ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Genevieve von Petzinger: Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe?

Genevieve von Petzinger: Warum tauchen diese 32 Symbole in Höhlen über ganz Europa hinweg auf?

Filmed:
6,968,509 views

Schriftsprache, das Kennzeichen menschlicher Zivilisation, tauchte nicht einfach eines Tages auf. Tausende von Jahren vor den ersten vollständig entwickelten Schriftsystemem kritzelten unsere Vorfahren geometrische Zeichen auf die Wände der Höhlen, in denen sie Schutz suchten. Paläoanthropologin, Felskunstforscherin und TED Senior Fellow Genevieve von Petzinger hat diese uralten Zeichnungen in Europa untersucht und systematisch erfasst. Die Einheitlichkeit ihrer Ergebnisse lässt darauf schließen, dass die grafische Kommunikation und die Fähigkeit, Nachrichten über einen einzigen Zeitraum hinaus zu bewahren und zu übermitteln, sehr viel älter ist, als wir denken.
- Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's something about cavesHöhlen --
0
760
1840
Höhlen haben
etwas Besonderes an sich --
00:16
a shadowyschattenhaft openingÖffnung in a limestoneKalkstein
cliffKlippe that drawszieht you in.
1
4560
4280
ein geheimnisvoller Eingang in einer
Felswand, der einen förmlich hineinzieht.
00:21
As you passbestehen throughdurch the portalPortal
betweenzwischen lightLicht and darkdunkel,
2
9800
3656
Wenn man über die Schwelle
zwischen Licht und Dunkelheit geht,
00:25
you entereingeben a subterraneanunterirdisch worldWelt --
3
13480
2535
betrittt man eine unterirdische Welt,
00:28
a placeOrt of perpetualunbefristete gloomTrübsinn,
of earthyerdige smellsriecht, of hushedtotgeschwiegen silenceSchweigen.
4
16040
5680
einen Ort ewiger Finsternis, voll
erdiger Gerüche und gedämpfter Stille.
00:34
Long agovor in EuropeEuropa,
5
22800
1336
Vor langer Zeit in Europa
00:36
ancientAntike people alsoebenfalls enteredtrat ein
these undergroundunter Tage worldsWelten.
6
24160
3456
haben urzeitliche Völker auch diese
unterirdischen Welten betreten.
Um ihre Durchreise zu bezeugen,
00:39
As witnessZeuge to theirihr passagePassage,
7
27640
1416
00:41
they left behindhinter mysteriousgeheimnisvoll
engravingsGravuren and paintingsGemälde,
8
29080
3655
hinterließen sie geheimnisvolle
Gravuren und Malereien,
00:44
like this panelPanel of humansMenschen, trianglesDreiecke
and zigzagsZickzack from OjoOjo GuareGuareña in SpainSpanien.
9
32759
6561
wie dieses Bild von Menschen, Dreiecken
und Zickzack aus Ojo Guareña in Spanien.
00:52
You now walkgehen the samegleich pathPfad
as these earlyfrüh artistsKünstler.
10
40000
3160
Man folgt nun genau dem Pfad
dieser frühen Künstler.
00:55
And in this surrealsurreal, otherworldlyaus einer anderen Welt placeOrt,
11
43800
3016
An diesem surrealen und fernen Ort
00:58
it's almostfast possiblemöglich to imaginevorstellen
12
46840
1896
kann man beinahe
01:00
that you hearhören the muffleddumpf footfallBesucherzahlen
of skinHaut bootsStiefel on softweich earthErde,
13
48760
4536
die gedämpften Schritte von Fellstiefeln
auf der weichen Erde hören
01:05
or that you see the flickeringFlackern of a torchFackel
around the nextNächster bendBiege.
14
53320
3160
oder das Flackern einer Fackel
hinter der nächsten Ecke sehen.
01:09
When I'm in a caveHöhle,
15
57600
1376
Wenn ich in einer Höhle bin,
01:11
I oftenhäufig find myselfmich selber wonderingwundernd
what drovefuhr these people to go so deeptief
16
59000
6096
frage ich mich oft, was die Menschen dazu
getrieben hat, so tief hinein zu gehen,
01:17
to bravemutig dangerousgefährlich and narroweng
passagewaysDurchgänge to leaveverlassen theirihr markKennzeichen?
17
65120
3696
den gefährlichen und engen Gängen zu
trotzen, um ihre Spuren zu hinterlassen.
01:20
In this videoVideo clipKlammer,
18
68840
1216
In diesem Video,
01:22
that was shotSchuss halfHälfte a kilometerKilometer,
or about a thirddritte of a mileMeile, undergroundunter Tage,
19
70080
3376
das einen halben Kilometer unter der Erde
01:25
in the caveHöhle of CudonCudon in SpainSpanien,
20
73480
2136
in der Cudon-Höhle in Spanien
gedreht wurde,
01:27
we foundgefunden a seriesSerie
of redrot paintingsGemälde on a ceilingDecke
21
75640
2456
fanden wir eine Reihe roter Malereien
01:30
in a previouslyvorher unexploredunerforschte
sectionAbschnitt of the caveHöhle.
22
78120
2936
an der Decke eines zuvor
unerforschten Abschnitts der Höhle.
01:33
As we crawledkroch forwardVorwärts-, military-styleMilitary-Stil,
with the ceilingDecke gettingbekommen ever lowerniedriger,
23
81080
4656
Während wir weiter in die Höhle krochen,
und die Decke immer niedriger wurde,
01:37
we finallyendlich got to a pointPunkt
where the ceilingDecke was so lowniedrig
24
85760
3216
erreichten wir schließlich einen Punkt,
wo die Decke so niedrig war,
01:41
that my husbandMann
and projectProjekt photographerFotograf, DylanDylan,
25
89000
2256
dass -- mein Mann war
auch dabei -- Projektfotograf Dylan
01:43
could no longerlänger achieveleisten focusFokus
on the ceilingDecke with his DSLRDSLR cameraKamera.
26
91280
4136
mit seiner Spiegelreflexkamera nicht mehr
auf die Decke scharf stellen konnte.
01:47
So while he filmedgefilmt me,
27
95440
1656
Während er mich also filmte,
01:49
I keptgehalten followinges folgen the trailWeg of redrot paintFarbe
with a singleSingle lightLicht
28
97120
3296
folgte ich der Spur der roten Malereien
mit einer Lampe
01:52
and a point-and-shooteinfache und schnelle cameraKamera
that we keptgehalten for that typeArt of occasionAnlass.
29
100440
3320
und einer Kompaktkamera, die wir
für solche Fälle dabei hatten.
01:57
HalfDie Hälfte a kilometerKilometer undergroundunter Tage.
30
105680
1381
Fünfhundert Meter unter der Erde.
02:00
SeriouslyErnst.
31
108480
1336
Im Ernst.
02:01
What was somebodyjemand doing down there
with a torchFackel or a stoneStein lampLampe?
32
109840
3000
Was hat jemand da unten mit einer
Fackel oder Steinlampe gemacht?
02:04
(LaughterLachen)
33
112864
1192
(Gelächter)
02:06
I mean -- me, it makesmacht senseSinn, right?
34
114080
1896
Ich meine -- ich, das
ergibt einen Sinn, oder?
02:08
But you know,
35
116000
1216
Aber genau diese Art von Fragen
02:09
this is the kindArt of questionFrage that
I'm tryingversuchen to answerAntworten with my researchForschung.
36
117240
3816
versuche ich mit
meiner Forschung zu beantworten.
02:13
I studyStudie some of the oldestälteste
artKunst in the worldWelt.
37
121080
2680
Ich untersuche eine der ältesten
Kunstformen der Welt.
02:16
It was createderstellt by these
earlyfrüh artistsKünstler in EuropeEuropa,
38
124560
2296
Sie wurde von diesen frühen Künstlern
02:18
betweenzwischen 10,000 and 40,000 yearsJahre agovor.
39
126880
3080
vor 10 000 bis 40 000 Jahren
in Europa geschaffen.
02:23
And the thing is
40
131480
1216
Und ich untersuche sie nicht nur,
02:24
that I'm not just studyingstudieren it
because it's beautifulschön,
41
132720
2496
weil sie schön ist,
02:27
thoughobwohl some of it certainlybestimmt is.
42
135240
1477
obwohl es gewiss so ist.
02:29
But what I'm interestedinteressiert in
is the developmentEntwicklung of the modernmodern mindVerstand,
43
137520
3976
Ich interessiere mich mehr für
die Entwicklung des modernen Geistes,
02:33
of the evolutionEvolution of creativityKreativität,
of imaginationPhantasie, of abstractabstrakt thought,
44
141520
4936
für die Entwicklung von Kreativität,
Vorstellung und abstraktem Denken --
02:38
about what it meansmeint to be humanMensch.
45
146480
2120
für das, was einen Menschen ausmacht.
02:43
While all speciesSpezies communicatekommunizieren
in one way or anotherein anderer,
46
151120
3176
Während alle Arten in irgendeiner Weise
miteinander kommunizieren,
02:46
only we humansMenschen have really
takengenommen it to anotherein anderer levelEbene.
47
154320
3576
haben nur wir Menschen es
auf eine andere Stufe geschafft.
02:49
Our desireVerlangen and abilityFähigkeit
to shareAktie and collaboratezusammenarbeiten
48
157920
2576
Unser Wunsch und Vermögen
teilzuhaben und mitzuwirken,
02:52
has been a hugeenorm partTeil of our successErfolg storyGeschichte.
49
160520
2656
macht einen Großteil unserer
Erfolgsgeschichte aus.
02:55
Our modernmodern worldWelt is basedbasierend on a globalglobal
networkNetzwerk of informationInformation exchangeAustausch-
50
163200
4816
Unsere moderne Welt basiert auf einem
weltweiten Informationsaustausch,
03:00
madegemacht possiblemöglich, in largegroß partTeil,
by our abilityFähigkeit to communicatekommunizieren --
51
168040
4016
der vor allem durch unsere
Kommunikationsfähigkeit möglich ist,
03:04
in particularinsbesondere, usingmit graphicGrafik
or writtengeschrieben formsFormen of communicationKommunikation.
52
172080
4000
um genau zu sein, durch die Benutzung
grafischer oder schriftlicher Formen.
03:08
The thing is, thoughobwohl,
53
176520
1256
Es ist jedoch so,
03:09
that we'vewir haben been buildingGebäude
on the mentalgeistig achievementsLeistungen
54
177800
2536
dass wir auf den geistigen Leistungen
03:12
of those that camekam before us for so long
55
180360
3056
derjenigen aufgebaut haben,
die lange vor uns gelebt haben,
03:15
that it's easyeinfach to forgetvergessen that certainsicher
abilitiesFähigkeiten haven'thabe nicht alreadybereits existedexistierte.
56
183440
4400
dass man leicht vergisst, dass bestimmte
Fähigkeiten noch nicht existiert haben.
Das gehört zu den Dingen,
die mich am meisten
03:20
It's one of the things
I find mostdie meisten fascinatingfaszinierend
57
188760
2376
bei der Untersuchung unserer
langen Geschichte fesseln.
03:23
about studyingstudieren our deeptief historyGeschichte.
58
191160
2576
03:25
Those people didn't have the shouldersSchultern
of any giantsRiesen to standStand on.
59
193760
4096
Diese Menschen konnten nicht auf
den Schultern von Riesen stehen.
03:29
They were the originalOriginal shouldersSchultern.
60
197880
2456
Sie bildeten die ursprünglichen Schultern.
03:32
And while a surprisingüberraschend numberNummer
of importantwichtig inventionsErfindungen
61
200360
2896
Und obwohl überraschend viele
wichtige Erfindungen
03:35
come out of that distantentfernt time,
62
203280
1896
aus dieser fernen Zeit stammen,
03:37
what I want to talk to you about todayheute
is the inventionErfindung of graphicGrafik communicationKommunikation.
63
205200
4680
möchte ich heute über die Erfindung
grafischer Kommunikation sprechen.
03:42
There are threedrei
mainMain typesTypen of communicationKommunikation,
64
210680
2176
Es gibt drei Hauptarten von Kommunikation:
03:44
spokengesprochen, gesturalgestische --
so things like signSchild languageSprache --
65
212880
3376
gesprochene, gestische --
so etwas wie Zeichensprache --
03:48
and graphicGrafik communicationKommunikation.
66
216280
2296
und grafische Kommunikation.
03:50
SpokenGesprochen and gesturalgestische are
by theirihr very natureNatur ephemeralephemere.
67
218600
3656
Gesprochenes und Gestik sind
sind aufgrund ihrer Art kurzlebig.
03:54
It requireserfordert closeschließen contactKontakt
for a messageNachricht to be sentgesendet and receivedempfangen.
68
222280
3936
Zum Senden und Empfangen einer Nachricht
ist direkter Kontakt notwendig,
03:58
And after the momentMoment
of transmissionÜbertragung, it's goneWeg foreverfür immer.
69
226240
3936
und nach dem Übermittlungsmoment
ist sie für immer fort.
04:02
GraphicGrafik communicationKommunikation, on the other handHand,
decouplesentkoppelt that relationshipBeziehung.
70
230200
3976
Die grafische Kommunikation hingegen
entkoppelt diese Beziehung.
04:06
And with its inventionErfindung,
it becamewurde possiblemöglich for the first time
71
234200
3976
Mit ihrer Erfindung
wurde es zum ersten Mal möglich,
04:10
for a messageNachricht to be
transmittedübertragen and preservederhalten
72
238200
2856
eine Nachricht zu übermitteln
und sie über einen einzigen Zeitpunkt
hinaus an einer Stelle zu bewahren.
04:13
beyonddarüber hinaus a singleSingle momentMoment in placeOrt and time.
73
241080
3696
04:16
EuropeEuropa is one of the first placessetzt
74
244800
1776
Europa zählt zu den ersten Gebieten,
04:18
that we startAnfang to see graphicGrafik marksMarken
regularlyregelmäßig appearingerscheint
75
246600
2696
in denen regelmäßig erste grafische Spuren
04:21
in cavesHöhlen, rockRock sheltersUnterstände
and even a fewwenige survivingüberleben open-airunter freiem Himmel sitesStandorte.
76
249320
4240
in Höhlen, Felsnischen und sogar
unter freiem Himmel auftauchen.
04:26
But this is not the EuropeEuropa we know todayheute.
77
254240
2536
Aber das ist nicht das Europa,
das wir heute kennen.
04:28
This was a worldWelt dominateddominiert
by toweringhoch aufragenden iceEis sheetsBlätter,
78
256800
2976
In dieser Welt herrschten
gewaltige Eisschollen,
04:31
threedrei to fourvier kilometersKilometer highhoch,
79
259800
1976
drei bis vier Kilometer hoch,
04:33
with sweepingfegen grassGras plainsEbenen
and frozengefroren tundraTundra.
80
261800
3256
mit weitläufigen Grasflächen
und gefrorener Tundra.
04:37
This was the IceEis AgeAlter.
81
265080
2040
Das war die Eiszeit.
04:40
Over the last centuryJahrhundert,
82
268080
1296
Im vergangenen Jahrhundert
04:41
more than 350 IceEis AgeAlter rockRock artKunst sitesStandorte
have been foundgefunden acrossüber the continentKontinent,
83
269400
5296
wurden auf dem gesamten Kontinent über
350 eiszeitliche Felsmalereien gefunden,
04:46
decorateddekoriert with animalsTiere, abstractabstrakt shapesFormen
and even the occasionalgelegentliche humanMensch
84
274720
4376
verziert mit Tieren, abstrakten Formen
und gelegentlich einem Menschen,
04:51
like these engravedgravierte figuresZahlen
from GrottaGrotta dell'Addauradell'Addaura in SicilySizilien.
85
279120
3616
wie bei diesen Gravierungen in
der Grotta dell'Addura auf Sizilien.
04:54
They providezu Verfügung stellen us with a rareSelten glimpseBlick
86
282760
2056
Sie ermöglichen uns
einen seltenen Einblick
04:56
into the creativekreativ worldWelt and imaginationPhantasie
of these earlyfrüh artistsKünstler.
87
284840
4080
in die Kreativität und Vorstellungswelt
dieser frühen Künstler.
05:01
SinceSeit theirihr discoveryEntdeckung,
88
289840
1376
Seit ihrer Entdeckung
05:03
it's been the animalsTiere that have receivedempfangen
the majorityMehrheit of the studyStudie
89
291240
3400
wurden die Tiere am häufigsten untersucht,
05:07
like this blackschwarz horsePferd
from CullalveraCullalvera in SpainSpanien,
90
295200
2560
so wie dieses schwarze Pferd
aus Cullalvera in Spanien
05:10
or this unusualungewöhnlich purplelila bisonBison
from LaLa PasiegaPasiega.
91
298400
3280
oder dieses ungewöhnliche
lilafarbene Bison aus La Pasiega.
05:14
But for me, it was the abstractabstrakt shapesFormen,
what we call geometricgeometrisch signsSchilder,
92
302880
5376
Aber mich reizten die abstrakten Formen,
sogenannte geometrische Zeichen,
05:20
that drewzeichnete me to studyStudie the artKunst.
93
308280
1600
an der Untersuchung dieser Kunst.
05:23
The funnykomisch this is that at mostdie meisten sitesStandorte
94
311240
2296
Das Komische ist,
dass an den meisten Stätten
05:25
the geometricgeometrisch signsSchilder farweit outnumberzahlenmäßig überlegen
the animalTier and humanMensch imagesBilder.
95
313560
4496
mehr geometrische Zeichen als Bilder von
Tieren und Menschen vorhanden sind.
05:30
But when I startedhat angefangen on this back in 2007,
96
318080
3176
Aber als ich 2007 begonnen habe,
05:33
there wasn'twar nicht even a definitivedefinitive listListe
of how manyviele shapesFormen there were,
97
321280
3976
gab es keine endgültige Liste
aller bekannter Formen,
05:37
nornoch was there a strongstark senseSinn
98
325280
1336
oder eindeutige Erkenntnisse,
05:38
of whetherob the samegleich onesEinsen
appearederschienen acrossüber spacePlatz or time.
99
326640
2880
ob dieselben Zeichen über
Raum und Zeit hinweg auftauchten.
05:44
Before I could even
get startedhat angefangen on my questionsFragen,
100
332120
3096
Bevor ich überhaupt mit
meinen Fragen beginnen konnte,
05:47
my first stepSchritt was to compileKompilieren a databaseDatenbank
101
335240
2096
erstellte ich als Erstes eine Datenbank
05:49
of all knownbekannt geometricgeometrisch signsSchilder
from all of the rockRock artKunst sitesStandorte.
102
337360
3896
aller bekannter geometrischer Zeichen
aus allen Felskunststätten.
05:53
The problemProblem was that while they were
well documenteddokumentiert at some sitesStandorte,
103
341280
3576
Das Problem war, dass sie zwar an
einigen Stätten gut dokumentiert waren,
05:56
usuallygewöhnlich the onesEinsen
with the very nicenett animalsTiere,
104
344880
2296
meist dort, wo es sehr schöne Tiere gab,
05:59
there was alsoebenfalls a largegroß numberNummer of them
where it was very vaguevage --
105
347200
3656
aber an vielen Stätten war
die Dokumentation sehr vage;
06:02
there wasn'twar nicht a lot
of descriptionBeschreibung or detailDetail.
106
350880
2256
es gab wenige Beschreibungen oder Details.
06:05
Some of them hadn'thatte nicht been visitedhat besucht
in halfHälfte a centuryJahrhundert or more.
107
353160
3336
Einige waren seit 50 Jahren oder länger
nicht mehr besucht worden.
06:08
These were the onesEinsen
that I targetedgezielt for my fieldFeld work.
108
356520
3416
Diese wollte ich in
meinen Feldstudien untersuchen.
06:11
Over the courseKurs of two yearsJahre,
109
359960
1856
Zwei Jahre lang sind
mein treuer Mann Dylan und ich
06:13
my faithfultreu husbandMann DylanDylan and I
eachjede einzelne spentverbraucht over 300 hoursStd. undergroundunter Tage,
110
361840
5216
jeweils über 300 Stunden unter
der Erde gewandert und gekrabbelt,
06:19
hikingWandern, crawlingkriechend and wrigglingzappelt
around 52 sitesStandorte
111
367080
3976
und haben uns durch 52 Stätten
in Frankreich, Spanien, Portugal
und auf Sizilien durchgeschlängelt.
06:23
in FranceFrankreich, SpainSpanien, PortugalPortugal and SicilySizilien.
112
371080
2936
06:26
And it was totallytotal worthwert it.
113
374040
1856
Und es hat sich wirklich gelohnt.
06:27
We foundgefunden newneu, undocumentedohne Papiere geometricgeometrisch signsSchilder
at 75 percentProzent of the sitesStandorte we visitedhat besucht.
114
375920
6736
An 75 % der besuchten Stätten fanden wir
neue, unerfasste geometrische Zeichen.
06:34
This is the levelEbene of accuracyGenauigkeit
I knewwusste I was going to need
115
382680
2816
Ich wusste, dass ich dieses Ausmaß
an Genauigkeit brauchte,
06:37
if I wanted to startAnfang answeringantwortend
those largergrößer questionsFragen.
116
385520
3176
wenn ich diese großen Fragen
beantworten wollte.
06:40
So let's get to those answersAntworten.
117
388720
2576
Schauen wir uns diese Antworten an.
06:43
BarringAbgesehen von a handfulHandvoll of outliersAusreißer,
there are only 32 geometricgeometrisch signsSchilder.
118
391320
4616
Wenn man ein paar Sonderfälle ausschließt,
gibt es nur 32 geometrische Zeichen.
06:47
Only 32 signsSchilder
119
395960
1816
Nur 32 Zeichen
06:49
acrossüber a 30,000-year-Jahr time spanSpanne
and the entireganz continentKontinent of EuropeEuropa.
120
397800
5480
über eine Spanne von 30 000 Jahren
und über ganz Europa hinweg.
06:55
That is a very smallklein numberNummer.
121
403720
2576
Das ist eine sehr kleine Anzahl.
Wenn dies zufällige Kritzeleien
oder Ornamente wären,
06:58
Now, if these were randomzufällig
doodlesKritzeleien or decorationsDekorationen,
122
406320
2456
07:00
we would expecterwarten von to see
a lot more variationVariation,
123
408800
2416
würden wir eine größere Vielfalt erwarten,
07:03
but insteadstattdessen what we find
are the samegleich signsSchilder
124
411240
2416
aber stattdessen finden wir
dieselben Zeichen,
07:05
repeatingWiederholen acrossüber bothbeide spacePlatz and time.
125
413680
2440
die sich über Zeit und Raum
hinweg wiederholen.
07:08
Some signsSchilder startAnfang out strongstark,
before losingverlieren popularityPopularität and vanishingverschwinden,
126
416920
3896
Manche tauchen erst häufig auf, bevor sie
an Popularität verlieren und verschwinden,
07:12
while other signsSchilder are laterspäter inventionsErfindungen.
127
420840
2336
während andere Zeichen später
erfunden werden.
07:15
But 65 percentProzent of those signsSchilder stayedblieb
in use duringwährend that entireganz time periodPeriode --
128
423200
5616
Aber 65 % dieser Zeichen waren
über die gesamte Zeitspanne in Gebrauch,
07:20
things like linesLinien, rectanglesRechtecke
trianglesDreiecke, ovalsovale and circlesKreise
129
428840
4296
etwa Linien, Rechtecke,
Dreiecke, Ovale und Kreise,
07:25
like we see here
from the endEnde of the IceEis AgeAlter,
130
433160
2143
wie wir sie hier sehen,
vom Ende der Eiszeit
07:27
at a 10,000-year-old-Jahr alt siteStandort
highhoch in the PyreneesPyrenäen MountainsBerge.
131
435327
3929
an einer 10 000 Jahre alten Stätte
hoch oben in den Pyrenäen.
07:31
And while certainsicher signsSchilder
spanSpanne thousandsTausende of kilometersKilometer,
132
439280
3216
Während sich bestimmte Zeichen über
Tausende von Kilometern hinweg erstrecken,
07:34
other signsSchilder had much more
restrictedbeschränkt distributionVerteilung patternsMuster,
133
442520
2976
sind andere Zeichen nur
in einem begrenzten Raum
07:37
with some beingSein limitedbegrenzt
to a singleSingle territoryGebiet,
134
445520
2416
oder gar nur in einem
einzigen Gebiet vorhanden,
wie zum Beispiel
diese unterteilten Rechtecke,
07:39
like we see here
with these dividedgeteilt rectanglesRechtecke
135
447960
2176
07:42
that are only foundgefunden in northernNord SpainSpanien,
136
450160
2216
die nur im nördlichen Spanien
gefunden wurden.
07:44
and whichwelche some researchersForscher have speculatedspekuliert
137
452400
2056
Manche Forscher haben vermutet,
07:46
could be some sortSortieren
of familyFamilie or clanClan signsSchilder.
138
454480
2320
dass es Familien-
oder Clanzeichen sein könnten.
07:49
On a sideSeite noteHinweis,
139
457880
1376
Nebenbei bemerkt
07:51
there is surprisingüberraschend degreeGrad
of similarityÄhnlichkeit in the earliestfrüheste rockRock artKunst
140
459280
3416
gibt es überraschend viel
Ähnlichkeit in der frühesten Felsenkunst,
07:54
foundgefunden all the way from FranceFrankreich and SpainSpanien
to IndonesiaIndonesien and AustraliaAustralien.
141
462720
4576
von Frankreich und Spanien bis
nach Indonesien und Australien.
07:59
With manyviele of the samegleich signsSchilder
appearingerscheint in sucheine solche far-flungfar-flung placessetzt,
142
467320
4296
Da viele gleiche Zeichen in so weit
verstreuten Gegenden auftauchen,
08:03
especiallyinsbesondere in that 30,000
to 40,000-year-Jahr rangeAngebot,
143
471640
2976
vor allem in einem Zeitraum von
30 000 bis 40 000 Jahren,
08:06
it's startingbeginnend to seemscheinen increasinglyzunehmend likelywahrscheinlich
144
474640
2856
wird es zunehmend wahrscheinlicher,
08:09
that this inventionErfindung actuallytatsächlich tracesSpuren back
to a commonverbreitet pointPunkt of originUrsprung in AfricaAfrika.
145
477520
4856
dass diese Erfindung auf einen gemeinsamen
Ursprung in Afrika zurückzuführen ist.
08:14
But that I'm afraidAngst,
is a subjectFach for a futureZukunft talk.
146
482400
2616
Aber das ist ein Thema
für einen späteren Vortrag.
08:17
So back to the matterAngelegenheit at handHand.
147
485040
1816
Zurück zu unserem Thema.
08:18
There could be no doubtZweifel that these signsSchilder
were meaningfulsinnvoll to theirihr creatorsSchöpfer,
148
486880
3976
Er besteht kein Zweifel daran,
dass die Zeichen ihren Schöpfern
etwas bedeuteten,
08:22
like these 25,000-year-old-Jahr alt
bas-reliefBas-Relief sculpturesSkulpturen
149
490880
2816
wie diese 25 000 Jahre alten
Flachbildskulpturen
08:25
from LaLa RoqueRoque dede VenasqueVenasque in FranceFrankreich.
150
493720
2616
aus La Roque de Venasque in Frankreich.
08:28
We mightMacht not know what they meantgemeint,
but the people of the time certainlybestimmt did.
151
496360
4400
Wir wissen nicht, was sie bedeuteten,
aber die Menschen aus der Zeit schon.
08:33
The repetitionWiederholung of the samegleich signsSchilder,
for so long, and at so manyviele sitesStandorte
152
501760
6056
Die Wiederholung der Zeichen über eine
lange Zeit hinweg und an so vielen Orten
08:39
tellserzählt us that the artistsKünstler
were makingHerstellung intentionalabsichtlich choicesAuswahlmöglichkeiten.
153
507840
3480
sagt uns, dass die Künstler
vorsätzliche Entscheidungen trafen.
08:43
If we're talkingim Gespräch about geometricgeometrisch shapesFormen,
154
511800
2376
Falls es sich um
geometrische Formen handelt,
08:46
with specificspezifisch, culturallykulturell recognizedanerkannt,
agreed-uponvereinbarten meaningsBedeutungen,
155
514200
4736
mit spezifischen, kulturell anerkannten,
festgelegten Bedeutungen,
08:50
than we could very well be looking
156
518960
1656
dann könnte dies sehr wohl
08:52
at one of the oldestälteste systemsSysteme
of graphicGrafik communicationKommunikation in the worldWelt.
157
520640
4536
eines der ältesten Systeme grafischer
Kommunikation auf der Welt sein.
08:57
I'm not talkingim Gespräch about writingSchreiben yetnoch.
158
525200
1896
Ich rede noch nicht über Schrift.
Zu diesem Zeitpunkt gibt es
noch nicht genug Buchstaben,
08:59
There's just not enoughgenug
charactersFiguren at this pointPunkt
159
527120
2336
09:01
to have representedvertreten all of the wordsWörter
in the spokengesprochen languageSprache,
160
529480
2856
um alle Wörter der gesprochenen
Sprache wiederzugeben,
09:04
something whichwelche is a requirementAnforderung
for a fullvoll writingSchreiben systemSystem.
161
532360
2816
etwas, das notwendig ist,
für ein vollständiges Schriftsystem.
09:07
NorNoch do we see the signsSchilder
repeatingWiederholen regularlyregelmäßig enoughgenug
162
535200
2376
Die Zeichen erscheinen
auch nicht regelmäßig genug,
09:09
to suggestvorschlagen that they were
some sortSortieren of alphabetAlphabet.
163
537600
2656
um anzudeuten, es handele sich
um eine Art Alphabet.
09:12
But what we do have
are some intriguingfaszinierend one-offsOne-offs,
164
540280
2816
Aber wir haben ein paar
interessante einmalige Bilder,
09:15
like this panelPanel from LaLa PasiegaPasiega in SpainSpanien,
knownbekannt as "The InscriptionInschrift,"
165
543120
4576
wie dieses aus La Pasiega in Spanien,
bekannt als "Die Inschrift",
09:19
with its symmetricalsymmetrisch markingsMarkierungen on the left,
166
547720
2536
mit symmetrischen Zeichnungen
auf der linken Seite,
09:22
possiblemöglich stylizedstilisierte representationsVertretungen
of handsHände in the middleMitte,
167
550280
3216
mit möglichen stylisierten Abbildungen
von Händen in der Mitte
09:25
and what lookssieht aus a bitBit
like a bracketHalterung on the right.
168
553520
2320
und rechts etwas, das aussieht
wie eine Klammer.
09:29
The oldestälteste systemsSysteme of graphicGrafik
communicationKommunikation in the worldWelt --
169
557080
2856
Die ältesten Systeme grafischer
Kommunikation auf der Welt --
09:31
SumerianSumerische cuneiformKeilschrift, EgyptianÄgyptische hieroglyphsHieroglyphen,
the earliestfrüheste ChineseChinesisch scriptSkript,
170
559960
4936
die Keilschrift, ägyptische Hieroglyphen,
oder die frühesten chinesischen Schriften
09:36
all emergedaufgetaucht betweenzwischen 4,000
and 5,000 yearsJahre agovor,
171
564920
3576
tauchten alle vor 4 000
bis 5 000 Jahren auf,
09:40
with eachjede einzelne comingKommen into existenceExistenz
from an earliervorhin protosystemprotosystem
172
568520
3136
wobei alle aus einem früheren
Protosystem entstanden sind,
09:43
madegemacht up of countingZählen marksMarken
and pictographicbildhafte representationsVertretungen,
173
571680
3536
das aus Zählzeichen und
piktografischen Abbildungen bestand,
09:47
where the meaningBedeutung
and the imageBild were the samegleich.
174
575240
2376
wobei Bedeutung und Bild identisch waren.
09:49
So a pictureBild of a birdVogel would really
have representedvertreten that animalTier.
175
577640
4216
Zum Beispiel bezeichnete ein Bild
eines Vogels wirklich dieses Tier.
09:53
It's only laterspäter that we startAnfang to see
these pictographsPiktogramme becomewerden more stylizedstilisierte,
176
581880
4736
Erst später werden
diese Piktogramme stylisierter,
09:58
untilbis they almostfast becomewerden unrecognizablenicht erkennbar
177
586640
2336
bis sie fast nicht mehr zu erkennen sind,
10:01
and that we alsoebenfalls startAnfang to see
more symbolsSymbole beingSein inventederfunden
178
589000
3016
und erst später werden
mehr Symbole erfunden,
10:04
to representvertreten all those other
missingfehlt wordsWörter in languageSprache --
179
592040
2896
um alle anderen fehlenden Wörter
einer Sprache abzubilden --
10:06
things like pronounsPronomen, adverbsAdverbien, adjectivesAdjektive.
180
594960
2120
wie etwa Pronomen, Adverben, Adjektive.
10:10
So knowingzu wissen all this,
181
598160
1536
Da wir all dies wissen,
10:11
it seemsscheint highlyhöchst unlikelyunwahrscheinlich that
the geometricgeometrisch signsSchilder from IceEis AgeAlter EuropeEuropa
182
599720
3856
scheint es sehr unwahrscheinlich, dass
die geometrischen Zeichen aus der Eiszeit
10:15
were trulywirklich abstractabstrakt writtengeschrieben charactersFiguren.
183
603600
2696
wirklich abstrakte schriftliche
Buchstaben waren.
10:18
InsteadStattdessen, what's much more likelywahrscheinlich
184
606320
2216
Viel wahrscheinlicher ist es,
10:20
is that these earlyfrüh artistsKünstler
were alsoebenfalls makingHerstellung countingZählen marksMarken,
185
608560
3976
dass diese frühen Künstler
auch Zählmarkierungen kreierten,
10:24
maybe like this rowReihe of linesLinien
from RiparoRiparo didi ZaZa MinicMinic in SicilySizilien,
186
612560
4016
vielleicht wie diese Linien
aus Riparo di Za Minic auf Sizilien,
10:28
as well as creatingErstellen
stylizedstilisierte representationsVertretungen
187
616600
2616
und auch stylisierte Abbildungen
10:31
of things from the worldWelt around them.
188
619240
2496
von den Dingen schufen, die sie umgaben.
10:33
Could some of the signsSchilder
be weaponryWaffen or housingGehäuse?
189
621760
2616
Könnten manche Zeichen Waffen
oder Behausung bedeuten?
10:36
Or what about celestialCelestial objectsObjekte
like starStar constellationsKonstellationen?
190
624400
4136
Oder vielleicht Himmelskörper
wie Sternkonstellationen?
10:40
Or maybe even riversFlüsse, mountainsBerge,
treesBäume -- landscapeLandschaft featuresEigenschaften,
191
628560
4616
Oder sogar Flüsse, Berge, Bäume --
landschaftliche Besonderheiten,
10:45
possiblymöglicherweise like this blackschwarz penniformpenniform
surroundedumgeben by strangekomisch bell-shapedglockenförmige signsSchilder
192
633200
4376
wie etwa diese schwarze Federform,
umgeben von glockenförmigen Zeichen,
10:49
from the siteStandort of ElEl CastilloCastillo in SpainSpanien.
193
637600
2576
aus der Stätte El Castillo in Spanien.
10:52
The termBegriff penniformpenniform
meansmeint "feather-shapedFeder Form-" in LatinLatein,
194
640200
3296
Der Begriff "penniform" bedeutet
im Lateinischen federförmig,
10:55
but could this actuallytatsächlich be
a depictionDarstellung of a plantPflanze or a treeBaum?
195
643520
3840
aber vielleicht könnte hier auch eine
Pflanze oder ein Baum abgebildet sein?
10:59
Some researchersForscher have begunbegonnen
to askFragen these questionsFragen
196
647720
2976
Einige Forscher haben damit begonnen,
11:02
about certainsicher signsSchilder at specificspezifisch sitesStandorte,
197
650720
2896
diese Fragen über bestimmte Zeichen
an bestimmten Orten zu stellen,
11:05
but I believe the time has come
to revisitzu überdenken this categoryKategorie as a wholeganze.
198
653640
4896
aber ich denke, es ist an der Zeit,
diese Kategorie als Ganze zu überdenken.
11:10
The ironyIronie in all of this, of courseKurs,
199
658560
1736
Die Ironie in all dem liegt darin,
11:12
is that havingmit just carefullyvorsichtig classifiedeingestuft
all of the signsSchilder into a singleSingle categoryKategorie,
200
660320
4296
dass ich gerade sorgfältig alle Zeichen in
einer einzigen Kategorie gruppiert habe,
11:16
I have a feelingGefühl that my nextNächster stepSchritt
will involvebeinhalten breakingbrechen it back apartein Teil
201
664640
3496
aber das Gefühl habe, dass ich sie
als Nächstes wieder auseinander nehme,
11:20
as differentanders typesTypen of imageryBilder
are identifiedidentifiziert and separatedgetrennt off.
202
668160
4256
da ich unterschiedliche Bildtypen bestimmt
und voneinander getrennt habe.
Verstehen Sie mich nicht falsch.
11:24
Now don't get me wrongfalsch,
203
672440
1216
11:25
the laterspäter creationSchaffung
of fullyvöllig developedentwickelt writingSchreiben
204
673680
2616
Die spätere Erschaffung
einer voll entwickelten Schrift
11:28
was an impressivebeeindruckend featKunststück in its ownbesitzen right.
205
676320
2616
war eine eindrucksvolle Leistung an sich.
Aber es ist wichtig zu beachten,
11:30
But it's importantwichtig to remembermerken
206
678960
1456
11:32
that those earlyfrüh writingSchreiben systemsSysteme
didn't come out of a vacuumVakuum.
207
680440
3296
dass diese frühen Schriftsysteme
nicht aus dem Nichts entstanden sind
11:35
And that even 5,000 yearsJahre agovor,
208
683760
1976
und dass Menschen selbst vor 5 000 Jahren
11:37
people were alreadybereits buildingGebäude
on something much olderälter,
209
685760
3336
bereits auf etwas viel Älterem aufbauten,
11:41
with its originsHerkunft stretchingdehnen back
tenszehn of thousandsTausende of yearsJahre --
210
689120
3736
dessen Ursprünge Zehntausende
von Jahren zurücklagen --
11:44
to the geometricgeometrisch signsSchilder
of IceEis AgeAlter EuropeEuropa and farweit beyonddarüber hinaus,
211
692880
4096
bis zu den geometrischen Zeichen des
eiszeitlichen Europas und darüber hinaus,
11:49
to that pointPunkt, deeptief
in our collectivekollektiv historyGeschichte,
212
697000
3296
bis zu dem Punkt, weit zurück
in unserer kollektiven Geschichte,
11:52
when someonejemand first camekam up with the ideaIdee
of makingHerstellung a graphicGrafik markKennzeichen,
213
700320
4056
als jemand zum ersten Mal die Idee hatte,
ein grafisches Zeichen zu malen
11:56
and foreverfür immer changedgeändert the natureNatur
of how we communicatekommunizieren.
214
704400
2936
und für immer die Art unserer
Kommunikation veränderte.
11:59
Thank you.
215
707360
1216
Vielen Dank.
12:00
(ApplauseApplaus)
216
708600
3440
(Applaus)
Translated by Beatrice Hermanns
Reviewed by Melanie Bradley

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com