ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com
TED@BCG London

Yves Morieux: How too many rules at work keep you from getting things done

Yves Morieux: Zu viele Regeln am Arbeitsplatz sind hinderlich

Filmed:
2,117,108 views

Die moderne Arbeitswelt -- vom Kellnern über Zahlenanalyse bis hin zum Erfinden neuer Produkte -- dreht sich täglich um vollkommen neue Probleme, die flexibel auf vollkommen neue Art gelöst werden müssen. Zu oft allerdings, wie Yves Morieux in diesem aufschlussreichen Vortrag zeigt, hält uns die Überlastung durch Prozesse, Genehmigungsläufe und interne Metriken davon ab, die beste Leistung zu erbringen. Er bietet einen neuen Denkansatz an, um die Arbeit zu betrachten -- als Zusammenarbeit und nicht als Wettbewerb.
- Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Paul Krugman, Nobelpreisträger
für Wirtschaftswissenschaften,
00:12
PaulPaul KrugmanKrugman, the NobelNobel PrizePreis
[winnerGewinner] in economicsWirtschaft, onceEinmal wroteschrieb:
0
972
5933
00:18
"ProductivityProduktivität is not everything,
but in the long runLauf,
1
6929
5396
schrieb einmal: "Produktivität
ist nicht alles, aber langfristig
00:24
it is almostfast everything."
2
12349
2174
ist sie beinahe alles."
00:28
So this is seriousernst.
3
16062
1406
Es ist also ernst.
00:30
There are not that manyviele things on earthErde
that are "almostfast everything."
4
18214
4804
Es gibt nicht so viele Dinge
auf der Welt, die "beinahe alles" sind.
00:36
ProductivityProduktivität is the principalPrinzipal driverTreiber
of the prosperityWohlstand of a societyGesellschaft.
5
24138
6773
Produktivität ist der Hauptantrieb
für den Wohlstand einer Gesellschaft.
00:43
So we have a problemProblem.
6
31560
1555
Wir haben also ein Problem.
00:45
In the largestgrößten EuropeanEuropäische economiesVolkswirtschaften,
7
33837
2769
In den größten europäischen
Volkswirtschaften
wuchs die Produktivität jährlich
um fünf Prozent, und zwar
00:48
productivityProduktivität used to growgrößer werden
fivefünf percentProzent perpro annumannum
8
36630
3150
00:51
in the '50s, '60s, earlyfrüh '70s.
9
39804
3115
in den 50ern, den 60ern
und den frühen 70ern.
00:54
From '73 to '83: threedrei percentProzent perpro annumannum.
10
42943
4028
Von '73 bis '83: drei Prozent jährlich.
00:58
From '83 to '95: two percentProzent perpro annumannum.
11
46995
3289
Von '83 bis '95: zwei Prozent jährlich.
01:02
SinceSeit 1995: lessWeniger than
one percentProzent perpro annumannum.
12
50308
4710
Seit 1995: weniger als 1% pro Jahr.
01:07
The samegleich profileProfil in JapanJapan.
13
55042
2444
Derselbe Verlauf in Japan.
01:10
The samegleich profileProfil in the US,
14
58115
2870
Derselbe Verlauf in den USA,
01:13
despiteTrotz a momentarymomentane reboundRebound 15 yearsJahre agovor,
15
61009
5333
trotz einer kurzfristigen
Erholung vor 15 Jahren,
01:18
and despiteTrotz all
the technologicaltechnologisch innovationsInnovationen
16
66366
3364
trotz aller technologischen Innovationen
01:21
around us: the InternetInternet, the informationInformation,
17
69754
2579
um uns herum: Das Internet,
01:24
the newneu informationInformation
and communicationKommunikation technologiesTechnologien.
18
72357
3221
die neuen Informations- und
Kommunikationstechniken.
01:28
When productivityProduktivität growswächst
threedrei percentProzent perpro annumannum,
19
76155
4579
Wenn die Produktivität jährlich
um drei Prozent wächst,
01:32
you doubledoppelt the standardStandard of livingLeben
everyjeden generationGeneration.
20
80758
3642
verdoppelt sich der Lebensstandard
in jeder Generation.
01:37
EveryJedes generationGeneration is twicezweimal
as well-offgut situierte as its parents'Eltern.
21
85169
5009
Jeder Generation geht es doppelt
so gut, wie ihren Eltern.
01:42
When it growswächst one percentProzent perpro annumannum,
22
90686
3326
Wenn die Produktivität um
1% pro Jahr wächst,
01:46
it takes threedrei generationsGenerationen
to doubledoppelt the standardStandard of livingLeben.
23
94036
3627
dauert es drei Generationen,
um den Lebensstandard zu verdoppeln.
01:49
And in this processverarbeiten, manyviele people
will be lessWeniger well-offgut situierte than theirihr parentsEltern.
24
97687
5794
Und währenddessen wird es vielen Menschen
weniger gut gehen, als ihren Eltern.
01:55
They will have lessWeniger of everything:
25
103505
2514
Sie werden weniger von allem haben:
01:58
smallerkleiner roofsDächer, or perhapsvielleicht no roofDach at all,
26
106043
3491
Kleinere Dächer, oder vielleicht
überhaupt kein Dach,
02:02
lessWeniger accessZugriff to educationBildung, to vitaminsVitamine,
to antibioticsAntibiotika, to vaccinationImpfung --
27
110645
6399
weniger Zugang zu Bildung,
Vitaminen, Antibiotika, Impfungen --
02:09
to everything.
28
117068
1275
einfach allem.
02:11
Think of all the problemsProbleme
that we're facinggegenüber at the momentMoment.
29
119502
5861
Denken Sie an alle Probleme, denen
wir im Moment gegenüberstehen.
02:18
All.
30
126347
1162
An alle.
02:20
ChancesChancen are that they are rootedverwurzelt
in the productivityProduktivität crisisKrise.
31
128692
4439
Gut möglich, dass alle ihre Wurzeln
in der Produktivitätskrise haben.
02:27
Why this crisisKrise?
32
135226
1681
Warum also diese Krise?
02:30
Because the basicBasic tenetsGrundsätze
about efficiencyEffizienz --
33
138438
5475
Weil die Grundsätze von Effizienz
und Effektivität
02:35
effectivenessWirksamkeit in organizationsOrganisationen,
in managementManagement --
34
143937
4811
in Organisationen, im Management,
02:40
have becomewerden counterproductivekontraproduktiv
for humanMensch effortsBemühungen.
35
148772
4251
mittlerweile kontraproduktiv für
die menschliche Anstrengung sind.
02:45
EverywhereÜberall in publicÖffentlichkeit servicesDienstleistungen --
in companiesFirmen, in the way we work,
36
153539
4166
Überall, im öffentlichen
Sektor, in Unternehmen,
02:49
the way we innovateinnovieren, investinvestieren --
try to learnlernen to work better.
37
157729
4336
bei Innovationen, Investitionen,
dem Bestreben, besser arbeiten zu lernen.
02:54
Take the holyHeiligen trinityDreifaltigkeit of efficiencyEffizienz:
38
162954
4486
Nehmen Sie nur die heilige
Dreifaltigkeit der Effizienz:
03:00
clarityKlarheit, measurementMessung, accountabilityRechenschaftspflicht.
39
168805
5912
Klarheit, Messbarkeit, Verantwortlichkeit.
03:07
They make humanMensch effortsBemühungen derailentgleisen.
40
175870
2597
Sie lassen die menschlichen
Anstrengungen entgleisen.
03:11
There are two waysWege
to look at it, to provebeweisen it.
41
179650
4072
Es gibt zwei Sichtweisen,
zwei Beweismöglichkeiten.
03:15
One, the one I preferbevorzugen,
42
183746
2666
Die eine, von mir bevorzugte,
03:18
is rigorousrigoros, elegantelegant, nicenett -- mathMathe.
43
186436
5545
ist strikt, elegant, schön -- Mathematik.
03:24
But the fullvoll mathMathe versionVersion
takes a little while,
44
192593
3263
Aber die mathematische Vollvariante
braucht ihre Zeit,
03:27
so there is anotherein anderer one.
45
195880
1795
also verwende ich eine andere:
03:29
It is to look at a relayRelais raceRennen.
46
197699
2466
Den Blick auf einen Staffellauf.
03:32
This is what we will do todayheute.
47
200697
1668
Das werden wir heute tun.
03:34
It's a bitBit more animatedanimiert, more visualvisuell
and alsoebenfalls fasterschneller -- it's a raceRennen.
48
202389
6350
Es ist ein wenig lebhafter, visueller
und auch schneller -- es ist ein Rennen.
03:41
HopefullyHoffentlich, it's fasterschneller.
49
209572
1294
Hoffentlich schneller.
03:42
(LaughterLachen)
50
210890
1364
(Gelächter)
03:44
WorldWelt championshipMeisterschaft finalFinale -- womenFrau.
51
212278
4958
Weltmeisterschaftsfinale der Frauen.
03:49
EightAcht teamsTeams in the finalFinale.
52
217260
2111
Acht Teams im Finale.
03:51
The fastestSchnellste teamMannschaft is the US teamMannschaft.
53
219395
2805
Das schnellste Team kommt aus den USA.
03:55
They have the fastestSchnellste womenFrau on earthErde.
54
223129
2667
Sie haben die schnellsten
Frauen auf dieser Erde.
03:58
They are the favoriteFavorit teamMannschaft to winSieg.
55
226153
2775
Sie sind die Favoriten für den Sieg.
04:00
NotablyInsbesondere, if you comparevergleichen them
to an averagedurchschnittlich teamMannschaft,
56
228952
4190
Besonders, wenn man sie mit einem
durchschnittlichen Team vergleicht,
04:05
say, the FrenchFranzösisch teamMannschaft,
57
233166
1374
wie dem aus Frankreich,
04:06
(LaughterLachen)
58
234564
1587
(Gelächter)
04:08
basedbasierend on theirihr bestBeste performancesAufführungen
in the 100-meter-Messgerät raceRennen,
59
236175
5195
auf der Basis ihrer besten
Leistungen im 100 Meter-Lauf.
04:13
if you addhinzufügen the individualPerson timesmal
of the US runnersLäufer,
60
241394
5769
Wenn man die Einzelzeiten
der US-Läuferinnen addiert,
04:19
they arriveankommen at the finishFertig lineLinie
3.2 metersMeter aheadvoraus of the FrenchFranzösisch teamMannschaft.
61
247187
6912
erreichen sie das Ziel 3,2 Meter
vor dem französischen Team.
04:26
And this yearJahr, the US teamMannschaft
is in great shapegestalten.
62
254438
3024
Und dieses Jahr ist das US-Team
zudem noch in Bestform.
04:30
BasedBasierend on theirihr bestBeste performancePerformance this yearJahr,
63
258034
2386
Auf der Basis ihrer
besten Jahresleistungen
04:32
they arriveankommen 6.4 metersMeter
aheadvoraus of the FrenchFranzösisch teamMannschaft,
64
260444
4905
gehen sie 6,4 Meter vor dem
französischen Team durchs Ziel,
04:37
basedbasierend on the dataDaten.
65
265373
1365
jedenfalls rechnerisch.
Wir werden uns das Rennen ansehen.
04:39
We are going to look at the raceRennen.
66
267274
1579
04:40
At some pointPunkt you will see,
towardsin Richtung the endEnde,
67
268877
2423
Ab einem gewissen Punkt,
gegen Ende, werden Sie sehen,
04:43
that TorriTorri EdwardsEdwards,
the fourthvierte US runnerLäufer, is aheadvoraus.
68
271324
6306
dass Torri Edwards,
die 4. US-Läuferin, vorne liegt.
04:49
Not surprisingüberraschend -- this yearJahr she got
the goldGold medalMedaille in the 100-meter-Messgerät raceRennen.
69
277654
6489
Nicht überraschend -- dieses Jahr war sie
Goldmedaillengewinnerin über 100 Meter.
04:56
And by the way, ChrysteChryste GainesGaines,
the secondzweite runnerLäufer in the US teamMannschaft,
70
284167
4942
Und übrigens, Chryste Gaines,
die zweite Läuferin im US-Team,
05:01
is the fastestSchnellste womanFrau on earthErde.
71
289133
2637
ist die schnellste Frau der Welt.
05:03
So, there are 3.5 billionMilliarde womenFrau on earthErde.
72
291794
5153
Es gibt also 3,2 -- Verzeihung --
3,5 Milliarden Frauen auf der Welt.
05:09
Where are the two fastestSchnellste? On the US teamMannschaft.
73
297890
3173
Wo sind die beiden schnellsten?
Im US-Team.
05:13
And the two other runnersLäufer
on the US teamMannschaft are not badschlecht, eitherentweder.
74
301087
3273
Und die zwei anderen Läuferinnen
im US-Team sind auch nicht übel.
05:16
(LaughterLachen)
75
304384
1716
(Gelächter)
05:18
So clearlydeutlich, the US teamMannschaft has wongewonnen
the warKrieg for talentTalent.
76
306124
4671
Es ist also klar: Das US-Team hat
den Kampf um die Talente gewonnen.
05:24
But behindhinter, the averagedurchschnittlich teamMannschaft
is tryingversuchen to catchFang up.
77
312391
3981
Aber von hinten versucht,
das durchschnittliche Team aufzuholen.
05:28
Let's watch the raceRennen.
78
316396
1349
Sehen wir uns das Rennen an.
05:30
(VideoVideo: FrenchFranzösisch sportscastersRadiosprecher narrateerzählen raceRennen)
79
318300
5025
(Video: Französischer Sportkommentator
berichtet über das Rennen)
(Video: Sportkommentar
über das Rennen endet)
06:18
(VideoVideo: RaceRennen narrationErzählung endsendet)
80
366886
2000
06:22
YvesYves MorieuxMorieux: So what happenedpassiert?
81
370112
1495
Yves Morieux: Was ist also passiert?
06:23
The fastestSchnellste teamMannschaft did not winSieg;
the slowerLangsamer one did.
82
371631
4411
Nicht das schnellste Team hat gewonnen,
sondern das langsamere.
06:28
By the way, I hopeHoffnung you appreciateschätzen
83
376809
1937
Ich hoffe ja, dass Sie meine
Recherchen zu schätzen wissen,
06:30
the deeptief historicalhistorisch researchForschung I did
to make the FrenchFranzösisch look good.
84
378770
5926
um Frankreich gut dastehen zu lassen.
06:36
(LaughterLachen)
85
384720
2295
(Gelächter)
06:41
But let's not exaggerateübertreiben --
it's not archeologyArchäologie, eitherentweder.
86
389485
4419
Aber übertreiben wir nicht --
Archäologie war auch nicht nötig.
06:45
(LaughterLachen)
87
393928
1981
(Gelächter)
06:47
But why?
88
395933
1166
Aber warum?
06:49
Because of cooperationZusammenarbeit.
89
397123
1540
Aufgrund von Zusammenarbeit.
06:50
When you hearhören this sentenceSatz:
90
398687
1834
Wenn Sie diesen Satz hören:
06:52
"ThanksVielen Dank to cooperationZusammenarbeit, the wholeganze
is worthwert more than the sumSumme of the partsTeile."
91
400545
4401
"Aufgrund von Zusammenarbeit ist das Ganze
mehr wert, als die Summe der Teile."
06:57
This is not poetryPoesie;
this is not philosophyPhilosophie.
92
405707
3315
Das ist keine Dichtkunst,
keine Philosophie.
07:01
This is mathMathe.
93
409046
1515
Das ist Mathematik.
07:03
Those who carrytragen the batonTaktstock are slowerLangsamer,
94
411196
3280
Die Träger des Stabes
sind vielleicht langsamer,
07:06
but theirihr batonTaktstock is fasterschneller.
95
414500
1697
aber ihr Stab ist schneller.
07:08
MiracleWunder of cooperationZusammenarbeit:
96
416848
1635
Das Wunder der Zusammenarbeit:
07:11
it multipliesmultipliziert energyEnergie,
intelligenceIntelligenz in humanMensch effortsBemühungen.
97
419057
5280
Sie vervielfacht Energie und Intelligenz
der menschlichen Anstrengung.
07:16
It is the essenceWesen of humanMensch effortsBemühungen:
98
424361
2975
Sie ist der Kern menschlicher Anstrengung:
07:19
how we work togetherzusammen, how eachjede einzelne effortAnstrengung
contributesträgt bei to the effortsBemühungen of othersAndere.
99
427360
5816
Wie wir zusammenarbeiten, wie jede
Anstrengung die anderer unterstützt.
07:26
With cooperationZusammenarbeit,
we can do more with lessWeniger.
100
434017
3248
Mit Zusammenarbeit können wir
mehr mit weniger erreichen.
07:29
Now, what happensdas passiert to cooperationZusammenarbeit
when the holyHeiligen grailGral --
101
437788
5548
Was geschieht mit der Zusammenarbeit,
wenn der Heilige Gral --
07:35
the holyHeiligen trinityDreifaltigkeit, even --
102
443360
2438
die Heilige Dreifaltigkeit sogar --
07:37
of clarityKlarheit, measurementMessung, accountabilityRechenschaftspflicht --
103
445822
6221
von Klarkeit, Messbarkeit,
Verantwortlichkeit
07:44
appearserscheint?
104
452067
1169
erscheint?
07:46
ClarityKlarheit.
105
454952
1152
Klarheit.
07:48
ManagementManagement reportsBerichte are fullvoll of complaintsBeschwerden
about the lackMangel of clarityKlarheit.
106
456128
4581
Managementberichte sind voll von
Beschwerden über den Mangel an Klarheit.
07:53
ComplianceCompliance auditsPrüfungen,
consultants'Berater diagnosticsDiagnose.
107
461424
3717
Ordnungsmäßigkeitsprüfungen,
Diagnosen von Beratern:
07:58
We need more clarityKlarheit, we need
to clarifyzu klären the rolesRollen, the processesProzesse.
108
466490
4532
Wir brauchen mehr Klarheit,
wir müssen Rollen und Prozesse klären.
08:04
It is as thoughobwohl the runnersLäufer
on the teamMannschaft were sayingSprichwort,
109
472092
4016
Das ist so, als ob die Läuferinnen
im Team sagen würden:
08:08
"Let's be clearklar -- where does my roleRolle
really startAnfang and endEnde?
110
476132
5948
"Lass uns das klären -- wo genau
beginnt meine Rolle und wo endet sie?
08:14
Am I supposedsoll to runLauf for 95 metersMeter,
96, 97...?"
111
482938
4832
Soll ich nun 95, 96
oder 97 ... Meter laufen?"
08:19
It's importantwichtig, let's be clearklar.
112
487794
1790
Das ist wichtig, lasst uns das klären.
08:22
If you say 97, after 97 metersMeter,
113
490885
3006
Wenn Sie sagen 97,
dann werden die Läuferinnen
08:25
people will dropfallen the batonTaktstock, whetherob
there is someonejemand to take it or not.
114
493915
3532
den Stab nach 97 Metern fallen lassen,
ob da nun jemand steht, oder nicht.
08:31
AccountabilityRechenschaftspflicht.
115
499145
1222
Verantwortlichkeit.
08:33
We are constantlyständig tryingversuchen
to put accountabilityRechenschaftspflicht
116
501084
3450
Wir versuchen ständig, die Verantwortung
08:36
in someone'sjemandes handsHände.
117
504558
1573
jemandem in die Hand zu drücken.
08:38
Who is accountableverantwortlich for this processverarbeiten?
118
506559
2573
Wer ist verantwortlich für diesen Prozess?
08:41
We need somebodyjemand accountableverantwortlich
for this processverarbeiten.
119
509156
3121
Wir benötigen einen Verantwortlichen
für diesen Prozess.
08:44
So in the relayRelais raceRennen,
sinceschon seit passingVorbeigehen the batonTaktstock is so importantwichtig,
120
512634
4461
Im Staffellauf ist die Weitergabe
des Stabes enorm wichtig,
08:49
then we need somebodyjemand
clearlydeutlich accountableverantwortlich for passingVorbeigehen the batonTaktstock.
121
517119
3747
also benötigen wir jemanden,
der für die Weitergabe verantwortlich ist.
08:53
So betweenzwischen eachjede einzelne runnerLäufer,
122
521786
2179
Wir benötigen also zwischen Läuferinnen
08:55
now we will have a newneu dedicatedgewidmet athleteAthlet,
123
523989
4724
einen zusätzlichen
spezialisierten Athleten,
09:00
clearlydeutlich dedicatedgewidmet to takingunter
the batonTaktstock from one runnerLäufer,
124
528737
4545
der glasklar nur die eine Aufgabe hat,
den Stab von einer Läuferin zu übernehmen
09:05
and passingVorbeigehen it to the nextNächster runnerLäufer.
125
533306
2296
und der nächsten Läuferin zu übergeben.
09:08
And we will have at leastam wenigsten two like that.
126
536284
2509
Wir benötigen zumindest zwei dieser Art.
09:12
Well, will we, in that caseFall, winSieg the raceRennen?
127
540381
6460
Würden wir auf diese Weise gewinnen?
09:19
That I don't know, but for sure,
128
547903
2001
Das weiß ich nicht, aber ganz sicher
09:21
we would have a clearklar interfaceSchnittstelle,
129
549928
3270
hätten wir eine klare Schnittstelle,
09:25
a clearklar lineLinie of accountabilityRechenschaftspflicht.
130
553222
2644
eine klare Verantwortlichkeit.
09:27
We will know who to blameSchuld.
131
555890
1928
Wir wüßten, wer schuld ist.
09:30
But we'llGut never winSieg the raceRennen.
132
558834
2241
Aber wir würden niemals gewinnen.
09:33
If you think about it,
we payZahlen more attentionAufmerksamkeit
133
561099
4987
Wenn man darüber
nachdenkt, verwenden wir
09:38
to knowingzu wissen who to blameSchuld in caseFall we failScheitern,
134
566110
4155
mehr Aufmerksamkeit herauszufinden,
wer schuld am Scheitern ist,
09:42
than to creatingErstellen
the conditionsBedingungen to succeedgelingen.
135
570289
3721
als Umstände herzustellen,
um erfolgreich zu sein.
09:47
All the humanMensch intelligenceIntelligenz
put in organizationOrganisation designEntwurf --
136
575384
3363
Die ganze menschliche Intelligenz
beim Organisationsaufbau --
09:50
urbanstädtisch structuresStrukturen, processingwird bearbeitet systemsSysteme --
137
578771
2785
über Strukturen, Prozesse, Systeme --
09:53
what is the realecht goalTor?
138
581580
1624
für welches wirkliche Ziel?
09:56
To have somebodyjemand guiltyschuldig in caseFall they failScheitern.
139
584347
2930
Um einen Schuldigen zu finden,
wenn etwas schief geht.
10:00
We are creatingErstellen
organizationsOrganisationen ablefähig to failScheitern,
140
588499
4887
Wir bauen Organisationen,
die scheitern können,
10:05
but in a compliantkonform way,
141
593410
2977
aber auf regelkonforme Art und Weise,
10:08
with somebodyjemand clearlydeutlich
accountableverantwortlich when we failScheitern.
142
596411
3442
mit einer klaren Verantwortlichkeit,
wenn wir scheitern.
10:11
And we are quiteganz effectiveWirksam
at that -- failingVersagen.
143
599877
3824
Und da sind wir ziemlich
effektiv -- beim Scheitern.
10:16
MeasurementMessung.
144
604892
1161
Messbarkeit.
10:18
What getsbekommt measuredgemessen getsbekommt doneerledigt.
145
606674
1428
Was gemessen wird, wird getan.
10:20
Look, to passbestehen the batonTaktstock,
you have to do it at the right time,
146
608126
4391
Um den Stab weiterzugeben
muss man es zur rechten Zeit,
10:24
in the right handHand, at the right speedGeschwindigkeit.
147
612541
2475
mit der richtigen Hand und
der richtigen Geschwindigkeit tun.
10:27
But to do that, you have to put
energyEnergie in your armArm.
148
615457
2559
Um das zu tun, müssen Sie
Energie in den Arm leiten.
10:30
This energyEnergie that is in your armArm
will not be in your legsBeine.
149
618040
2991
Die Energie im Arm wird
nicht in den Beinen sein.
10:33
It will come at the expenseKosten
of your measurablemessbare speedGeschwindigkeit.
150
621491
2979
Sie geht auf Kosten der
messbaren Geschwindigkeit.
10:37
You have to shoutShout earlyfrüh enoughgenug
to the nextNächster runnerLäufer
151
625367
3453
Sie müssen früh genug schreien,
damit der nächste Läufer,
10:40
when you will passbestehen the batonTaktstock,
to signalSignal that you are arrivingAnreise,
152
628844
3311
der den Stab übernehmen soll,
bemerkt, dass Sie ankommen,
10:44
so that the nextNächster runnerLäufer
can preparevorbereiten, can anticipateerwarten.
153
632179
3205
damit sich der nächste Läufer
vorbereiten kann, Sie erwarten kann.
10:47
And you have to shoutShout loudlaut.
154
635408
2163
Aber Sie müssen laut schreien
10:50
But the bloodBlut, the energyEnergie
that will be in your throatKehle
155
638182
3973
und die Energie in Ihrem Hals,
10:54
will not be in your legsBeine.
156
642179
1400
wird nicht in Ihren Beinen sein.
10:55
Because you know, there are
eightacht people shoutingschreien at the samegleich time.
157
643603
3756
Immerhin schreien da
acht Menschen gleichzeitig.
10:59
So you have to recognizeerkenne the voiceStimme
of your colleagueKollege.
158
647383
2639
Also müssen Sie die Stimme
Ihres Kollegen erkennen.
11:02
You cannotnicht können say, "Is it you?"
159
650372
1753
Sie können nicht fragen: "Bist du das?"
11:04
Too latespät!
160
652570
1154
Zu spät!
11:05
(LaughterLachen)
161
653748
1206
(Gelächter)
11:06
Now, let's look at the raceRennen
in slowlangsam motionBewegung,
162
654978
4976
Sehen wir uns also
das Rennen in Zeitlupe an
11:11
and concentratekonzentrieren on the thirddritte runnerLäufer.
163
659978
2548
und konzentrieren wir uns
auf die dritte Läuferin.
11:14
Look at where she allocatesweist her effortsBemühungen,
164
662550
4423
Sehen Sie, wie sie ihre Leistung aufteilt,
11:18
her energyEnergie, her attentionAufmerksamkeit.
165
666997
2707
ihre Energie, ihre Aufmerksamkeit.
11:22
Not all in her legsBeine -- that would
be great for her ownbesitzen speedGeschwindigkeit --
166
670878
3144
Nicht nur in den Beinen -- das wäre
super für ihre Geschwindigkeit --
11:26
but in alsoebenfalls in her throatKehle,
armArm, eyeAuge, brainGehirn.
167
674046
3490
sondern auch im Hals, Arm, Auge, Gehirn.
11:29
That makesmacht a differenceUnterschied in whosederen legsBeine?
168
677560
2346
In welchen Beinen liegt der Unterschied?
11:32
In the legsBeine of the nextNächster runnerLäufer.
169
680314
2112
In den Beinen der nächsten Läuferin.
11:34
But when the nextNächster runnerLäufer runsläuft super-fastSuper-schnell,
170
682728
2834
Wenn die nächste Läuferin
superschnell läuft,
11:37
is it because she madegemacht a superSuper effortAnstrengung,
171
685586
2128
liegt das an ihrer Superanstrengung,
11:39
or because of the way
the thirddritte runnerLäufer passedbestanden the batonTaktstock?
172
687738
3237
oder daran, wie die dritte Läuferin
den Stab übergeben hat?
11:43
There is no metricmetrisch on earthErde
that will give us the answerAntworten.
173
691403
3855
Es gibt keine Metrik der Welt,
die uns diese Antwort liefert.
11:48
And if we rewardBelohnung people on the basisBasis
of theirihr measurablemessbare performancePerformance,
174
696310
4511
Und wenn wir die Menschen für ihre
messbaren Leistungen belohnen,
11:52
they will put theirihr energyEnergie,
theirihr attentionAufmerksamkeit, theirihr bloodBlut
175
700845
3054
dann werden sie ihre Energie,
ihre Aufmerksamkeit, ihr Blut
11:55
in what can get measuredgemessen -- in theirihr legsBeine.
176
703923
2023
darauf lenken, was gemessen
wird -- in ihre Beine.
11:58
And the batonTaktstock will fallfallen and slowlangsam down.
177
706581
2246
Und der Stab wird fallen
und langsamer werden.
12:01
To cooperatekooperieren is not a superSuper effortAnstrengung,
178
709534
2572
Zusammenarbeit bedeutet
nicht Superanstrengung,
12:04
it is how you allocatezuweisen your effortAnstrengung.
179
712130
2023
es geht um die Verteilung der Anstrengung.
12:07
It is to take a riskRisiko,
180
715280
1840
Es ist riskant,
12:09
because you sacrificeOpfern
the ultimateLetztendlich protectionSchutz
181
717144
4230
weil man damit den ultimativen Schutz
12:13
grantedgewährt by objectivelyObjektiv measurablemessbare
individualPerson performancePerformance.
182
721398
5427
durch die objektive Messbarkeit
von Einzelleistungen opfert.
12:20
It is to make a superSuper differenceUnterschied
in the performancePerformance of othersAndere,
183
728516
3877
Es bedeutet einen Superunterschied
in der Leistung anderer zu erzeugen --
12:24
with whomwem we are comparedverglichen.
184
732417
1690
an denen wir gemessen werden.
12:26
It takes beingSein stupidblöd to cooperatekooperieren, then.
185
734757
2334
Zusammenarbeit ist dann etwas für Dumme.
12:29
And people are not stupidblöd;
they don't cooperatekooperieren.
186
737551
2730
Und Menschen sind nicht dumm,
sie arbeiten nicht zusammen.
12:32
You know, clarityKlarheit, accountabilityRechenschaftspflicht,
measurementMessung were OK
187
740738
5140
Klarheit, Verantwortlichkeit und
Messbarkeit waren in Ordnung,
12:37
when the worldWelt was simplereinfacher.
188
745902
2416
als die Welt noch einfacher war.
12:40
But businessGeschäft has becomewerden much more complexKomplex.
189
748929
3024
Aber das Geschäftsleben ist
viel komplexer geworden.
12:43
With my teamsTeams, we have measuredgemessen
190
751977
2031
Mit meinem Team haben wir
12:46
the evolutionEvolution of complexityKomplexität in businessGeschäft.
191
754032
3024
die Entwicklung der Komplexität gemessen.
12:49
It is much more demandinganspruchsvoll todayheute
to attractanlocken and retainbehalten customersKunden,
192
757080
5603
Es ist heute viel anspruchsvoller,
Kunden zu gewinnen und zu halten,
12:54
to buildbauen advantageVorteil on a globalglobal scaleRahmen,
193
762707
3311
globale Wettbewerbsvorteile aufzubauen,
12:58
to createerstellen valueWert.
194
766042
1459
Wertschöpfung zu schaffen.
13:00
And the more businessGeschäft getsbekommt complexKomplex,
195
768691
2757
Und je komplexer das Geschäft wird,
13:03
the more, in the nameName of clarityKlarheit,
accountabilityRechenschaftspflicht, measurementMessung
196
771472
5301
desto mehr -- im Namen von Klarheit,
Verantwortlichkeit, Messbarkeit --
13:08
we multiplymultiplizieren structuresStrukturen,
processesProzesse, systemsSysteme.
197
776797
3664
vervielfachen wir Strukturen,
Prozesse, Systeme.
13:13
You know, this driveFahrt for clarityKlarheit
and accountabilityRechenschaftspflicht triggerslöst aus
198
781083
4809
Dieses Streben nach Klarheit und
Verantwortlichkeit treibt
13:17
a counterproductivekontraproduktiv multiplicationMultiplikation
of interfacesSchnittstellen, middleMitte officesBüros,
199
785916
5355
eine kontraproduktive Vervielfachung von
Schnittstellen, Verbindungsbüros,
13:23
coordinatorsKoordinatoren that do not only
mobilizemobilisieren people and resourcesRessourcen,
200
791295
5037
Koordinatoren, die nicht nur Menschen und
Ressourcen mobilisieren,
13:28
but that alsoebenfalls addhinzufügen obstaclesHindernisse.
201
796356
2309
sondern auch Hindernisse aufbauen.
13:31
And the more complicatedkompliziert the organizationOrganisation,
202
799276
4570
Und je komplizierter die Organisation ist,
13:35
the more difficultschwer it is to understandverstehen
what is really happeningHappening.
203
803870
3653
desto schwieriger ist es zu
verstehen, was wirklich vorgeht.
13:39
So we need summariesZusammenfassungen, proxiesProxys, reportsBerichte,
204
807547
5420
Wir benötigen Zusammenfassungen,
Vertreter, Berichte,
13:44
keySchlüssel performancePerformance indicatorsIndikatoren, metricsMetriken.
205
812991
3300
Schlüsselkennzahlen, Metriken.
13:48
So people put theirihr energyEnergie
in what can get measuredgemessen,
206
816315
4712
Also stecken die Menschen ihre
ganze Energie in das, was messbar ist,
13:53
at the expenseKosten of cooperationZusammenarbeit.
207
821051
2095
statt in die Zusammenarbeit.
13:55
And as performancePerformance deterioratesverschlechtert sich,
208
823170
2532
Weil die Leistungen zurückgehen,
13:57
we addhinzufügen even more structureStruktur,
processverarbeiten, systemsSysteme.
209
825726
3129
fügen wir noch mehr Strukturen,
Prozesse und Systeme hinzu.
14:00
People spendverbringen theirihr time in meetingsSitzungen,
210
828879
2832
Menschen verbringen ihre
Zeit in Besprechungen,
14:03
writingSchreiben reportsBerichte they have
to do, undorückgängig machen and redoRedo.
211
831735
4126
sie schreiben Berichte, die sie
aufbauen, rückbauen und umbauen.
14:08
BasedBasierend on our analysisAnalyse,
teamsTeams in these organizationsOrganisationen
212
836289
3422
Auf der Basis unserer Analysen verbringen
Teams in diesen Organisationen
14:11
spendverbringen betweenzwischen 40 and 80 percentProzent
of theirihr time wastingVerschwendung theirihr time,
213
839735
6171
zwischen 40 und 80 Prozent ihrer
Zeit mit Zeitverschwendung,
14:17
but workingArbeiten harderSchwerer and harderSchwerer,
longerlänger and longerlänger,
214
845930
3993
aber sie arbeiten immer
härter, länger und länger,
14:21
on lessWeniger and lessWeniger value-addingwertschöpfende activitiesAktivitäten.
215
849947
2943
an weniger und weniger
wertschöpfenden Aktivitäten.
14:26
This is what is killingTötung productivityProduktivität,
216
854242
2310
Das ist es, was Produktivität vernichtet,
14:28
what makesmacht people sufferleiden at work.
217
856576
2198
was Menschen bei der Arbeit leiden läßt.
14:31
Our organizationsOrganisationen are wastingVerschwendung
humanMensch intelligenceIntelligenz.
218
859226
4537
Unsere Unternehmen verschwenden
die menschliche Intelligenz.
14:35
They have turnedgedreht againstgegen humanMensch effortsBemühungen.
219
863787
3648
Sie haben sich gegen
die menschlichen Anstrengungen gekehrt.
14:40
When people don't cooperatekooperieren,
220
868673
2890
Wenn Menschen nicht zusammenarbeiten,
14:43
don't blameSchuld theirihr mindsetsDenkweisen,
theirihr mentalitiesMentalitäten, theirihr personalityPersönlichkeit --
221
871587
4395
schieben Sie es nicht auf die Einstellung,
die Mentalität, den Charakter --
14:48
look at the work situationsSituationen.
222
876006
2151
sehen Sie sich die Arbeitssituation an.
14:51
Is it really in theirihr personalpersönlich interestinteressieren
to cooperatekooperieren or not,
223
879125
4249
Liegt es wirklich im persönlichen
Interesse, zusammenzuarbeiten --
14:55
if, when they cooperatekooperieren,
they are individuallyindividuell worseschlechter off?
224
883398
3985
oder nicht, wenn sie durch Zusammenarbeit
individuell schlechter dran sind?
14:59
Why would they cooperatekooperieren?
225
887914
1619
Warum sollten sie kooperieren?
15:01
When we blameSchuld personalitiesPersönlichkeiten
226
889922
3592
Wenn wir den Charakter
zum Schuldigen erklären,
15:05
insteadstattdessen of the clarityKlarheit,
the accountabilityRechenschaftspflicht, the measurementMessung,
227
893538
6158
und nicht Klarheit,
Verantwortlichkeit, Messbarkeit --
15:11
we addhinzufügen injusticeUngerechtigkeit to ineffectivenessUnwirksamkeit.
228
899720
3658
werden wir nicht nur ineffektiver,
sondern auch ungerechter.
15:17
We need to createerstellen organizationsOrganisationen
229
905654
1913
Wir müssen Organisationen schaffen,
15:19
in whichwelche it becomeswird individuallyindividuell usefulsinnvoll
for people to cooperatekooperieren.
230
907591
4314
in denen es für die Menschen individuell
von Vorteil ist, zusammenzuarbeiten.
15:24
RemoveEntfernen the interfacesSchnittstellen,
the middleMitte officesBüros --
231
912807
4795
Entfernen Sie die Schnittstellen,
die Verbindungsbüros --
15:29
all these complicatedkompliziert
coordinationKoordinierung structuresStrukturen.
232
917626
3058
all diese komplizierten
Koordinationsstrukturen.
15:33
Don't look for clarityKlarheit; go for fuzzinessUnschärfe.
233
921573
4380
Suchen Sie nicht nach Klarheit,
verwenden Sie Unschärfen.
15:37
FuzzinessUnschärfe overlapsüberlappt.
234
925977
2015
Unschärfen greifen ineinander.
15:41
RemoveEntfernen mostdie meisten of the quantitativequantitativ metricsMetriken
to assessbeurteilen performancePerformance.
235
929244
4480
Entfernen Sie die meisten quantitativen
Metriken der Leistungsmessung.
15:46
SpeedGeschwindigkeit the "what."
236
934200
1532
Beschleunigen Sie das "was".
15:48
Look at cooperationZusammenarbeit, the "how."
237
936414
2817
Sehen Sie sich die
Zusammenarbeit an, das "wie".
15:51
How did you passbestehen the batonTaktstock?
238
939255
1601
Wie gaben Sie den Stab weiter?
15:52
Did you throwwerfen it,
or did you passbestehen it effectivelyeffektiv?
239
940880
3562
Haben Sie ihn geworfen oder
effektiv weitergegeben?
15:58
Am I puttingPutten my energyEnergie
in what can get measuredgemessen --
240
946569
6058
Habe ich meine Energie
in das Messbare gelegt --
16:04
my legsBeine, my speedGeschwindigkeit --
or in passingVorbeigehen the batonTaktstock?
241
952651
4135
meine Beine, meine Geschwindigkeit --
oder in die Weitergabe des Stabs?
16:08
You, as leadersFührer, as managersManager,
242
956810
4343
Sie als Führungskräfte, als Manager,
16:13
are you makingHerstellung it individuallyindividuell usefulsinnvoll
for people to cooperatekooperieren?
243
961177
5552
ist es bei Ihnen individuell von Vorteil,
wenn Menschen zusammenarbeiten?
16:20
The futureZukunft of our organizationsOrganisationen,
244
968205
3138
Die Zukunft unserer Organisationen,
16:23
our companiesFirmen, our societiesGesellschaften
245
971367
3793
unserer Unternehmen, unser Gesellschaften
16:27
hingesScharniere on your answerAntworten to these questionsFragen.
246
975184
5093
hängt an Ihren Antworten zu diesen Fragen.
16:33
Thank you.
247
981035
1181
Ich danke Ihnen.
16:34
(ApplauseApplaus)
248
982240
3485
(Applaus)
Translated by Martin Guss
Reviewed by Angelika Lueckert Leon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com