enoughgenug to growgrößer werden up
7
18523
2757
Ich hatte das Glück,
in einer liebevollen
00:33
in a familyFamilie of lovingliebend and talentedtalentiert artistsKünstler
8
21280
3713
und talentierten
Künstlerfamilie aufzuwachsen,
00:36
in one of the world'sWelt great citiesStädte.
9
24993
2564
in einer der großen Städte der Welt.
00:39
My dadPapa, JohnJohn FerrenFerren, who diedist verstorben when I was 15,
10
27557
3877
Mein Vater, John Ferren,
der starb als ich 15 war,
00:43
was an artistKünstler by bothbeide passionLeidenschaft and professionBeruf,
11
31434
3530
war ein Künstler aus Leidenschaft
und von Berufs wegen,
00:46
as is my momMama, RaeRae.
12
34964
2260
wie meine Mutter, Rae.
00:49
He was one of the NewNeu YorkYork SchoolSchule
13
37224
1805
Er war einer der
abstrakten Expressionisten
00:51
abstractabstrakt expressionistsExpressionisten who,
14
39029
1761
der New Yorker Schule.
00:52
togetherzusammen with his contemporariesZeitgenossen,
15
40790
2512
Zusammen mit seinen Zeitgenossen
00:55
inventederfunden AmericanAmerikanische modernmodern artKunst,
16
43302
2898
erfand er die moderne amerikanische Kunst
00:58
and contributedbeigetragen to movingbewegend the AmericanAmerikanische zeitgeistZeitgeist
17
46200
3185
und trug dazu bei, den
amerikanischen Zeitgeist
01:01
towardsin Richtung modernismModernismus in the 20thth centuryJahrhundert.
18
49385
4543
hin zum Modernismus
des 20. Jahrhunderts zu führen.
01:05
Isn't it remarkablebemerkenswert that, after thousandsTausende of yearsJahre
19
53928
2921
Es ist doch erstaunlich,
dass nach tausenden von Jahren
01:08
of people doing mostlymeist representationalgegenständliche artKunst,
20
56849
3641
in denen meist
repräsentative Kunst entstand,
01:12
that modernmodern artKunst, comparativelyverhältnismäßig speakingApropos,
21
60490
2033
die moderne Kunst im Vergleich dazu
01:14
is about 15 minutesProtokoll oldalt,
22
62523
2340
circa 15 min alt ist,
aber dennoch weit verbreitet ist.
01:16
yetnoch now pervasivedurchdringend.
23
64863
1898
01:18
As with manyviele other importantwichtig innovationsInnovationen,
24
66761
1944
Bei wichtigen Innovationen
01:20
those radicalRadikale ideasIdeen requirederforderlich no newneu technologyTechnologie,
25
68705
3620
benötigten solche radikalen Ideen
keine neue Technologie,
01:24
just freshfrisch thinkingDenken and a willingnessBereitschaft to experimentExperiment,
26
72325
2893
sondern nur neues Denken,
die Bereitschaft zu experimentieren,
01:27
plusPlus resiliencyAusfallsicherheit in the faceGesicht of near-universalin der Nähe von universal criticismKritik
27
75218
4168
und Widerstandskraft angesichts
nahezu durchgängiger Kritik
01:31
and rejectionAblehnung.
28
79386
1454
und Ablehnung.
01:32
In our home, artKunst was everywhereüberall.
29
80840
2517
In unserem Haus sah man überall Kunst.
01:35
It was like oxygenSauerstoff,
30
83357
1571
Sie umgab uns wie Sauerstoff
01:36
around us and necessarynotwendig for life.
31
84928
3162
und war lebensnotwendig.
01:40
As I watchedangesehen him paintFarbe,
32
88090
1859
Während ich ihm beim Malen zusah,
01:41
DadPapa taughtgelehrt me that artKunst
33
89949
2307
lehrte mich mein Vater, dass Kunst
01:44
was not about beingSein decorativedekorative,
34
92256
2209
nichts mit Dekorieren zu tun hat,
01:46
but was a differentanders way of communicatingkommunizierend ideasIdeen,
35
94465
3114
sondern eine andere Art war,
Ideen zu kommunizieren.
01:49
and in factTatsache one that could bridgeBrücke the worldsWelten
36
97579
2037
Eine Art, die die Welten des Wissens
01:51
of knowledgeWissen and insightEinblick.
37
99616
2928
und der Einsicht miteinander
verbinden konnte.
01:54
GivenGegeben this richReich artistickünstlerisch environmentUmwelt,
38
102544
2140
Aufgrund dieser künstlerisch
reichen Umgebung
01:56
you'ddu würdest assumeannehmen that I would have been compelledgezwungen
39
104684
1615
könnte man glauben,
dass ich mich veranlasst fühlte,
01:58
to go into the familyFamilie businessGeschäft,
40
106299
2109
ins Familiengeschäft einzusteigen,
02:00
but no.
41
108408
2616
aber das war nicht so.
02:03
I followedgefolgt the pathPfad of mostdie meisten kidsKinder
42
111024
1787
Ich trat in die Fußstapfen jener Kinder,
02:04
who are geneticallygenetisch programmedprogrammiert
43
112811
1350
die genetisch darauf programmiert sind
02:06
to make theirihr parentsEltern crazyverrückt.
44
114161
2199
ihre Eltern verrückt zu machen.
02:08
I had no interestinteressieren in becomingWerden an artistKünstler,
45
116360
2623
Ich wollte kein Künstler werden,
02:10
certainlybestimmt not a painterMaler.
46
118983
1560
schon gar nicht Maler.
02:12
What I did love was electronicsElektronik and machinesMaschinen --
47
120543
3299
Dagegen liebte ich
Elektronik und Maschinen --
sie auseinanderzunehmen,
neue zu bauen,
02:15
takingunter them apartein Teil, buildingGebäude newneu onesEinsen,
48
123842
1620
02:17
and makingHerstellung them work.
49
125462
1887
und sie zum Laufen zu bringen.
02:19
FortunatelyZum Glück, my familyFamilie alsoebenfalls had engineersIngenieure in it,
50
127349
3902
Glücklicherweise gab es in
meiner Familie auch Ingenieure,
und neben meinen Eltern
02:23
and with my parentsEltern,
51
131251
1208
02:24
these were my first roleRolle modelsModelle.
52
132459
2628
waren sie meine ersten Vorbilder.
02:27
What they all had in commonverbreitet
53
135087
1357
Sie hatten alle gemeinsam,
02:28
was they workedhat funktioniert very, very hardhart.
54
136444
2708
dass sie sehr, sehr hart arbeiteten.
02:31
My grandpaOpa ownedim Besitz and operatedbetrieben a sheetBlatt metalMetall
55
139152
2370
Mein Opa war Eigentümer
und Betreiber einer Fabrik
02:33
kitchenKüche cabinetKabinett factoryFabrik in BrooklynBrooklyn.
56
141522
2700
für Blech-Küchenschränke in Brooklyn.
02:36
On weekendsWochenenden, we would go
togetherzusammen to CortlandtCortlandt StreetStraße,
57
144222
3424
Am Wochenende gingen wir
in die Cortlandt Street,
02:39
whichwelche was NewNeu YorkYork City'sDer Stadt radioRadio rowReihe.
58
147646
2675
die Radio-Meile New York Citys.
02:42
There we would exploreerforschen massivemassiv pilesPfähle
59
150321
2803
Dort erforschten wir gewaltige Haufen
02:45
of surplusÜberschuss electronicsElektronik,
60
153124
1221
an überschüssiger Elektronik,
02:46
and for a fewwenige bucksBöcke bringbringen home treasuresSchätze
61
154345
2302
und konnten für ein paar Mäuse
Schätze wie Norden-Bombenvisiere
02:48
like NordenNorden bombsightsBombenzielgeräten
62
156647
1432
02:50
and partsTeile from the first IBMIBM tube-basedRohr-basierte computersComputer.
63
158079
4511
und Teile des ersten röhrenbasierten
IBM-Computers mit nach Hause nehmen.
02:54
I foundgefunden these objectsObjekte bothbeide usefulsinnvoll and fascinatingfaszinierend.
64
162590
3066
Ich fand diese Objekte
nützlich und faszinierend.
02:57
I learnedgelernt about engineeringIngenieurwesen and how things workedhat funktioniert,
65
165656
2631
Ich lernte viel über Technik
und wie Dinge funktionieren --
03:00
not at schoolSchule
66
168287
1460
nicht in der Schule,
03:01
but by takingunter apartein Teil and studyingstudieren
67
169747
1789
sondern beim Zerlegen und Untersuchen
03:03
these fabulouslyFabelhaft complexKomplex devicesGeräte.
68
171536
2477
dieser fabelhaft komplexen Geräte.
03:06
I did this for hoursStd. everyjeden day,
69
174013
2584
Ich tat dies täglich stundenlang,
03:08
apparentlyanscheinend avoidingvermeidend electrocutionStromschlag.
70
176597
3298
und habe dabei offensichtlich
den Stromtod vermieden.
03:11
Life was good.
71
179895
1572
Das Leben war gut.
03:13
HoweverJedoch, everyjeden summerSommer-, sadlyLeider,
72
181467
2321
Leider ließen wir jeden Sommer
03:15
the machinesMaschinen got left behindhinter
73
183788
2033
die Maschinen zurück,
03:17
while my parentsEltern and I traveledbereist overseasim Ausland
74
185821
2204
während meine Eltern und
ich nach Übersee reisten,
03:20
to experienceErfahrung historyGeschichte, artKunst and designEntwurf.
75
188025
3640
um Geschichte, Kunst
und Design zu erleben.
03:23
We visitedhat besucht the great museumsMuseen and historichistorisch buildingsGebäude
76
191665
2394
Wir besuchten die großen Museen
und historischen Gebäude
03:26
of bothbeide EuropeEuropa and the MiddleMitte EastOsten,
77
194059
1860
Europas und des Nahen Ostens.
03:27
but to encourageermutigen my growingwachsend interestinteressieren
78
195919
2260
Aber um mein wachsendes Interesse
03:30
in scienceWissenschaft and technologyTechnologie,
79
198179
1815
an Wissenschaft und Technik zu fördern,
03:31
they would simplyeinfach dropfallen me off in placessetzt
80
199994
2284
setzten sie mich einfach an Orten
03:34
like the LondonLondon ScienceWissenschaft MuseumMuseum,
81
202278
2440
wie dem Wissenschaftsmuseum in London aus,
03:36
where I would wanderWandern endlesslyendlos for hoursStd. by myselfmich selber
82
204718
3718
wo ich stundenlang alleine herumwandernd
03:40
studyingstudieren the historyGeschichte of scienceWissenschaft and technologyTechnologie.
83
208436
3976
die Wissenschafts- und
Technikgeschichte studierte.
03:44
Then, when I was about nineneun yearsJahre oldalt,
84
212412
3264
Als ich etwa neun Jahre alt war,
03:47
we wentging to RomeRom.
85
215676
1868
fuhren wir nach Rom.
03:49
On one particularlyinsbesondere hotheiß summerSommer- day,
86
217544
2361
An einem besonders heißen Sommertag
03:51
we visitedhat besucht a drum-shapedtrommelförmigen
buildingGebäude that from the outsidedraußen
87
219905
2879
besuchten wir ein trommelförmiges
Gebäude, das von außen
03:54
was not particularlyinsbesondere interestinginteressant.
88
222784
2244
nicht sehr interessant war.
03:57
My dadPapa said it was callednamens the PantheonPantheon,
89
225028
2325
Mein Vater sagte mir,
es hieße Pantheon,
03:59
a templeTempel for all of the godsGötter.
90
227353
2468
ein Tempel für alle Götter.
04:01
It didn't look all that specialbesondere from the outsidedraußen,
91
229821
2274
Es sah von außen
nicht besonders aus,
04:04
as I said, but when we walkedging insideinnen,
92
232095
2439
wie gesagt, aber als wir hineingingen,
04:06
I was immediatelysofort struckgeschlagen by threedrei things:
93
234534
3313
beeindruckten mich sofort drei Dinge:
04:09
First of all, it was pleasantlyangenehm coolcool
94
237847
3230
Erstens war es angenehm kühl,
04:13
despiteTrotz the oppressivedrückend heatHitze outsidedraußen.
95
241077
2078
trotz der drückenden Hitze draußen.
04:15
It was very darkdunkel, the only sourceQuelle of lightLicht
96
243155
2714
Es war sehr dunkel,
die einzige Lichtquelle
04:17
beingSein an biggroß openöffnen holeLoch in the roofDach.
97
245869
2473
war ein großes offenes Loch in der Decke.
04:20
DadPapa explainederklärt that this wasn'twar nicht a biggroß openöffnen holeLoch,
98
248342
2233
Mein Vater erklärte,
es wäre kein großes Loch,
04:22
but it was callednamens the oculusOculus,
99
250575
1814
sondern ein Oculus,
04:24
an eyeAuge to the heavensHimmel.
100
252389
2376
ein Himmelsauge.
04:26
And there was something about this placeOrt,
101
254765
2145
Etwas an diesem Ort fühlte sich
04:28
I didn't know why, that just feltFilz specialbesondere.
102
256910
3003
einfach besonders an,
ich weiß nicht warum.
04:31
As we walkedging to the centerCenter of the roomZimmer,
103
259913
1998
Als wir in die Mitte des Raumes traten,
04:33
I lookedsah up at the heavensHimmel throughdurch the oculusOculus.
104
261911
2821
sah ich durch den Oculus in den Himmel.
04:36
This was the first churchKirche that I'd been to
105
264732
2297
Dies war die erste Kirche,
die ich besuchte,
04:39
that providedunter der Voraussetzung an unrestricteduneingeschränkten viewAussicht
106
267029
2203
die einen unbeschränkten Blickkontakt
04:41
betweenzwischen God and man.
107
269232
3158
zwischen Gott und Mensch bot.
04:44
But I wonderedwunderte sich, what about when it rainedregnete?
108
272390
3430
Aber ich fragte mich,
was bei Regen passierte.
04:47
DadPapa maykann have callednamens this an oculusOculus,
109
275820
1857
Mein Vater nannte das vielleicht Oculus,
04:49
but it was, in factTatsache, a biggroß holeLoch in the roofDach.
110
277677
3087
aber tatsächlich war es
ein großes Loch im Dach.
04:52
I lookedsah down and saw floorStock drainsKanalisation
111
280764
1829
Ich schaute runter und sah
Bodenabläufe,
04:54
had been cutschneiden into the stoneStein floorStock.
112
282593
2585
die in den Steinboden
gehauen worden waren.
04:57
As I becamewurde more accustomedgewohnt to the darkdunkel,
113
285178
2459
Als ich mich an die Dunkelheit gewöhnte,
04:59
I was ablefähig to make out detailsDetails of the floorStock
114
287637
2264
konnte ich Details des Bodens und
05:01
and the surroundingUmgebung wallsWände.
115
289901
1730
der umgebenden Wände erkennen.
05:03
No biggroß dealDeal here, just the samegleich statuaryStatuen stuffSachen
116
291631
2577
Keine große Sache,
das bekannte Statuen-Zeugs,
05:06
that we'dheiraten seengesehen all over RomeRom.
117
294208
1916
das wir überall in Rom gesehen hatten.
05:08
In factTatsache, it lookedsah like the AppianAppian Way
118
296124
1672
Tatsächlich sah es aus,
als hätten Marmorverkäufer
von der Appia Antica
05:09
marbleMarmor salesmanVerkäufer showedzeigte up
119
297796
2196
05:11
with his sampleSample bookBuch, showedzeigte it to HadrianHadrian,
120
299992
2448
Hadrian ihr Musterbuch gezeigt,
05:14
and HadrianHadrian said, "We'llWir werden take all of it."
121
302440
2640
und Hadrian hätte gesagt:
"Wir nehmen alles davon."
05:17
(LaughterLachen)
122
305080
1706
(Gelächter)
05:18
But the ceilingDecke was amazingtolle.
123
306786
3218
Aber die Decke war beeindruckend.
05:22
It lookedsah like a BuckminsterBuckminster FullerFuller geodesicgeodätische domeKuppel.
124
310004
2836
Wie eine geodätische Kuppel
von Buckminster Fuller.
05:24
I'd seengesehen these before,
125
312840
1309
Ich kannte so etwas schon,
05:26
and BuckyBucky was friendsFreunde with my dadPapa.
126
314149
2244
und Bucky war mit meinem Vater befreundet.
05:28
It was modernmodern, high-techHightech, impressivebeeindruckend,
127
316393
3491
Sie war modern, high-tech
und beeindruckend.
05:31
a hugeenorm 142-foot-Fuß clearklar spanSpanne
128
319884
2437
Sie hatte eine freie Spannweite von 43 m,
05:34
whichwelche, not coincidentallyzufälligerweise, was exactlygenau its heightHöhe.
129
322321
3243
die nicht zufällig
genau der Höhe entsprach.
05:37
I lovedliebte this placeOrt.
130
325564
1262
Ich liebte diesen Ort.
05:38
It was really beautifulschön and unlikenicht wie
anything I'd ever seengesehen before,
131
326826
3419
Er war wirklich schön und anders als alles,
was ich vorher gesehen hatte,
05:42
so I askedaufgefordert my dadPapa, "When was this builtgebaut?"
132
330245
3570
also fragte ich meinen Vater:
"Wann wurde das gebaut?"
05:45
He said, "About 2,000 yearsJahre agovor."
133
333815
3132
Er sagte: "Vor etwa 2000 Jahren."
05:48
And I said, "No, I mean, the roofDach."
134
336947
2504
Und ich sagte: "Nein, ich meine das Dach."
05:51
You see, I assumedangenommen that this was a modernmodern roofDach
135
339451
1959
Ich nahm an, es wäre
ein modernes Dach,
05:53
that had been put on because the originalOriginal
136
341410
1918
das aufgesetzt worden war,
da das ursprüngliche
05:55
was destroyedkaputt gemacht in some long-pastlängst vergangene warKrieg.
137
343328
3546
in einem längst vergangenen Krieg
zerstört worden war.
05:58
He said, "It's the originalOriginal roofDach."
138
346874
3462
Er sagte: "Es ist das Originaldach."
06:02
That momentMoment changedgeändert my life,
139
350336
2478
Dieser Moment änderte mein Leben,
06:04
and I can remembermerken it as if it were yesterdaygestern.
140
352814
2649
und ich erinnere mich daran,
als wäre es gestern.
06:07
For the first time, I realizedrealisiert people were smartsmart
141
355463
2595
Erstmals erkannte ich,
dass Menschen vor 2000 Jahren
06:10
2,000 yearsJahre agovor. (LaughterLachen)
142
358058
2140
schlau waren. (Gelächter)
06:12
This had never crossedüberschritten my mindVerstand.
143
360198
2114
Das wäre mir nie eingefallen.
06:14
I mean, to me, the pyramidsPyramiden at GizaGizeh,
144
362312
3871
Für mich waren die Pyramiden von Gizeh,
06:18
we visitedhat besucht those the yearJahr before,
145
366183
1928
die wir das Jahr zuvor besucht hatten
06:20
and sure they're impressivebeeindruckend, nicenett enoughgenug designEntwurf,
146
368111
2920
und die sicher eindrucksvoll waren,
ein ganz netter Entwurf,
06:23
but look, give me an unlimitedunbegrenzt budgetBudget,
147
371031
2455
aber geben Sie mir
ein unbegrenztes Budget,
06:25
20,000 to 40,000 laborersArbeiter, and about 10 to 20 yearsJahre
148
373486
3997
20.000 - 40.000 Arbeiter
und 10 bis 20 Jahre,
06:29
to cutschneiden and dragziehen stoneStein blocksBlöcke
acrossüber the countrysideLandschaft,
149
377483
3616
um Steinblöcke zu schneiden und
quer durchs Land zu schleppen,
06:33
and I'll buildbauen you pyramidsPyramiden too.
150
381099
2764
und ich baue Ihnen auch Pyramiden.
06:35
But no amountMenge of bruteBrute forceKraft
151
383863
2803
Aber kein Maß an roher Gewalt
06:38
getsbekommt you the domeKuppel of the PantheonPantheon,
152
386666
3042
verschafft Ihnen die Kuppel des Pantheons,
06:41
not 2,000 yearsJahre agovor, nornoch todayheute.
153
389708
3019
weder vor 2000 Jahren, noch heute.
06:44
And incidentallyübrigens, it is still the largestgrößten
154
392727
2740
Übrigens ist sie
immer noch die größte
06:47
unreinforcedunbewehrte concreteBeton domeKuppel that's ever been builtgebaut.
155
395467
3814
unbewehrte Betonkuppel,
die je gebaut wurde.
06:51
To buildbauen the PantheonPantheon tookdauerte some miraclesWunder.
156
399281
2995
Es bedurfte einiger Wunder,
um das Pantheon zu bauen.
06:54
By miraclesWunder, I mean things that are
157
402276
2432
Mit Wundern meine ich Dinge,
06:56
technicallytechnisch barelykaum possiblemöglich,
158
404708
2587
die technisch kaum möglich sind,
06:59
very high-riskhohes Risiko, and mightMacht not be
159
407295
3072
sehr riskant, und die vielleicht
07:02
actuallytatsächlich accomplishableerfüllbar at this momentMoment in time,
160
410367
2584
zurzeit unerreichbar sind,
07:04
certainlybestimmt not by you.
161
412951
4252
schon gar nicht von Ihnen.
07:09
For exampleBeispiel, here are some
of the Pantheon'sPantheons miraclesWunder.
162
417203
3125
Hier einige der Wunder des Pantheons:
07:12
To make it even structurallystrukturell possiblemöglich,
163
420328
2693
Um es baulich zu ermöglichen,
mussten sie extrem starken Beton erfinden,
07:15
they had to inventerfinden super-strongSuper-starke concreteBeton,
164
423021
2567
und um das Gewicht zu kontrollieren,
07:17
and to controlsteuern weightGewicht,
165
425588
1949
07:19
variedabwechslungsreicher the densityDichte of the aggregateAggregat
166
427537
2068
variierten sie die Dichte
des Betonzuschlags
07:21
as they workedhat funktioniert theirihr way up the domeKuppel.
167
429605
2768
bei der Erstellung der Kuppel
von unten nach oben.
07:24
For strengthStärke and lightnessLeichtigkeit, the domeKuppel structureStruktur
168
432373
2301
Festigkeit und Leichtigkeit der Kuppelstruktur
07:26
used fivefünf ringsRinge of coffersKassen,
169
434674
2037
wurde mit 5 Kassetten-Ringen erreicht,
07:28
eachjede einzelne of diminishingabnehmend sizeGröße,
170
436711
1607
die immer kleiner wurden und so
07:30
whichwelche impartsvermittelt a dramaticdramatisch forcedgezwungen perspectivePerspektive
171
438318
2736
der Gestaltung eine dramatische
07:33
to the designEntwurf.
172
441054
2007
Scheinperspektive verleihen.
07:35
It was wonderfullywunderbar coolcool insideinnen
173
443061
1925
Im Inneren war es wunderbar kühl,
07:36
because of its hugeenorm thermalthermische massMasse,
174
444986
2183
wegen der enormen thermischen Masse
07:39
naturalnatürlich convectionKonvektion of airLuft risingsteigend up
175
447169
2085
steigt Luft durch natürliche Konvektion
07:41
throughdurch the oculusOculus,
176
449254
1401
durch den Oculus auf,
07:42
and a VenturiVenturi effectbewirken when windWind blowsSchläge acrossüber
177
450655
2475
und es entsteht ein Venturi-Effekt,
wenn der Wind
07:45
the topoben of the buildingGebäude.
178
453130
2303
durch den oberen Gebäudeteil bläst.
07:47
I discoveredentdeckt for the first time that lightLicht itselfselbst
179
455433
3960
Ich entdeckte erstmals, dass Licht selbst
07:51
has substanceSubstanz.
180
459393
1967
eine Substanz hat.
07:53
The shaftWelle of lightLicht beamingstrahlend throughdurch the oculusOculus
181
461360
2677
Der durch den Oculus
leuchtende Lichtstrahl
07:56
was bothbeide beautifulschön and palpabletastbar,
182
464037
2490
war gleichsam schön und greifbar,
07:58
and I realizedrealisiert for the first time
183
466527
2257
und ich erkannte erstmals,
08:00
that lightLicht could be designedentworfen.
184
468784
1901
dass Licht gestaltet werden konnte.
08:02
FurtherWeitere, that of all of the formsFormen of designEntwurf,
185
470685
4874
Ebenso, dass alle Formen
von Design und visueller Gestaltung
08:07
visualvisuell designEntwurf,
186
475559
1376
08:08
they were all kindArt of irrelevantirrelevant withoutohne it,
187
476935
1831
ohne Licht irrelevant werden,
08:10
because withoutohne lightLicht, you can't see any of them.
188
478766
3861
denn ohne Licht kann man
nichts davon sehen.
08:14
I alsoebenfalls realizedrealisiert that I wasn'twar nicht the first personPerson
189
482627
2452
Ich stellte auch fest,
dass ich nicht der erste war,
08:17
to think that this placeOrt was really specialbesondere.
190
485079
3259
der dachte, dieser Ort
wäre wirklich etwas Besonderes.
08:20
It survivedüberlebt gravitySchwerkraft, barbariansBarbaren, lootersPlünderer, developersEntwickler
191
488338
4377
Er überstand die Schwerkraft,
Barbaren, Plünderer, Bauunternehmer
08:24
and the ravagesZahn of time to becomewerden
192
492715
1899
und den Zahn der Zeit,
um wohl zum am längsten
08:26
what I believe is the longestam längsten
193
494614
1380
08:27
continuouslyständig occupiedbelegt buildingGebäude in historyGeschichte.
194
495994
2957
dauerhaft bewohnten Gebäude
in der Geschichte zu werden.
08:30
LargelyWeitgehend because of that visitBesuch,
195
498951
2216
Vor allem wegen dieser Besichtigung
08:33
I camekam to understandverstehen that,
196
501167
1537
begann ich zu verstehen,
08:34
contraryGegenteil to what I was beingSein told in schoolSchule,
197
502704
2639
dass entgegen dem,
was man in der Schule lernt,
08:37
the worldsWelten of artKunst and designEntwurf
198
505343
2029
die Welt der Kunst und des Designs
08:39
were not, in factTatsache, incompatiblenicht kompatibel
199
507372
2016
tatsächlich nicht unvereinbar sind
08:41
with scienceWissenschaft and engineeringIngenieurwesen.
200
509388
1676
mit Wissenschaft und Technik.
08:43
I realizedrealisiert, when combinedkombiniert,
201
511064
2093
Ich begriff, dass man
durch deren Kombination
08:45
you could createerstellen things that were amazingtolle
202
513157
2763
unglaubliche Dinge schaffen kann,
08:47
that couldn'tkonnte nicht be doneerledigt in eitherentweder domainDomain aloneallein.
203
515920
2846
die kein Bereich alleine erreichen könnte.
08:50
But in schoolSchule, with fewwenige exceptionsAusnahmen,
204
518766
2433
Aber in der Schule wurden sie
mit wenigen Ausnahmen
08:53
they were treatedbehandelt as separategetrennte worldsWelten,
205
521199
1920
als getrennte Welten behandelt,
08:55
and they still are.
206
523119
2143
und sie sind es immer noch.
08:57
My teachersLehrer told me that I had to get seriousernst
207
525262
2696
Meine Lehrer sagten mir,
dass ich mich ernsthaft
08:59
and focusFokus on one or the other.
208
527958
2173
für eine der beiden entscheiden sollte.
09:02
HoweverJedoch, urgingdrängen me to specializesich spezialisieren
209
530131
3095
Mit dem Drängen auf Spezialisierung
erreichten sie jedoch nur,
09:05
only causedverursacht me to really
appreciateschätzen those polymathspolymaths
210
533226
3310
dass ich die Universalgelehrten
wirklich zu schätzen lernte,
09:08
like MichelangeloMichelangelo, LeonardoLeonardo dada VinciVinci,
211
536536
4150
wie Michelangelo, Leonardo da Vinci,
09:12
BenjaminBenjamin FranklinFranklin,
212
540686
1425
Benjamin Franklin,
09:14
people who did exactlygenau the oppositeGegenteil.
213
542111
2710
Menschen, die genau das Gegenteil taten.
09:16
And this led me to embraceUmarmung
214
544821
2189
Das brachte mich dazu,
09:19
and want to be in bothbeide worldsWelten.
215
547010
2970
beide Welten anzunehmen
und in ihnen leben zu wollen.
09:21
So then how do these projectsProjekte of unprecedentedbeispiellos creativekreativ visionVision and technicaltechnisch complexityKomplexität
216
549980
5828
Wie werden Projekte mit beispielloser
kreativer Vision und technischer Komplexität
09:27
like the PantheonPantheon actuallytatsächlich happengeschehen?
217
555808
2494
wie das Pantheon eigentlich umgesetzt?
09:30
SomeoneJemand themselvessich, perhapsvielleicht HadrianHadrian,
218
558302
3928
Jemand unter ihnen, vielleicht Hadrian,
09:34
needederforderlich a brilliantGenial creativekreativ visionVision.
219
562230
3191
brauchte eine brillante kreative Vision.
09:37
They alsoebenfalls needederforderlich the storytellingGeschichten erzählen
and leadershipFührung skillsFähigkeiten
220
565421
2793
Sie brauchten auch die Kunst
des Erzählens und des Führens,
09:40
necessarynotwendig to fundFonds and executeausführen it,
221
568214
2778
die zum Finanzieren
und Ausführen nötig sind,
09:42
and a masteryMeisterschaft of scienceWissenschaft and technologyTechnologie
222
570992
2862
das Meistern von
Wissenschaft und Technik,
09:45
with the abilityFähigkeit and knowhowKnow-how
223
573854
2083
sowie Fähigkeit und Wissen,
09:47
to pushdrücken existingbestehende innovationsInnovationen even fartherweiter.
224
575937
4046
um vorhandene Innovationen
noch weiter zu treiben.
09:51
It is my beliefGlauben that to createerstellen
these rareSelten gameSpiel changersWechsler
225
579983
3920
Ich glaube, dass die Erschaffung
dieser seltenen Impulsgeber
09:55
requireserfordert you to pullziehen off at leastam wenigsten fivefünf miraclesWunder.
226
583903
4130
mindestens fünf Wunder braucht.
10:00
The problemProblem is, no matterAngelegenheit how talentedtalentiert,
227
588033
2693
Das Problem liegt darin,
dass, egal wie talentiert,
10:02
richReich or smartsmart you are,
228
590726
1732
reich oder schlau man ist,
10:04
you only get one to one and a halfHälfte miraclesWunder.
229
592458
3026
man nur maximal
anderthalb Wunder bekommt.
10:07
That's it. That's the quotaQuote.
230
595484
1782
Das war's. Das ist die Quote.
10:09
Then you runLauf out of time, moneyGeld, enthusiasmBegeisterung,
231
597266
2613
Dann sind Zeit, Geld, Enthusiasmus,
10:11
whateverwas auch immer.
232
599879
1379
was auch immer, aufgebraucht.
10:13
RememberDenken Sie daran, mostdie meisten people can't even imaginevorstellen
233
601258
2277
Bedenken Sie, die meisten
können sich nicht mal
10:15
one of these technicaltechnisch miraclesWunder,
234
603535
1907
eins der technischen Wunder vorstellen,
10:17
and you need at leastam wenigsten fivefünf to make a PantheonPantheon.
235
605442
3109
und macht braucht mindestens 5,
um ein Pantheon zu bauen.
10:20
In my experienceErfahrung, these rareSelten visionariesVisionäre
236
608551
2501
Nach meiner Erfahrung
denken diese seltenen Visionäre
10:23
who can think acrossüber the worldsWelten of artKunst,
237
611052
1837
quer durch die Welten von Kunst,
10:24
designEntwurf and engineeringIngenieurwesen
238
612889
1827
Design und Technik,
10:26
have the abilityFähigkeit to noticebeachten
239
614716
2202
und haben die Fähigkeit wahrzunehmen,
10:28
when othersAndere have providedunter der Voraussetzung enoughgenug of the miraclesWunder
240
616918
2717
wenn andere genügend Wunder bereitstellen,
10:31
to bringbringen the goalTor withininnerhalb reacherreichen.
241
619635
2556
um das Ziel zu ermöglichen.
10:34
DrivenAngetrieben by the clarityKlarheit of theirihr visionVision,
242
622191
2637
Getrieben von der Klarheit ihrer Visionen
10:36
they summonherbeirufen the courageMut and determinationEntschlossenheit
243
624828
2310
bringen sie Mut und Entschlossenheit auf,
10:39
to deliverliefern the remainingverbleibend miraclesWunder
244
627138
2097
um die übrigen Wunder zu liefern
10:41
and they oftenhäufig take what other people think to be
245
629235
3550
und sie nehmen, was andere
für unüberwindliche Hindernisse halten,
10:44
insurmountableunüberwindbare obstaclesHindernisse
246
632785
2046
10:46
and turnWende them into featuresEigenschaften.
247
634831
1785
und verwandeln sie in Besonderheiten.
10:48
Take the oculusOculus of the PantheonPantheon.
248
636616
2927
Nehmen Sie den Oculus des Pantheons.
10:51
By insistingbeharrlich that it be in the designEntwurf,
249
639543
1898
Durch das Beharren auf die Gestaltung
10:53
it meantgemeint you couldn'tkonnte nicht use much
of the structuralstrukturell technologyTechnologie
250
641441
2873
konnte man nicht viel von
der Bauwerkstechnologie nutzen,
10:56
that had been developedentwickelt for RomanRoman archesBögen.
251
644314
2974
die für die römischen Bögen
entwickelt worden war.
10:59
HoweverJedoch, by insteadstattdessen embracingumarmend it
252
647288
2898
Indem sie jedoch
die Pläne akzeptierten
11:02
and rethinkingumdenken weightGewicht and stressStress distributionVerteilung,
253
650186
2588
und die Gewichts- und
Druckverteilung überdachten,
11:04
they camekam up with a designEntwurf that only worksWerke
254
652774
2482
erfanden sie ein Modell,
das nur funktioniert,
11:07
if there's a biggroß holeLoch in the roofDach.
255
655256
1904
wenn es eine große Öffnung im Dach gibt.
11:09
That doneerledigt, you now get the aestheticästhetisch
256
657160
3007
Dann erhält man ästhetische
11:12
and designEntwurf benefitsVorteile of lightLicht, coolingKühlung
257
660167
4381
und bauliche Vorteile
von Licht, Kühlung
11:16
and that criticalkritisch directdirekt connectionVerbindung with the heavensHimmel.
258
664548
3300
und die wichtige direkte
Verbindung mit dem Himmel.
11:19
Not badschlecht.
259
667848
2044
Nicht übel.
11:21
These people not only believedglaubte
260
669892
2061
Diese Menschen glaubten nicht nur,
11:23
that the impossibleunmöglich can be doneerledigt,
261
671953
2056
dass das Unmögliche erreicht werden kann,
11:26
but that it mustsollen be doneerledigt.
262
674009
2826
sondern auch, dass es getan werden muss.
11:28
EnoughGenug ancientAntike historyGeschichte.
263
676835
2101
Genug von alter Geschichte.
11:30
What are some recentkürzlich examplesBeispiele of innovationsInnovationen
264
678936
3133
Welche jüngeren Beispiele
für Innovationen gibt es,
11:34
that combinekombinieren creativekreativ designEntwurf
265
682069
1879
die kreatives Design
11:35
and technologicaltechnologisch advancesFortschritte in a way so profoundtiefsinnig
266
683948
3243
und technologischen Fortschritt
so tiefgreifend kombinieren,
11:39
that they will be rememberedfiel ein
267
687191
1329
dass man sich noch in 1000 Jahren
11:40
a thousandtausend yearsJahre from now?
268
688520
1833
an sie erinnern wird?
11:42
Well, puttingPutten a man on the moonMond was a good one,
269
690353
3096
Einen Mann auf den Mond zu bringen,
war ziemlich gut,
11:45
and returningzurück him safelysicher to EarthErde wasn'twar nicht badschlecht eitherentweder.
270
693449
3017
und ihn sicher zurückzubringen,
war auch nicht schlecht.
11:48
Talk about one giantRiese leapSprung:
271
696466
2492
Apropos riesige Sprünge:
11:50
It's hardhart to imaginevorstellen a more profoundtiefsinnig momentMoment
272
698958
2448
Ist ein bewegenderer Moment
in der Menschheitsgeschichte
11:53
in humanMensch historyGeschichte
273
701406
1312
vorstellbar,
11:54
than when we first left our worldWelt
274
702718
2173
als den, erstmals
unsere Welt zu verlassen,
11:56
to setSet footFuß on anotherein anderer.
275
704891
1891
um eine andere zu betreten?
11:58
So what camekam after the moonMond?
276
706782
2221
Was kam nach dem Mond?
12:01
One is temptedversucht to say that today'sheutige pantheonPantheon
277
709003
2808
Man ist geneigt zu sagen,
das heutige Pantheon
12:03
is the InternetInternet,
278
711811
1661
sei das Internet,
12:05
but I actuallytatsächlich think that's quiteganz wrongfalsch,
279
713472
2469
aber ich denke,
dass das ganz falsch ist,
12:07
or at leastam wenigsten it's only partTeil of the storyGeschichte.
280
715941
2855
oder zumindest ist es
nur ein Teil der Geschichte.
12:10
The InternetInternet isn't a PantheonPantheon.
281
718796
2516
Das Internet ist kein Pantheon.
12:13
It's more like the inventionErfindung of concreteBeton:
282
721312
2591
Es gleicht mehr der Erfindung von Beton:
12:15
importantwichtig, absolutelyunbedingt necessarynotwendig
283
723903
2575
wichtig, absolut erforderlich,
12:18
to buildbauen the PantheonPantheon,
284
726478
1440
um das Pantheon zu bauen,
12:19
and enduringdauerhafte,
285
727918
1356
und dauerhaft,
12:21
but entirelyvollständig insufficientunzureichende by itselfselbst.
286
729274
3191
aber für sich selbst
völlig unzureichend.
12:24
HoweverJedoch, just as the technologyTechnologie of concreteBeton
287
732465
2932
Aber genauso wie die Betontechnik
12:27
was criticalkritisch in realizationRealisierung of the PantheonPantheon,
288
735397
3587
für die Umsetzung des Pantheons
entscheidend war,
12:30
newneu designersDesigner will use the
technologiesTechnologien of the InternetInternet
289
738984
3215
werden neue Designer
Internettechnologien nutzen,
12:34
to createerstellen novelRoman conceptsKonzepte that will endurezu ertragen.
290
742199
3198
um neue dauerhafte Konzepte zu schaffen.
12:37
The smartphoneSmartphone is a perfectperfekt exampleBeispiel.
291
745397
2058
Das Smartphone ist ein perfektes Beispiel.
12:39
SoonBald the majorityMehrheit of people on the planetPlanet
292
747455
1745
Bald wird die Mehrheit
der Weltbevölkerung
12:41
will have one,
293
749200
1334
eines haben,
12:42
and the ideaIdee of connectingVerbindung everyonejeder
294
750534
2401
und die Idee, jedermann mit Wissen
12:44
to bothbeide knowledgeWissen and eachjede einzelne other will endurezu ertragen.
295
752935
3250
und anderen Menschen zu verbinden,
wird bestehen bleiben.
12:48
So what's nextNächster?
296
756185
1308
Was kommt als Nächstes?
12:49
What imminentunmittelbar bevorstehend advanceVoraus will be
the equivalentÄquivalent of the PantheonPantheon?
297
757493
3406
Welcher nahende Fortschritt
wird das Äquivalent zum Pantheon?
12:52
ThinkingDenken about this,
298
760899
1435
Als ich darüber nachdachte,
12:54
I rejectedabgelehnt manyviele very plausibleplausible
299
762334
2547
habe ich viele sehr einleuchtende
12:56
and dramaticdramatisch breakthroughsDurchbrüche to come,
300
764881
1896
und dramatische zukünftige Durchbrüche,
12:58
sucheine solche as curingAushärtung cancerKrebs.
301
766777
2017
wie die Heilung von Krebs, zurückgewiesen.
13:00
Why? Because PantheonsPantheons are anchoredverankert
302
768794
3338
Warum? Weil Pantheons
13:04
in designedentworfen physicalphysisch objectsObjekte,
303
772132
2935
in gestalteten, physischen
Objekten verankert sind,
13:07
onesEinsen that inspireinspirieren by simplyeinfach seeingSehen
304
775067
2322
solche, die inspirieren,
indem man sie einfach sieht und erlebt,
13:09
and experiencingerleben them,
305
777389
1420
13:10
and will continuefortsetzen to do so indefinitelyunbegrenzt.
306
778809
2882
und die das für immer tun werden.
13:13
It is a differentanders kindArt of languageSprache, like artKunst.
307
781691
4573
Es ist eine andere Art Sprache,
wie Kunst.
13:18
These other vitalwichtig contributionsBeiträge that extenderweitern life
308
786264
2772
Diese anderen wichtigen Beiträge,
die Leben verlängern
13:21
and relievezu entlasten sufferingLeiden are, of courseKurs, criticalkritisch,
309
789036
2693
und Leiden lindern,
sind natürlich entscheidend
13:23
and fantasticfantastisch,
310
791729
1687
und fantastisch,
13:25
but they're partTeil of the continuumKontinuum of
311
793416
1793
aber sie sind Teil des Kontinuums
13:27
our overallinsgesamt knowledgeWissen and technologyTechnologie,
312
795209
2512
unseres gesamten Wissens
und unserer Technologie,
13:29
like the InternetInternet.
313
797721
2524
wie das Internet.
13:32
So what is nextNächster?
314
800245
2344
Also, was kommt als Nächstes?
13:34
PerhapsVielleicht counterintuitivelyCounterintuitively,
315
802589
1719
Vielleicht kommt das überraschend,
13:36
I'm guessingRaten it's a visionaryvisionär ideaIdee
316
804308
2312
aber ich vermute,
dass es eine visionäre Idee
13:38
from the latespät 1930s
317
806620
1854
aus den späten 1930ern war,
13:40
that's been revivedneu belebt everyjeden decadeDekade sinceschon seit:
318
808474
3160
die jedes Jahrzehnt wiederbelebt wird:
13:43
autonomousautonom vehiclesFahrzeuge.
319
811634
2014
autonome Fahrzeuge.
13:45
Now you're thinkingDenken, give me a breakUnterbrechung.
320
813648
1738
Jetzt denken Sie, verschon mich.
13:47
How can a fancyschick versionVersion of cruiseKreuzfahrt controlsteuern
321
815386
3518
Wie kann eine raffinierte Version
eines Tempomats
13:50
be profoundtiefsinnig?
322
818904
1700
tiefgreifend sein?
13:52
Look, much of our worldWelt
323
820604
2124
Sehen Sie, vieles in unserer Welt
13:54
has been designedentworfen around
roadsStraßen and transportationTransport.
324
822728
3483
wurde um Straßen und
Verkehrssysteme herum gestaltet.
13:58
These were as essentialwesentlich to the successErfolg
325
826211
1875
Diese waren so wesentlich für den Erfolg
14:00
of the RomanRoman EmpireEmpire
326
828086
1498
des römischen Reiches
14:01
as the interstateInterstate highwayAutobahn systemSystem
327
829584
1985
wie das Autobahnnetz
14:03
to the prosperityWohlstand and developmentEntwicklung
328
831569
1794
für den Wohlstand und die Entwicklung
14:05
of the UnitedVereinigte StatesStaaten.
329
833363
2210
der Vereinigten Staaten.
14:07
TodayHeute, these roadsStraßen that interconnectverbinden our worldWelt
330
835573
3034
Heute werden die Straßen,
die unsere Welt verbinden,
14:10
are dominateddominiert by carsAutos and trucksLastwagen
331
838607
2098
von Autos und LKWs dominiert,
14:12
that have remainedblieb largelyweitgehend unchangedunverändert
332
840705
1868
die im Wesentlichen über 100 Jahre
14:14
for 100 yearsJahre.
333
842573
2571
unverändert geblieben sind.
14:17
AlthoughObwohl perhapsvielleicht not obviousoffensichtlich todayheute,
334
845144
3259
Obwohl das heute vielleicht
nicht offensichtlich ist,
14:20
autonomousautonom vehiclesFahrzeuge will be the keySchlüssel technologyTechnologie
335
848403
4585
werden autonome Fahrzeuge
die Schlüsseltechnologie sein,
14:24
that enablesermöglicht us to redesignNeugestaltung our citiesStädte
336
852988
3098
die es uns ermöglicht,
unsere Städte umzugestalten
14:28
and, by extensionErweiterung, civilizationZivilisation.
337
856086
2219
und somit unsere Zivilisation.
14:30
Here'sHier ist why:
338
858305
1602
Der Grund:
14:31
OnceEinmal they becomewerden ubiquitousallgegenwärtig,
339
859907
1753
Sind sie einmal allgegenwärtig,
14:33
eachjede einzelne yearJahr, these vehiclesFahrzeuge will savesparen
340
861660
2537
werden diese Fahrzeuge jedes Jahr
14:36
tenszehn of thousandsTausende of livesLeben in the UnitedVereinigte StatesStaaten aloneallein
341
864197
3108
zehntausende Leben allein in den USA
14:39
and a millionMillion globallyglobal.
342
867305
3127
und weltweit eine Million Leben retten.
14:42
AutomotiveKfz energyEnergie consumptionVerbrauch and airLuft pollutionVerschmutzung
343
870432
2899
Energieverbrauch und Luftverschmutzung
durch Fahrzeuge
14:45
will be cutschneiden dramaticallydramatisch.
344
873331
2373
werden drastisch reduziert werden.
14:47
Much of the roadStraße congestionStau
345
875704
1405
Viele Verkehrsstaus,
14:49
in and out of our citiesStädte will disappearverschwinden.
346
877109
3810
in die Stadt und wieder hinaus
werden verschwinden.
14:52
They will enableaktivieren compellingüberzeugende newneu conceptsKonzepte
347
880919
2687
Sie werden überzeugende
neue Konzepte ermöglichen,
14:55
in how we designEntwurf citiesStädte, work,
348
883606
2469
wie wir Städte gestalten, arbeiten
14:58
and the way we liveLeben.
349
886075
1937
und leben werden.
15:00
We will get where we're going fasterschneller
350
888012
2546
Wir werden schneller
an unser Ziel kommen,
15:02
and societyGesellschaft will recaptureNachversteuerung vastriesig amountsBeträge
351
890558
2998
und die Gesellschaft
wird Produktivitätsverluste
15:05
of losthat verloren productivityProduktivität
352
893556
1291
wieder gutmachen,
15:06
now spentverbraucht sittingSitzung in trafficder Verkehr basicallyGrundsätzlich gilt pollutingverschmutzend.
353
894847
3641
die derzeit in umweltbelastendem
Stau verloren gehen.
15:10
But why now? Why do we think this is readybereit?
354
898488
3273
Aber warum jetzt? Warum denken wir,
dass es soweit ist?
15:13
Because over the last 30 yearsJahre,
355
901761
2194
Weil innerhalb der letzten 30 Jahre
15:15
people from outsidedraußen the automotiveAutomobil industryIndustrie
356
903955
2048
Menschen außerhalb der Automobilindustrie
15:18
have spentverbraucht countlessunzählige billionsMilliarden
357
906003
2108
unzählige Milliarden investiert haben,
15:20
creatingErstellen the needederforderlich miraclesWunder,
358
908111
1735
um die nötigen Wunder zu erschaffen,
15:21
but for entirelyvollständig differentanders purposesZwecke.
359
909846
2872
aber mit völlig anderen Zielen.
15:24
It tookdauerte folksLeute like DARPADARPA, universitiesUniversitäten,
360
912718
2628
Es brauchte Leute wie
die DARPA, Universitäten,
15:27
and companiesFirmen completelyvollständig
outsidedraußen of the automotiveAutomobil industryIndustrie
361
915346
3164
und Firmen ganz außerhalb
der Automobilindustrie,
15:30
to noticebeachten that if you were cleverklug about it,
362
918510
2301
um zu merken, dass
wenn man es schlau macht,
15:32
autonomyAutonomie could be doneerledigt now.
363
920811
2530
die Autonomie jetzt erreicht werden kann.
15:35
So what are the fivefünf miraclesWunder
needederforderlich for autonomousautonom vehiclesFahrzeuge?
364
923341
3383
Welche 5 Wunder braucht man
für autonome Fahrzeuge?
15:38
One, you need to know
365
926724
1643
Zum Einen muss man wissen,
15:40
where you are and exactlygenau what time it is.
366
928367
2734
wo man ist und wie viel Uhr es genau ist.
15:43
This was solvedgelöst neatlyfein säuberlich by the GPSGPS systemSystem,
367
931101
2408
Das wurde sauber gelöst
durch das GPS-System --
15:45
GlobalGlobale PositioningPositionierung SystemSystem,
368
933509
1312
Global Positioning System --
15:46
that the U.S. GovernmentRegierung put in placeOrt.
369
934821
2666
das die US-Regierung eingerichtet hat.
15:49
You need to know where all the roadsStraßen are,
370
937487
2523
Man muss wissen,
wo alle Straßen sind,
15:52
what the rulesRegeln are, and where you're going.
371
940010
2903
welche Regeln es gibt
und wohin man fährt.
15:54
The variousverschiedene needsBedürfnisse of personalpersönlich navigationNavigation systemsSysteme,
372
942913
2583
Die diversen Anforderungen
an persönliche
15:57
in-carim Auto navigationNavigation systemsSysteme,
373
945496
1755
Navigationssysteme im Auto
15:59
and web-basedWeb-basierte mapsKarten addressAdresse this.
374
947251
3033
und webbasierte Karten decken das ab.
16:02
You mustsollen have near-continuousin der Nähe von kontinuierlichen communicationKommunikation
375
950284
2627
Man braucht fast
ununterbrochene Verbindung
16:04
with high-performanceHochleistungs- computingComputer networksNetzwerke
376
952911
1893
mit leistungsstarken Computernetzwerken
16:06
and with othersAndere nearbyin der Nähe
377
954804
1670
und anderen Menschen in der Nähe,
16:08
to understandverstehen theirihr intentAbsicht.
378
956474
3315
um ihre Absichten zu verstehen.
16:11
The wirelesskabellos technologiesTechnologien
developedentwickelt for mobileMobile devicesGeräte,
379
959789
3108
Die für Mobilgeräte
entwickelten Funktechnologien
16:14
with some minorgeringer modificationsÄnderungen,
380
962897
1793
sind, mit geringen Abweichungen,
16:16
are completelyvollständig suitablegeeignet to solvelösen this.
381
964690
2959
umfassend in der Lage, das zu lösen.
16:19
You'llDu wirst probablywahrscheinlich want some restrictedbeschränkt roadwaysFahrbahnen
382
967649
2490
Vermutlich möchte man
einige eingeschränkte Straßen
16:22
to get startedhat angefangen
383
970139
1190
für den Anfang,
16:23
that bothbeide societyGesellschaft and its lawyersAnwälte
384
971329
2478
die Gesellschaft und Juristen
16:25
agreezustimmen are safeSafe to use for this.
385
973807
1872
übereinstimmend für sicher befinden.
16:27
This will startAnfang with the HOVHOV lanesFahrspuren
386
975679
1849
Das beginnt mit Express-Fahrspuren
16:29
and moveBewegung from there.
387
977528
2133
und wird sich von da weiterentwickeln.
16:31
But finallyendlich, you need to recognizeerkenne
388
979661
2551
Aber schließlich muss man
16:34
people, signsSchilder and objectsObjekte.
389
982212
2103
Menschen, Schilder
und Objekte erkennen.
16:36
MachineMaschine visionVision, specialbesondere sensorsSensoren,
and high-performanceHochleistungs- computingComputer
390
984315
3054
Maschinelles Sehen, spezielle Sensoren
und leistungsstarke Rechner
16:39
can do a lot of this,
391
987369
1572
tun einen Großteil davon,
16:40
but it turnswendet sich out a lot is not good enoughgenug
392
988941
2558
aber es zeigt sich,
dass es nicht gut genug ist,
16:43
when your familyFamilie is on boardTafel.
393
991499
1941
wenn ihre Familie an Bord ist.
16:45
OccasionallyGelegentlich, humansMenschen will
need to do sense-makingSinn-Herstellung.
394
993440
3521
Mitunter müssen Menschen
Sinnstiftung betreiben.
16:48
For this, you mightMacht actuallytatsächlich have to wakeaufwachen up
395
996961
3612
Dafür muss man den Fahrgast aufwecken
16:52
your passengerPKW and askFragen them what the hellHölle
396
1000573
2096
und ihn fragen, was zur Hölle
16:54
that biggroß lumpKlumpen is in the middleMitte of the roadStraße.
397
1002669
2802
dieser große Haufen
in der Straßenmitte ist.
16:57
Not so badschlecht, and it will give us a senseSinn of purposeZweck
398
1005487
2344
Auch gut, es wird uns einen Sinn
16:59
in this newneu worldWelt.
399
1007831
1853
in dieser neuen Welt vermitteln.
17:01
BesidesAußerdem, onceEinmal the first driversTreiber explainerklären
400
1009684
2740
Außerdem wird, wenn der Fahrer
seinem verwirrten Auto
17:04
to theirihr confusedverwirrt carAuto
401
1012424
1326
einmal erklärt hat,
17:05
that the giantRiese chickenHähnchen at the forkGabel in the roadStraße
402
1013750
2666
dass das riesige Huhn
an der Straßengabelung
17:08
is actuallytatsächlich a restaurantRestaurant,
403
1016416
1543
eigentlich ein Restaurant ist,
17:09
and it's okay to keep drivingFahren,
404
1017959
2304
und es ok ist weiterzufahren,
17:12
everyjeden other carAuto on the surfaceOberfläche of the EarthErde
405
1020263
3420
jedes Auto auf der Erdoberfläche
17:15
will know that from that pointPunkt on.
406
1023683
2922
das von diesem Moment an wissen.
17:18
FiveFünf miraclesWunder, mostlymeist deliveredgeliefert,
407
1026605
2263
Fünf Wunder, großteils vorhanden,
17:20
and now you just need a clearklar visionVision
408
1028868
1878
und nun braucht es eine klare Vision
17:22
of a better worldWelt filledgefüllt with autonomousautonom vehiclesFahrzeuge
409
1030746
2837
einer besseren Welt mit
autonomen Fahrzeugen,
17:25
with seductivelyverführerisch beautifulschön
and newneu functionalfunktionell designsEntwürfe
410
1033583
3613
mit verführerisch schönen
und neuen funktionellen Designs,
17:29
plusPlus a lot of moneyGeld and hardhart work
411
1037196
2454
sowie viel Geld und harter Arbeit,
17:31
to bringbringen it home.
412
1039650
1596
um sie in die Realität umzusetzen.
17:33
The beginningAnfang is now only a handfulHandvoll of yearsJahre away,
413
1041246
3022
Der Beginn ist jetzt nur
ein paar Jahre entfernt,
17:36
and I predictvorhersagen that autonomousautonom vehiclesFahrzeuge
414
1044268
1868
und ich prophezeie, dass
autonome Fahrzeuge
17:38
will permanentlydauerhaft changeVeränderung our worldWelt
415
1046136
2071
unsere Welt dauerhaft
innerhalb der kommenden Jahrzente
17:40
over the nextNächster severalmehrere decadesJahrzehnte.
416
1048207
4184
verändern werden.
17:44
In conclusionSchlussfolgerung, I've come to believe
417
1052391
2652
Schlussendlich bin ich zu
der Überzeugung gekommen,
17:47
that the ingredientsZutaten for the nextNächster PantheonsPantheons
418
1055043
2238
dass die Zutaten für
die nächsten Pantheons
17:49
are all around us,
419
1057281
1387
um uns herum existieren,
17:50
just waitingwarten for visionaryvisionär people
420
1058668
2187
und sie nur auf Visionäre warten,
17:52
with the broadbreit knowledgeWissen,
421
1060855
1734
die über breites Wissen,
17:54
multidisciplinarymultidisziplinäre skillsFähigkeiten,
422
1062589
1610
interdisziplinäre Fähigkeiten
17:56
and intenseintensiv passionLeidenschaft
423
1064199
1868
und eine starke Leidenschaft verfügen,
17:58
to harnessGurt them to make theirihr dreamsTräume a realityWirklichkeit.
424
1066067
5086
und bereit sind, all dies zur
Verwirklichung ihrer Träume zu nutzen.
18:03
But these people don't spontaneouslyspontan
425
1071153
2496
Aber diese Menschen treten nicht einfach
18:05
popPop into existenceExistenz.
426
1073649
1339
spontan in Erscheinung.
18:06
They need to be nurturedgenährt and encouragedgefördert
427
1074988
1839
Sie müssen gefördert
und ermutigt werden
18:08
from when they're little kidsKinder.
428
1076827
1779
von Kindesbeinen an.
18:10
We need to love them and help them
429
1078606
1860
Wir müssen sie lieben und ihnen helfen,
18:12
discoverentdecken theirihr passionsLeidenschaften.
430
1080466
1719
ihre Leidenschaften zu entdecken.
18:14
We need to encourageermutigen them to work hardhart
431
1082185
2214
Wir müssen sie ermutigen,
hart zu arbeiten
18:16
and help them understandverstehen that failureFehler
432
1084399
2437
und ihnen helfen zu verstehen,
dass Versagen
18:18
is a necessarynotwendig ingredientZutat for successErfolg,
433
1086836
2871
eine notwendige Zutat für Erfolg ist,
18:21
as is perseveranceAusdauer.
434
1089707
2181
genauso wie Ausdauer.
18:23
We need to help them to find theirihr ownbesitzen roleRolle modelsModelle,
435
1091888
3098
Wir müssen ihnen helfen,
ihre eigenen Vorbilder zu finden
18:26
and give them the confidenceVertrauen
to believe in themselvessich
436
1094986
2672
und ihnen den Mut geben,
an sich selbst zu glauben,
18:29
and to believe that anything is possiblemöglich,
437
1097658
2777
und daran zu glauben,
dass alles möglich ist.
18:32
and just as my grandpaOpa did when
he tookdauerte me shoppingEinkaufen for surplusÜberschuss,
438
1100435
3509
Wie es mein Großvater tat,
als er mich zum Restbestände-Kauf mitnahm
18:35
and just as my parentsEltern did
439
1103944
1783
und wie es meine Eltern taten,
18:37
when they tookdauerte me to scienceWissenschaft museumsMuseen,
440
1105727
2022
als sie mich in Wissenschaftsmuseen brachten.
18:39
we need to encourageermutigen them to find theirihr ownbesitzen pathPfad,
441
1107749
3281
Wir müssen sie ermutigen,
ihren eigenen Weg zu finden,
18:43
even if it's very differentanders from our ownbesitzen.
442
1111030
2657
auch wenn er ganz anders ist als unserer.
18:45
But a cautionarywarnende noteHinweis:
443
1113687
1408
Aber ein Warnhinweis:
18:47
We alsoebenfalls need to periodicallyregelmäßig pryHebeln them away
444
1115095
2434
Wir müssen ihnen auch regelmäßig
18:49
from theirihr modernmodern miraclesWunder,
445
1117529
1469
ihre modernen Wunder entreißen --
18:50
the computersComputer, phonesTelefone, tabletsTablets,
446
1118998
1971
die Computer, Handys, Tablets,
18:52
gameSpiel machinesMaschinen and TVsTV-Geräte,
447
1120969
1594
Spielkonsolen und Fernseher --
18:54
take them out into the sunlightSonnenlicht
448
1122563
2244
sie ins Sonnenlicht bringen,
18:56
so they can experienceErfahrung bothbeide the naturalnatürlich
449
1124807
2129
damit sie die natürlichen und
18:58
and designEntwurf wondersWunder of our worldWelt,
450
1126936
2897
gestalteten Wunder unserer Welt,
unseres Planeten
19:01
our planetPlanet and our civilizationZivilisation.
451
1129833
2242
und unserer Zivilisation erleben können.
19:04
If we don't, they won'tGewohnheit understandverstehen
452
1132075
2927
Tun wir das nicht, verstehen sie nicht,
19:07
what these preciouskostbar things are
453
1135002
1882
was diese kostbaren Dinge sind,
19:08
that somedayirgendwann mal they will be resopnsibleresopnsible
454
1136884
2595
die sie eines Tages
19:11
for protectingSchützen and improvingVerbesserung.
455
1139479
2282
beschützen und verbessern müssen.
19:13
We alsoebenfalls need them to understandverstehen
456
1141761
1643
Wir müssen ihnen etwas erklären,
19:15
something that doesn't seemscheinen adequatelyangemessen appreciatedgeschätzt
457
1143404
3029
das nicht angemessen gewürdigt wird
19:18
in our increasinglyzunehmend tech-dependentTech-abhängige worldWelt,
458
1146433
2463
in unserer zunehmend
technikabhängigen Welt,
19:20
that artKunst and designEntwurf
459
1148896
1683
nämlich dass Kunst und Design
19:22
are not luxuriesLuxus,
460
1150579
1913
kein Luxus sind,
19:24
nornoch somehowirgendwie incompatiblenicht kompatibel
461
1152492
1826
oder irgendwie unvereinbar
19:26
with scienceWissenschaft and engineeringIngenieurwesen.
462
1154318
1869
mit Wissenschaft und Technik.
19:28
They are in factTatsache essentialwesentlich to what makesmacht us specialbesondere.
463
1156187
5575
Vielmehr sind sie ein wesentlicher Teil
dessen, was uns besonders macht.
19:33
SomedayEines Tages, if you get the chanceChance,
464
1161762
2515
Eines Tages haben Sie
vielleicht die Gelegenheit,
19:36
perhapsvielleicht you can take your kidsKinder
465
1164277
1537
Ihre Kinder
19:37
to the actualtatsächlich PantheonPantheon,
466
1165814
1771
in das richtige Pantheon mitzunehmen,
19:39
as we will our daughterTochter KiraKira,
467
1167585
2660
wie wir mit unserer Tochter Kira,
19:42
to experienceErfahrung firsthandaus erster Hand
468
1170245
2078
um aus erster Hand die Kraft
19:44
the powerLeistung of that astonishingerstaunlich designEntwurf,
469
1172323
4257
dieser erstaunlichen Konstruktion
zu erleben,
19:48
whichwelche on one otherwiseAndernfalls unremarkableunauffällig day in RomeRom,
470
1176580
3744
die an einem ansonsten
unauffälligen Tag in Rom
19:52
reachederreicht 2,000 yearsJahre into the futureZukunft
471
1180324
3027
2000 Jahre in die Zukunft gereicht hat,
19:55
to setSet the courseKurs for my life.
472
1183351
2658
um die Weichen
für mein Leben zu stellen.
19:58
Thank you.
473
1186009
2131
Danke.
20:00
(ApplauseApplaus)
474
1188140
4308
(Applaus)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bran Ferren - Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions.

Why you should listen

After dropping out of MIT in 1970, Bran Ferren became a designer and engineer for theater, touring rock bands, and dozens of movies, including Altered States and Little Shop of Horrors, before joining Disney as a lead Imagineer, then becoming president of R&D for the Walt Disney Company.

In 2000, Ferren and partner Danny Hillis left Disney to found Applied Minds, a playful design and invention firm dedicated to distilling game-changing inventions from an eclectic stew of the brightest creative minds culled from every imaginable discipline.

More profile about the speaker
Bran Ferren | Speaker | TED.com