ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com
TED2008

Al Gore: New thinking on the climate crisis

Al Gore: Neue Gedanken über die Klimakrise

Filmed:
2,169,877 views

In dieser brandneuen Dia-Show (erstmals gezeigt auf TED.com) präsentiert Al Gore zum ersten Mal den Nachweis, dass sich der Klimawandel vielleicht sogar schneller vollzieht, als Forscher kürzlich prognostizierten. Er fordert uns zum Handeln auf.
- Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I have givengegeben the slidegleiten showShow that I gavegab here two yearsJahre agovor about 2,000 timesmal.
0
0
7000
Ich habe den Diavortrag, den ich hier vor zwei Jahren hielt, ungefähr 2.000 Mal gehalten.
00:25
I'm givinggeben a shortkurz slidegleiten showShow this morningMorgen
1
7000
5000
Heute Morgen werde ich einen kurzen Diavortrag halten,
00:30
that I'm givinggeben for the very first time, so --
2
12000
3000
den ich zum ersten Mal halte, also -
00:33
well it's -- I don't want or need to raiseerziehen the barBar,
3
15000
5000
ich möchte oder muss die Messlatte nicht höher legen,
00:38
I'm actuallytatsächlich tryingversuchen to lowerniedriger the barBar.
4
20000
1000
eigentlich versuche ich, die Messlatte niedriger zu legen.
00:39
Because I've cobbledKopfsteinpflaster this togetherzusammen
5
21000
5000
Denn ich habe dies zusammengeschustert, um zu versuchen,
00:44
to try to meetTreffen the challengeHerausforderung of this sessionSession.
6
26000
5000
der Herausforderung dieser Veranstaltung gerecht zu werden.
00:49
And I was remindederinnert by KarenKaren Armstrong'sArmstrongs fantasticfantastisch presentationPräsentation
7
31000
5000
Und ich wurde durch die hervorragende Präsentation von Karen Armstrong daran erinnert,
00:54
that religionReligion really properlyrichtig understoodverstanden
8
36000
6000
dass Religion wirklich richtig verstanden
01:00
is not about beliefGlauben, but about behaviorVerhalten.
9
42000
3000
nichts mit Glauben, sondern mit Verhalten zu tun hat.
01:03
PerhapsVielleicht we should say the samegleich thing about optimismOptimismus.
10
45000
4000
Vielleicht kann man dasselbe über Optimismus sagen.
01:07
How dareWagen we be optimisticoptimistisch?
11
49000
4000
Wie können wir es wagen, optimistisch zu sein?
01:11
OptimismOptimismus is sometimesmanchmal characterizeddadurch gekennzeichnet as a beliefGlauben, an intellectualgeistig postureHaltung.
12
53000
8000
Optimismus wird manchmal als Glaube, als intellektuelle Einstellung charakterisiert.
01:19
As MahatmaMahatma GandhiGandhi famouslyberühmt said,
13
61000
3000
Wie der berühmte Ausspruch von Mahatma Gandhi sagt:
01:22
"You mustsollen becomewerden the changeVeränderung you wishWunsch to see in the worldWelt."
14
64000
3000
"Sei du selbst die Veränderung, die du dir für die Welt wünschst."
01:25
And the outcomeErgebnis about whichwelche
15
67000
2000
Und das Ergebnis, über das
01:27
we wishWunsch to be optimisticoptimistisch is not going to be createderstellt
16
69000
5000
wir optimistisch sein möchten, kann nicht allein
01:32
by the beliefGlauben aloneallein, exceptaußer to the extentUmfang that the beliefGlauben
17
74000
5000
durch Glauben geschaffen werden, es sei denn, der Glaube verhilft zu
01:37
bringsbringt about newneu behaviorVerhalten. But the wordWort "behaviorVerhalten"
18
79000
6000
neuen Verhaltensweisen. Aber das Wort "Verhaltensweise" wird,
01:43
is alsoebenfalls, I think, sometimesmanchmal misunderstoodmissverstanden in this contextKontext.
19
85000
4000
glaube ich, manchmal in diesem Zusammenhang missverstanden.
01:47
I'm a biggroß advocatebefürworten of changingÄndern
20
89000
3000
Ich bin ein großer Befürworter des Wechselns
01:50
the lightbulbsGlühbirnen and buyingKauf hybridsHybriden,
21
92000
3000
von Glühbirnen und des Kaufs von Hybridautos
01:53
and TipperKipper and I put 33 solarSolar- panelsPlatten on our houseHaus,
22
95000
4000
und Tipper und ich haben 33 Solarzellenplatten an unserem Haus angebracht
01:57
and dugZitze the geothermalGeothermie wellsBrunnen, and did all of that other stuffSachen.
23
99000
5000
und geothermische Gruben gegraben und noch vieles mehr.
02:02
But, as importantwichtig as it is to changeVeränderung the lightbulbsGlühbirnen,
24
104000
4000
Aber so wichtig es auch ist die Glühbirnen zu wechseln,
02:06
it is more importantwichtig to changeVeränderung the lawsGesetze.
25
108000
2000
die Änderung der Gesetze ist wichtiger.
02:08
And when we changeVeränderung our behaviorVerhalten in our dailyTäglich livesLeben,
26
110000
6000
Und wenn wir unser Verhalten im täglichen Leben ändern,
02:14
we sometimesmanchmal leaveverlassen out the citizenshipStaatsangehörigkeit partTeil
27
116000
3000
vergessen wir manchmal, dass wir Staatsbürger sind und
02:17
and the democracyDemokratie partTeil. In orderAuftrag to be optimisticoptimistisch about this,
28
119000
7000
in einer Demokratie leben. Um in dieser Sache optimistisch sein zu können,
02:24
we have to becomewerden incrediblyunglaublich activeaktiv as citizensBürger in our democracyDemokratie.
29
126000
6000
müssen wir als Staatsbürger in unserer Demokratie unglaublich aktiv werden.
02:30
In orderAuftrag to solvelösen the climateKlima crisisKrise,
30
132000
2000
Um die Krise der Klimaveränderung zu bewältigen,
02:32
we have to solvelösen the democracyDemokratie crisisKrise.
31
134000
3000
müssen wir die Krise in der Demokratie bewältigen.
02:35
And we have one.
32
137000
2000
Und wir haben eine.
02:37
I have been tryingversuchen to tell this storyGeschichte for a long time.
33
139000
5000
Ich wollte diese Geschichte seit Langem erzählen.
02:42
I was remindederinnert of that recentlyvor kurzem, by a womanFrau
34
144000
4000
Ich wurde neulich von einer Frau daran erinnert,
02:46
who walkedging pastVergangenheit the tableTabelle I was sittingSitzung at,
35
148000
3000
die an dem Tisch, an dem ich saß, vorbeiging
02:49
just staringstarrend at me as she walkedging pastVergangenheit. She was in her 70s,
36
151000
4000
und mich nur anstarrte während sie vorbeiging. Sie war um die 70 und
02:53
lookedsah like she had a kindArt faceGesicht. I thought nothing of it
37
155000
4000
hatte ein freundliches Gesicht. Ich dachte mir nichts dabei,
02:57
untilbis I saw from the cornerEcke of my eyeAuge
38
159000
3000
bis ich durch meinen Augenwinkel sah,
03:00
she was walkingGehen from the oppositeGegenteil directionRichtung,
39
162000
2000
dass sie aus der Gegenrichtung kam,
03:02
alsoebenfalls just staringstarrend at me. And so I said, "How do you do?"
40
164000
4000
und mich wieder anstarrte. Also fragte ich sie: "Wie geht's?"
03:06
And she said, "You know, if you dyedgefärbt your hairHaar blackschwarz,
41
168000
3000
Und sie sagte: "Also wissen Sie, wenn Sie Ihr Haar schwarz färben würden,
03:09
you would look just like AlAl GoreGore." (LaughterLachen)
42
171000
5000
sähen Sie genau wie Al Gore aus." (Gelächter)
03:19
ManyViele yearsJahre agovor, when I was a youngjung congressmanKongressabgeordneter,
43
181000
2000
Vor vielen Jahren, als ich ein junger Kongressabgeordneter war,
03:21
I spentverbraucht an awfulfurchtbar lot of time dealingUmgang with the challengeHerausforderung
44
183000
4000
verbrachte ich sehr viel Zeit mit der Herausforderung der
03:25
of nuclearKern armsArme controlsteuern -- the nuclearKern armsArme raceRennen.
45
187000
3000
Kontrolle von nuklearen Waffen - dem nuklearen Wettrüsten.
03:28
And the militaryMilitär- historiansHistoriker taughtgelehrt me,
46
190000
3000
Und die Militärhistoriker haben mich bei dieser Beschäftigung darüber belehrt,
03:31
duringwährend that questSuche, that militaryMilitär- conflictsKonflikte are typicallytypischerweise
47
193000
5000
dass militärische Konflikte normalerweise
03:36
put into threedrei categoriesKategorien: locallokal battlesKämpfe,
48
198000
5000
in drei Kategorien eingeteilt werden können: örtliche Kämpfe,
03:41
regionalregional or theaterTheater warsKriege, and the rareSelten but all-importantalle wichtigen
49
203000
5000
regionale oder Kriegsschauplätze und die seltenen, aber um so wichtigeren
03:46
globalglobal, worldWelt warKrieg -- strategicstrategisch conflictsKonflikte.
50
208000
5000
globalen Weltkriege. Strategische Konflikte.
03:51
And eachjede einzelne levelEbene of conflictKonflikt requireserfordert a differentanders allocationZuteilung of resourcesRessourcen,
51
213000
5000
Und jede Konfliktsebene benötigt eine andere Verteilung der Ressourcen,
03:56
a differentanders approachAnsatz,
52
218000
2000
einen verschiedenen Ansatz,
03:58
a differentanders organizationalOrganisation modelModell-.
53
220000
4000
ein anderes Organisationsmodell.
04:02
EnvironmentalUmwelt- challengesHerausforderungen fallfallen into the samegleich threedrei categoriesKategorien,
54
224000
4000
Die Herausforderungen des Umweltschutzes fallen in dieselben drei Kategorien
04:06
and mostdie meisten of what we think about
55
228000
1000
und zumeist denken wir an
04:07
are locallokal environmentalUmwelt problemsProbleme: airLuft pollutionVerschmutzung, waterWasser pollutionVerschmutzung,
56
229000
3000
lokale Umweltprobleme: Luftverschmutzung, Wasserverschmutzung,
04:10
hazardousgefährliche wasteAbfall dumpsDumps. But there are alsoebenfalls
57
232000
4000
Giftmülllagerungen. Aber es gibt auch
04:14
regionalregional environmentalUmwelt problemsProbleme, like acidAcid rainRegen
58
236000
3000
regionale Umweltprobleme wie saurer Regen
04:17
from the MidwestMidwest to the NortheastNordosten, and from WesternWestern EuropeEuropa
59
239000
4000
vom mittleren Westen bis zum Nordosten und von Westeuropa
04:21
to the ArcticArktis, and from the MidwestMidwest
60
243000
4000
bis zur Arktis und vom mittleren Westen
04:25
out the MississippiMississippi into the deadtot zoneZone of the GulfGolf of MexicoMexiko.
61
247000
3000
aus dem Mississippi bis in die Todeszone des Golfs von Mexiko.
04:28
And there are lots of those. But the climateKlima crisisKrise
62
250000
2000
Und davon gibt es viele. Aber die Klimabedrohung ist
04:30
is the rareSelten but all-importantalle wichtigen
63
252000
2000
der seltene, aber um so wichtigere
04:32
globalglobal, or strategicstrategisch, conflictKonflikt.
64
254000
3000
globale oder strategische Konflikt.
04:35
Everything is affectedbetroffen. And we have to organizeorganisieren our responseAntwort
65
257000
5000
Alles ist davon betroffen. Und wir müssen unsere Reaktion darauf
04:40
appropriatelypassend. We need a worldwideweltweit, globalglobal mobilizationMobilisierung
66
262000
6000
entsprechend organisieren. Wir brauchen eine weltweite, globale Mobilisierung
04:46
for renewableverlängerbar energyEnergie, conservationErhaltung, efficiencyEffizienz
67
268000
3000
für erneuerbare Energien, Umweltschutz, Effizienz
04:49
and a globalglobal transitionÜbergang to a low-carbonCO2- economyWirtschaft.
68
271000
3000
und einen weltweiten Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft.
04:52
We have work to do. And we can mobilizemobilisieren resourcesRessourcen
69
274000
4000
Wir müssen uns an die Arbeit machen. Und wir können Ressourcen und
04:56
and politicalpolitisch will. But the politicalpolitisch will
70
278000
4000
den politischen Willen mobilisieren. Aber der politische Wille
05:00
has to be mobilizedmobilisiert, in orderAuftrag to mobilizemobilisieren the resourcesRessourcen.
71
282000
3000
muss mobilisiert werden, um die Ressourcen mobilisieren zu können.
05:03
Let me showShow you these slidesFolien here.
72
285000
5000
Lassen Sie mich Ihnen diese Dias zeigen.
05:08
I thought I would startAnfang with the logoLogo. What's missingfehlt here,
73
290000
7000
Ich möchte mit dem Logo anfangen. Was hier natürlich fehlt,
05:15
of courseKurs, is the NorthNorden PolarPolar iceEis capDeckel.
74
297000
2000
ist die Eisschicht des Nordpols.
05:17
GreenlandGrönland remainsbleibt bestehen. Twenty-eightAchtundzwanzig yearsJahre agovor, this is what the
75
299000
7000
Grönland bleibt übrig. Vor 28 Jahren sah die
05:24
polarPolar- iceEis capDeckel -- the NorthNorden PolarPolar iceEis capDeckel -- lookedsah like
76
306000
4000
polare Eisschicht, die Nordpol-Eisschicht,
05:28
at the endEnde of the summerSommer-, at the fallfallen equinoxEquinox.
77
310000
4000
am Ende des Sommers zum Herbstbeginn so aus.
05:32
This last fallfallen, I wentging to the SnowSchnee and IceEis DataDaten CenterZentrum
78
314000
4000
Im letzten Herbst besuchte ich das Schnee- und Eisdatenzentrum
05:36
in BoulderBoulder, ColoradoColorado, and talkedsprach to the researchersForscher
79
318000
3000
in Boulder, Colorado und sprach mit Forschern
05:39
here in MontereyMonterey at the NavalMarine PostgraduateAufbaustudium LaboratoryLabor.
80
321000
4000
hier in Monterey im Naval Postgraduate Laboratory.
05:43
This is what's happenedpassiert in the last 28 yearsJahre.
81
325000
4000
Das geschah in den vergangenen 28 Jahren.
05:47
To put it in perspectivePerspektive, 2005 was the previousbisherige recordAufzeichnung.
82
329000
5000
Um es in Perspektive zu setzen, 2005 war der vorhergehende Bericht.
05:52
Here'sHier ist what happenedpassiert last fallfallen
83
334000
3000
Das hat sich im letzten Herbst ereignet
05:55
that has really unnervedentnervt the researchersForscher.
84
337000
3000
und es hat die Forscher wirklich aus der Fassung gebracht.
05:58
The NorthNorden PolarPolar iceEis capDeckel is the samegleich sizeGröße geographicallygeografisch --
85
340000
12000
Die Nordpol-Eisschicht hat, geographisch gesehen, dieselbe Größe.
06:10
doesn't look quiteganz the samegleich sizeGröße --
86
352000
1000
Es sieht zwar nicht so aus,
06:11
but it is exactlygenau the samegleich sizeGröße as the UnitedVereinigte StatesStaaten,
87
353000
4000
aber es hat genau dieselbe Größe wie die Vereinigten Staaten,
06:15
minusMinus- an areaBereich roughlygrob equalgleich to the stateBundesland of ArizonaArizona.
88
357000
3000
abzüglich eines Gebiets, das ungefähr gleich groß wie der Bundesstaat Arizona ist.
06:18
The amountMenge that disappearedverschwunden in 2005
89
360000
3000
Das Gebiet, das im Jahr 2005 verschwunden ist,
06:21
was equivalentÄquivalent to everything eastOsten of the MississippiMississippi.
90
363000
4000
war so groß wie das ganze Land östlich des Mississippis.
06:25
The extraextra amountMenge that disappearedverschwunden last fallfallen
91
367000
4000
Das Gebiet, das im letzten Herbst verschwunden ist,
06:29
was equivalentÄquivalent to this much. It comeskommt back in the winterWinter,
92
371000
3000
war so groß. Es wird im Winter zurückkehren,
06:32
but not as permanentpermanent iceEis, as thindünn iceEis --
93
374000
4000
aber nicht als permanentes Eis, sondern als dünnes Eis.
06:36
vulnerableverwundbar. The amountMenge remainingverbleibend could be completelyvollständig goneWeg
94
378000
6000
Ungeschützt. Das verbleibende Gebiet könnte im Sommer
06:42
in summerSommer- in as little as fivefünf yearsJahre.
95
384000
1000
in nur fünf Jahren vollständig verschwunden sein.
06:43
That putslegt a lot of pressureDruck on GreenlandGrönland.
96
385000
5000
Das übt einen großen Druck auf Grönland aus.
06:49
AlreadyBereits, around the ArcticArktis CircleKreis --
97
391000
6000
Schon jetzt rund um den arktischen Kreis -
06:57
this is a famousberühmt villageDorf in AlaskaAlaska. This is a townStadt
98
399000
4000
dies ist ein bekanntes Dorf in Alaska. Das ist eine Stadt
07:01
in NewfoundlandNeufundland. AntarcticaAntarktis. LatestNeueste studiesStudien from NASANASA.
99
403000
9000
in Neufundland. Antarktis. Die neusten Studien der NASA.
07:10
The amountMenge of a moderate-to-severeModerate bis schwere snowSchnee meltingschmelzen
100
412000
3000
Der Umfang einer mäßig bis schweren Schneeschmelze
07:13
of an areaBereich equivalentÄquivalent to the sizeGröße of CaliforniaCalifornia.
101
415000
4000
eines Gebiets, das so groß wie Kalifornien ist.
07:17
"They were the bestBeste of timesmal,
102
419000
3000
"Es waren die besten Zeiten,
07:20
they were the worstam schlimmsten of timesmal": the mostdie meisten famousberühmt openingÖffnung sentenceSatz
103
422000
3000
es waren die schlimmsten Zeiten": der wohl bekannteste Anfangssatz
07:23
in EnglishEnglisch literatureLiteratur. I want to shareAktie brieflykurz
104
425000
3000
in der englischen Literatur. Ich möchte kurz eine
07:26
a taleGeschichte of two planetsPlaneten. EarthErde and VenusVenus
105
428000
3000
"Geschichte von zwei Planeten" erzählen. Die Erde und Venus
07:29
are exactlygenau the samegleich sizeGröße. Earth'sDer Erde diameterDurchmesser
106
431000
3000
haben genau dieselbe Größe. Der Durchmesser der Erde
07:32
is about 400 kilometersKilometer largergrößer, but essentiallyim Wesentlichen the samegleich sizeGröße.
107
434000
5000
ist ungefähr 400 Kilometer länger, aber im Wesentlichen haben sie dieselbe Größe.
07:37
They have exactlygenau the samegleich amountMenge of carbonKohlenstoff.
108
439000
2000
Sie haben genau dieselbe Menge an Kohlenstoff.
07:39
But the differenceUnterschied is, on EarthErde, mostdie meisten of the carbonKohlenstoff
109
441000
5000
Aber der Unterschied ist, dass der größte Teil des Kohlenstoffs der Erde
07:44
has been leechedBlutegel over time out of the atmosphereAtmosphäre,
110
446000
3000
über Zeiten hinweg aus der Atmosphäre ausgelaugt wurde
07:47
depositedhinterlegt in the groundBoden as coalKohle, oilÖl,
111
449000
4000
und sich im Boden als Kohle, Öl und Naturgas usw.
07:51
naturalnatürlich gasGas, etcetc. On VenusVenus, mostdie meisten of it
112
453000
3000
abgelagert hat. Auf Venus ist der größte Teil
07:54
is in the atmosphereAtmosphäre. The differenceUnterschied is that our temperatureTemperatur
113
456000
5000
in der Atmosphäre. Der Unterschied ist, dass unsere Temperatur durchschnittlich
07:59
is 59 degreesGrad on averagedurchschnittlich. On VenusVenus,
114
461000
3000
15 Grad beträgt. Auf der Venus sind es
08:02
it's 855. This is relevantrelevant to our currentStrom strategyStrategie
115
464000
4000
460. Dies ist wichtig für unsere derzeitige Strategie,
08:06
of takingunter as much carbonKohlenstoff out of the groundBoden as quicklyschnell as possiblemöglich,
116
468000
2000
so viel Kohlenstoff wie möglich, so schnell wie möglich aus der Erde zu fördern und
08:08
and puttingPutten it into the atmosphereAtmosphäre.
117
470000
1000
in die Atmosphäre abzugeben.
08:12
It's not because VenusVenus is slightlyleicht closernäher to the SunSonne.
118
474000
3000
Nicht weil sich Venus etwas näher zur Sonne befindet.
08:15
It's threedrei timesmal hotterheißer than MercuryMercury,
119
477000
2000
Sie ist dreimal wärmer als Merkur, der sich direkt
08:17
whichwelche is right nextNächster to the SunSonne. Now, brieflykurz,
120
479000
3000
neben der Sonne befindet. Kurz zusammengefasst,
08:20
here'shier ist an imageBild you've seengesehen, as one of the only oldalt imagesBilder,
121
482000
2000
hier ist ein Bild, das sie als eines der alten Bilder kennen,
08:22
but I showShow it because I want to brieflykurz give you CSICSI: ClimateKlima.
122
484000
4000
aber ich zeige es Ihnen, da ich Sie kurz über CSI: Climate informieren möchte.
08:26
The globalglobal scientificwissenschaftlich communityGemeinschaft sayssagt:
123
488000
6000
Die globale Wissenschaftswelt sagt,
08:32
man-madevon Menschen verursachte globalglobal warmingErwärmen pollutionVerschmutzung, put into the atmosphereAtmosphäre,
124
494000
4000
dass die von Menschen verursachte Umweltverschmutzung der globalen Erwärmung, die in die Atmosphäre abgegeben wird,
08:36
thickeningVerdickung this, is trappingÜberfüllen more of the outgoingausgehende infraredInfrarot.
125
498000
2000
diese verdickt und mehr des abgehenden Infrarots abfängt.
08:38
You all know that. At the last
126
500000
1000
Sie alle wissen dies. Bei der letzten Zusammenfassung
08:39
IPCCIPCC summaryZusammenfassung, the scientistsWissenschaftler wanted to say,
127
501000
4000
des IPCC wollten die Wissenschaftler auf die Frage
08:43
"How certainsicher are you?" They wanted to answerAntworten that "99 percentProzent."
128
505000
3000
"Wie sicher ist das?" mit "99 Prozent" antworten.
08:46
The ChineseChinesisch objectedwidersprochen, and so the compromiseKompromiss was
129
508000
2000
Die Chinesen widersprachen und somit lautete der Kompromiss
08:48
"more than 90 percentProzent."
130
510000
2000
"mehr als 90 Prozent."
08:50
Now, the skepticsSkeptiker say, "Oh, wait a minuteMinute,
131
512000
3000
Nun sagen die Skeptiker: "Aber warten Sie mal,
08:53
this could be variationsVariationen in this energyEnergie
132
515000
4000
dabei könnte es sich um Variationen in der Energie,
08:57
comingKommen in from the sunSonne." If that were truewahr,
133
519000
3000
die von der Sonne stammt, handeln." Wenn das stimmen würde,
09:00
the stratosphereStratosphäre would be heatedbeheizt as well as the
134
522000
4000
würde die Stratosphäre genauso wie die
09:04
lowerniedriger atmosphereAtmosphäre, if it's more comingKommen in.
135
526000
3000
untere Atmosphäre erhitzt werden, wenn mehr dazu kommt.
09:07
If it's more beingSein trappedgefangen on the way out, then you would
136
529000
3000
Wenn auf dem Weg nach draußen mehr abgefangen wird,
09:10
expecterwarten von it to be warmerwärmeren here and coolerKühler here. Here is the lowerniedriger atmosphereAtmosphäre.
137
532000
6000
müsste es hier wärmer und dort kälter sein. Hier ist die untere Atmosphäre.
09:16
Here'sHier ist the stratosphereStratosphäre: coolerKühler.
138
538000
3000
Hier ist die Stratosphäre: kälter.
09:19
CSICSI: ClimateKlima.
139
541000
1000
CSI: Climate.
09:20
Now, here'shier ist the good newsNachrichten. Sixty-eightAchtundsechzig percentProzent of AmericansAmerikaner now believe
140
542000
7000
Nun, dies sind die guten Neuigkeiten. 68 Prozent der Amerikaner glauben heute,
09:27
that humanMensch activityAktivität is responsibleverantwortlich
141
549000
3000
dass die menschliche Aktivität für die
09:30
for globalglobal warmingErwärmen. Sixty-nineNeunundsechzig percentProzent believe that the EarthErde is heatingHeizung up
142
552000
5000
globale Erwärmung veranwortlich ist. 69 Prozent glauben, dass sich die Erde auf
09:35
in a significantsignifikant way. There has been progressFortschritt,
143
557000
3000
drastische Weise erwärmt. Es hat einen Fortschritt gegeben,
09:38
but here is the keySchlüssel: when givengegeben a listListe
144
560000
7000
aber entscheidend ist: wenn man eine Liste mit
09:45
of challengesHerausforderungen to confrontkonfrontieren, globalglobal warmingErwärmen is still listedgelistet at nearin der Nähe von the bottomBoden.
145
567000
9000
den zu konfrontierenden Herausforderungen austellt, befindet sich globale Erwärmung noch immer ziemlich weit unten.
09:54
What is missingfehlt is a senseSinn of urgencyDringlichkeit.
146
576000
3000
Was fehlt, ist der Sinn für die Dringlichkeit.
09:57
If you agreezustimmen with the factualsachliche analysisAnalyse,
147
579000
5000
Wenn Sie mit der faktischen Analyse übereinstimmen,
10:02
but you don't feel the senseSinn of urgencyDringlichkeit,
148
584000
3000
aber keinen Sinn für die Dringlichkeit verspüren,
10:05
where does that leaveverlassen you?
149
587000
1000
an welcher Stelle bleiben Sie dann?
10:06
Well, the AllianceAlliance for ClimateKlima ProtectionSchutz, whichwelche I headKopf
150
588000
3000
Also, die Alliance for Climate Protection, die ich
10:09
in conjunctionVerbindung with CurrentStrom TVTV -- who did this proProfi bonoBono --
151
591000
4000
in Verbindung mit CurrentTV leite, hat einen kostenlosen
10:13
did a worldwideweltweit contestWettbewerb to do commercialsWerbung on how to communicatekommunizieren this.
152
595000
4000
weltweiten Wettbewerb für Werbesendungen darüber, wie das zu vermitteln ist, durchgeführt.
10:17
This is the winnerGewinner.
153
599000
2000
Das ist der Gewinner.
11:06
NBCNBC -- I'll showShow all of the networksNetzwerke here -- the topoben journalistsJournalisten
154
648000
7000
NBC - ich zeige hier alle Fernsehsender - die Topjournalisten
11:13
for NBCNBC askedaufgefordert 956 questionsFragen in 2007
155
655000
4000
von NBC stellten den Präsidentschaftskandidaten 2007
11:17
of the presidentialPräsidenten candidatesKandidaten: two of them were about
156
659000
3000
956 Fragen: zwei davon waren über
11:20
the climateKlima crisisKrise. ABCABC: 844 questionsFragen, two about the climateKlima crisisKrise.
157
662000
7000
die Klimabedrohung. ABC: 844 Fragen, zwei davon über die Klimabedrohung.
11:27
FoxFox: two. CNNCNN: two. CBSCBS: zeroNull.
158
669000
10000
Fox: zwei. CNN: zwei. CBS: null.
11:37
From laughslacht to tearsTränen -- this is one of the olderälter
159
679000
4000
Vom Lachen zum Weinen. Dies ist eine der älteren
11:41
tobaccoTabak commercialsWerbung.
160
683000
1000
Zigarettenwerbungen.
11:43
So here'shier ist what we're doing.
161
685000
2000
Dies ist, was wir tun.
11:45
This is gasolineBenzin consumptionVerbrauch in all of these countriesLänder. And us.
162
687000
10000
Das ist der Benzinverbrauch in all diesen Ländern. Und wir.
11:55
But it's not just the developedentwickelt nationsNationen.
163
697000
6000
Aber es sind nicht nur die Industrieländer.
12:01
The developingEntwicklung countriesLänder are now followinges folgen us
164
703000
4000
Die Entwicklungsländer folgen uns
12:05
and acceleratingbeschleunigend theirihr paceTempo. And actuallytatsächlich,
165
707000
2000
und beschleunigen ihr Tempo.
12:07
theirihr cumulativekumulativ emissionsEmissionen this yearJahr are the equivalentÄquivalent
166
709000
3000
Und tatsächlich sind ihre kumulativen Emissionen in diesem Jahr genau so hoch
12:10
to where we were in 1965. And they're catchingfangend up
167
712000
3000
wie unsere im Jahr 1965. Und sie holen sehr dramatisch
12:13
very dramaticallydramatisch. The totalgesamt concentrationsKonzentrationen:
168
715000
4000
auf. Die Gesamtkonzentration bis 2025 wird
12:17
by 2025, they will be essentiallyim Wesentlichen where we were in 1985.
169
719000
6000
im Wesentlichen dort sein, wo wir im Jahr 1985 waren.
12:23
If the wealthywohlhabend countriesLänder were completelyvollständig missingfehlt
170
725000
5000
Selbst wenn wir die wohlhabenden Länder ganz aus dem
12:28
from the pictureBild, we would still have this crisisKrise.
171
730000
3000
Bild streichen würden, hätten wir trotzdem diese Krise.
12:31
But we have givengegeben to the developingEntwicklung countriesLänder
172
733000
4000
Aber wir haben den Entwicklungsländern
12:35
the technologiesTechnologien and the waysWege of thinkingDenken
173
737000
2000
die Technologien und die Denkweisen gegeben,
12:37
that are creatingErstellen the crisisKrise. This is in BoliviaBolivien --
174
739000
6000
die die Krise erzeugen. Das ist in Bolivien.
12:43
over thirtydreißig yearsJahre.
175
745000
3000
Über dreißig Jahre.
13:05
This is peakHaupt fishingAngeln in a fewwenige secondsSekunden. The '60s.
176
767000
4000
Dies ist die Hauptfischfangzeit in einigen Sekunden. Die 60er Jahre.
13:09
'70s. '80s. '90s. We have to stop this. And the good newsNachrichten is that we can.
177
771000
9000
70er. 80er. 90er. Wir müssen dies stoppen. Und das Gute ist, es ist möglich.
13:18
We have the technologiesTechnologien.
178
780000
4000
Wir haben die Technologien.
13:22
We have to have a unifiedeinheitlich viewAussicht of how to go about this:
179
784000
5000
Wir müssen eine gemeinsame Sichtweise darüber haben, wie wir dies angehen können:
13:27
the struggleKampf againstgegen povertyArmut in the worldWelt
180
789000
4000
der Kampf gegen die Armut in der Welt
13:31
and the challengeHerausforderung of cuttingSchneiden wealthywohlhabend countryLand emissionsEmissionen,
181
793000
4000
und die Herausforderung der Verringerung der Emissionen in den Industrieländern haben alle
13:35
all has a singleSingle, very simpleeinfach solutionLösung.
182
797000
4000
eine einzige, sehr einfache Lösung.
13:39
People say, "What's the solutionLösung?" Here it is.
183
801000
4000
Die Leute fragen: "Was ist die Lösung?" Hier ist sie.
13:43
Put a pricePreis on carbonKohlenstoff. We need a COCO2 taxSteuer, revenueEinnahmen neutralneutral,
184
805000
6000
Verlangen Sie einen Preis für Kohlenstoff. Wir brauchen eine CO2-Steuer, einkommensunabhängig,
13:49
to replaceersetzen taxationBesteuerung on employmentBeschäftigung, whichwelche was inventederfunden by BismarckBismarck --
185
811000
8000
um die Arbeitnehmerbesteuerung zu ersetzen, die von Bismark erfunden wurde
13:57
and some things have changedgeändert
186
819000
1000
und seit dem 19. Jahrhundert hat sich einiges
13:58
sinceschon seit the 19thth centuryJahrhundert.
187
820000
1000
verändert.
13:59
In the poorArm worldWelt, we have to integrateintegrieren the responsesAntworten
188
821000
7000
In den armen Ländern müssen wir die Antworten
14:06
to povertyArmut with the solutionsLösungen to the climateKlima crisisKrise.
189
828000
4000
auf die Armut in die Lösungen für die Klimabedrohung integrieren.
14:10
PlansPläne to fightKampf povertyArmut in UgandaUganda
190
832000
3000
Pläne, die Armut in Uganda zu bekämpfen,
14:13
are mootedzur Debatte, if we do not solvelösen the climateKlima crisisKrise.
191
835000
4000
sind unbedeutend, wenn wir die Klimakrise nicht bewältigen.
14:17
But responsesAntworten can actuallytatsächlich make a hugeenorm differenceUnterschied
192
839000
8000
Aber die Antworten können in armen Ländern einen
14:25
in the poorArm countriesLänder. This is a proposalVorschlag
193
847000
5000
großen Unterschied machen. Dies ist ein Vorschlag
14:30
that has been talkedsprach about a lot in EuropeEuropa.
194
852000
4000
über den in Europa viel diskutiert wurde.
14:34
This was from NatureNatur magazineZeitschrift. These are concentratingdie Konzentration
195
856000
4000
Das war aus der Zeitschrift Nature. Dies sind aufbereitete
14:38
solarSolar-, renewableverlängerbar energyEnergie plantsPflanzen, linkedverknüpft in a so-calledsogenannt "supergridSupergrid"
196
860000
7000
solare Anlagen mit erneuerbaren Energien, die in einem sogenannten Supergitter verknüpft werden,
14:45
to supplyliefern all of the electricalelektrisch powerLeistung
197
867000
3000
um die gesamte Elektrizität, größtenteils
14:48
to EuropeEuropa, largelyweitgehend from developingEntwicklung countriesLänder -- high-voltageHochspannungs- DCDC currentsStrömungen.
198
870000
8000
aus den Entwicklungsländern, nach Europa zu liefern.
14:56
This is not piePie in the skyHimmel; this can be doneerledigt.
199
878000
3000
Das ist keine unrealistische Hoffnung. Dies kann erreicht werden.
14:59
We need to do it for our ownbesitzen economyWirtschaft.
200
881000
3000
Wir müssen es für unsere eigene Wirtschaft erreichen.
15:02
The latestneueste figuresZahlen showShow that the oldalt modelModell-
201
884000
3000
Die neusten Zahlen zeigen, dass das alte Modell
15:05
is not workingArbeiten. There are a lot of great investmentsInvestitionen
202
887000
4000
nicht funktioniert. Es gibt viele großartige
15:09
that you can make. If you are investinginvestierend in tarTeer sandsSand
203
891000
4000
Investitionen, die Sie machen können. Wenn Sie in Teersand
15:13
or shaleSchiefer oilÖl, then you have a portfolioPortfolio
204
895000
6000
oder Schieferöl investieren, haben Sie ein Portfolio,
15:19
that is crammedvollgestopft with sub-primeSub-prime carbonKohlenstoff assetsVermögenswerte.
205
901000
4000
das mit suboptimalem Vermögen aus Kohlenstoff vollgestopft ist.
15:23
And it is basedbasierend on an oldalt modelModell-.
206
905000
4000
Und dies beruht auf einem alten Modell.
15:27
JunkiesJunkies find veinsVenen in theirihr toesZehen when the onesEinsen
207
909000
3000
Drogenabhängige finden Venen in ihren Zehen, wenn
15:30
in theirihr armsArme and theirihr legsBeine collapseZusammenbruch. DevelopingEntwicklung tarTeer sandsSand
208
912000
5000
die Venen in ihren Armen und Beinen versagen. Die Förderung von Teersand und
15:35
and coalKohle shaleSchiefer is the equivalentÄquivalent. Here are just a fewwenige of the investmentsInvestitionen
209
917000
6000
Kohleschiefer ist dasselbe. Hier sind nur einige Investitionen,
15:41
that I personallypersönlich think make senseSinn.
210
923000
3000
von denen ich persönlich glaube, dass sie sinnvoll sind.
15:44
I have a stakeAnteil in these, so I'll have a disclaimerHaftungsausschluss there.
211
926000
3000
Ich besitze einen Anteil an diesen, also schließe ich jegliche Haftung aus.
15:47
But geothermalGeothermie, concentratingdie Konzentration solarSolar-,
212
929000
3000
Erdwärme, gebündelte Solarenergie,
15:50
advancedfortgeschritten photovoltaicsPhotovoltaik, efficiencyEffizienz and conservationErhaltung.
213
932000
6000
hochentwickelte Photovaltaik, Einsparung und Umweltschutz.
15:57
You've seengesehen this slidegleiten before, but there's a changeVeränderung.
214
939000
3000
Sie haben dieses Dia zuvor gesehen, aber es gibt eine Veränderung.
16:00
The only two countriesLänder that didn't ratifyratifizieren
215
942000
4000
Die einzigen beiden Länder, die dem Vertrag nicht zustimmten -
16:04
-- and now there's only one. AustraliaAustralien had an electionWahl.
216
946000
5000
und jetzt gibt es nur noch eines. Australien hatte eine Wahl.
16:09
And there was a campaignKampagne in AustraliaAustralien
217
951000
3000
Und es gab eine Kampagne in Australien,
16:12
that involvedbeteiligt televisionFernsehen and InternetInternet and radioRadio commercialsWerbung
218
954000
5000
an der Fernseh-, Internet- und Radiowerbung beteiligt waren,
16:17
to liftAufzug the senseSinn of urgencyDringlichkeit for the people there.
219
959000
2000
um den Sinn der Menschen dort für die Dringlichkeit zu bestärken.
16:19
And we trainedausgebildet 250 people to give the slidegleiten showShow
220
961000
4000
Und wir bildeten 250 Leute aus, um Diavorträge
16:23
in everyjeden townStadt and villageDorf and cityStadt in AustraliaAustralien.
221
965000
5000
in jeder Stadt, jedem Dorf und jeder Großstadt in Australien zu halten.
16:28
Lot of other things contributedbeigetragen to it,
222
970000
2000
Viele andere Dinge trugen dazu bei,
16:30
but the newneu PrimePrime MinisterMinister announcedangekündigt that
223
972000
3000
aber der neue Premierminister gab bekannt, dass
16:33
his very first priorityPriorität would be to changeVeränderung Australia'sAustraliens positionPosition
224
975000
4000
seine erste Priorität die Änderung der Position Australiens
16:37
on KyotoKyoto, and he has. Now, they camekam to an awarenessdas Bewusstsein
225
979000
5000
gegenüber Kyoto sei und so war es. Unter anderem
16:42
partlyteilweise because of the horribleschrecklich droughtDürre that they have had.
226
984000
4000
wurde ihnen die Lage aufgrund einer schrecklichen Trockenheit, die sie hatten, bewusst.
16:46
This is LakeLake LanierLanier. My friendFreund HeidiHeidi CullenCullen
227
988000
4000
Das ist Lake Lanier. Meine Freundin Heidi Cullins
16:50
said that if we gavegab droughtsDürren namesNamen the way we give hurricanesHurrikane namesNamen,
228
992000
4000
sagte, wenn wir Trockenheiten Namen geben würden, so wie wir Wirbelstürmen Namen geben,
16:54
we'dheiraten call the one in the southeastSüd-Ost now KatrinaKatrina,
229
996000
3000
würden wir die im Südosten jetzt Katrina nennen
16:57
and we would say it's headedgeleitet towardzu AtlantaAtlanta.
230
999000
2000
und wir würden sagen, sie bewegt sich in Richtung Atlanta.
16:59
We can't wait for the kindArt of droughtDürre
231
1001000
4000
Wir können nicht auf die Trockenheit warten,
17:03
AustraliaAustralien had to changeVeränderung our politicalpolitisch cultureKultur.
232
1005000
2000
die Australien hatte, um unsere politische Kultur zu verändern.
17:05
Here'sHier ist more good newsNachrichten. The citiesStädte supportingUnterstützung KyotoKyoto in the U.S.
233
1007000
9000
Hier sind noch mehr gute Neuigkeiten. Die Städte, die Kyoto in den USA unterstützen
17:14
are up to 780 -- and I thought I saw one go by there,
234
1016000
3000
sind 780 und ich dachte, ich sah eine dort vorbeigehen,
17:17
just to localizelokalisieren this -- whichwelche is good newsNachrichten.
235
1019000
6000
nur um dies örtlich festzulegen. Das sind gute Neuigkeiten.
17:23
Now, to closeschließen, we heardgehört a couplePaar of daysTage agovor
236
1025000
6000
Zum Abschluss, wir hörten vor einigen Tagen
17:29
about the valueWert of makingHerstellung individualPerson heroismHeldentum so commonplacean der Tagesordnung
237
1031000
9000
von dem Wert, das individuelle Heldentum so alltäglich zu machen,
17:38
that it becomeswird banalbanal or routineRoutine.
238
1040000
3000
dass es banal oder zur Routine wird.
17:41
What we need is anotherein anderer heroHeld generationGeneration. Those of us who are aliveam Leben
239
1043000
9000
Was wir brauchen, ist eine neue Generation von Helden. Besonders jene von uns, die heute in den
17:50
in the UnitedVereinigte StatesStaaten of AmericaAmerika
240
1052000
2000
Vereinigten Staaten von Amerika leben,
17:52
todayheute especiallyinsbesondere, but alsoebenfalls the restsich ausruhen of the worldWelt,
241
1054000
2000
aber auch der Rest der Welt
17:55
have to somehowirgendwie understandverstehen that historyGeschichte
242
1057000
5000
muss verstehen, dass die Geschichte uns eine
18:00
has presentedvorgeführt us with a choiceWahl -- just as JillJill [BolteBolte] TaylorTaylor was figuringaufstellend out
243
1062000
10000
Wahl gegeben hat - so wie Jill Bolte Taylor herausfand,
18:10
how to savesparen her life while she was distractedabgelenkt
244
1072000
5000
wie sie ihr Leben retten konnte, während sie durch die
18:15
by the amazingtolle experienceErfahrung that she was going throughdurch.
245
1077000
4000
erstaunliche Erfahrung, die sie erlebte, abgelenkt wurde.
18:19
We now have a cultureKultur of distractionAblenkung.
246
1081000
3000
Wir haben heute eine Kultur der Ablenkung.
18:22
But we have a planetaryplanetarisch emergencyNotfall.
247
1084000
5000
Aber wir haben einen weltweiten Notstand.
18:27
And we have to find a way to createerstellen,
248
1089000
4000
Und wir, die Generation, die heute lebt, müssen einen Weg finden,
18:31
in the generationGeneration of those aliveam Leben todayheute, a senseSinn of generationalGenerationswechsel missionMission.
249
1093000
6000
einen Sinn für eine generationsübergreifende Mission.
18:37
I wishWunsch I could find the wordsWörter to conveyvermitteln this.
250
1099000
3000
Ich wünschte, ich könnte die Worte finden, dies zu vermitteln.
18:43
This was anotherein anderer heroHeld generationGeneration
251
1105000
2000
Es gab eine andere Generation von Helden,
18:45
that broughtgebracht democracyDemokratie to the planetPlanet.
252
1107000
3000
die die Demokratie auf diesen Planeten brachte.
18:48
AnotherEin weiterer that endedendete slaverySklaverei. And that gavegab womenFrau the right to voteAbstimmung.
253
1110000
7000
Und wieder eine andere, die die Sklaverei beendete. Und die Frauen das Stimmrecht gab.
18:55
We can do this. Don't tell me that we don't have the capacityKapazität to do it.
254
1117000
7000
Wir können es schaffen. Sagen Sie mir nicht, dass wir nicht in der Lage sind, es zu schaffen.
19:02
If we had just one week'sder Woche worthwert of what we spendverbringen on the IraqIrak WarKrieg,
255
1124000
4000
Wenn wir nur das Geld hätten, das der Krieg im Irak in einer Woche kostet,
19:06
we could be well on the way to solvingLösung this challengeHerausforderung.
256
1128000
3000
könnten wir auf dem Weg sein, diese Herausforderung zu meistern.
19:09
We have the capacityKapazität to do it.
257
1131000
4000
Wir sind in der Lage, es zu schaffen.
19:19
One finalFinale pointPunkt: I'm optimisticoptimistisch, because I believe
258
1141000
13000
Ein letzter Punkt. Ich bin optimistisch, denn ich glaube,
19:32
we have the capacityKapazität, at momentsMomente of great challengeHerausforderung,
259
1154000
4000
wir sind in Momenten größter Herausforderung in der Lage,
19:36
to setSet asidebeiseite the causesUrsachen of distractionAblenkung and riseerhebt euch to the challengeHerausforderung
260
1158000
6000
die Ablenkungen beiseite zu legen und der Herausforderung,
19:42
that historyGeschichte is presentingpräsentieren to us.
261
1164000
3000
die uns die Geschichte stellt, gegenüber zu treten.
19:47
SometimesManchmal I hearhören people respondreagieren to the disturbingstörend factsFakten of the climateKlima crisisKrise
262
1169000
12000
Manchmal höre ich Leute auf die beunruhigenden Fakten der Klimakrise antworten:
19:59
by sayingSprichwort, "Oh, this is so terriblefurchtbar.
263
1181000
2000
"Oh, das ist so schrecklich.
20:01
What a burdenBelastung we have." I would like to askFragen you
264
1183000
6000
Welche Last wir zu tragen haben." Ich würde Sie gerne bitten,
20:07
to reframeREFRAME that. How manyviele generationsGenerationen
265
1189000
4000
dies umzuformulieren. Wie viele Generationen
20:11
in all of humanMensch historyGeschichte have had the opportunityGelegenheit
266
1193000
5000
in der ganzen menschlichen Geschichte hatten die Gelegenheit,
20:16
to riseerhebt euch to a challengeHerausforderung that is worthywürdig of our bestBeste effortsBemühungen?
267
1198000
9000
einer Herausforderung gegenüber zu treten, die unsere größte Anstrengung verdient?
20:25
A challengeHerausforderung that can pullziehen from us
268
1207000
6000
Eine Herausforderung, die uns mehr tun lässt,
20:31
more than we knewwusste we could do? I think we oughtsollen to approachAnsatz
269
1213000
8000
als wir je für möglich gehalten hätten. Ich glaube, wir müssen dieser Hausforderung
20:39
this challengeHerausforderung with a senseSinn of profoundtiefsinnig joyFreude
270
1221000
4000
mit einem tiefen Gefühl von Freude und
20:43
and gratitudeDankbarkeit that we are the generationGeneration
271
1225000
5000
Dankbarkeit begegnen, dass wir die Generation sind,
20:48
about whichwelche, a thousandtausend yearsJahre from now,
272
1230000
4000
die in tausend Jahren
20:52
philharmonicPhilharmonie orchestrasOrchester and poetsDichter and singersSänger will celebratefeiern
273
1234000
9000
von Philharmonik-Orchestern und Dichtern und Sängern gefeiert wird,
21:01
by sayingSprichwort, they were the onesEinsen that foundgefunden it withininnerhalb themselvessich
274
1243000
7000
indem sie sagen, das waren diejenigen, die diese Krise aus eigener Kraft
21:08
to solvelösen this crisisKrise and laylegen the basisBasis
275
1250000
5000
bewältigt haben und die Grundlage für eine
21:13
for a brighthell and optimisticoptimistisch humanMensch futureZukunft.
276
1255000
2000
strahlende und optimistische menschliche Zukunft gelegt haben.
21:15
Let's do that. Thank you very much.
277
1257000
3000
Lassen Sie uns dies tun. Vielen Dank.
21:42
ChrisChris AndersonAnderson: For so manyviele people at TEDTED, there is deeptief painSchmerz
278
1284000
6000
Chris Anderson: So viele Menschen bei TED fühlen einen großen Schmerz,
21:48
that basicallyGrundsätzlich gilt a designEntwurf issueProblem
279
1290000
2000
dass im Grunde ein Design-Problem - letztendlich
21:50
on a votingWählen formbilden --
280
1292000
2000
ein Design-Problem auf einem Wahlzettel -
21:52
one badschlecht designEntwurf issueProblem meantgemeint that your voiceStimme wasn'twar nicht beingSein heardgehört
281
1294000
4000
dass ein mangelhaftes Design-Problem bedeutete, dass Ihre Stimme
21:56
like that in the last eightacht yearsJahre in a positionPosition
282
1298000
1000
in den letzten acht Jahren nicht so auf einem Amt gehört wurde,
21:57
where you could make these things come truewahr.
283
1299000
2000
wo Sie diese Dinge hätten wahr machen können.
21:59
That hurtstut weh.
284
1301000
2000
Das tut weh.
22:01
AlAl GoreGore: You have no ideaIdee. (LaughterLachen)
285
1303000
7000
Al Gore: Sie haben keine Ahnung. (Gelächter)
22:11
CACA: When you look at what the leadingführend candidatesKandidaten
286
1313000
1000
CA: Wenn Sie betrachten, was die führenden Kandidaten
22:12
in your ownbesitzen partyParty are doing now -- I mean, there's --
287
1314000
2000
in Ihrer eigenen Partei heute tun,
22:14
are you excitedaufgeregt by theirihr plansPläne on globalglobal warmingErwärmen?
288
1316000
5000
sind Sie von deren Plänen zur globalen Erwärmung begeistert?
22:28
AGAG: The answerAntworten to the questionFrage is hardhart for me
289
1330000
4000
AG: Die Antwort auf diese Frage ist für mich schwierig,
22:32
because, on the one handHand, I think that
290
1334000
4000
denn einerseits glaube ich, wir sollten
22:36
we should feel really great about the factTatsache
291
1338000
4000
wirklich froh über die Tatsache sein,
22:41
that the RepublicanRepublikaner nomineeNominee -- certainsicher nomineeNominee --
292
1343000
6000
dass der Kandidat der Republikaner,
22:47
JohnJohn McCainMcCain, and bothbeide of the finalistsFinalisten
293
1349000
4000
John McCain und die beiden Finalisten
22:51
for the DemocraticDemokratische nominationNominierung -- all threedrei have a very differentanders
294
1353000
5000
für die Kandidatur der Demokraten, alle drei eine sehr verschiedene
22:56
and forward-leaningnach vorn geneigte positionPosition
295
1358000
2000
und fortschrittliche Position
22:58
on the climateKlima crisisKrise. All threedrei have offeredangeboten leadershipFührung,
296
1360000
5000
zur Klimakrise einnehmen. Alle drei haben Führung gezeigt
23:03
and all threedrei are very differentanders from the approachAnsatz takengenommen
297
1365000
4000
und alle drei haben einen Ansatz, der sich von dem
23:07
by the currentStrom administrationVerwaltung. And I think
298
1369000
3000
der gegenwärtigen Regierung unterscheidet. Und ich glaube,
23:10
that all threedrei have alsoebenfalls been responsibleverantwortlich in
299
1372000
4000
dass alle drei bei der Aufstellung von Plänen und
23:14
puttingPutten forwardVorwärts- plansPläne and proposalsVorschläge. But the campaignKampagne dialogueDialog that --
300
1376000
11000
Vorschlägen verantwortlich gehandelt haben. Aber der Wahlkampf-Dialog,
23:25
as illustratedillustrierte by the questionsFragen --
301
1387000
1000
wie durch die Fragen illustriert,
23:26
that was put togetherzusammen by the
302
1388000
1000
wurde von der
23:27
LeagueLiga of ConservationErhaltung VotersWähler, by the way, the analysisAnalyse of all the questionsFragen --
303
1389000
3000
League of Conservation Voters zusammengestellt. Übrigens, die Analyse von allen Fragen und
23:30
and, by the way, the debatesDebatten have all been
304
1392000
2000
die Debatten wurden alle von jemandem mit
23:34
sponsoredgesponsert by something that goesgeht by the OrwellianOrwell labelEtikette,
305
1396000
2000
der orwellianischen Aufschrift "Saubere Kohle"
23:36
"CleanReinigen CoalKohle." Has anybodyirgendjemand noticedbemerkt that?
306
1398000
4000
gesponsert. Hat das jemand bemerkt?
23:40
EveryJedes singleSingle debateDebatte has been sponsoredgesponsert by "CleanReinigen CoalKohle."
307
1402000
4000
Jede einzelne Debatte ist von "Saubere Kohle" gesponsert worden.
23:44
"Now, even lowerniedriger emissionsEmissionen!"
308
1406000
2000
"Jetzt noch geringere Emissionen!"
23:46
The richnessReichtum and fullnessFülle of the dialogueDialog
309
1408000
4000
Die Vielfalt und Fülle des Dialogs
23:50
in our democracyDemokratie has not laidgelegt the basisBasis
310
1412000
3000
in unserer Demokratie hat nicht die Grundlage
23:53
for the kindArt of boldFett gedruckt initiativeInitiative that is really needederforderlich.
311
1415000
4000
für die mutige Initiative gelegt, die wirklich notwendig ist.
23:57
So they're sayingSprichwort the right things and they maykann --
312
1419000
3000
Sie sagen das Richtige
24:00
whicheverJe nachdem, was of them is electedgewählt -- maykann do the right thing,
313
1422000
3000
und wer auch immer gewählt wird, wird vielleicht das Richtige tun,
24:03
but let me tell you: when I camekam back from KyotoKyoto
314
1425000
4000
aber ich möchte Ihnen sagen: als ich 1997 von Kyoto
24:07
in 1997, with a feelingGefühl of great happinessGlück
315
1429000
7000
mit einem großen Glücksgefühl zurückkam,
24:14
that we'dheiraten gottenbekommen that breakthroughDurchbruch there,
316
1436000
2000
dass wir dort einen Durchbruch erzielt hatten
24:16
and then confrontedkonfrontiert the UnitedVereinigte StatesStaaten SenateSenat,
317
1438000
2000
und dann den Senat der Vereinigten Staaten konfronierte,
24:18
only one out of 100 senatorsSenatoren was willingbereit to voteAbstimmung
318
1440000
4000
war nur einer von 100 Senatoren bereit, diesen
24:22
to confirmbestätigen, to ratifyratifizieren that treatyVertrag. WhateverWas auch immer the candidatesKandidaten say
319
1444000
7000
Vertrag zu bestätigen und ihn zu ratifizieren. Das, was der Kandidat sagt,
24:29
has to be laidgelegt alongsideNeben what the people say.
320
1451000
5000
muss mit dem, was die Leute sagen, übereinstimmen.
24:34
This challengeHerausforderung is partTeil of the fabricStoff
321
1456000
4000
Diese Herausforderung ist Teil der Struktur
24:38
of our wholeganze civilizationZivilisation.
322
1460000
2000
unserer ganzen Zivilisation.
24:40
COCO2 is the exhalingAusatmen breathAtem of our civilizationZivilisation, literallybuchstäblich.
323
1462000
3000
CO2 ist buchstäblich das Ausatmen unserer Zivilisation.
24:44
And now we mechanizedmechanisierte that processverarbeiten. ChangingÄndern that patternMuster
324
1466000
3000
Und nun haben wir diesen Prozess mechanisiert. Dieses Muster zu verändern,
24:47
requireserfordert a scopeUmfang, a scaleRahmen, a speedGeschwindigkeit of changeVeränderung
325
1469000
7000
erfordert einen Umfang, ein Ausmaß, eine Veränderungsgeschwindigkeit,
24:54
that is beyonddarüber hinaus what we have doneerledigt in the pastVergangenheit.
326
1476000
3000
die über das, was wir in der Vergangenheit getan haben, hinausgeht.
24:57
So that's why I beganbegann by sayingSprichwort,
327
1479000
2000
Deshalb habe ich zu Anfang gesagt,
24:59
be optimisticoptimistisch in what you do, but be an activeaktiv citizenBürger.
328
1481000
6000
seien Sie bei Ihren Taten optimistisch, aber seien Sie ein aktiver Staatsbürger.
25:06
DemandNachfrage -- changeVeränderung the lightLicht bulbsGlühbirnen,
329
1488000
2000
Verlangen Sie - ändern Sie die Glühbirnen,
25:08
but changeVeränderung the lawsGesetze. ChangeÄnderung the globalglobal treatiesVerträge.
330
1490000
3000
aber ändern Sie auch die Gesetze. Ändern Sie die globalen Verträge.
25:11
We have to speaksprechen up. We have to solvelösen this democracyDemokratie -- this --
331
1493000
6000
Wir müssen unserer Stimme Gehör verschaffen. Wir müssen eine Lösung für diese Demokratie herbeiführen -
25:18
We have sclerosisSklerose in our democracyDemokratie. And we have to changeVeränderung that.
332
1500000
6000
wir haben eine Sklerose in unserer Demokratie. Und das müssen wir ändern.
25:25
Use the InternetInternet. Go on the InternetInternet.
333
1507000
1000
Nutzen Sie das Internet. Gehen Sie ins Internet.
25:26
ConnectVerbinden with people. BecomeWerden very activeaktiv as citizensBürger.
334
1508000
4000
Schließen Sie sich mit Menschen zusammen. Seien Sie als Staatsbürger sehr aktiv.
25:30
Have a moratoriumMoratorium -- we shouldn'tsollte nicht
335
1512000
2000
Bewirken Sie ein Moratorium. Wir dürfen keine
25:32
have any newneu coal-firedKohlekraftwerke generatingErzeugen plantsPflanzen
336
1514000
2000
neuen Kohlekraftwerke bauen,
25:34
that aren'tsind nicht ablefähig to captureErfassung and storeGeschäft COCO2, whichwelche meansmeint we have to
337
1516000
5000
die CO2 nicht abfangen und lagern können. Das heißt,
25:39
quicklyschnell buildbauen these renewableverlängerbar sourcesQuellen.
338
1521000
2000
wir müssen diese erneuerbaren Quellen schnell bauen.
25:41
Now, nobodyniemand is talkingim Gespräch on that scaleRahmen. But I do believe
339
1523000
4000
Also, niemand spricht in dieser Größenordnung. Aber ich glaube,
25:45
that betweenzwischen now and NovemberNovember, it is possiblemöglich.
340
1527000
4000
dass es zwischen heute und November möglich ist.
25:49
This AllianceAlliance for ClimateKlima ProtectionSchutz
341
1531000
1000
Die Alliance for Climate Protection
25:51
is going to launchstarten a nationwidebundesweit campaignKampagne --
342
1533000
3000
startet eine nationale Kampagne,
25:54
grassrootsBasis mobilizationMobilisierung, televisionFernsehen adsAnzeigen, InternetInternet adsAnzeigen,
343
1536000
3000
Mobilisierung der Basis, Fernsehwerbespots, Internetanzeigen,
25:57
radioRadio, newspaperZeitung -- with partnershipsPartnerschaften with everybodyjeder
344
1539000
3000
Radio, Zeitung, mit Partnerschaften von allen,
26:00
from the GirlMädchen ScoutsPfadfinder to the huntersJäger and fishermenFischer.
345
1542000
3000
von den Pfadfinderinnen bis zu Jägern und Anglern.
26:03
We need help. We need help.
346
1545000
4000
Wir brauchen Hilfe. Wir brauchen Hilfe.
26:07
CACA: In termsBegriffe of your ownbesitzen personalpersönlich roleRolle going forwardVorwärts-,
347
1549000
4000
CA: In Bezug auf Ihr persönliches Engagement,
26:11
AlAl, is there something more than that
348
1553000
2000
Al, gibt es noch etwas anderes,
26:13
you would like to be doing?
349
1555000
1000
das Sie gerne tun würden?
26:14
AGAG: I have prayedbetete that I would be ablefähig to find the answerAntworten
350
1556000
8000
AG: Ich habe gebetet, dass ich die Antwort
26:22
to that questionFrage. What can I do?
351
1564000
5000
auf diese Frage finden könnte. Was kann ich tun?
26:27
BuckminsterBuckminster FullerFuller onceEinmal wroteschrieb, "If the futureZukunft
352
1569000
4000
Buckminster Fuller schrieb einmal: "Wenn die Zukunft
26:31
of all humanMensch civilizationZivilisation dependedhing on me, what would I do?
353
1573000
5000
der menschlichen Zivilisation von mir abhängen würde, was würde ich tun?
26:36
How would I be?" It does dependabhängen on all of us,
354
1578000
5000
Wie würde ich mich verhalten?" Es hängt von uns allen ab,
26:41
but again, not just with the lightLicht bulbsGlühbirnen.
355
1583000
2000
aber noch einmal, es geht nicht nur um die Glühbirnen.
26:43
We, mostdie meisten of us here, are AmericansAmerikaner. We have a democracyDemokratie.
356
1585000
8000
Die meisten von uns hier sind Amerikaner. Wir haben eine Demokratie.
26:51
We can changeVeränderung things, but we have to activelyaktiv changeVeränderung.
357
1593000
6000
Wir können Dinge ändern, aber wir müssen sie aktiv verändern.
26:57
What's needederforderlich really is a higherhöher levelEbene of consciousnessBewusstsein.
358
1599000
5000
Was wir wirklich brauchen, ist ein größeres Bewusstsein.
27:02
And that's hardhart to --
359
1604000
2000
And das ist schwierig zu -
27:04
that's hardhart to createerstellen -- but it is comingKommen.
360
1606000
4000
das ist schwierig zu schaffen - aber es wird besser.
27:08
There's an oldalt AfricanAfrikanische proverbSprichwort that some of you know
361
1610000
3000
Es gibt ein altes afrikanisches Sprichwort, das einige von Ihnen vielleicht kennen,
27:11
that sayssagt, "If you want to go quicklyschnell, go aloneallein;
362
1613000
4000
es lautet: "Wenn ihr schnell gehen möchtet, geht alleine;
27:15
if you want to go farweit, go togetherzusammen." We have to go farweit, quicklyschnell.
363
1617000
8000
wenn ihr weit gehen möchtet, geht zusammen." Wir müssen schnell und weit gehen.
27:23
So we have to have a changeVeränderung in consciousnessBewusstsein.
364
1625000
4000
Also müssen wir unser Bewusstsein verändern.
27:27
A changeVeränderung in commitmentEngagement. A newneu senseSinn of urgencyDringlichkeit.
365
1629000
4000
Eine Veränderung in unserem Engagement. Einen neuen Sinn für die Dringlichkeit.
27:31
A newneu appreciationAnerkennung for the privilegePrivileg
366
1633000
3000
Eine neue Wertschätzung des Privilegs,
27:34
that we have of undertakingUnternehmen this challengeHerausforderung.
367
1636000
3000
das wir durch die Annahme dieser Herausforderung besitzen.
27:37
CACA: AlAl GoreGore, thank you so much for comingKommen to TEDTED.
368
1639000
4000
CA: Al Gore, vielen Dank für Ihren Besuch bei TED.
27:41
AGAG: Thank you. Thank you very much.
369
1643000
4000
AG: Vielen Dank. Vielen herzlichen Dank.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Al Gore - Climate advocate
Nobel Laureate Al Gore focused the world’s attention on the global climate crisis. Now he’s showing us how we’re moving towards real solutions.

Why you should listen

Former Vice President Al Gore is co-founder and chairman of Generation Investment Management. While he’s is a senior partner at Kleiner Perkins Caufield & Byers, and a member of Apple, Inc.’s board of directors, Gore spends the majority of his time as chair of The Climate Reality Project, a nonprofit devoted to solving the climate crisis.

He is the author of the bestsellers Earth in the Balance, An Inconvenient Truth, The Assault on Reason, Our Choice: A Plan to Solve the Climate Crisis, and most recently, The Future: Six Drivers of Global Change. He is the subject of the Oscar-winning documentary An Inconvenient Truth and is the co-recipient, with the Intergovernmental Panel on Climate Change, of the Nobel Peace Prize for 2007 for “informing the world of the dangers posed by climate change.”

Gore was elected to the U.S. House of Representatives in 1976, 1978, 1980 and 1982 and the U.S. Senate in 1984 and 1990. He was inaugurated as the 45th Vice President of the United States on January 20, 1993, and served eight years.

More profile about the speaker
Al Gore | Speaker | TED.com