ABOUT THE SPEAKER
Linda Cliatt-Wayman - High school principal
As a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children.

Why you should listen

Linda Cliatt-Wayman grew up in poverty in North Philadelphia, where she experienced firsthand the injustice being perpetrated against poor students in their education. She has dedicated her career and her life to ending that injustice, working within Philadelphia's fractured public-school system. She spent 20 years as a special-ed teacher before becoming a principal, leading two low-performing urban high schools to success with improved test scores and increased college admissions among students.

At Philadelphia's Strawberry Mansion High School (rapper Meek Mill's alma mater), Wayman and her team once again proved what is possible for low-income children. Test scores have improved every year since Wayman took over, and the school was removed from the federal Persistently Dangerous Schools List for the first time in five years. Diane Sawyer and her team spent the 2012-2013 school year documenting Wayman’s efforts for ABC World News Tonight and Nightline.

Cliatt-Wayman retired from Strawberry Mansion High School in May 2017.

More profile about the speaker
Linda Cliatt-Wayman | Speaker | TED.com
TEDWomen 2015

Linda Cliatt-Wayman: How to fix a broken school? Lead fearlessly, love hard

Linda Cliatt-Wayman: Kaputte Schulen reparieren – durch mutige Führung und viel Liebe

Filmed:
2,127,946 views

An Linda Cliatt-Waymans erstem Tag als Direktorin einer scheiternden High School im Norden Philadelphias war sie entschlossen, den Ton anzugeben. Doch schon bald erkannte sie, dass die Aufgabe viel komplexer war als erwartet. Mit sichtbarer Anteilnahme beschreibt sie drei Prinzipien, die zur Verbesserung von drei "leistungsschwachen und beständig gefährlichen" Schulen führten. Ihre unerschrockene Entschlossenheit, die Schüler zu führen – und zu lieben, egal was kommt – ist Vorbild für Führungskräfte aller Gebiete.
- High school principal
As a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It was NovemberNovember 1, 2002,
0
683
4400
Am 1. November 2002
war mein erster Arbeitstag
als Schuldirektorin.
00:18
my first day as a principalPrinzipal,
1
6208
2750
Es war nicht mein erster Tag
im Schulbezirk Philadelphia,
00:21
but hardlykaum my first day
in the schoolSchule districtKreis of PhiladelphiaPhiladelphia.
2
9677
4792
denn ich war selbst Schülerin
öffentlicher Schulen in Philadelphia
00:27
I graduatedabsolvierte from
PhiladelphiaPhiladelphia publicÖffentlichkeit schoolsSchulen,
3
15218
2958
und war 20 Jahre lang
Sonderpädagogin an einer Schule
00:30
and I wentging on to teachlehren
specialbesondere educationBildung for 20 yearsJahre
4
18625
3750
00:34
in a low-incomeniedriges Einkommen, low-performingleistungsschwachen schoolSchule
5
22792
3000
für sozial gefährdete und
leistungsschwache Schüler
im Norden Philadelphias,
00:38
in NorthNorden PhiladelphiaPhiladelphia,
6
26167
1616
wo Kriminalität grassiert und
die Armut zur höchsten des Landes zählt.
00:40
where crimeKriminalität is rampantweit verbreitet
7
28292
1583
00:42
and deeptief povertyArmut is
amongunter the highesthöchste in the nationNation.
8
30333
3292
Kurz nachdem ich meine neue Schule betrat,
00:46
ShortlyIn Kürze after I walkedging into my newneu schoolSchule,
9
34958
3601
00:50
a hugeenorm fightKampf brokepleite out amongunter the girlsMädchen.
10
38583
3917
kam es zu einer riesigen Prügelei
zwischen den Mädchen.
Als schnell wieder Ordnung
hergestellt war,
00:56
After things were quicklyschnell underunter controlsteuern,
11
44083
2942
ordnete ich sogleich eine
Versammlung in der Aula an,
00:59
I immediatelysofort callednamens a meetingTreffen
12
47500
3018
01:02
in the school'sSchule auditoriumAuditorium
13
50542
2267
01:04
to introducevorstellen myselfmich selber
as the school'sSchule newneu principalPrinzipal.
14
52833
3935
um mich als neue Direktorin vorzustellen.
01:08
(ApplauseApplaus)
15
56792
2916
(Applaus)
Ich betrat den Raum verärgert
und ein wenig nervös,
01:12
I walkedging in angrywütend,
16
60458
1875
01:15
a little nervousnervös --
17
63154
1368
(Lachen)
01:16
(LaughterLachen) --
18
64546
1138
doch ich war entschlossen,
01:17
but I was determinedentschlossen
19
65708
1750
meinen neuen Schülern
mit Autorität zu begegnen.
01:19
to setSet the toneTon for my newneu studentsStudenten.
20
67792
2500
Ich zählte so energisch wie möglich
01:23
I startedhat angefangen listingInserat as forcefullymit Nachdruck as I could
21
71083
3834
meine Erwartungen an ihr Verhalten
01:26
my expectationsErwartungen for theirihr behaviorVerhalten
22
74958
2642
und ihre Leistungen in dieser Schule auf.
01:30
and my expectationsErwartungen
for what they would learnlernen in schoolSchule.
23
78125
3958
Plötzlich stand ganz hinten im Saal
ein Mädchen auf und rief:
01:34
When, all of a suddenplötzlich,
24
82625
1500
01:37
a girlMädchen way in the back of the auditoriumAuditorium,
25
85042
3000
01:40
she stoodstand up
26
88750
1292
01:42
and she said, "MissMiss!
27
90875
1750
" Frau Direktor! Frau Direktor!"
01:45
MissMiss!"
28
93625
1167
01:47
When our eyesAugen lockedeingesperrt, she said,
29
95750
3750
Als ich sie anschaute, sagte sie:
"Warum bezeichnen Sie das hier als Schule?
01:52
"Why do you keep callingBerufung this a schoolSchule?
30
100250
3618
Das ist keine Schule."
01:56
This is not a schoolSchule."
31
104708
2667
Mit dieser Beschwerde brachte Ashley
meine Gefühle auf den Punkt,
02:00
In one outburstAusbruch,
32
108625
1792
02:03
AshleyAshley had expressedausgedrückt what I feltFilz
33
111125
3458
02:07
and never quiteganz was ablefähig to articulatezu artikulieren
34
115167
2750
die ich nie richtig ausdrücken konnte,
02:10
about my ownbesitzen experienceErfahrung
when I attendedbesucht a low-performingleistungsschwachen schoolSchule
35
118292
4601
als ich selbst vor vielen, vielen Jahren
02:14
in the samegleich neighborhoodGegend,
manyviele, manyviele, manyviele yearsJahre earliervorhin.
36
122917
3833
eine leistungsschwache Schule
im gleichen Stadtgebiet besuchte.
02:19
That schoolSchule was definitelybestimmt not a schoolSchule.
37
127500
4125
Jene Schule war definitiv keine Schule.
02:25
FastSchnell forwardingSpedition a decadeDekade laterspäter to 2012,
38
133000
4875
10 Jahre später, 2012,
wurde ich zum dritten Mal Direktorin
einer leistungsschwachen Schule.
02:31
I was enteringeintreten my thirddritte
low-performingleistungsschwachen schoolSchule as principalPrinzipal.
39
139083
4542
Für die Schule Strawberry Mansion
war ich die 4. Direktorin in 4 Jahren.
02:36
I was to be StrawberryErdbeere Mansion'sDes Hauses
fourthvierte principalPrinzipal in fourvier yearsJahre.
40
144667
4958
Die Schule galt als "leistungsschwach
und beständig gefährlich",
02:42
It was labeledmit der Bezeichnung "low-performingleistungsschwachen
and persistentlyanhaltend dangerousgefährlich"
41
150750
4375
wegen schlechten Ergebnissen und
häufigen Fällen von Waffenbesitz,
02:47
duefällig to its lowniedrig testTest scoresNoten
42
155708
2893
02:50
and highhoch numberNummer of weaponsWaffen,
43
158625
2726
Drogen, Körperverletzung und Festnahmen.
02:53
drugsDrogen, assaultsAngriffe and arrestsVerhaftungen.
44
161375
2542
Als ich die Eingangstür meiner
neuen Schule nicht öffnen konnte,
02:57
ShortlyIn Kürze as I approachedangegangen the doorTür
of my newneu schoolSchule
45
165833
3893
03:01
and attemptedversuchten to entereingeben,
46
169750
1768
03:03
and foundgefunden the doorTür lockedeingesperrt with chainsKetten,
47
171542
3208
weil sie mit Ketten gesichert war,
hörte ich Ashleys Stimme:
03:07
I could hearhören Ashley'sAshleys voiceStimme in my earsOhren
48
175458
3393
"Frau Direktor! Frau Direktor!
Das hier ist keine Schule."
03:10
going, "MissMiss! MissMiss!
49
178875
2958
03:14
This is not a schoolSchule."
50
182833
2125
Die Gänge waren schlecht
beleuchtet und düster.
03:17
The hallsHallen were dimDim and darkdunkel
from poorArm lightingBeleuchtung.
51
185792
3166
Alte, kaputte Möbel türmten sich
03:21
There were tonsTonnen of pilesPfähle
of brokengebrochen oldalt furnitureMöbel
52
189708
3310
03:25
and desksSchreibtische in the classroomsKlassenzimmer,
53
193042
2267
in riesigen Häufen in den Klassenzimmern,
03:27
and there were thousandsTausende
of unusedungebraucht materialsMaterialien and resourcesRessourcen.
54
195333
4500
es gab tausende ungenutzte Schulmittel.
Das war keine Schule.
03:32
This was not a schoolSchule.
55
200625
2417
Später im Jahr wurde mir bewusst,
03:36
As the yearJahr progressedfortgeschritten,
56
204292
1791
dass die Klassenzimmer fast leer waren.
03:38
I noticedbemerkt that the classroomsKlassenzimmer
were nearlyfast emptyleer.
57
206750
4375
Die Schüler hatten einfach Angst,
03:43
The studentsStudenten were just scarederschrocken:
58
211958
2084
Angst in der Reihe zu sitzen,
wenn etwas passiert.
03:46
scarederschrocken to sitsitzen in rowsZeilen in fearAngst
that something would happengeschehen;
59
214750
4000
Angst in der Kantine gemobbt zu werden,
weil sie kostenloses Essen erhielten.
03:51
scarederschrocken because they were oftenhäufig teasedneckte
in the cafeteriaCafeteria for eatingEssen freefrei foodLebensmittel.
60
219583
4750
03:56
They were scarederschrocken from all the fightingKampf
and all the bullyingMobbing.
61
224792
4625
Sie hatten Angst vor Gewalt und Schikanen.
Das war keine Schule.
04:01
This was not a schoolSchule.
62
229792
3458
Auch die Lehrer fürchteten
um ihre Sicherheit.
04:07
And then, there were the teachersLehrer,
63
235375
2726
04:10
who were incrediblyunglaublich afraidAngst
for theirihr ownbesitzen safetySicherheit,
64
238125
4250
Sie hatten geringe Erwartungen
an ihre Schüler und sich selbst.
04:14
so they had lowniedrig expectationsErwartungen
for the studentsStudenten and themselvessich,
65
242833
5643
Ihnen war nicht bewusst, dass
sie damit der Schule schadeten.
04:20
and they were totallytotal
unawarenicht bewusst of theirihr roleRolle
66
248500
3309
04:23
in the destructionZerstörung
of the school'sSchule cultureKultur.
67
251833
2209
04:26
This was the mostdie meisten troublingbeunruhigend of all.
68
254500
3041
Das war von allem das Schlimmste.
04:30
You see, AshleyAshley was right,
69
258791
2834
Wissen Sie, Ashley hatte recht,
nicht nur mit ihrer Schule.
04:34
and not just about her schoolSchule.
70
262833
1875
04:37
For farweit too manyviele schoolsSchulen,
71
265667
2142
Kinder, die in Armut leben,
04:39
for kidsKinder who liveLeben in povertyArmut,
72
267833
2060
besuchen viel zu oft Schulen,
04:41
theirihr schoolsSchulen are really
not schoolsSchulen at all.
73
269917
2833
die wirklich keine Schulen sind.
Das kann man ändern.
04:45
But this can changeVeränderung.
74
273583
1709
Hören Sie zu, wie es in der
Strawberry Mansion High School gelang.
04:47
Let me tell you how it's beingSein doneerledigt
at StrawberryErdbeere MansionHerrenhaus HighHoch SchoolSchule.
75
275958
4667
Jeder, der schon mit mir gearbeitet hat,
04:54
AnybodyJeder who'swer ist ever workedhat funktioniert
with me will tell you
76
282083
3292
wird bestätigen, dass ich
für meine Mottos bekannt bin.
04:57
I am knownbekannt for my slogansParolen.
77
285917
2041
05:00
(LaughterLachen)
78
288583
1042
(Lachen)
Heute werde ich 3 Mottos vorstellen,
05:02
So todayheute, I am going to use threedrei
79
290000
3530
05:05
that have been paramountvon größter Bedeutung
in our questSuche for changeVeränderung.
80
293554
3333
die ausschlaggebend für unsere
Verbesserungsmaßnahmen waren.
Mein erstes Motto lautet:
05:09
My first sloganMotto is:
81
297917
1750
Hast du eine Führungsposition, dann führe.
05:12
if you're going to leadführen, leadführen.
82
300458
2375
Ich war schon immer der Meinung,
05:15
I always believedglaubte
83
303750
2120
dass es vom Schuldirektor abhängt,
05:17
that what happensdas passiert in a schoolSchule
and what does not happengeschehen in a schoolSchule
84
305894
3874
was und was nicht in der Schule passiert.
05:21
is up to the principalPrinzipal.
85
309792
1458
Ich bin Direktorin und dieser Titel
verpflichtete mich zum Führen.
05:23
I am the principalPrinzipal,
86
311958
1459
05:25
and havingmit that titleTitel requirederforderlich me to leadführen.
87
313833
3625
Ich würde nicht in meinem Büro bleiben,
05:30
I was not going to staybleibe in my officeBüro,
88
318125
2697
meine Aufgaben nicht delegieren
05:32
I was not going to delegateDelegierter my work,
89
320846
2821
und keine Angst davor haben
Probleme anzusprechen,
05:35
and I was not going to be afraidAngst
to addressAdresse anything
90
323691
3445
die den Kindern schaden,
05:39
that was not good for childrenKinder,
91
327160
1900
egal, ob ich mich damit
beliebt mache oder nicht.
05:41
whetherob that madegemacht me likedgefallen or not.
92
329084
2974
Als Leiterin weiß ich, dass ich
allein nichts erreichen kann.
05:45
I am a leaderFührer,
93
333228
1713
05:46
so I know I cannotnicht können do anything aloneallein.
94
334965
3098
Also stellte ich ein erstklassiges
Führungsteam zusammen,
05:50
So, I assembledgebaut
a top-notcherstklassige leadershipFührung teamMannschaft
95
338788
2663
das an die Fähigkeiten
in allen Kinder glaubte.
05:53
who believedglaubte in the possibilityMöglichkeit
of all the childrenKinder,
96
341475
3084
Zusammen packten wir die kleinen Dinge an,
05:56
and togetherzusammen, we tackledin Angriff genommen the smallklein things,
97
344583
3849
wir stellten die Kombinationen
aller Schließfächer von Hand neu ein,
06:00
like resettingZurücksetzen everyjeden singleSingle
lockerSchließfach combinationKombination by handHand
98
348456
4603
damit jeder Schüler ein sicheres Fach hat.
06:05
so that everyjeden studentSchüler
could have a securesichern lockerSchließfach.
99
353083
2914
Wir schmückten alle
Aushängetafeln im Gebäude
06:08
We decorateddekoriert everyjeden
bulletinBulletin boardTafel in that buildingGebäude
100
356583
3432
mit leuchtenden, farbigen
und positiven Botschaften.
06:12
with brighthell, colorfulbunt,
and positivepositiv messagesNachrichten.
101
360039
2853
Wir entfernten die Ketten
vom Schuleingang.
06:15
We tookdauerte the chainsKetten off
the frontVorderseite doorsTüren of the schoolSchule.
102
363428
3127
Wir ersetzten die Glühbirnen
06:18
We got the lightbulbsGlühbirnen replacedersetzt,
103
366579
2095
und putzten jedes
Klassenzimmer auf Hochglanz.
06:20
and we cleanedgereinigt
everyjeden classroomKlassenzimmer to its coreAder,
104
368698
3156
Wir recycelten alle
überflüssigen Schulbücher
06:23
recyclingRecycling everyjeden, everyjeden textbookLehrbuch
that was not needederforderlich,
105
371878
4475
und entsorgten tausende
alte Mittel und Möbelstücke.
06:28
and discardedverworfen thousandsTausende
of oldalt materialsMaterialien and furnitureMöbel.
106
376377
3930
Wir füllten 2 Container täglich.
06:32
We used two dumpstersMüllcontainer perpro day.
107
380692
2876
Und natürlich packten wir auch
die großen Probleme an.
06:36
And, of courseKurs, of courseKurs,
108
384875
2557
06:39
we tackledin Angriff genommen the biggroß stuffSachen,
109
387456
1936
Wir überarbeiteten
den gesamten Finanzplan,
06:41
like rehaulingrehauling the entireganz schoolSchule budgetBudget
110
389857
3922
um Gelder für weitere Lehrer
und Mitarbeiter freizusetzen.
06:45
so that we can reallocateneu zuordnen fundsMittel
to have more teachersLehrer and supportUnterstützung staffPersonal.
111
393803
4855
Wir erarbeiteten einen
komplett neuen Tagesablauf,
06:51
We rebuiltwieder aufgebaut the entireganz
schoolSchule day scheduleZeitplan from scratchkratzen
112
399733
5535
06:57
to addhinzufügen a varietyVielfalt of startAnfang and endEnde timesmal,
113
405292
3879
legten verschiedene
Anfangs- und Endzeiten fest,
fanden Zeit für Nachhilfe, Leistungskurse,
07:01
remediationSanierung, honorsehrt coursesKurse,
114
409195
3152
außerschulische Aktivitäten
und psychologische Hilfe,
07:04
extracurricularaußerschulische activitiesAktivitäten,
and counselingBeratung,
115
412792
3600
alles während des Schultages.
07:08
all duringwährend the schoolSchule day.
116
416416
1833
Alles während des Schultages.
07:11
All duringwährend the schoolSchule day.
117
419717
1933
07:16
We createderstellt a deploymentBereitstellung planplanen
118
424217
2991
Wir erstellten einen Einsatzplan,
der alle Helfer und Polizisten
minutengenau positionierte.
07:20
that specifiedangegeben where everyjeden singleSingle
supportUnterstützung personPerson and policePolizei officerOffizier would be
119
428473
5648
07:26
everyjeden minuteMinute of the day,
120
434145
1404
Wir überwachten die Tage sekundengenau.
07:27
and we monitoredüberwacht
at everyjeden secondzweite of the day,
121
435573
3903
Unsere beste Erfindung ist ein
Disziplinprogramm für die ganze Schule,
07:31
and, our bestBeste inventionErfindung ever,
122
439500
2775
07:34
we devisedentwickelt a schoolwideschulweiten
disciplineDisziplin programProgramm
123
442299
3634
wir nennen es "Unverhandelbares".
07:37
titledmit dem Titel "Non-negotiablesNon-negotiables."
124
445957
1735
07:40
It was a behaviorVerhalten systemSystem --
125
448137
1704
Es ist ein Programm, das
allzeit positives Verhalten fördert.
07:44
designedentworfen to promotefördern
positivepositiv behaviorVerhalten at all timesmal.
126
452368
4407
Die Ergebnisse?
07:49
The resultsErgebnisse?
127
457131
1186
07:51
StrawberryErdbeere MansionHerrenhaus was removedentfernt
from the PersistentlyAnhaltend DangerousGefährliche ListListe
128
459085
4128
Strawberry Masion wurde von der Liste der
"beständig gefährlichen Schulen" entfernt
07:55
our first yearJahr after beingSein --
129
463237
2439
-- im ersten Jahr,
07:57
(ApplauseApplaus) --
130
465700
2913
(Applaus)
nachdem es 5 Jahre in Folge
als beständig gefährlich galt.
08:03
after beingSein on the PersistentlyAnhaltend
DangerousGefährliche ListListe for fivefünf consecutivein Folge yearsJahre.
131
471800
4415
08:08
LeadersStaats-und Regierungschefs make the impossibleunmöglich possiblemöglich.
132
476732
4000
Führungsqualitäten
ermöglichen das Unmögliche.
Kommen wir zu meinem 2. Motto:
08:13
That bringsbringt me to my secondzweite sloganMotto:
133
481939
2054
Na und? Und jetzt?
08:16
So what? Now what?
134
484865
2602
(Lachen)
08:19
(LaughterLachen)
135
487491
1082
(Applaus)
08:20
(ApplauseApplaus)
136
488597
4278
08:25
When we lookedsah at the dataDaten,
137
493483
1834
Beim Analysieren der Fakten
und in Mitarbeitersitzungen
08:27
and we metgetroffen with the staffPersonal,
138
495718
2070
gab es viele Ausreden,
08:29
there were manyviele excusesEntschuldigungen
139
497812
1914
warum unsere Schule wenig leistete
und beständig gefährlichen war:
08:31
for why StrawberryErdbeere MansionHerrenhaus was
low-performingleistungsschwachen and persistentlyanhaltend dangerousgefährlich.
140
499750
3933
Nur 68 % der Kinder gehen
regelmäßig zur Schule,
08:36
They said that only 68 percentProzent of the kidsKinder
come to schoolSchule on a regularregulär basisBasis,
141
504129
4867
100 % der Kinder leben in Armut,
08:41
100 percentProzent of them liveLeben in povertyArmut,
142
509020
3029
nur 1 % der Eltern beteiligt sich,
08:44
only one percentProzent
of the parentsEltern participatesich beteiligen,
143
512587
2919
viele Elternteile sind
alleinerziehend oder im Gefängnis,
08:48
manyviele of the childrenKinder
144
516173
1631
08:49
come from incarcerationInhaftierung
and single-parentAlleinerziehende homesHäuser,
145
517828
3548
39 % der Kinder brauchen Förderung.
08:53
39 percentProzent of the studentsStudenten
have specialbesondere needsBedürfnisse,
146
521400
4304
Statistiken des Bundesstaats zeigten,
08:57
and the stateBundesland dataDaten revealedenthüllt
147
525728
2412
09:00
that sixsechs percentProzent of the studentsStudenten
were proficienttüchtig in algebraAlgebra,
148
528695
4298
dass 6 % der Schüler gut rechnen
und 10 % gut lesen und schreiben können.
09:05
and 10 were proficienttüchtig in literatureLiteratur.
149
533017
2976
Nach der Aufzählung dieser
unmöglichen Bedingungen
09:10
After they got throughdurch
tellingErzählen us all the storiesGeschichten
150
538817
3926
09:14
of how awfulfurchtbar the conditionsBedingungen
and the childrenKinder were,
151
542767
3959
schaute ich sie alle an und sagte:
09:18
I lookedsah at them,
152
546750
1692
09:21
and I said, "So what. Now what?
153
549162
3358
"Na und? Und jetzt?
Wie können wir das ändern?"
09:25
What are we gonna do about it?"
154
553088
1803
09:26
(ApplauseApplaus)
155
554915
2959
(Applaus)
Gegen die ständigen Ausreden anzugehen,
wurde meine wichtigste Aufgabe.
09:32
EliminatingBeseitigung von excusesEntschuldigungen at everyjeden turnWende
becamewurde my primaryprimär responsibilityVerantwortung.
156
560654
5254
Im Rahmen von beruflichen
Pflichtveranstaltungen
09:38
We addressedangesprochen everyjeden one of those excusesEntschuldigungen
157
566552
3062
09:41
throughdurch a mandatoryobligatorische
professionalProfessionel developmentEntwicklung,
158
569614
2580
besprachen wir jede Ausrede.
09:44
pavingebnet the way for intenseintensiv focusFokus
on teachingLehren and learningLernen.
159
572194
4956
Erst dann konnten wir mit intensivem
Unterricht und Lernen beginnen.
Nach genauer Betrachtung erkannten wir,
09:50
After manyviele observationsBeobachtungen,
160
578037
2119
09:52
what we determinedentschlossen was
that teachersLehrer knewwusste what to teachlehren
161
580180
4695
dass die Lehrer gutes Fachwissen
hatten, aber nicht wussten,
09:57
but they did not know how to teachlehren
162
585462
2764
wie man so viele Kinder mit
ungleichen Fähigkeiten unterrichtet.
10:00
so manyviele childrenKinder
with so manyviele vastriesig abilitiesFähigkeiten.
163
588250
2967
Deshalb entwickelten wir
eine Unterrichtsmethode,
10:03
So, we developedentwickelt a lessonLektion
deliveryLieferung modelModell- for instructionAnweisung
164
591798
5074
die auf kleine Gruppen ausgelegt war
10:08
that focusedfokussiert on smallklein groupGruppe instructionAnweisung,
165
596896
3740
und die Bedürfnisse der ganzen
Klasse berücksichtigte.
10:12
makingHerstellung it possiblemöglich for all the studentsStudenten
to get theirihr individualPerson needsBedürfnisse metgetroffen
166
600660
4794
10:17
in the classroomKlassenzimmer.
167
605478
1301
Die Ergebnisse?
10:19
The resultsErgebnisse?
168
607170
1213
Ein Jahr später zeigten Statistiken
10:21
After one yearJahr, stateBundesland dataDaten revealedenthüllt
169
609149
4653
einen Anstieg der Schülerleistungen
in Mathematik um 171 %
10:25
that our scoresNoten have growngewachsen
by 171 percentProzent in AlgebraAlgebra
170
613826
4311
und in Lesen und Schreiben um 107 %.
10:30
and 107 percentProzent in literatureLiteratur.
171
618161
2621
10:32
(ApplauseApplaus)
172
620806
2961
(Applaus)
Es gibt noch sehr viel zu tun,
noch sehr, sehr viel.
10:37
We have a very long way to go,
173
625300
2282
10:40
a very long way to go,
174
628049
1934
Aber nun begegnen wir jedem Hindernis
mit: "Na und? Und jetzt?"
10:42
but we now approachAnsatz everyjeden obstacleHindernis
with a "So What. Now What?" attitudeHaltung.
175
630625
6366
Womit ich zum 3. und letzten Motto komme.
10:50
And that bringsbringt me
to my thirddritte and finalFinale sloganMotto.
176
638377
4085
10:54
(LaughterLachen)
177
642486
1650
(Lachen)
10:56
If nobodyniemand told you they lovedliebte you todayheute,
178
644160
3829
Hast dir heute niemand gesagt,
dass er dich liebt,
11:00
you remembermerken I do, and I always will.
179
648678
3607
denke an mich, ich habe
dich lieb, egal was kommt.
Meine Schüler haben Probleme,
11:05
My studentsStudenten have problemsProbleme:
180
653079
1796
soziale, emotionale, finanzielle Probleme
von unvorstellbarem Ausmaß.
11:07
socialSozial, emotionalemotional and economicWirtschaftlich problemsProbleme
181
655875
4549
11:12
you could never imaginevorstellen.
182
660448
1692
Einige sind schon Eltern,
andere sind vollkommen allein.
11:15
Some of them are parentsEltern themselvessich,
183
663056
2338
11:17
and some are completelyvollständig aloneallein.
184
665418
2822
Fragt man mich nach
meiner wahren Motivation,
11:21
If someonejemand askedaufgefordert me my realecht secretGeheimnis
185
669375
3518
warum ich Strawberry Mansion vorantreibe,
11:24
for how I trulywirklich keep
StrawberryErdbeere MansionHerrenhaus movingbewegend forwardVorwärts-,
186
672917
3926
antworte ich: Ich liebe meine Schüler
11:29
I would have to say
that I love my studentsStudenten
187
677405
3133
und glaube an ihre
Möglichkeiten, bedingungslos.
11:32
and I believe in theirihr possibilitiesMöglichkeiten
188
680935
2468
11:35
unconditionallybedingungslos.
189
683427
1526
Ich sehe in ihnen,
wer sie später sein können,
11:38
When I look at them,
190
686000
1637
11:40
I can only see what they can becomewerden,
191
688235
2772
weil ich eine von ihnen bin.
11:43
and that is because I am one of them.
192
691869
3695
Auch ich bin in Armut
in Philadelphia aufgewachsen.
11:48
I grewwuchs up poorArm in NorthNorden PhiladelphiaPhiladelphia too.
193
696542
2850
Ich weiß wie es ist, in eine Schule
zu gehen, die keine Schule ist.
11:52
I know what it feelsfühlt sich like
to go to a schoolSchule that's not a schoolSchule.
194
700261
5117
Ich weiß wie es ist, ständig zu zweifeln,
11:58
I know what it feelsfühlt sich like to wonderWunder
195
706184
3250
ob es je einen Weg
aus der Armut geben wird.
12:01
if there's ever going to be
any way out of povertyArmut.
196
709458
3650
Dank meiner wunderbaren Mutter
konnte ich träumen,
12:06
But because of my amazingtolle motherMutter,
197
714092
2854
12:10
I got the abilityFähigkeit to dreamTraum
198
718496
3066
trotz der Armut, die mich umgab.
12:13
despiteTrotz the povertyArmut that surroundedumgeben me.
199
721586
2582
(Applaus)
12:17
So --
200
725161
1198
12:18
(ApplauseApplaus) --
201
726383
2448
12:20
if I'm going to pushdrücken my studentsStudenten
202
728855
5093
Um meine Schüler zu fordern
und sie ihren Träumen und
ihrem Lebensziel näher zu bringen,
12:25
towardzu theirihr dreamTraum
and theirihr purposeZweck in life,
203
733972
2773
12:28
I've got to get to know who they are.
204
736769
2608
muss ich sie kennen und verstehen.
Ich muss Zeit mit ihnen verbringen
12:32
So I have to spendverbringen time with them,
205
740042
2852
und deshalb übernehme ich
jeden Mittag den Speisesaal.
12:34
so I manageverwalten the lunchroomKantine everyjeden day.
206
742918
2400
(Lachen)
12:37
(LaughterLachen)
207
745342
1289
Ich nütze diese Zeit
und spreche mit ihnen
12:38
And while I'm there,
208
746655
1512
über ganz persönliche Angelegenheiten.
12:40
I talk to them
about deeplytief personalpersönlich things,
209
748896
4018
An ihren Geburtstagen
singe ich "Happy Birthday",
12:45
and when it's theirihr birthdayGeburtstag,
210
753830
2083
12:47
I singsingen "HappyGlücklich BirthdayGeburtstag"
211
755937
1929
obwohl ich überhaupt nicht singen kann.
12:49
even thoughobwohl I cannotnicht können singsingen at all.
212
757890
2146
12:52
(LaughterLachen)
213
760060
2032
(Lachen)
Oft frage ich sie: "Warum
soll ich für euch singen,
12:54
I oftenhäufig askFragen them,
214
762116
1724
12:55
"Why do you want me to singsingen
when I cannotnicht können singsingen at all?"
215
763864
3933
obwohl ich überhaupt nicht singen kann?"
12:59
(LaughterLachen)
216
767821
1838
(Lachen)
Sie antworten: "Es ist schön,
etwas Besonderes zu sein."
13:01
And they respondreagieren by sayingSprichwort,
217
769683
2184
13:04
"Because we like feelingGefühl specialbesondere."
218
772284
2376
In monatlichen Schulversammlungen
13:08
We holdhalt monthlymonatlich townStadt hallHalle meetingsSitzungen
219
776259
2803
erzählen sie uns von ihren Sorgen.
13:11
to listen to theirihr concernsBedenken,
220
779611
2930
13:14
to find out what is on theirihr mindsKöpfe.
221
782565
3761
So erfahren wir, was sie beschäftigt.
Sie fragen uns zum Beispiel:
13:18
They askFragen us questionsFragen like,
"Why do we have to followFolgen rulesRegeln?"
222
786784
5033
"Warum müssen wir Regeln beachten?"
13:24
"Why are there so manyviele consequencesFolgen?"
223
792255
2595
"Warum gibt es so viele Konsequenzen?"
"Warum können wir nicht tun,
was wir wollen?"
13:27
"Why can't we just do what we want to do?"
224
795168
2967
(Lachen)
13:30
(LaughterLachen)
225
798159
2231
13:32
They askFragen, and I answerAntworten
eachjede einzelne questionFrage honestlyehrlich,
226
800414
3761
Sie fragen und ich beantworte
ehrlich jede Frage.
Das gegenseitige Zuhören
beseitigt Missverständnisse.
13:36
and this exchangeAustausch- in listeningHören
helpshilft to clearklar up any misconceptionsfalsche Vorstellungen.
227
804932
5975
Jeder Moment ist lehrreich.
13:43
EveryJedes momentMoment is a teachablelehrbar momentMoment.
228
811860
3532
Als Belohnung für meine konsequenten
Regeln respektieren sie mich.
13:48
My rewardBelohnung,
229
816965
1210
13:51
my rewardBelohnung
230
819359
1166
13:54
for beingSein non-negotiablenicht verhandelbar
in my rulesRegeln and consequencesFolgen
231
822759
4499
13:59
is theirihr earnedverdient respectdie Achtung.
232
827839
1907
Darauf bestehe ich und deshalb
können wir vieles zusammen erreichen.
14:02
I insistbestehen on it,
233
830564
1403
14:04
and because of this,
we can accomplisherreichen things togetherzusammen.
234
832878
4186
Sie wissen ganz genau,
was ich von ihnen erwarte.
14:09
They are clearklar about
my expectationsErwartungen for them,
235
837952
3615
Täglich wiederhole ich meine Erwartungen
über die Lautsprecheranlage.
14:14
and I repeatwiederholen those expectationsErwartungen
everyjeden day over the P.A. systemSystem.
236
842000
5153
Ich wiederhole --
14:19
I reminderinnern them --
237
847656
1613
14:21
(LaughterLachen)
238
849293
2216
(Lachen)
Ich wiederhole Grundprinzipien
wie Zielstrebigkeit, Tradition,
14:23
I reminderinnern them of those coreAder valuesWerte
239
851533
3633
14:27
of focusFokus, traditionTradition, excellenceExzellenz,
240
855190
4628
Vortrefflichkeit, Integrität
und Beharrlichkeit,
14:32
integrityIntegrität and perseveranceAusdauer,
241
860172
2937
14:35
and I reminderinnern them everyjeden day
242
863133
2498
ich wiederhole jeden Tag,
14:37
how educationBildung can trulywirklich
changeVeränderung theirihr livesLeben.
243
865655
3792
dass Bildung ihr Leben verändern kann.
14:42
And I endEnde everyjeden announcementAnkündigung the samegleich:
244
870216
2838
Und ich beende jede Ansage mit:
"Hat dir heute keiner gesagt,
dass er dich liebt,
14:45
"If nobodyniemand told you they lovedliebte you todayheute,
245
873414
3853
denke an mich, ich habe
dich lieb, egal was kommt."
14:49
you remembermerken I do,
246
877291
1741
14:51
and I always will."
247
879056
1970
Ashleys Worte -- "Frau Direktor!
Frau Direktor! Das hier ist keine Schule"
14:54
Ashley'sAshleys wordsWörter
248
882076
1941
14:56
of "MissMiss, MissMiss,
249
884893
2870
15:00
this is not a schoolSchule,"
250
888224
2516
-- bleiben für immer in meinem Gedächtnis.
15:03
is foreverfür immer etchedgeätzt in my mindVerstand.
251
891064
2582
Wollen wir echte Fortschritte bei
der Bekämpfung von Armut erzielen,
15:06
If we are trulywirklich going
to make realecht progressFortschritt
252
894354
5428
15:11
in addressingAdressierung povertyArmut,
253
899806
1968
müssen wir sicherstellen,
15:13
then we have to make sure
254
901798
2144
dass alle Schulen für Kinder
in Armut richtige Schulen sind,
15:16
that everyjeden schoolSchule
that servesdient childrenKinder in povertyArmut
255
904442
4189
15:20
is a realecht schoolSchule,
256
908655
2605
15:23
a schoolSchule, a schoolSchule --
257
911284
2255
(Applaus)
15:25
(ApplauseApplaus) --
258
913563
2954
15:29
a schoolSchule that providesbietet them with knowledgeWissen
259
917458
3782
Schulen, die ihnen Wissen vermitteln
15:33
and mentalgeistig trainingAusbildung
to navigatenavigieren the worldWelt around them.
260
921264
4128
und seelische Fähigkeiten,
um das Leben zu meistern.
Ich weiß nicht alle
Antworten, doch ich weiß,
15:38
I do not know all the answersAntworten,
261
926112
2646
15:41
but what I do know is for those
of us who are privilegedprivilegiert
262
929458
5617
dass wir Privilegierten,
wir mit Verantwortung,
15:47
and have the responsibilityVerantwortung of leadingführend
a schoolSchule that servesdient childrenKinder in povertyArmut,
263
935500
5518
Schulen für Kinder in Armut
aufrichtig leiten müssen.
15:53
we mustsollen trulywirklich leadführen,
264
941042
2226
Wenn wir unglaublichen
Herausforderungen begegnen,
15:55
and when we are facedkonfrontiert
with unbelievablenicht zu fassen challengesHerausforderungen,
265
943292
3625
müssen wir innehalten und fragen:
15:58
we mustsollen stop and askFragen ourselvesuns selbst,
"So what. Now what?
266
946941
5785
"Na und? Und jetzt?
Wie können wir das ändern?"
16:04
What are we going to do about it?"
267
952750
2656
Und als Leiter dürfen wir nie vergessen,
16:08
And as we leadführen,
268
956060
1489
16:10
we mustsollen never forgetvergessen
269
958063
1905
dass jeder unserer Schüler
nur ein Kind ist,
16:12
that everyjeden singleSingle one of our studentsStudenten
270
960677
3216
16:15
is just a childKind,
271
963917
1603
16:17
oftenhäufig scarederschrocken by what the worldWelt
tellserzählt them they should be,
272
965990
4952
oft verängstigt von der Welt
und ihren Erwartungen,
und ganz egal, was der Rest der Welt
von ihnen erwartet,
16:23
and no matterAngelegenheit what the restsich ausruhen
of the worldWelt tellserzählt them they should be,
273
971797
5985
wir müssen ihnen immer Hoffnung geben,
16:30
we should always providezu Verfügung stellen them with hopeHoffnung,
274
978139
3275
16:33
our undividedungeteilte attentionAufmerksamkeit,
275
981438
2546
unsere uneingeschränkte Aufmerksamkeit,
müssen fest an ihre Möglichkeiten glauben,
16:36
unwaveringunerschütterliche beliefGlauben in theirihr potentialPotenzial,
276
984656
3126
konstante Erwartungen haben.
16:39
consistentkonsistent expectationsErwartungen,
277
987806
2191
Wir müssen ihnen oft sagen:
16:42
and we mustsollen tell them oftenhäufig,
278
990303
2436
"Hat euch heute keiner gesagt,
dass er euch liebt, denkt an uns,
16:45
if nobodyniemand told them they lovedliebte them todayheute,
279
993117
3576
wir haben euch lieb, egal was kommt."
16:48
remembermerken we do, and we always will.
280
996717
2821
Vielen Dank.
16:51
Thank you.
281
999844
1213
16:53
(ApplauseApplaus)
282
1001081
3083
(Applaus)
17:04
Thank you, JesusJesus.
283
1012058
1350
Danke, Jesus.
Translated by Katrin Linke
Reviewed by Johanna Pichler

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Linda Cliatt-Wayman - High school principal
As a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children.

Why you should listen

Linda Cliatt-Wayman grew up in poverty in North Philadelphia, where she experienced firsthand the injustice being perpetrated against poor students in their education. She has dedicated her career and her life to ending that injustice, working within Philadelphia's fractured public-school system. She spent 20 years as a special-ed teacher before becoming a principal, leading two low-performing urban high schools to success with improved test scores and increased college admissions among students.

At Philadelphia's Strawberry Mansion High School (rapper Meek Mill's alma mater), Wayman and her team once again proved what is possible for low-income children. Test scores have improved every year since Wayman took over, and the school was removed from the federal Persistently Dangerous Schools List for the first time in five years. Diane Sawyer and her team spent the 2012-2013 school year documenting Wayman’s efforts for ABC World News Tonight and Nightline.

Cliatt-Wayman retired from Strawberry Mansion High School in May 2017.

More profile about the speaker
Linda Cliatt-Wayman | Speaker | TED.com