ABOUT THE SPEAKER
Alessandra Orofino - Political mobilization activist
Alessandra Orofino founded Meu Rio, Rio de Janeiro’s largest mobilization network.

Why you should listen

After working as a field researcher in Brazil and India, interviewing young girls who had been victims of domestic violence, Alessandra Orofino founded Meu Rio in 2011. The organization has fueled bottom-up local politics using a combination of on-the-ground actions and custom-designed online and mobile platforms and apps.

Orofino, who's 25 years old with a degree in economics and human rights from Columbia, is a believer in participatory politics and in cities as the ideal locus for reinventing representative democracy, and with her team she has designed Meu Rio as a catalyst for youth activism. Among its 140,000 members are tens of thousands of millennials, identifying common issues, pooling ideas for solutions, and pressuring decision-makers to adopt new policies and practices.

More profile about the speaker
Alessandra Orofino | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Alessandra Orofino: It’s our city. Let’s fix it

Alessandra Orofino: Es ist unsere Stadt. Verbessern wir sie.

Filmed:
856,758 views

Bürger fühlen sich in politischen Fragen zu oft ausgeschlossen, und das sogar, wenn es um ihre eigene Stadt geht. Die Stadtaktivistin Alessandra Orofino glaubt jedoch, dass man dies mit einer Mischung aus neuen Technologien und den altbekannten menschlichen Beziehungen ändern kann. Sie stellt Beispiele aus ihrer Heimatstadt Rio vor und sagt deutlich: "Es liegt an uns zu entscheiden, ob wir Schulen oder Parkplätze wollen, Recyclingprojekte oder Großbaustellen, Autos oder Busse, Einsamkeit oder Solidarität."
- Political mobilization activist
Alessandra Orofino founded Meu Rio, Rio de Janeiro’s largest mobilization network. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

54 % der Weltbevölkerung lebt in Städten.
00:13
Fifty-fourVierundfünfzig percentProzent of the world'sWelt populationBevölkerung
0
1401
3554
00:16
livesLeben in our citiesStädte.
1
4955
2581
00:19
In developingEntwicklung countriesLänder,
2
7536
1645
In Entwicklungsländern
00:21
one thirddritte of that populationBevölkerung
3
9181
2280
lebt ein Drittel
dieser Bewölkerung in Slums.
00:23
is livingLeben in slumsSlums.
4
11461
2947
00:26
Seventy-fiveFünfundsiebzig percentProzent of globalglobal energyEnergie consumptionVerbrauch
5
14408
4632
75 % der Energie weltweit
wird in Städten verbraucht
00:31
occurstritt ein in our citiesStädte,
6
19040
3050
00:34
and 80 percentProzent of gasGas emissionsEmissionen
7
22090
2509
und 80 % des CO2-Ausstoßes,
00:36
that causeUrsache globalglobal warmingErwärmen
8
24599
1755
der für die Erderwärmung
verantwortlich ist,
00:38
come from our citiesStädte.
9
26354
3038
kommt aus den Städten.
00:41
So things that you and I mightMacht think about
10
29392
3025
Also sind Probleme, die Sie und ich
00:44
as globalglobal problemsProbleme,
11
32417
2115
als global erachten,
00:46
like climateKlima changeVeränderung, the energyEnergie crisisKrise
12
34532
2648
wie z. B. Klimawandel,
Energiekrise oder Armut,
00:49
or povertyArmut,
13
37180
1662
00:50
are really, in manyviele waysWege, cityStadt problemsProbleme.
14
38842
4860
in Wirklichkeit eigentlich Stadtprobleme.
00:55
They will not be solvedgelöst
15
43702
1862
Sie können nur dann gelöst werden,
00:57
unlesses sei denn people who liveLeben in citiesStädte,
16
45564
3018
wenn die Menschen, die in Städten leben,
01:00
like mostdie meisten of us,
17
48582
1919
so wie die meisten von uns,
01:02
actuallytatsächlich startAnfang doing a better jobJob,
18
50501
2792
ihre Pflichten besser erfüllen,
01:05
because right now, we are
not doing a very good one.
19
53293
3956
denn momentan sind wir nicht gut darin.
01:09
And that becomeswird very clearklar
20
57249
3336
Und das wird klar, wenn wir
01:12
when we look into threedrei aspectsAspekte of cityStadt life:
21
60585
3894
drei Aspekte des Stadtlebens betrachten:
01:16
first, our citizens'Bürger willingnessBereitschaft to engageengagieren
22
64479
4126
Erstens, die Bereitschaft der Bürger
01:20
with democraticdemokratisch institutionsInstitutionen;
23
68605
2812
mit politischen Einrichtungen
zusammenzuarbeiten,
01:23
secondzweite, our cities'Städte abilityFähigkeit to really includeeinschließen
24
71417
4804
zweitens, die Möglichkeit der Städte,
01:28
all of theirihr residentsBewohner;
25
76221
2542
wirklich alle Bewohner einzubeziehen,
01:30
and lastlyzuletzt, our ownbesitzen abilityFähigkeit
26
78763
3177
und drittens, unsere eigene Fähigkeit,
01:33
to liveLeben fulfillingerfüllend and happyglücklich livesLeben.
27
81940
4465
ein erfülltes und glückliches
Leben zu führen.
01:38
When it comeskommt to engagementEngagement,
28
86405
1779
Wenn es um Engagement geht,
01:40
the dataDaten is very clearklar.
29
88184
2930
sind die Zahlen sehr deutlich.
01:43
VoterWähler turnoutWahlbeteiligung around the worldWelt
30
91114
2081
Die Wahlbeteiligung auf der ganzen Welt
01:45
peakedihren Höhepunkt erreichte in the latespät '80s,
31
93195
2441
hatte ihren Höhepunkt in den späten 80ern
01:47
and it has been decliningsinkende at a paceTempo
32
95636
1845
und ist seit dem so rasant abgefallen
01:49
that we have never seengesehen before,
33
97481
3062
wie noch nie zuvor.
01:52
and if those numbersNummern are badschlecht at the nationalNational levelEbene,
34
100543
3595
Wenn diese Zahlen
auf Landesebene mies sind,
01:56
at the levelEbene of our citiesStädte,
35
104138
2009
sind sie in den Städten
einfach miserabel.
01:58
they are just dismaldüstere.
36
106147
3089
02:01
In the last two yearsJahre,
37
109236
1594
In den letzten beiden Jahren
02:02
two of the world'sWelt mostdie meisten consolidatedkonsolidiert,
38
110830
2501
hielten zwei der gefestigtesten,
02:05
oldestälteste democraciesDemokratien, the U.S. and FranceFrankreich,
39
113331
3835
ältesten Demokratien,
die USA und Frankreich,
02:09
heldgehalten nationwidebundesweit municipalGemeinde electionsWahlen.
40
117166
3805
landesweit Kommunalwahlen ab.
02:12
In FranceFrankreich, voterWähler turnoutWahlbeteiligung hitschlagen a recordAufzeichnung lowniedrig.
41
120971
3900
In Frankreich erreichte
die Wahlbeteiligung ein Rekordtief.
02:16
AlmostFast 40 percentProzent of votersWähler decidedbeschlossen
42
124871
4062
Fast 40 % der Wähler
gingen nicht zur Wahl.
02:20
not to showShow up.
43
128933
2688
02:23
In the U.S., the numbersNummern were even scariergruseliger.
44
131621
3089
In den USA war es noch erschreckender.
02:26
In some AmericanAmerikanische citiesStädte,
45
134710
2277
In einigen amerikanischen Städten
02:28
voterWähler turnoutWahlbeteiligung was closeschließen to fivefünf percentProzent.
46
136987
4994
lag die Wahlbeteiligung nur bei etwa 5 %.
02:33
I'll let that sinksinken in for a secondzweite.
47
141981
1789
Lassen Sie das mal auf sich wirken.
02:35
We're talkingim Gespräch about democraticdemokratisch citiesStädte
48
143770
2418
Wir sprechen von demokratischen Städten,
02:38
in whichwelche 95 percentProzent of people
49
146188
3375
in denen 95 % der Bürger
entschieden haben,
02:41
decidedbeschlossen that it was not importantwichtig
50
149563
2418
dass es nicht wichtig sei,
02:43
to electAuserwählten theirihr leadersFührer.
51
151981
2745
ihre politischen Vertreter zu wählen.
02:46
The cityStadt of L.A., a cityStadt of fourvier millionMillion people,
52
154726
3654
Zur Bürgermeisterwahl der Stadt L. A.
02:50
electedgewählt its mayorBürgermeister with just a bitBit over 200,000 votesStimmen.
53
158380
4929
gingen nur knapp 200 000
der 4 Mio. Einwohner.
02:55
That was the lowestniedrigste turnoutWahlbeteiligung the cityStadt had seengesehen
54
163309
2486
Das war die geringste
Wahlbeteiligung der Stadt
02:57
in 100 yearsJahre.
55
165795
2881
im Zeitraum von 100 Jahren.
03:00
Right here, in my cityStadt of RioRio,
56
168676
3044
Und hier, in meiner Stadt Rio,
03:03
in spiteTrotz of mandatoryobligatorische votingWählen,
57
171720
3074
ungeachtet der Wahlpflicht,
03:06
almostfast 30 percentProzent of the votingWählen populationBevölkerung
58
174794
3498
entschieden sich knapp 30 % der Wähler
03:10
chosewählte to eitherentweder annulannullieren theirihr votesStimmen
59
178292
2565
bei der letzten Bürgermeisterwahl,
03:12
or staybleibe home and payZahlen a fine
60
180857
2632
ihre Stimme ungültig zu machen oder
03:15
in the last mayoralMayoral electionsWahlen.
61
183489
3331
nicht zu gehen und die Strafe zu bezahlen.
03:18
When it comeskommt to inclusivenessInklusivität,
62
186820
2319
Wenn es um soziale Inklusion geht,
03:21
our citiesStädte are not the bestBeste casesFälle of successErfolg eitherentweder,
63
189139
3105
erzählen unsere Städte
auch keine Erfolgsgeschichten
03:24
and again, you don't need to look very farweit
64
192244
2890
und auch hier muss man nicht lange suchen,
03:27
in orderAuftrag to find proofBeweis of that.
65
195134
1755
um dafür Beispiele zu finden.
03:28
The cityStadt of RioRio is incrediblyunglaublich unequalungleich.
66
196889
4499
In Rio herrscht große Ungleichheit.
03:33
This is LeblonLeblon.
67
201388
1969
Das ist Leblon.
03:35
LeblonLeblon is the city'sStadt richestreichste neighborhoodGegend.
68
203357
3104
Leblon ist das reichste Stadtviertel Rios.
03:38
And this is ComplexoComplexo do AlemAlemão.
69
206461
2439
Und das ist Complexo do Alemão.
03:40
This is where over 70,000
70
208900
2264
Hier leben über 70 000
03:43
of the city'sStadt poorestärmste residentsBewohner liveLeben.
71
211164
3251
der ärmsten Bewohner der Stadt.
03:46
LeblonLeblon has an HDIHDI, a HumanMenschlichen DevelopmentEntwicklung IndexIndex,
72
214415
3586
Leblons Index für menschliche Entwicklung,
03:50
of .967.
73
218001
3389
der HDI, liegt bei 0,967.
03:53
That is higherhöher than NorwayNorwegen, SwitzerlandSchweiz
74
221390
3821
Er ist höher als in Norwegen,
der Schweiz oder Schweden.
03:57
or SwedenSchweden.
75
225211
2241
03:59
ComplexoComplexo do AlemAlemão has an HDIHDI of .711.
76
227452
3729
Complexo do Alemão
hat einen HDI von 0,711.
04:03
It sitssitzt somewhereirgendwo in betweenzwischen the HDIHDI
77
231181
2930
Dies liegt irgendwo zwischen dem HDI
04:06
of AlgeriaAlgerien and GabonGabun.
78
234111
3217
von Algerien und Gabun.
04:09
So RioRio, like so manyviele citiesStädte acrossüber the globalglobal SouthSüden,
79
237328
4781
Also das ist Rio. Wie viele Städte
auf der Südhalbkugel,
04:14
is a placeOrt where you can go from northernNord EuropeEuropa
80
242109
2971
ein Ort, an dem Nordeuropa
04:17
to sub-SaharanAfrika südlich der Sahara AfricaAfrika
81
245080
1900
und die südlichen Sahararegionen
04:18
in the spacePlatz of 30 minutesProtokoll.
82
246980
3004
nur 30 Minuten
voneinander entfernt liegen.
04:21
If you driveFahrt, that is.
83
249984
1709
Zumindest wenn Sie Auto fahren.
04:23
If you take publicÖffentlichkeit transitTransit, it's about two hoursStd..
84
251693
4747
Mit öffentlichen Verkehrsmitteln
dauert es etwa 2 Stunden.
04:28
And lastlyzuletzt, perhapsvielleicht mostdie meisten importantlywichtig,
85
256440
3859
Der vielleicht wichtigste Punkt ist,
04:32
citiesStädte, with the incredibleunglaublich wealthReichtum
86
260299
2481
dass Städte, die eine solche Vielfalt
04:34
of relationsBeziehungen that they enableaktivieren,
87
262780
2502
an Beziehungen ermöglichen,
der perfekte Ort
04:37
could be the idealIdeal placessetzt for humanMensch happinessGlück
88
265282
3878
für menschliches Glück sein könnten.
04:41
to flourishblühen.
89
269160
1402
Wir umgeben uns gerne mit anderen.
04:42
We like beingSein around people.
90
270562
2425
04:44
We are socialSozial animalsTiere.
91
272987
2396
Wir sind soziale Lebewesen.
Aber es scheint, als seien die Länder
04:47
InsteadStattdessen, countriesLänder where urbanizationUrbanisierung
92
275383
2623
04:50
has alreadybereits peakedihren Höhepunkt erreichte seemscheinen to be the very countriesLänder
93
278006
4222
mit vorangeschrittener Urbanisierung
gerade diejenigen,
04:54
in whichwelche citiesStädte have stoppedgestoppt makingHerstellung us happyglücklich.
94
282228
4652
in deren Städten
wir nicht mehr glücklich leben.
Die Bevölkerung der USA
hat in den letzten 30 Jahren
04:58
The UnitedVereinigte StatesStaaten populationBevölkerung has sufferedlitt
95
286880
2604
05:01
from a generalGeneral decreaseverringern in happinessGlück
96
289484
2980
05:04
for the pastVergangenheit threedrei decadesJahrzehnte,
97
292464
3202
mehr und mehr an Zufriedenheit verloren.
05:07
and the mainMain reasonGrund is this.
98
295666
2974
Der Grund ist folgender:
05:10
The AmericanAmerikanische way of buildingGebäude citiesStädte
99
298640
2902
Die amerikanische Art, Städte zu bauen,
05:13
has causedverursacht good qualityQualität publicÖffentlichkeit spacesLeerzeichen
100
301542
2711
hat dazu geführt,
05:16
to virtuallyvirtuell disappearverschwinden in manyviele,
101
304253
1984
dass schöne öffentliche Bereiche
05:18
manyviele AmericanAmerikanische citiesStädte,
102
306237
1755
in vielen Städten verschwunden sind.
05:19
and as a resultErgebnis, they have seengesehen
103
307992
1997
Dies hat einen Rückgang
05:21
a declineAblehnen of relationsBeziehungen,
104
309989
2555
von sozialen Beziehungen zur Folge,
05:24
of the things that make us happyglücklich.
105
312544
2204
also dem, was uns
eigentlich glücklich macht.
05:26
ManyViele studiesStudien showShow an increaseerhöhen, ansteigen
106
314748
2047
Viele Studien ergaben eine Steigerung
05:28
in solitudeEinsamkeit and a decreaseverringern in solidaritySolidarität,
107
316795
4691
der Einsamkeit und
eine Abnahme von Solidarität,
05:33
honestyEhrlichkeit, and socialSozial and civicstaatsbürgerlich participationBeteiligung.
108
321486
4656
Ehrlichkeit sowie sozialer
und bürgerlicher Beteiligung.
05:38
So how do we startAnfang buildingGebäude citiesStädte
109
326142
3364
Wie können wir also Städte bauen,
05:41
that make us carePflege?
110
329506
2610
die unser soziales Bewusstsein wecken?
05:44
CitiesStädte that valueWert theirihr mostdie meisten importantwichtig assetAktiva:
111
332116
4634
Städte, die ihre höchstes Gut
zu schätzen wissen:
05:48
the incredibleunglaublich diversityVielfalt
112
336750
2599
die unglaubliche Vielfalt ihrer Bewohner.
05:51
of the people who liveLeben in them?
113
339349
2206
05:53
CitiesStädte that make us happyglücklich?
114
341555
3657
Städte, die uns glücklich machen.
05:57
Well, I believe that if we want to changeVeränderung
115
345212
2507
Also ich glaube, wenn wir das Bild
05:59
what our citiesStädte look like,
116
347719
2552
unserer Städte verändern wollen,
06:02
then we really have to changeVeränderung
117
350271
2690
müssen wir in Wirklichkeit
06:04
the decision-makingEntscheidung fällen processesProzesse
118
352961
2543
die Entscheidungsprozesse ändern,
06:07
that have givengegeben us the resultsErgebnisse
that we have right now.
119
355504
3824
die uns die gegenwärtigen
Resultate beschert haben.
06:11
We need a participationBeteiligung revolutionRevolution,
120
359328
3172
Wir brauchen eine Revolution
der Beteiligung
06:14
and we need it fastschnell.
121
362500
2874
und die brauchen wir schnell.
06:17
The ideaIdee of votingWählen as our
only exerciseÜbung in citizenshipStaatsangehörigkeit
122
365374
5338
Die Vorstellung, dass das Wählen
unsere einzige bürgerliche Pflicht ist,
06:22
does not make senseSinn anymorenicht mehr.
123
370712
2958
ist nicht mehr sinnvoll.
06:25
People are tiredmüde of only beingSein treatedbehandelt
124
373670
2529
Die Menschen haben genug davon,
alle paar Jahre nur dann
06:28
as empoweredermächtigt individualsIndividuen everyjeden fewwenige yearsJahre
125
376199
4173
als machtvolle Individuen
behandelt zu werden,
06:32
when it's time to delegateDelegierter that powerLeistung
126
380372
3150
wenn es an der Zeit ist,
06:35
to someonejemand elsesonst.
127
383522
2375
diese Macht an jemand
anderen weiterzugeben.
06:37
If the protestsProteste that sweptgefegt BrazilBrazilien
128
385897
2945
Wenn die Proteste in Brasilien
06:40
in JuneJuni 2013 have taughtgelehrt us anything,
129
388842
4972
im Juni 2013 uns eines gelehrt haben,
06:45
it's that everyjeden time we try
130
393814
2835
dann dass, wenn wir versuchen,
06:48
to exerciseÜbung our powerLeistung
131
396649
2452
unsere Macht unabhängig
von Wahlen zu nutzen,
06:51
outsidedraußen of an electoralWahlen contextKontext,
132
399101
2857
06:53
we are beatengeschlagen up, humiliatedgedemütigt or arrestedverhaftet.
133
401958
5254
wir dafür geschlagen, gedemütigt
oder verhaftet werden.
06:59
And this needsBedürfnisse to changeVeränderung,
134
407212
3207
Und das muss sich ändern.
07:02
because when it does,
135
410419
2214
Wenn es sich nämlich ändert,
07:04
not only will people re-engagewieder einrücken
136
412633
2261
werden die Menschen nicht nur
07:06
with the structuresStrukturen of representationDarstellung,
137
414894
2486
wieder mit repräsentativen
Strukturen interagieren,
07:09
but alsoebenfalls complementErgänzung these structuresStrukturen
138
417380
3274
sondern diese Strukturen auch
07:12
with directdirekt, effectiveWirksam, and
collectivekollektiv decisionEntscheidung makingHerstellung,
139
420654
6918
mit direkten, effektiven und kollektiven
Entscheidungen ergänzen.
07:19
decisionEntscheidung makingHerstellung of the kindArt
140
427572
1924
Die Art von Entscheidungen,
07:21
that attacksAnschläge inequalityUngleichheit
141
429496
2046
die Ungleichheit mit
ihrer inklusiven Natur angreifen,
07:23
by its very inclusiveinklusive natureNatur,
142
431542
3240
07:26
decisionEntscheidung makingHerstellung of the kindArt
143
434782
1823
die Art von Entscheidungen,
07:28
that can changeVeränderung our citiesStädte
144
436605
2216
die unsere Städte in bessere Orte
07:30
into better placessetzt for us to liveLeben.
145
438821
3116
zum Leben verwandeln.
07:33
But there is a catchFang, obviouslyoffensichtlich:
146
441937
3479
Aber es gibt einen Haken:
07:37
EnablingEs ermöglicht widespreadweit verbreitet participationBeteiligung
147
445416
2741
Größtmögliche Beteiligung zu ermöglichen
07:40
and redistributingUmverteilung von powerLeistung
148
448157
1958
und Macht umzuverteilen,
07:42
can be a logisticallogistische nightmareAlbtraum,
149
450115
2725
ist meist ein logistischer Albtraum.
07:44
and there's where technologyTechnologie can playspielen
150
452840
2289
Hier können Technologien
07:47
an incrediblyunglaublich helpfulhilfreich roleRolle,
151
455129
2177
sehr hilfreich sein,
07:49
by makingHerstellung it easiereinfacher for people to organizeorganisieren,
152
457306
3082
indem sie den Menschen helfen,
Entscheidungen zu organisieren,
07:52
communicatekommunizieren and make decisionsEntscheidungen
153
460388
2064
zu übermitteln
und letztendlich zu treffen,
07:54
withoutohne havingmit to be in the samegleich roomZimmer
154
462452
2238
ohne dabei zur gleichen Zeit
im gleichen Raum zu sein.
07:56
at the samegleich time.
155
464690
2262
07:58
UnfortunatelyLeider for us,
156
466952
1901
Unglücklicherweise,
08:00
when it comeskommt to fosteringFörderung democraticdemokratisch processesProzesse,
157
468853
3026
wenn es um die Förderung
demokratischer Prozesse geht,
08:03
our cityStadt governmentsRegierungen have not used technologyTechnologie
158
471879
3085
nutzen die Regierungen Technologien
nie in vollem Maße aus.
08:06
to its fullvoll potentialPotenzial.
159
474964
2978
08:09
So farweit, mostdie meisten cityStadt governmentsRegierungen have been effectiveWirksam
160
477942
3217
Bis jetzt nutzten Regierungen
Technologien effektiv,
08:13
at usingmit techTech to turnWende citizensBürger into humanMensch sensorsSensoren
161
481159
4583
um ihre Bürger zu
menschlichen Sensoren zu machen,
08:17
who servedienen authoritiesBehörden with dataDaten on the cityStadt:
162
485742
3708
die den Behörden
Daten über die Stadt liefern:
08:21
potholesSchlaglöcher, fallengefallen treesBäume or brokengebrochen lampsLampen.
163
489450
4006
Schlaglöcher, umgestürzte Bäume
oder kaputte Straßenlaternen.
08:25
They have alsoebenfalls, to a lessergeringerem extentUmfang,
164
493456
2430
Außerdem haben sie,
in weitaus geringerem Ausmaß,
08:27
invitedeingeladen people to participatesich beteiligen in improvingVerbesserung
165
495886
3600
Menschen dazu eingeladen mitzuhelfen,
die Resultate der Entscheidungen
zu verbessern,
08:31
the outcomeErgebnis of decisionsEntscheidungen
166
499486
1614
08:33
that were alreadybereits madegemacht for them,
167
501100
3312
die man bereits für sie getroffen hatte.
08:36
just like my momMama when I was eightacht
168
504412
1575
So wie meine Mutter. Als ich acht war,
08:37
and she told me that I had a choiceWahl:
169
505987
1766
sagte sie, ich könne entscheiden:
08:39
I had to be in bedBett by 8 p.m.,
170
507753
1577
Ich müsse um 8 Uhr im Bett sein,
08:41
but I could choosewählen my pinkRosa
pajamasPyjama or my blueblau pajamasPyjama.
171
509330
3913
aber ich könne zwischen meinem
pinken und blauen Schlafanzug wählen.
08:45
That's not participationBeteiligung,
172
513243
2239
Aber das ist keine Beteiligung.
08:47
and in factTatsache, governmentsRegierungen have not been very good
173
515482
3745
Und tatsächlich waren Regierungen
nicht in der Lage,
08:51
at usingmit technologyTechnologie to enableaktivieren participationBeteiligung
174
519227
2903
Technologien dafür zu nutzen,
08:54
on what mattersAngelegenheiten
175
522130
1950
Beteiligung in
wichtigen Bereichen zu ermöglichen:
08:56
the way we allocatezuweisen our budgetBudget,
176
524080
2313
wie wir unser Budget verteilen,
08:58
the way we occupybesetzen our landLand,
177
526393
2222
wie wir unser Land nutzen
09:00
and the way we manageverwalten our naturalnatürlich resourcesRessourcen.
178
528615
3549
und wie wir unsere natürlichen
Ressourcen verwalten.
09:04
Those are the kindsArten of decisionsEntscheidungen
179
532164
2114
Es sind diese Entscheidungen,
09:06
that can actuallytatsächlich impactEinfluss globalglobal problemsProbleme
180
534278
2880
die wirklich die globalen Probleme
beeinflussen können,
09:09
that manifestManifest themselvessich in our citiesStädte.
181
537158
3822
die in unseren Städten entstehen.
09:12
The good newsNachrichten is,
182
540980
1526
Die gute Nachricht ist --
09:14
and I do have good newsNachrichten to shareAktie with you,
183
542506
1863
ja, es gibt eine gute Nachtricht --
09:16
we don't need to wait for governmentsRegierungen to do this.
184
544369
4297
dass wir nicht darauf warten müssen,
dass die Regierungen das tun.
09:20
I have reasonGrund to believe
185
548666
1970
Ich habe Grund zur Annahme,
09:22
that it's possiblemöglich for citizensBürger to buildbauen
186
550636
2588
dass es den Bürgern möglich ist,
09:25
theirihr ownbesitzen structuresStrukturen of participationBeteiligung.
187
553224
4533
ihre eigenen Strukturen
der Beteiligung aufzubauen.
09:29
ThreeDrei yearsJahre agovor, I cofoundedmitgegründet an organizationOrganisation
188
557757
2801
Vor 3 Jahren war ich
an der Gründung einer Organisation
09:32
callednamens MeuMeu RioRio,
189
560558
2487
mit dem Namen "Meu Rio"
(Mein Rio) beteiligt,
09:35
and we make it easiereinfacher for people in the cityStadt of RioRio
190
563045
3080
in der wir es den Menschen
in Rio erleichtern,
09:38
to organizeorganisieren around causesUrsachen and placessetzt
191
566125
3579
sich zusammenzufinden, um über
Dinge und Orte zu diskutieren,
09:41
that they carePflege about in theirihr ownbesitzen cityStadt,
192
569704
2597
die sie in Ihrer Stadt interessieren
09:44
and have an impactEinfluss on those causesUrsachen and placessetzt
193
572301
2689
und genau auf diese Dinge
und Orte Einfluss zu nehmen,
09:46
everyjeden day.
194
574990
2328
und das jeden Tag.
09:49
In these pastVergangenheit threedrei yearsJahre, MeuMeu RioRio grewwuchs
195
577318
2742
In diesen 3 Jahren wurde "Meu Rio"
zu einem Netzwerk
09:52
to a networkNetzwerk of 160,000 citizensBürger of RioRio.
196
580060
5868
mit 160 000 Bürgern von Rio.
09:57
About 40 percentProzent of those
membersMitglieder are youngjung people
197
585928
3905
Ungefähr 40 % dieser Mitglieder
sind junge Menschen
10:01
agedalt 20 to 29.
198
589833
2239
im Alter von 20 bis 29.
10:04
That is one in everyjeden 15 youngjung people
199
592072
4924
Jeder 15. junge Mensch
dieser Altersklasse in Rio wirkt also mit.
10:08
of that ageAlter in RioRio todayheute.
200
596996
3832
10:12
AmongstUnter our membersMitglieder is this adorableliebenswert little girlMädchen,
201
600828
3632
Unter den Mitgliedern ist auch
dieses entzückende kleine Mädchen,
10:16
BiaBIA, to your right,
202
604460
2049
Bia, rechts auf dem Bild,
10:18
and BiaBIA was just 11 yearsJahre oldalt
203
606509
3127
und Bia war gerade 11 Jahre alt,
10:21
when she startedhat angefangen a campaignKampagne usingmit one of our toolsWerkzeuge
204
609636
2936
als sie, mit unserer Hilfe,
ihre Kampagne startete,
10:24
to savesparen her modelModell- publicÖffentlichkeit schoolSchule from demolitionAbriss.
205
612572
3589
um ihre Schule vor dem Abriss zu retten.
10:28
Her schoolSchule actuallytatsächlich ranksReihen amongunter the bestBeste
206
616161
2092
Ihre Schule gehört zu den besten
10:30
publicÖffentlichkeit schoolsSchulen in the countryLand,
207
618253
2272
öffentlichen Schulen des Landes
10:32
and it was going to be demolishedzerstört
208
620525
1732
und sie sollte abgerissen werden,
10:34
by the RioRio dede JaneiroJaneiro stateBundesland governmentRegierung
209
622257
2554
so hatte es die Regierung
von Rio de Janeiro geplant,
10:36
to buildbauen, I kidKind you not,
210
624811
1890
um -- und dies ist kein Scherz --
10:38
a parkingParken lot for the WorldWelt CupTasse
211
626701
2823
einen Parkplatz für die WM zu bauen,
10:41
right before the eventEvent happenedpassiert.
212
629524
2346
kurz vor deren Beginn.
10:43
BiaBIA startedhat angefangen a campaignKampagne, and we even watchedangesehen
213
631870
2494
Bia begann die Kampagne,
wir überwachten die Schule,
10:46
her schoolSchule 24/7 throughdurch webcamWebcam monitoringÜberwachung,
214
634364
3383
sogar von morgens bis abends
mithilfe einer Webcam
10:49
and manyviele monthsMonate afterwardsdanach,
215
637747
2014
und viele Monate später
10:51
the governmentRegierung changedgeändert theirihr mindsKöpfe.
216
639761
1631
änderte die Regierung ihre Meinung.
10:53
Bia'sBIA schoolSchule stayedblieb in placeOrt.
217
641392
2924
Bias Schule blieb bestehen.
10:56
There's alsoebenfalls JovitaJovita.
218
644316
2171
Es gibt auch noch Jovita.
10:58
She's an amazingtolle womanFrau whosederen daughterTochter
219
646487
2272
Sie ist eine tolle Frau,
11:00
wentging missingfehlt about 10 yearsJahre agovor,
220
648759
2661
deren Tochter seit
ca. 10 Jahren vermisst wird
11:03
and sinceschon seit then, she has been looking
221
651420
2435
und seit diesem Zeitpunkt
11:05
for her daughterTochter.
222
653855
1184
sucht sie ihre Tochter.
11:07
In that processverarbeiten, she foundgefunden out
223
655039
2776
Dabei hat sie einerseits herausgefunden,
11:09
that first, she was not aloneallein.
224
657815
2553
dass sie nicht allein damit ist.
11:12
In the last yearJahr aloneallein, 2013,
225
660368
2588
Allein im letzten Jahr, 2013,
11:14
6,000 people disappearedverschwunden
226
662956
1874
verschwanden 6 000 Menschen
11:16
in the stateBundesland of RioRio.
227
664830
1876
im Bundesstaat Rio.
11:18
But she alsoebenfalls foundgefunden out that in spiteTrotz of that,
228
666706
2628
Andererseits fand sie heraus,
11:21
RioRio had no centralizedzentralisiert intelligenceIntelligenz systemSystem
229
669334
3951
dass Rio trotzdem kein
zentralisiertes System hatte,
11:25
for solvingLösung missingfehlt personsPersonen casesFälle.
230
673285
3305
um die Fälle vermisster Personen zu lösen.
11:28
In other BrazilianBrasilianische citiesStädte, those systemsSysteme
231
676590
2570
In anderen brasilianischen Städten
11:31
have helpedhalf solvelösen up to 80 percentProzent
232
679160
2390
hatten diese Systeme dabei geholfen,
11:33
of missingfehlt personsPersonen casesFälle.
233
681550
2036
fast 80 % dieser Fälle zu lösen.
11:35
She startedhat angefangen a campaignKampagne,
234
683586
1743
Sie startete eine Kampagne
11:37
and after the secretarySekretariat of
securitySicherheit got 16,000 emailsE-Mails
235
685329
3982
und nachdem der Sicherheitssekretär
16 000 Emails bekommen hatte,
11:41
from people askingfragen him to do this,
236
689311
2813
in denen er aufgefordert wurde
ein solches System einzuführen,
11:44
he respondedantwortete, and startedhat angefangen to buildbauen a policePolizei unitEinheit
237
692124
2982
reagierte er und baute
eine Polizeiabteilung
11:47
specializingspezialisiert in those casesFälle.
238
695106
1824
speziell für diese Fälle auf.
11:48
It was openöffnen to the publicÖffentlichkeit at the endEnde of last monthMonat,
239
696930
3356
Sie war Ende letzten Monats
für die Öffentlichkeit zugänglich
11:52
and JovitaJovita was there
240
700286
1851
und Jovita war vor Ort,
11:54
givinggeben interviewsInterviews and beingSein very fancyschick.
241
702137
3024
gab Interviews und
machte großen Eindruck.
11:57
And then, there is LeandroLeandro.
242
705161
1839
Dann ist da noch Leandro.
11:59
LeandroLeandro is an amazingtolle guy
243
707000
1723
Leandro ist ein toller Mann.
12:00
in a slumSlum in RioRio,
244
708723
1916
In einem Slum in Rio
12:02
and he createderstellt a recyclingRecycling projectProjekt in the slumSlum.
245
710639
3423
hat er ein Recycling-Projekt
ins Leben gerufen.
12:06
At the endEnde of last yearJahr, DecemberDezember 16,
246
714062
2450
Ende letztes Jahres, am 16. Dezember,
12:08
he receivedempfangen an evictionZwangsräumung orderAuftrag
247
716512
2092
bekam er einen Räumungsbefehl
12:10
by the RioRio dede JaneiroJaneiro stateBundesland governmentRegierung
248
718604
1980
von der Regierung von Rio.
12:12
givinggeben him two weeksWochen to leaveverlassen the spacePlatz
249
720584
3920
Sie gaben ihm zwei Wochen,
um die Räumlichkeiten zu verlassen,
12:16
that he had been usingmit for two yearsJahre.
250
724504
3740
die er 2 Jahre lang genutzt hatte.
12:20
The planplanen was to handHand it over to a developerEntwickler,
251
728244
2565
Der Plan war, sie an einen
Bauträger weiterzugeben,
12:22
who plannedgeplant to turnWende it into a constructionBau siteStandort.
252
730809
3420
der daraus eine Baustelle machen wollte.
12:26
LeandroLeandro startedhat angefangen a campaignKampagne usingmit one of our toolsWerkzeuge,
253
734229
3068
Leandro startete eine Kampagne,
nutzte eines unserer Instrumente,
12:29
the PressureDruck CookerKocher,
254
737297
1578
den "Druckkochtopf",
12:30
the samegleich one that BiaBIA and JovitaJovita used,
255
738875
2339
den auch Bia und Jovita genutzt hatten,
12:33
and the stateBundesland governmentRegierung changedgeändert theirihr mindsKöpfe
256
741214
3056
und die Regierung änderte noch
vor Weihnachten ihre Meinung.
12:36
before ChristmasWeihnachten EveEve.
257
744270
3266
12:39
These storiesGeschichten make me happyglücklich,
258
747536
3072
Diese Geschichten machen mich glücklich,
12:42
but not just because they have happyglücklich endingsEndungen.
259
750608
3047
aber nicht nur,
weil sie ein Happy End haben.
12:45
They make me happyglücklich because they are
260
753655
2746
Sie machen mich glücklich,
weil sie glückliche Anfänge sind.
12:48
happyglücklich beginningsAnfänge.
261
756401
2699
12:51
The teacherLehrer and parentElternteil communityGemeinschaft at Bia'sBIA schoolSchule
262
759100
2419
Der Lehrer-Eltern-Rat von Bias Schule
12:53
is looking for other waysWege they could improveverbessern
263
761519
1956
sucht nach neuen Wegen,
12:55
that spacePlatz even furtherdes Weiteren.
264
763475
3477
die Situation noch weiter zu verbessern.
12:58
LeandroLeandro has ambitiousehrgeizige plansPläne
265
766952
1711
Leandro hat den großen Plan,
13:00
to take his modelModell- to other
low-incomeniedriges Einkommen communitiesGemeinschaften in RioRio,
266
768663
2953
sein Modell in viele
einkommensschwache Viertel Rios zu bringen
13:03
and JovitaJovita is volunteeringfreiwilliges Engagement at the policePolizei unitEinheit
267
771616
3211
und Jovita arbeitet ehrenamtlich
in der Abteilung,
13:06
that she helpedhalf createderstellt.
268
774827
2840
an deren Gründung sie beteiligt war.
13:09
BiaBIA, JovitaJovita and LeandroLeandro
269
777667
2748
Bia, Jovita und Leandro
13:12
are livingLeben examplesBeispiele of something
270
780415
2060
sind Beispiele für etwas,
13:14
that citizensBürger and cityStadt
governmentsRegierungen around the worldWelt
271
782475
3582
das Bürger und Regierungen
auf der ganzen Welt verstehen müssen:
13:18
need to know:
272
786057
2404
13:20
We are readybereit.
273
788461
3327
Wir sind bereit.
13:23
As citizensBürger, we are readybereit
274
791788
2928
Als Bürger sind wir bereit,
13:26
to decideentscheiden on our commonverbreitet destiniesSchicksale,
275
794716
3555
unser gemeinsames Schicksal zu bestimmen,
13:30
because we know that the way we distributeverteilen powerLeistung
276
798271
4019
weil wir wissen, dass die Weise,
in der wir unsere Macht verteilen,
13:34
sayssagt a lot about how we actuallytatsächlich valueWert everyonejeder,
277
802290
4840
viel darüber aussagt, wie viel Wert
jeder Einzelne hat,
13:39
and because we know
278
807130
2230
und weil wir wissen,
13:41
that enablingAktivieren and participatingTeilnahme in locallokal politicsPolitik
279
809360
3495
dass die Verwirklichung und die
Beteiligung an der Kommunalpolitik
13:44
is a signSchild that we trulywirklich carePflege
280
812855
2123
verdeutlicht, dass wir uns wirklich
13:46
about our relationsBeziehungen to one anotherein anderer,
281
814978
2190
um unsere Beziehungen zu Anderen kümmern,
13:49
and we are readybereit to do this
282
817168
1722
und dass wir bereit sind,
13:50
in citiesStädte around the worldWelt right now.
283
818890
4017
dies auch in den Städten der Welt zu tun.
13:54
With the Our CitiesStädte networkNetzwerk,
284
822907
2396
Mit dem Netzwerk unserer Stadt
13:57
the MeuMeu RioRio teamMannschaft
285
825303
1337
hofft das "Meu Rio"-Team,
13:58
hopesHoffnungen to shareAktie what we have learnedgelernt
286
826640
2026
dass wir das, was wir gelernt haben,
14:00
with other people who want to createerstellen
287
828666
1956
mit den Menschen teilen zu können,
14:02
similarähnlich initiativesInitiativen in theirihr ownbesitzen citiesStädte.
288
830622
3262
die selbst Initiativen
in ihren Städten starten wollen.
14:05
We have alreadybereits startedhat angefangen doing it in São PauloPaulo
289
833884
2557
Wir haben in São Paulo
bereits damit begonnen,
14:08
with incredibleunglaublich resultsErgebnisse,
290
836441
1696
mit unglaublichen Resultaten,
14:10
and want to take it to citiesStädte around the worldWelt
291
838137
3307
und wollen das Wissen in
die Städte der Welt bringen.
14:13
throughdurch a networkNetzwerk of citizen-centricbürgerorientierte,
292
841444
2925
Und zwar durch ein Netzwerk
von bürgernahen,
14:16
citizen-ledunter der Leitung der Bürger organizationsOrganisationen
293
844369
2377
bürgergeleiteten Organisationen,
14:18
that can inspireinspirieren us,
294
846746
2186
die uns inspirieren,
14:20
challengeHerausforderung us, and reminderinnern us to demandNachfrage
295
848932
3464
herausfordern und uns daran erinnern,
14:24
realecht participationBeteiligung in our cityStadt livesLeben.
296
852396
5051
echte Beteiligung an unserem
Stadtleben zu fordern.
14:29
It is up to us
297
857447
1962
Es liegt an uns zu entscheiden,
14:31
to decideentscheiden whetherob we want schoolsSchulen
298
859409
2485
ob wir Schulen oder Parkplätze wollen,
14:33
or parkingParken lots,
299
861894
2286
14:36
community-drivenCommunity getriebene- recyclingRecycling projectsProjekte
300
864180
2333
ob wir von Bürgern geleitete
Recyclingprojekte
14:38
or constructionBau sitesStandorte,
301
866513
2603
oder Großbaustellen wollen,
14:41
lonelinessEinsamkeit or solidaritySolidarität, carsAutos or busesBusse,
302
869116
2420
Einsamkeit oder Solidarität,
Autos oder Busse,
14:43
and it is our responsibilityVerantwortung to do that now,
303
871536
3699
und es ist unsere Verantwortung,
es jetzt zu tun.
14:47
for ourselvesuns selbst, for our familiesFamilien,
304
875235
3424
Für uns selbst, für unsere Familien,
14:50
for the people who make our livesLeben worthwert livingLeben,
305
878659
4094
für die Menschen,
die unser Leben lebenswert machen,
14:54
and for the incredibleunglaublich creativityKreativität,
306
882753
2867
und für die unglaubliche Kreativität,
14:57
beautySchönheit, and wonderWunder that make our citiesStädte,
307
885620
3407
Schönheit und die kleinen Wunder,
die unsere Städte,
15:01
in spiteTrotz of all of theirihr problemsProbleme,
308
889027
2587
trotz all ihrer Probleme,
15:03
the greatestgrößte inventionErfindung of our time.
309
891614
3716
zur größten Erfindung unserer Zeit machen.
15:07
ObrigadoObrigado. Thank you.
310
895330
2480
[Brasilianisch] Obrigado. Danke schön.
15:09
(ApplauseApplaus)
311
897810
3271
(Applaus)
Translated by Romina Meffe
Reviewed by Nadine Hennig

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alessandra Orofino - Political mobilization activist
Alessandra Orofino founded Meu Rio, Rio de Janeiro’s largest mobilization network.

Why you should listen

After working as a field researcher in Brazil and India, interviewing young girls who had been victims of domestic violence, Alessandra Orofino founded Meu Rio in 2011. The organization has fueled bottom-up local politics using a combination of on-the-ground actions and custom-designed online and mobile platforms and apps.

Orofino, who's 25 years old with a degree in economics and human rights from Columbia, is a believer in participatory politics and in cities as the ideal locus for reinventing representative democracy, and with her team she has designed Meu Rio as a catalyst for youth activism. Among its 140,000 members are tens of thousands of millennials, identifying common issues, pooling ideas for solutions, and pressuring decision-makers to adopt new policies and practices.

More profile about the speaker
Alessandra Orofino | Speaker | TED.com