ABOUT THE SPEAKER
Shonda Rhimes - Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons.

Why you should listen

When ABC kicked off its 2014 television season by devoting its Thursday night line-up to the Shondaland shows How to Get Away With Murder, Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes -- already one of the most influential producers in Hollywood -- became arguably the single most powerful voice in television today. In 2015, ABC snapped up Rhimes’ latest series, The Catch. Shondaland shows have the special ability to capture both fan devotion and critical attention – she’s won everything from a Peabody Award to a People’s Choice Award.

Rhimes is known for her groundbreaking storytelling, her candor and humor in the face of her critics, and for never shying away from speaking her mind. She’s also known for her social media savvy, and fans of her shows basically own Twitter on Thursday nights. Her first book, Year of Yes, was published in November 2015.

More profile about the speaker
Shonda Rhimes | Speaker | TED.com
TED2016

Shonda Rhimes: My year of saying yes to everything

Shonda Rhimes: Mein „Ja"-Jahr

Filmed:
4,709,794 views

Shonda Rhimes ist das großartige Genie hinter den US-Serien Grey's Anatomy, Scandal und How to Get Away With Murder. Sie ist für über 70 Stunden Serienmaterial pro Staffel zuständig und liebt ihre Arbeit. „Sobald ich hart am Arbeiten und völlig darin vertieft bin, gibt es für mich nichts anderes", sagt Rhimes. Sie beschreibt dieses Gefühl mit einer Art „Summen". Das Summen ist ihre Droge, ihre Musik, die leise Stimme Gottes in ihrem Ohr. Doch was passiert, wenn das Summen verstummt? Ist sie mehr, als nur das Summen? In dieser bewegenden Rede reisen Sie mit Rhimes zurück in ihr „Ja"-Jahr und sie zeigt Ihnen, wie sie ihr Summen wieder erlangte.
- Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So a while agovor, I triedversucht an experimentExperiment.
0
960
3656
Vor einiger Zeit probierte ich
ein Experiment aus.
00:16
For one yearJahr, I would say yes
to all the things that scarederschrocken me.
1
4640
3440
Ein Jahr lang würde ich zu allem „Ja!"
sagen, vor dem ich mich fürchtete.
00:20
Anything that madegemacht me nervousnervös,
tookdauerte me out of my comfortKomfort zoneZone,
2
8720
3336
Egal, ob es mich nervös machte,
mich in unangenehme Situationen brachte,
00:24
I forcedgezwungen myselfmich selber to say yes to.
3
12080
1760
ich zwang mich „Ja" zu sagen.
00:26
Did I want to speaksprechen in publicÖffentlichkeit?
4
14360
1655
Wollte ich in der
Öffentlichkeit sprechen?
00:28
No, but yes.
5
16040
1680
Nein, aber ja!
00:30
Did I want to be on liveLeben TVTV?
6
18280
1896
Wollte ich live im Fernsehen sein?
00:32
No, but yes.
7
20200
1800
Nein, aber ja!
00:34
Did I want to try actingSchauspielkunst?
8
22480
1816
Wollte ich mit dem Schauspielen beginnen?
00:36
No, no, no, but yes, yes, yes.
9
24320
3056
Nein, nein, nein, aber ja, ja, ja.
00:39
And a crazyverrückt thing happenedpassiert:
10
27400
2056
Und eine verrückte Sache passierte:
00:41
the very actHandlung of doing
the thing that scarederschrocken me
11
29480
2736
Genau das zu tun,
wovor ich mich fürchtete,
00:44
undidöffnete the fearAngst,
12
32240
1656
beseitigte meine Angst.
Meine Angst, Reden zu halten,
meine soziale Angst --
00:45
madegemacht it not scaryunheimlich.
13
33920
1536
00:47
My fearAngst of publicÖffentlichkeit speakingApropos,
my socialSozial anxietyAngst, poofPuh, goneWeg.
14
35480
4440
puff, weg.
Die Macht eines Wortes ist beeindruckend.
00:52
It's amazingtolle, the powerLeistung of one wordWort.
15
40600
2976
„Ja" hat mein Leben verändert.
00:55
"Yes" changedgeändert my life.
16
43600
2136
„Ja" veränderte mich.
00:57
"Yes" changedgeändert me.
17
45760
1696
Aber es gab ein bestimmtes Ja,
00:59
But there was one particularinsbesondere yes
18
47480
2376
das mein Leben zutiefst veränderte,
01:01
that affectedbetroffen my life
in the mostdie meisten profoundtiefsinnig way,
19
49880
2936
auf eine unerwartet Art.
01:04
in a way I never imaginedvorgestellt,
20
52840
1816
Es begann mit einer Frage
meiner Kleinsten.
01:06
and it startedhat angefangen with a questionFrage
from my toddlerKleinkind.
21
54680
2640
Ich habe drei unglaubliche Töchter,
Harper, Beckett und Emerson.
01:10
I have these threedrei amazingtolle daughtersTöchter,
HarperHarper, BeckettBeckett and EmersonEmerson,
22
58440
3296
Und Emerson, die Kleinste,
01:13
and EmersonEmerson is a toddlerKleinkind who inexplicablyaus unerklärlichen Gründen
refersverweist to everyonejeder as "honeyHonig."
23
61760
3496
nennt aus unerklärlichen Gründen
alle „Schätzchen",
01:17
as thoughobwohl she's a SouthernSüdlichen waitressKellnerin.
24
65280
1856
als wäre sie eine
Kellnerin aus dem Süden.
01:19
(LaughterLachen)
25
67160
1216
(Lachen)
01:20
"HoneyHonig, I'm gonna need some milkMilch
for my sippySippy cupTasse."
26
68400
2816
„Schätzchen, ich brauche
Milch für meine Schnabeltasse."
(Lachen)
01:23
(LaughterLachen)
27
71240
1616
Sie fragte sie mich einst,
01:24
The SouthernSüdlichen waitressKellnerin askedaufgefordert me
to playspielen with her one eveningAbend
28
72880
3256
ob ich mit ihr spielen könnte,
als ich gerade auf dem Sprung war.
01:28
when I was on my way somewhereirgendwo,
and I said, "Yes."
29
76160
2776
Und ich sagte: „Ja".
Dieses Ja war der Anfang
01:30
And that yes was the beginningAnfang
of a newneu way of life for my familyFamilie.
30
78960
4016
einer neuen Lebenseinstellung
in meiner Familie.
Von da an schwörte ich mir,
immer mit ihnen zu spielen,
01:35
I madegemacht a vowGelübde that from now on,
31
83000
1976
sobald Sie mich dazu auffordern.
01:37
everyjeden time one of my childrenKinder
asksfragt me to playspielen,
32
85000
2336
Egal, was ich gerade mache,
01:39
no matterAngelegenheit what I'm doing
or where I'm going,
33
87360
2536
oder wohin ich gehe,
01:41
I say yes, everyjeden singleSingle time.
34
89920
3600
ich sage immer Ja -- jedes einzelne Mal.
01:46
AlmostFast. I'm not perfectperfekt at it,
but I try hardhart to practicetrainieren it.
35
94280
3616
Fast. Ich bin nicht perfekt,
aber ich bemühe mich sehr.
01:49
And it's had a magicalmagisch effectbewirken on me,
36
97920
2416
Es hat einen magischen Effekt auf mich,
01:52
on my childrenKinder, on our familyFamilie.
37
100360
2400
auf meine Kinder, auf unsere Familie.
01:55
But it's alsoebenfalls had a stunningatemberaubend sideSeite effectbewirken,
38
103520
2936
Aber es hat auch eine
verblüffende Nebenwirkung:
01:58
and it wasn'twar nicht untilbis recentlyvor kurzem
that I fullyvöllig understoodverstanden it,
39
106480
3576
Erst vor Kurzem verstand ich
eigentlich vollständig,
02:02
that I understoodverstanden that sayingSprichwort yes
to playingspielen with my childrenKinder
40
110080
3576
dass das „Ja"-Sagen
zum Spielen mit meinen Kindern
02:05
likelywahrscheinlich savedGerettet my careerKarriere.
41
113680
2160
meine Karriere rettete.
02:08
See, I have what mostdie meisten people
would call a dreamTraum jobJob.
42
116760
3136
Schauen Sie, ich habe
einen echten Traumjob.
Ich bin Autorin.
02:11
I'm a writerSchriftsteller. I imaginevorstellen.
I make stuffSachen up for a livingLeben.
43
119920
2776
Ich denke mir Dinge aus,
erwecke Sie zum Leben.
02:14
DreamTraum jobJob.
44
122720
1456
Traumjob.
Nein.
02:16
No.
45
124200
1336
Ich bin ein Titan.
02:17
I'm a titanTitan.
46
125560
1200
02:19
DreamTraum jobJob.
47
127320
1336
Traumjob.
Ich kreire Fernsehen.
Ich produziere Fernsehen.
02:20
I createerstellen televisionFernsehen.
I executiveausführender produceproduzieren televisionFernsehen.
48
128680
2456
02:23
I make televisionFernsehen,
a great dealDeal of televisionFernsehen.
49
131160
3096
Ich mache Fernsehen, in großem Stil.
In dieser TV-Saison
02:26
In one way or anotherein anderer, this TVTV seasonJahreszeit,
50
134280
1856
bin ich verantwortlich dafür,
02:28
I'm responsibleverantwortlich for bringingbringt about
70 hoursStd. of programmingProgrammierung to the worldWelt.
51
136160
3536
70 Stunden Programm
in die Welt hinauszutragen.
02:31
FourVier televisionFernsehen programsProgramme,
70 hoursStd. of TVTV --
52
139720
2056
Vier Fernsehprogramme,
70 Stunden Fernsehen.
02:33
(ApplauseApplaus)
53
141800
1016
(Applaus)
Drei bis vier Shows sind
gleichzeitig in Produktion.
02:34
ThreeDrei showszeigt an in productionProduktion
at a time, sometimesmanchmal fourvier.
54
142840
2456
02:37
EachJedes showShow createserstellt hundredsHunderte of jobsArbeitsplätze
that didn't existexistieren before.
55
145320
3336
Jede Sendung bietet hunderte Jobs,
die davor nicht existierten.
02:40
The budgetBudget for one episodeFolge
of networkNetzwerk televisionFernsehen
56
148680
2256
Das Budget für eine Episode
eines Fernsehsenders
02:42
can be anywhereirgendwo
from threedrei to sixsechs millionMillion dollarsDollar.
57
150960
2376
kann zwischen drei und
sechs Millionen Dollar liegen.
02:45
Let's just say fivefünf.
58
153360
1256
Sagen wir fünf.
02:46
A newneu episodeFolge madegemacht everyjeden nineneun daysTage
timesmal fourvier showszeigt an,
59
154640
2456
Eine neue Episode alle neun Tage
mal vier Shows,
02:49
so everyjeden nineneun daysTage that's
20 millionMillion dollarsDollar worthwert of televisionFernsehen,
60
157120
3056
also alle neun Tage
20 Millionen Dollar Fernsehen,
02:52
fourvier televisionFernsehen programsProgramme, 70 hoursStd. of TVTV,
61
160200
1976
vier Fernsehprogramme, 70 Stunden TV,
02:54
threedrei showszeigt an in productionProduktion at a time,
sometimesmanchmal fourvier,
62
162200
2456
drei Sendungen, die gleichzeitig
in Produktion sind,
02:56
16 episodesEpisoden going on at all timesmal:
63
164680
1696
mal vier, 16 Episoden gleichzeitig:
02:58
24 episodesEpisoden of "Grey'sGreys,"
21 episodesEpisoden of "ScandalSkandal,"
64
166400
2376
24 Episoden: Grey's,
21 Episoden: Scandal,
03:00
15 episodesEpisoden of
"How To Get Away With MurderMord,"
65
168800
2256
15 Episoden: How To Get Away With Murder,
10 Episoden: The Catch,
70 Stunden Fernsehen,
03:03
10 episodesEpisoden of "The CatchFangen,"
that's 70 hoursStd. of TVTV,
66
171080
2376
03:05
that's 350 millionMillion dollarsDollar for a seasonJahreszeit.
67
173480
1936
350 Millionen Dollar für eine Saison.
In Amerika laufen meine Fernsehserien
03:07
In AmericaAmerika, my televisionFernsehen showszeigt an
68
175440
1536
03:09
are back to back to back
on ThursdayDonnerstag night.
69
177000
2016
nacheinander am Donnerstagabend.
03:11
Around the worldWelt, my showszeigt an airLuft
in 256 territoriesGebiete in 67 languagesSprachen
70
179040
3776
Auf der ganzen Welt laufen meine Serien
in 256 Regionen in 67 Sprachen
03:14
for an audiencePublikum of 30 millionMillion people.
71
182840
1816
für 30 Millionen Zuschauer.
03:16
My brainGehirn is globalglobal,
72
184680
1680
Mein Gehirn ist global,
03:18
and 45 hoursStd. of that 70 hoursStd. of TVTV
are showszeigt an I personallypersönlich createderstellt
73
186880
3336
und 45 dieser 70 TV-Stunden sind
Sendungen, die ich selbst kreiert habe,
03:22
and not just producedhergestellt,
so on topoben of everything elsesonst,
74
190240
2456
und nicht nur produziert,
also noch obendrein.
03:24
I need to find time,
realecht quietruhig, creativekreativ time,
75
192720
3536
Ich muss Zeit finden,
wirklich stille, kreative Zeit,
um meine Fans ums Lagerfeuer zu versammeln
03:28
to gatherversammeln my fansFans around the campfireLagerfeuer
76
196280
2176
und meine Geschichten zu erzählen.
03:30
and tell my storiesGeschichten.
77
198480
1240
03:32
FourVier televisionFernsehen programsProgramme, 70 hoursStd. of TVTV,
78
200160
1953
Vier Fernsehserien, 70 Stunden Fernsehen,
03:34
threedrei showszeigt an in productionProduktion at a time,
79
202137
1719
drei, manchmal vier, Shows
zur gleichen Zeit in Produktion,
03:35
sometimesmanchmal fourvier, 350 millionMillion dollarsDollar,
campfiresLagerfeuer burningVerbrennung all over the worldWelt.
80
203880
4040
350 Millionen Dollar, Lagerfeuer,
die rund um die Welt brennen.
03:40
You know who elsesonst is doing that?
81
208640
1560
Wissen Sie, wer das noch macht?
03:42
NobodyNiemand, so like I said, I'm a titanTitan.
82
210800
2736
Niemand, deswegen bin ich ein Titan.
03:45
DreamTraum jobJob.
83
213560
1256
Traumjob.
03:46
(ApplauseApplaus)
84
214840
1216
(Applaus)
03:48
Now, I don't tell you this to impressbeeindrucken you.
85
216080
2256
Ich möchte Sie damit nicht beeindrucken.
Ich sage es, weil ich weiß,
03:50
I tell you this because I know what you
think of when you hearhören the wordWort "writerSchriftsteller."
86
218360
4136
was Sie denken,
wenn das Wort „Autor" fällt.
03:54
I tell you this so that all of you
out there who work so hardhart,
87
222520
2905
Ich sage es Ihnen, damit alle von Ihnen,
die so hart arbeiten,
03:57
whetherob you runLauf a companyUnternehmen
or a countryLand or a classroomKlassenzimmer
88
225449
3407
ob Sie nun eine Firma, ein Land
oder ein Klassenzimmer leiten,
04:00
or a storeGeschäft or a home,
89
228880
2496
ein Geschäft oder einen Haushalt,
04:03
take me seriouslyernst
when I talk about workingArbeiten,
90
231400
2696
mich ernst nehmen,
wenn ich von Arbeit spreche,
04:06
so you'lldu wirst get that I don't
peckPeck at a computerComputer and imaginevorstellen all day,
91
234120
3976
damit Sie verstehen, dass ich nicht nur
am Computer herumtippe und fantasiere,
04:10
so you'lldu wirst hearhören me when I say
92
238120
1896
und es stimmt, wenn ich sage:
04:12
that I understandverstehen that a dreamTraum jobJob
is not about dreamingträumen.
93
240040
3480
Ich verstehe, dass es bei einem
Traumjob nicht ums Träumen geht.
04:16
It's all jobJob, all work, all realityWirklichkeit,
all bloodBlut, all sweatSchweiß, no tearsTränen.
94
244000
5416
Es ist alles ein Job, alles Arbeit,
alles Realität, alles Blut,
alles Schweiß -- keine Tränen.
04:21
I work a lot, very hardhart, and I love it.
95
249440
3800
Ich arbeite viel, hart und ich liebe es.
04:25
When I'm hardhart at work,
when I'm deeptief in it,
96
253840
2336
Wenn ich in die Arbeit vertieft bin,
04:28
there is no other feelingGefühl.
97
256200
2496
gibt es kein anderes Gefühl.
04:30
For me, my work is at all timesmal
buildingGebäude a nationNation out of thindünn airLuft.
98
258720
3456
Meine Arbeit erschafft immer
eine Nation aus dem Nichts.
Es ist, als stellte ich Truppen auf,
als malte ich auf eine Leinwand.
04:34
It is manningManning the troopsTruppen.
It is paintingMalerei a canvasSegeltuch.
99
262200
2776
04:37
It is hittingschlagen everyjeden highhoch noteHinweis.
It is runningLaufen a marathonMarathon.
100
265000
2656
So als träfe man einen hohen Ton,
liefe einen Marathon.
04:39
It is beingSein BeyoncBeyoncé.
101
267680
1616
Man fühlt sich wie Beyoncé.
04:41
And it is all of those things
at the samegleich time.
102
269320
2920
Und all das zur gleichen Zeit.
04:44
I love workingArbeiten.
103
272920
1656
Ich liebe es zu arbeiten.
Sie ist kreativ, mechanisch,
04:46
It is creativekreativ and mechanicalmechanisch
and exhaustinganstrengend and exhilaratingberauschende
104
274600
3056
anstrengend und berauschend,
04:49
and hilariousunglaublich witzig and disturbingstörend
and clinicalklinisch and maternalmütterliche
105
277680
2576
lustig und verstörend,
klinisch und mütterlich,
04:52
and cruelgrausam and judiciousvernünftige,
106
280280
1376
grausam und vernünftig.
04:53
and what makesmacht it all so good is the humBrummen.
107
281680
3080
Und das Beste daran,
ist das Summen.
04:57
There is some kindArt of shiftVerschiebung insideinnen me
when the work getsbekommt good.
108
285640
3216
Es gibt so eine Veränderung in mir,
wenn die Arbeit gut läuft.
05:00
A humBrummen beginsbeginnt in my brainGehirn,
109
288880
1896
Ein Summen beginnt in meinem Kopf,
und es wächst und wächst,
05:02
and it growswächst and it growswächst
and that humBrummen soundsGeräusche like the openöffnen roadStraße,
110
290800
3696
und das Summen hört sich
wie eine belebte Straße an,
05:06
and I could driveFahrt it foreverfür immer.
111
294520
2000
ich könnte für immer auf ihr fahren.
05:09
And a lot of people,
when I try to explainerklären the humBrummen,
112
297400
2381
Viele Leute nehmen an,
wenn ich ihnen das Summen erkläre,
dass ich übers Schreiben rede,
05:12
they assumeannehmen that I'm talkingim Gespräch
about the writingSchreiben,
113
300520
2216
dass das Schreiben mir Freude bereitet.
05:14
that my writingSchreiben bringsbringt me joyFreude.
114
302760
1456
05:16
And don't get me wrongfalsch, it does.
115
304240
2320
Verstehen Sie mich
nicht falsch, das tut sie.
05:19
But the humBrummen --
116
307400
1200
Aber das Summen --
05:21
it wasn'twar nicht untilbis I startedhat angefangen
makingHerstellung televisionFernsehen
117
309640
2016
als ich mit der Fernsehproduktion begann,
05:23
that I startedhat angefangen workingArbeiten, workingArbeiten and makingHerstellung
118
311680
2216
als ich begann zu arbeiten und zu arbeiten
und zu machen, aufzubauen,
zu kreieren und zusammenzuarbeiten,
05:25
and buildingGebäude and creatingErstellen
and collaboratingZusammenarbeit,
119
313920
2616
05:28
that I discoveredentdeckt this thing,
this buzzBuzz, this rusheilen, this humBrummen.
120
316560
4440
entdeckte ich diese Sache,
dieses Summen, diese Energie.
Das Summen!
05:33
The humBrummen is more than writingSchreiben.
121
321800
2016
Das Summen ist mehr als das Schreiben.
05:35
The humBrummen is actionAktion and activityAktivität.
The humBrummen is a drugDroge.
122
323840
3256
Das Summen ist Aktion und Aktivität.
Das Summen ist eine Droge.
05:39
The humBrummen is musicMusik-.
The humBrummen is lightLicht and airLuft.
123
327120
2616
Das Summen ist Musik.
Das Summen ist Licht und Luft.
05:41
The humBrummen is God'sGottes whisperFlüstern right in my earOhr.
124
329760
3360
Das Summen ist Gottes
Stimme in meinem Ohr.
05:45
And when you have a humBrummen like that,
125
333680
1720
Und wenn Sie so ein Summen haben,
05:48
you can't help but strivebemühen uns for greatnessGröße.
126
336120
2536
dann können Sie nicht anders
als nach Größe streben.
05:50
That feelingGefühl, you can't help
but strivebemühen uns for greatnessGröße at any costKosten.
127
338680
4600
Das Gefühl, nicht anders zu können,
als nach Größe zu streben,
egal, um welchen Preis.
05:56
That's callednamens the humBrummen.
128
344120
1200
Das nennt man das Summen.
05:58
Or, maybe it's callednamens beingSein a workaholicWorkaholic.
129
346120
3576
Oder vielleicht bedeutet es auch
ein Workaholic zu sein.
06:01
(LaughterLachen)
130
349720
1656
(Lachen)
06:03
Maybe it's callednamens geniusGenius.
131
351400
1800
Vielleicht heißt es Genie.
06:06
Maybe it's callednamens egoEgo.
132
354200
1600
Vielleicht heißt es Ego.
06:08
Maybe it's just fearAngst of failureFehler.
133
356520
2240
Vielleicht ist es
die Angst vorm Scheitern.
06:11
I don't know.
134
359680
1616
Ich weiß es nicht.
06:13
I just know that
I'm not builtgebaut for failureFehler,
135
361320
3816
Ich weiß nur, dass ich nicht
fürs Scheitern gemacht bin,
06:17
and I just know that I love the humBrummen.
136
365160
1840
und ich weiß nur,
dass ich das Summen liebe.
06:19
I just know that I want
to tell you I'm a titanTitan,
137
367840
2256
Ich will Ihnen nur sagen,
ich bin ein Titan,
und ich weiß, dass ich es
nicht in Frage stellen will.
06:22
and I know that
I don't want to questionFrage it.
138
370120
2456
06:24
But here'shier ist the thing:
139
372600
1200
Um eines klar zu stellen:
06:27
the more successfulerfolgreich I becomewerden,
140
375080
1816
Je erfolgreicher ich werde,
06:28
the more showszeigt an, the more episodesEpisoden,
the more barriersBarrieren brokengebrochen,
141
376920
3616
je mehr Sendungen, je mehr Episoden,
je mehr überwundene Grenzen,
06:32
the more work there is to do,
142
380560
1480
desto mehr Arbeit gibt es,
desto mehr Dinge gleichzeitig,
06:34
the more ballsBälle in the airLuft,
143
382760
1256
06:36
the more eyesAugen on me,
the more historyGeschichte staresstarrt,
144
384040
2896
desto mehr beobachten mich,
umso mehr schreibe ich Geschichte,
06:38
the more expectationsErwartungen there are.
145
386960
1760
umso mehr Erwartungen gibt es.
06:41
The more I work to be successfulerfolgreich,
146
389280
2096
Je mehr ich arbeite,
um erfolgreich zu sein,
desto mehr muss mich arbeiten.
06:43
the more I need to work.
147
391400
1360
06:45
And what did I say about work?
148
393920
1736
Und was sagte ich über Arbeit?
Ich liebe Arbeit, nicht wahr?
06:47
I love workingArbeiten, right?
149
395680
1320
Die Nation, die ich erschaffe,
den Marathon, den ich laufe,
06:49
The nationNation I'm buildingGebäude,
the marathonMarathon I'm runningLaufen,
150
397640
2376
06:52
the troopsTruppen, the canvasSegeltuch,
the highhoch noteHinweis, the humBrummen,
151
400040
2216
die Armee, die Leinwand,
der hohe Ton, das Summen,
06:54
the humBrummen, the humBrummen.
152
402280
1856
das Summen, das Summen.
06:56
I like that humBrummen. I love that humBrummen.
153
404160
2056
Ich mag dieses Summen.
Ich liebe das Summen.
06:58
I need that humBrummen. I am that humBrummen.
154
406240
2800
Ich brauche das Summen.
Ich bin das Summen.
07:01
Am I nothing but that humBrummen?
155
409600
2000
Bin ich nur dieses Summen?
07:05
And then the humBrummen stoppedgestoppt.
156
413320
1440
Und dann stoppte das Summen.
07:07
OverworkedÜberarbeitet, overusedüberstrapaziert,
157
415680
2416
Überarbeitet, überbeansprucht,
07:10
overdoneübertrieben, burnedverbrannt out.
158
418120
1296
übertrieben, ausgebrannt.
07:11
The humBrummen stoppedgestoppt.
159
419440
2200
Das Summen stoppte.
07:15
Now, my threedrei daughtersTöchter
are used to the truthWahrheit
160
423080
2576
Jetzt sind meine drei Töchter
an die Wahrheit gewöhnt,
07:17
that theirihr motherMutter
is a singleSingle workingArbeiten titanTitan.
161
425680
2120
dass ihre Mama
ein einziger Arbeitstitan ist.
07:20
HarperHarper tellserzählt people,
162
428560
1216
Harper erzählt Leuten:
„Meine Mama wird nicht da sein,
aber Sie können meiner Nanny schreiben."
07:21
"My momMama won'tGewohnheit be there,
but you can textText my nannyKindermädchen."
163
429800
2840
07:25
And EmersonEmerson sayssagt, "HoneyHonig,
I'm wantingwollend to go to ShondaLandShondaLand."
164
433240
3520
Und Emerson sagt: „Schätzchen,
ich möchte nach Shonda-Land gehen."
Es sind die Kinder eines Titanen.
07:29
They're childrenKinder of a titanTitan.
165
437680
1376
07:31
They're babyBaby titansTitanen.
166
439080
1800
Sie sind Baby-Titanen.
07:33
They were 12, 3, and 1
when the humBrummen stoppedgestoppt.
167
441520
3280
Sie waren 12, 3 und 1,
als das Summen aufhörte.
07:37
The humBrummen of the engineMotor diedist verstorben.
168
445720
1440
Das Summen des Motors verstummte.
07:39
I stoppedgestoppt lovingliebend work.
I couldn'tkonnte nicht restartNeustart the engineMotor.
169
447800
2496
Ich liebte meine Arbeit nicht mehr.
Der Motor war aus.
07:42
The humBrummen would not come back.
170
450320
1976
Das Summen kam nicht zurück.
07:44
My humBrummen was brokengebrochen.
171
452320
2320
Mein Summen war kaputt.
Ich machte dieselben Dinge wie immer:
07:47
I was doing the samegleich things
I always did, all the samegleich titanTitan work,
172
455480
3816
Die gleiche Titanen-Arbeit,
15 Stunden-Tage,
durchgearbeitete Wochenenden,
07:51
15-hour-Stunde daysTage, workingArbeiten
straightGerade throughdurch the weekendsWochenenden,
173
459320
2456
keine Reue, nichts delegieren,
ein Titan schläft nicht, gibt nicht auf,
07:53
no regretsbedauert, never surrenderKapitulation,
a titanTitan never sleepsschläft, a titanTitan never quitsbeendet,
174
461800
3336
07:57
fullvoll heartsHerzen, clearklar eyesAugen, yadayada, whateverwas auch immer.
175
465160
2200
mit ganzem Herzen, klaren Augen,
was auch immer.
08:00
But there was no humBrummen.
176
468000
1520
Aber es gab kein Summen.
08:02
InsideIm Inneren me was silenceSchweigen.
177
470840
1760
In mir war Stille.
08:06
FourVier televisionFernsehen programsProgramme, 70 hoursStd. of TVTV,
threedrei showszeigt an in productionProduktion at a time,
178
474080
3696
Vier Fernsehprogramme, 70 Stunden,
drei Produktionen gleichzeitig,
08:09
sometimesmanchmal fourvier.
179
477800
1216
manchmal vier.
Vier Fernsehprogramme, 70 Stunden,
drei Produktionen gleichzeitig ...
08:11
FourVier televisionFernsehen programsProgramme, 70 hoursStd. of TVTV,
threedrei showszeigt an in productionProduktion at a time ...
180
479040
3816
08:14
I was the perfectperfekt titanTitan.
181
482880
2096
Ich war der perfekte Titan.
08:17
I was a titanTitan you could
take home to your motherMutter.
182
485000
2320
Ich war ein Vorzeige-Titan,
08:20
All the colorsFarben were the samegleich,
and I was no longerlänger havingmit any funSpaß.
183
488520
3560
Alles war grau, ich hatte
einfach keinen Spaß mehr.
08:24
And it was my life.
184
492560
1320
Und das war mein Leben.
08:26
It was all I did.
185
494800
1336
Alles, was ich tat.
08:28
I was the humBrummen, and the humBrummen was me.
186
496160
2720
Ich war das Summen und das Summen war ich.
Was macht man also, wenn das, was man tut,
08:31
So what do you do when the thing you do,
187
499640
2576
08:34
the work you love,
startsbeginnt to tasteGeschmack like dustStaub?
188
502240
2680
die Arbeit, die man liebt,
plötzlich verblasst?
08:37
Now, I know somebody'sjemandes out there thinkingDenken,
189
505880
2056
Ich weiß, manche da draußen denken:
08:39
"CrySchrei me a riverFluss,
stupidblöd writerSchriftsteller titanTitan ladyDame."
190
507960
2376
„Heul dich aus, blöder Autor-Titan."
08:42
(LaughterLachen)
191
510360
1775
(Lachen)
08:44
But you know, you do,
192
512159
2057
Aber Sie wissen, Sie tun es,
08:46
if you make, if you work,
if you love what you do,
193
514240
2775
man macht, man arbeitet,
man liebt, was man tut,
08:49
beingSein a teacherLehrer, beingSein a bankerBankier,
beingSein a motherMutter, beingSein a painterMaler,
194
517039
3057
ein Lehrer zu sein, ein Banker,
eine Mutter zu sein, ein Maler,
08:52
beingSein BillBill GatesGates,
195
520120
1216
Bill Gates zu sein,
08:53
if you simplyeinfach love anotherein anderer personPerson
and that givesgibt you the humBrummen,
196
521360
3336
man liebt einfach einen anderen
und das gibt einem das Summen,
08:56
if you know the humBrummen,
197
524720
1576
wenn man das Summen kennt,
08:58
if you know what the humBrummen feelsfühlt sich like,
if you have been to the humBrummen,
198
526320
4016
und weiß, wie sich das Summen anfühlt,
wenn man das Summen schon mal kannte,
09:02
when the humBrummen stopsstoppt, who are you?
199
530360
3040
wenn das Summen stoppt, wer ist man dann?
09:06
What are you?
200
534640
1200
Was sind Sie?
09:08
What am I?
201
536760
1416
Was bin ich?
09:10
Am I still a titanTitan?
202
538200
1880
Bin ich noch immer ein Titan?
09:13
If the songLied of my heartHerz ceaseshört auf to playspielen,
can I surviveüberleben in the silenceSchweigen?
203
541080
4760
Wenn das Lied meines Herzens aufhört,
kann ich in der Stille überleben?
09:19
And then my SouthernSüdlichen waitressKellnerin toddlerKleinkind
asksfragt me a questionFrage.
204
547840
3240
Und dann stellt mir meine
„Südstaaten-Kellnerin" eine Frage.
09:23
I'm on my way out the doorTür,
I'm latespät, and she sayssagt,
205
551920
3896
Ich bin auf dem Weg nach draußen,
spät dran und sie sagt:
09:27
"MommaMomma, wannaMöchte playspielen?"
206
555840
2280
„Mama, magst du spielen?"
09:30
And I'm just about to say no,
when I realizerealisieren two things.
207
558880
3336
Und ich will schon nein sagen,
als mir zwei Dinge bewusst werden:
09:34
One, I'm supposedsoll
to say yes to everything,
208
562240
2600
Erstens, ich muss Ja zu allem zu sagen
09:37
and two, my SouthernSüdlichen waitressKellnerin
didn't call me "honeyHonig."
209
565440
3240
und zweitens, sie nannte
mich nicht „Schätzchen".
09:41
She's not callingBerufung everyonejeder
"honeyHonig" anymorenicht mehr.
210
569560
2280
Sie nennt niemanden mehr „Schätzchen".
09:44
When did that happengeschehen?
211
572640
1696
Wann ist das passiert?
Ich verpasse es, wenn ich Titan bin
und mein Summen betrauere,
09:46
I'm missingfehlt it, beingSein a titanTitan
and mourningTrauer my humBrummen,
212
574360
2456
09:48
and here she is changingÄndern
right before my eyesAugen.
213
576840
2920
und hier ändert sich alles
vor meinen eigenen Augen.
09:52
And so she sayssagt, "MommaMomma, wannaMöchte playspielen?"
214
580440
3080
Und so sagt sie: „Mama, magst du spielen?"
09:55
And I say, "Yes."
215
583960
1280
Und ich sage: „Ja".
09:58
There's nothing specialbesondere about it.
216
586160
2416
Daran ist nichts besonderes.
10:00
We playspielen, and we're joinedbeigetreten by her sistersSchwestern,
217
588600
2696
Wir spielen und ihre
Schwestern stoßen dazu,
10:03
and there's a lot of laughingLachen,
218
591320
1456
wir lachen viel
10:04
and I give a dramaticdramatisch readingLesen
from the bookBuch EverybodyAlle PoopsPoops.
219
592800
3616
und ich lese ganz dramatisch
aus dem Buch „Everybody Poops" vor.
10:08
Nothing out of the ordinarygewöhnlich.
220
596440
1376
Nichts außergewöhnliches.
10:09
(LaughterLachen)
221
597840
1096
(Lachen)
10:10
And yetnoch, it is extraordinaryaußergewöhnlich,
222
598960
2176
Aber es ist herausragend,
10:13
because in my painSchmerz and my panicPanik,
223
601160
2496
weil mein Schmerz und meine Panik,
10:15
in the homelessnessObdachlosigkeit of my humlessnesshumlessness,
224
603680
2056
in der Einsamkeit und
im Fehlen des Summens,
kann ich nichts machen, außer aufzupassen.
10:17
I have nothing to do but payZahlen attentionAufmerksamkeit.
225
605760
2560
10:20
I focusFokus.
226
608760
1416
Ich bin fokussiert.
10:22
I am still.
227
610200
1200
Ich bin leise.
Die Nation, die ich erschaffe,
den Marathon, den ich laufe,
10:24
The nationNation I'm buildingGebäude,
the marathonMarathon I'm runningLaufen,
228
612160
2376
10:26
the troopsTruppen, the canvasSegeltuch,
the highhoch noteHinweis does not existexistieren.
229
614560
2960
die Armee, die Leinwand,
der hohe Ton - sie existieren nicht mehr.
Alles, was existiert sind klebrige Finger
10:30
All that existsexistiert are stickyklebrig fingersFinger
230
618400
1936
10:32
and gooeyklebrige kissesKüsse
and tinysehr klein voicesStimmen and crayonsBuntstifte
231
620360
3336
und feuchte Küsse,
zarte Stimmen, Wachsmalstifte
und das Lied, in dem es
ums Loslassen geht,
10:35
and that songLied about lettingVermietung go
232
623720
1576
10:37
of whateverwas auch immer it is that FrozenGefroren girlMädchen
needsBedürfnisse to let go of.
233
625320
3016
oder was auch immer das Mädchen in
„Die Eiskönigin" loslässt.
10:40
(LaughterLachen)
234
628360
1936
(Lachen)
10:42
It's all peaceFrieden and simplicityEinfachheit.
235
630320
2160
Überall ist Frieden und Einfachheit.
10:45
The airLuft is so rareSelten in this placeOrt for me
that I can barelykaum breatheatmen.
236
633880
4216
Die Luft an diesem Ort ist so knapp,
dass ich kaum atmen kann.
10:50
I can barelykaum believe I'm breathingAtmung.
237
638120
2160
Ich kann kaum glauben, dass ich atme.
10:52
PlaySpielen is the oppositeGegenteil of work.
238
640920
2680
Spielen ist das Gegenteil von Arbeiten.
10:56
And I am happyglücklich.
239
644520
1400
Und ich bin glücklich.
10:58
Something in me loosenslockert.
240
646680
1376
Etwas in mir löst sich.
11:00
A doorTür in my brainGehirn swingsSchaukeln openöffnen,
241
648080
2320
Eine mentale Tür geht auf
und ein Energieschub kommt herein.
11:03
and a rusheilen of energyEnergie comeskommt.
242
651320
1496
11:04
And it's not instantaneousaugenblicklich,
but it happensdas passiert, it does happengeschehen.
243
652840
4256
Und das nicht sofort,
aber es passiert, es passiert.
11:09
I feel it.
244
657120
1200
Ich fühle es.
11:10
A humBrummen creepskriecht back.
245
658640
1280
Das Summen kommt langsam zurück.
11:12
Not at fullvoll volumeVolumen, barelykaum there,
246
660480
2696
Keine volle Lautstärke, kaum da,
11:15
it's quietruhig, and I have to staybleibe
very still to hearhören it, but it is there.
247
663200
3296
es ist leise, kaum hörbar, aber es ist da.
11:18
Not the humBrummen, but a humBrummen.
248
666520
2720
Nicht das Summen, aber ein Summen.
11:21
And now I feel like I know
a very magicalmagisch secretGeheimnis.
249
669880
3160
Und jetzt fühle ich mich, als würde ich
ein magisches Geheimnis kennen.
11:25
Well, let's not get carriedgetragen away.
250
673800
2496
Aber lassen Sie uns bei der Sache bleiben.
11:28
It's just love. That's all it is.
251
676320
3080
Es ist Liebe. Das ist alles.
11:32
No magicMagie. No secretGeheimnis. It's just love.
252
680240
3120
Keine Magie. Kein Geheimnis. Nur Liebe.
11:36
It's just something we forgotvergessen.
253
684120
1520
Es ist etwas, das wir vergessen haben.
11:38
The humBrummen, the work humBrummen,
the humBrummen of the titanTitan,
254
686560
3496
Das Summen, das Arbeitssummen,
das Titanensummen,
11:42
that's just a replacementErsatz.
255
690080
1360
das ist nur der Ersatz.
11:44
If I have to askFragen you who I am,
256
692000
2376
Wenn ich Sie frage, wer Sie sind,
11:46
if I have to tell you who I am,
257
694400
1936
wenn ich Ihnen sage, wer ich bin,
11:48
if I describebeschreiben myselfmich selber in termsBegriffe of showszeigt an
258
696360
2456
wenn ich mich beschreibe
mithilfe von Sendungen
11:50
and hoursStd. of televisionFernsehen
and how globallyglobal badassbadass my brainGehirn is,
259
698840
4256
und Fernsehstunden
und wie funktionsfähig mein Gehirn ist,
11:55
I have forgottenvergessen what the realecht humBrummen is.
260
703120
2920
dann habe ich vergessen,
was das wirkliche Summen ist.
11:58
The humBrummen is not powerLeistung
and the humBrummen is not work-specificArbeit-spezifische.
261
706680
3720
Das Summen ist keine Kraft
und es ist nicht arbeitsspezifisch.
12:02
The humBrummen is joy-specificFreude-spezifische.
262
710880
1560
Es ist von der Freude abhängig.
12:05
The realecht humBrummen is love-specificLiebe-spezifische.
263
713000
2296
Das echte Summen
ist abhängig von der Liebe.
12:07
The humBrummen is the electricityElektrizität
that comeskommt from beingSein excitedaufgeregt by life.
264
715320
3656
Das Summen ist der Strom,
der von der Lebenslust kommt.
12:11
The realecht humBrummen is confidenceVertrauen and peaceFrieden.
265
719000
2736
Das echte Summen ist
Selbstbewusstsein und Frieden.
12:13
The realecht humBrummen ignoresignoriert the starestarren of historyGeschichte,
266
721760
2496
Das echte Summen ignoriert
den Druck der Geschichte,
12:16
and the ballsBälle in the airLuft,
and the expectationErwartung, and the pressureDruck.
267
724280
3016
die zu erledigenden Aufgaben,
die Erwartung und den Druck.
12:19
The realecht humBrummen is singularSingular and originalOriginal.
268
727320
2560
Das echte Summen
ist einfach und originell.
Das echte Summen ist
Gottes Stimme in meinem Ohr,
12:22
The realecht humBrummen is God'sGottes whisperFlüstern in my earOhr,
269
730480
2056
12:24
but maybe God was whisperingFlüstern
the wrongfalsch wordsWörter,
270
732560
2376
aber vielleicht flüsterte mir Gott
die falschen Wörter zu,
12:26
because whichwelche one of the godsGötter
was tellingErzählen me I was the titanTitan?
271
734960
2858
denn welcher Gott sagte mir,
dass ich ein Titan bin?
12:30
It's just love.
272
738800
1200
Es ist einfach nur Liebe.
12:32
We could all use a little more love,
273
740920
2976
Wir alle brauchen ein bisschen mehr Liebe,
12:35
a lot more love.
274
743920
1360
viel mehr Liebe.
12:38
Any time my childKind asksfragt me to playspielen,
275
746280
2160
Sobald mein Kind mit mir spielen will,
12:40
I will say yes.
276
748920
1320
werde ich Ja sagen.
12:43
I make it a firmFirma ruleRegel for one reasonGrund,
277
751240
1896
Ich mache das zur festen Regel,
sodass ich mich als Workaholic
12:45
to give myselfmich selber permissionGenehmigung,
278
753160
1256
12:46
to freefrei me from all
of my workaholicWorkaholic guiltSchuld.
279
754440
2280
von jeglicher Schuld befreien kann.
12:49
It's a lawRecht, so I don't have a choiceWahl,
280
757240
2296
Es ist Gesetz, ich habe keine andere Wahl.
12:51
and I don't have a choiceWahl,
281
759560
2136
Ich habe keine andere Wahl,
12:53
not if I want to feel the humBrummen.
282
761720
1560
sofern ich das Summen wieder hören will.
12:56
I wishWunsch it were that easyeinfach,
283
764000
1736
Ich wünschte, es wäre so einfach.
12:57
but I'm not good at playingspielen.
284
765760
3576
Ich bin nicht gut im Spielen,
ich mag es nicht.
13:01
I don't like it.
285
769360
1560
(Lachen)
13:04
I'm not interestedinteressiert in doing it
the way I'm interestedinteressiert in doing work.
286
772440
4360
Spielen liegt mir nicht
ansatzweise so, wie arbeiten.
13:09
The truthWahrheit is incrediblyunglaublich humblingdemütigende
and humiliatingdemütigend to faceGesicht.
287
777400
3256
Die Wahrheit tut weh,
13:12
I don't like playingspielen.
288
780680
1736
aber ich mag es nicht zu spielen.
13:14
I work all the time
because I like workingArbeiten.
289
782440
2776
Ich arbeite immer, denn ich liebe es.
13:17
I like workingArbeiten more
than I like beingSein at home.
290
785240
3880
Ich bin lieber am Arbeitsplatz als daheim.
13:22
FacingMit Blick auf that factTatsache
is incrediblyunglaublich difficultschwer to handleGriff,
291
790000
3760
Dieses Eingeständnis ist schmerzhaft,
13:26
because what kindArt of personPerson
likesLikes workingArbeiten more than beingSein at home?
292
794720
6000
denn was für ein Mensch arbeitet
lieber als zu Haus zu sein?
13:33
Well, me.
293
801640
1720
Nun ja, ich.
13:35
I mean, let's be honestehrlich,
I call myselfmich selber a titanTitan.
294
803920
3256
Mal ehrlich, Ich nenne
mich selbst „Titan" --
13:39
I've got issuesProbleme.
295
807200
1376
ich muss Probleme haben.
13:40
(LaughterLachen)
296
808600
1616
(Lachen)
13:42
And one of those issuesProbleme
isn't that I am too relaxedentspannt.
297
810240
3016
Dass ich zu relaxed bin, ist keines davon.
13:45
(LaughterLachen)
298
813280
2096
(Lachen)
13:47
We runLauf around the yardHof,
up and back and up and back.
299
815400
3680
Wir rasen im Garten herum,
vor und zurück, hin und her.
13:51
We have 30-second dancetanzen partiesParteien.
300
819720
2456
Wir machen kleine Tanz-Parties,
13:54
We singsingen showShow tunesMelodien. We playspielen with ballsBälle.
301
822200
2560
wir singen und spielen Ball.
Wir zerplatzen Seifenblasen.
13:57
I blowSchlag bubblesBlasen and they popPop them.
302
825240
2096
13:59
And I feel stiffsteif and deliriousim Delirium
and confusedverwirrt mostdie meisten of the time.
303
827360
4960
Dabei fühle ich mich überwiegend
steif, abwesend und verwirrt.
14:04
I itchjucken for my cellZelle phoneTelefon always.
304
832800
2680
Ich greife immer nach meinem Handy.
14:08
But it is OK.
305
836080
1816
Doch es ist o.k.
14:09
My tinysehr klein humansMenschen showShow me how to liveLeben
and the humBrummen of the universeUniversum fillsfüllt me up.
306
837920
4856
Meine Kinder zeigen mir, wie man lebt, und
das Summen des Universums erfüllt mich.
Ich spiele und spiele, bis ich mich frage:
14:14
I playspielen and I playspielen untilbis I beginStart to wonderWunder
307
842800
2976
14:17
why we ever stop playingspielen
in the first placeOrt.
308
845800
3000
Warum haben wir je
mit dem Spielen aufgehört?
14:21
You can do it too,
309
849480
1280
Sie können es auch!
14:23
say yes everyjeden time
your childKind asksfragt you to playspielen.
310
851480
2920
Sagen sie immer dann Ja,
wenn Ihr Kind mit Ihnen spielen möchte.
14:27
Are you thinkingDenken that maybe
I'm an idiotDummkopf in diamondDiamant shoesSchuhe?
311
855600
2896
Vielleicht halten Sie mich für naiv,
für eine Tagträumerin.
14:30
You're right, but you can still do this.
312
858520
2816
Da haben Sie wohl recht,
aber Sie können es auch tun!
Sie haben Zeit!
14:33
You have time.
313
861360
1656
Und wissen Sie auch warum?
14:35
You know why? Because you're not RihannaRihanna
and you're not a MuppetMuppet.
314
863040
3736
Sie sind nicht Rihanna
oder eine Muppet-Show-Figur.
14:38
Your childKind does not think
you're that interestinginteressant.
315
866800
2376
Ihr Kind findet Sie
weniger interessant, als Sie denken.
14:41
(LaughterLachen)
316
869200
1136
(Lachen)
14:42
You only need 15 minutesProtokoll.
317
870360
1976
Es sind nur 15 Minuten.
14:44
My two-zwei- and four-year-oldvier Jahre alt
only ever want to playspielen with me
318
872360
2776
Meine Kleinen wollen höchstens
15 Minuten mit mir spielen,
14:47
for about 15 minutesProtokoll or so
319
875160
1416
14:48
before they think to themselvessich
they want to do something elsesonst.
320
876600
3016
bis ihnen einfällt, dass
sie etwas anderes machen wollen.
14:51
It's an amazingtolle 15 minutesProtokoll,
but it's 15 minutesProtokoll.
321
879640
3576
Es sind wunderbare 15 Minuten,
aber eben nur 15 Minuten.
14:55
If I'm not a ladybugMarienkäfer or a pieceStück of candySüßigkeiten,
I'm invisibleunsichtbar after 15 minutesProtokoll.
322
883240
3976
Nach 15 Minuten ersetzt mich
ein Marienkäfer oder Keks.
14:59
(LaughterLachen)
323
887240
1016
(Lachen)
15:00
And my 13-year-old-Jahr alt, if I can get
a 13-year-old-Jahr alt to talk to me for 15 minutesProtokoll
324
888280
4736
Und redet meine Teenie-Tochter
ganze 15 Minuten lang mit mir,
15:05
I'm ParentÜbergeordneten of the YearJahr.
325
893040
1336
bin ich Mutter des Jahres.
15:06
(LaughterLachen)
326
894400
1656
(Lachen)
Es sind nur 15 Minuten,
mehr bedarf es nicht.
15:08
15 minutesProtokoll is all you need.
327
896080
1736
15:09
I can totallytotal pullziehen off 15 minutesProtokoll
of uninterruptedununterbrochen time on my worstam schlimmsten day.
328
897840
4640
Jeder kann 15 Minuten am Stück aufbringen,
selbst an einem Schlechte-Laune-Tag!
15:15
UninterruptedOhne Unterbrechung is the keySchlüssel.
329
903120
2096
15 Minuten am Stück!
15:17
No cellZelle phoneTelefon, no laundryWäscherei, no anything.
330
905240
2896
Kein Handy, keine Wäsche,
keinerlei Ablenkung.
15:20
You have a busybeschäftigt life.
You have to get dinnerAbendessen on the tableTabelle.
331
908160
2736
Der Tag ist kurz: Abendessen,
die Kinder bettfertig machen.
15:22
You have to forceKraft them to bathebaden.
But you can do 15 minutesProtokoll.
332
910920
3136
Aber 15 Minuten sind drin!
15:26
My kidsKinder are my happyglücklich placeOrt,
they're my worldWelt,
333
914080
2416
Meine Kinder sind meine
Wohlfühloase, meine Welt.
15:28
but it doesn't have to be your kidsKinder,
334
916520
2496
Es müssen nicht die Kinder sein.
Es gilt, das Summen zu fühlen,
15:31
the fuelTreibstoff that feedsEinspeisungen your humBrummen,
335
919040
1416
15:32
the placeOrt where life
feelsfühlt sich more good than not good.
336
920480
2656
einen Platz für seinen
Seelenfrieden zu haben.
15:35
It's not about playingspielen with your kidsKinder,
337
923160
2496
Es geht nicht ums Spielen
mit den eigenen Kindern.
15:37
it's about joyFreude.
338
925680
1256
Es geht um Freude,
15:38
It's about playingspielen in generalGeneral.
339
926960
2360
um das „Spielen" im Allgemeinen.
15:42
Give yourselfdich selber the 15 minutesProtokoll.
340
930160
1936
Gönnen Sie sich die 15 Minuten!
15:44
Find what makesmacht you feel good.
341
932120
2176
Finden Sie heraus, was Ihnen gut tut.
15:46
Just figureZahl it out and playspielen in that arenaArena.
342
934320
3280
Finden Sie es heraus
und bewahren Sie es sich.
15:50
I'm not perfectperfekt at it.
In factTatsache, I failScheitern as oftenhäufig as I succeedgelingen,
343
938920
4176
Ich bin nicht perfekt darin.
Ich verliere und ich siege.
15:55
seeingSehen friendsFreunde, readingLesen booksBücher,
staringstarrend into spacePlatz.
344
943120
2840
Freunde treffen, Bücher lesen,
den Tag genießen --
15:58
"WannaMöchte playspielen?" startsbeginnt to becomewerden shorthandKurzschrift
for indulgingfrönen myselfmich selber
345
946640
3056
„Willst du spielen?" steht kurz für alles,
was ich aufgegeben habe,
16:01
in waysWege I'd givengegeben up on right around
the time I got my first TVTV showShow,
346
949720
4216
als ich meine erste TV-Show bekam,
16:05
right around the time
I becamewurde a titan-in-trainingTitan in der Ausbildung,
347
953960
2736
als ich ein Titan in der Ausbildung wurde,
16:08
right around the time I startedhat angefangen
competingim Wettbewerb with myselfmich selber for waysWege unknownunbekannt.
348
956720
3400
als ich mich selbst
mehr und mehr übertreffen wollte.
16:13
15 minutesProtokoll? What could be wrongfalsch
with givinggeben myselfmich selber my fullvoll attentionAufmerksamkeit
349
961240
3496
15 Minuten am Stück,
warum sich nicht volle 15 Minuten gönnen?
16:16
for 15 minutesProtokoll?
350
964760
1320
16:18
TurnsDreht sich out, nothing.
351
966520
1840
Was kann daran falsch sein?
Nichts!
16:20
The very actHandlung of not workingArbeiten has madegemacht it
possiblemöglich for the humBrummen to returnRückkehr,
352
968960
4056
Das Summen kam in meiner Freizeit zurück.
16:25
as if the hum'sdas Brummen engineMotor
could only refueltanken while I was away.
353
973040
3440
Das Summen scheint dann zurückzukehren,
wenn ich nicht arbeite.
16:29
Work doesn't work withoutohne playspielen.
354
977600
2520
Arbeiten funktioniert nicht ohne Spielen.
16:33
It takes a little time,
but after a fewwenige monthsMonate,
355
981400
2640
Es braucht Zeit,
aber nach ein paar Monaten
16:36
one day the floodgatesTür und Tor openöffnen
356
984600
1616
öffnet sich eine Tür,
16:38
and there's a rusheilen, and I find myselfmich selber
standingStehen in my officeBüro
357
986240
3376
die Energie strömt herein
und ich finde mich in meinem Büro wieder.
16:41
filledgefüllt with an unfamiliarunbekannte melodyMelodie,
fullvoll on grooveNut insideinnen me,
358
989640
4096
Ich höre eine unbekannte Melodie,
sie erfüllt mich und meine Seele.
16:45
and around me, and it sendssendet me
spinningSpinnen with ideasIdeen,
359
993760
2776
Sie verleitet mich zu neuen Ideen.
16:48
and the hummingBrummen roadStraße is openöffnen,
and I can driveFahrt it and driveFahrt it,
360
996560
3056
Das Summen hat sich wieder
seinen Weg gebahnt.
Ich nutze es in vollen Zügen
und liebe meine Arbeit wieder.
16:51
and I love workingArbeiten again.
361
999640
1760
16:54
But now, I like that humBrummen,
but I don't love that humBrummen.
362
1002000
3736
Ich mag das Summen,
aber ich liebe es nicht.
16:57
I don't need that humBrummen.
363
1005760
1256
Ich brauche es nicht.
16:59
I am not that humBrummen. That humBrummen is not me,
364
1007040
3176
Ich bin nicht das Summen,
das Summen ist nicht ich
17:02
not anymorenicht mehr.
365
1010240
1200
... nicht mehr.
17:04
I am bubblesBlasen and stickyklebrig fingersFinger
and dinnersAbendessen with friendsFreunde.
366
1012040
3696
Seifenblasen und klebrige Finger,
Abendessen mit Freunden.
Das ist nun mein Summen.
17:07
I am that humBrummen.
367
1015760
1200
17:09
Life'sDes Lebens humBrummen.
368
1017400
1336
Das Summen des Lebens.
17:10
Love'sDer Liebe humBrummen.
369
1018760
1296
Das Summen der Liebe.
17:12
Work'sDes Werkes humBrummen is still a pieceStück of me,
it is just no longerlänger all of me,
370
1020080
4239
Das Summen der Arbeit ist Teil von mir,
aber eben nur noch ein Teil.
17:16
and I am so gratefuldankbar.
371
1024880
1520
Und dafür bin ich so dankbar.
17:19
And I don't give a crapMist
about beingSein a titanTitan,
372
1027200
2096
Es ist mir schnuppe,
dass ich ein Titan bin.
Ich habe noch nie einen Titan gesehen,
der Reise nach Jerusalem spielt.
17:21
because I have never onceEinmal seengesehen a titanTitan
playspielen RedRot RoverRover, RedRot RoverRover.
373
1029319
3161
(Lachen)
17:25
I said yes to lessWeniger work and more playspielen,
and somehowirgendwie I still runLauf my worldWelt.
374
1033880
4295
Ich sagte Ja zu weniger Arbeit
und zu mehr Spielen.
Und trotzdem habe ich alles im Griff.
17:30
My brainGehirn is still globalglobal.
My campfiresLagerfeuer still burnbrennen.
375
1038200
2960
Mein Gehirn ist noch funktionsfähig.
Meine Lagerfeuer brennen noch.
17:33
The more I playspielen, the happierglücklicher I am,
and the happierglücklicher my kidsKinder are.
376
1041960
3399
Je mehr ich spiele, desto glücklicher
sind ich und meine Kinder.
Je mehr ich spiele, desto mehr
fühle ich mich als gute Mutter.
17:37
The more I playspielen,
the more I feel like a good motherMutter.
377
1045920
3256
Je mehr ich spiele,
desto klarer ist mein Kopf.
17:41
The more I playspielen,
the freerfreiere my mindVerstand becomeswird.
378
1049200
2456
Je mehr ich spiele,
desto besser arbeite ich.
17:43
The more I playspielen, the better I work.
379
1051680
1896
17:45
The more I playspielen, the more I feel the humBrummen,
380
1053600
2496
Je mehr ich spiele,
desto mehr höre ich das Summen.
Die Nation, die ich erschaffe,
den Marathon, den ich laufe,
17:48
the nationNation I'm buildingGebäude,
the marathonMarathon I'm runningLaufen,
381
1056120
2376
17:50
the troopsTruppen, the canvasSegeltuch,
the highhoch noteHinweis, the humBrummen, the humBrummen,
382
1058520
2620
die Truppen, die Leinwände,
der hohe Ton, das Summen, das Summen,
17:53
the other humBrummen, the realecht humBrummen,
383
1061164
2400
das andere, das richtige Summen:
Das Summen des Lebens.
17:56
life'sdas Leben humBrummen.
384
1064000
1456
Je mehr ich dieses Summen fühle,
desto mehr macht sich dieses
17:57
The more I feel that humBrummen,
385
1065480
1256
17:58
the more this strangekomisch,
quiveringZittern, uncocooneduncocooned,
386
1066760
3536
ungewöhnliche, bebende, nackte
und neue Lebensgefühl in mir breit.
18:02
awkwardumständlich, brandMarke newneu,
387
1070320
1336
Weniger Titan -- mehr ich!
18:03
aliveam Leben non-titan-titan feelsfühlt sich like me.
388
1071680
2520
Je mehr ich genau dieses Summen fühle,
desto mehr weiß ich, wer ich bin.
18:07
The more I feel that humBrummen,
the more I know who I am.
389
1075120
2880
Ich bin Autorin.
18:10
I'm a writerSchriftsteller, I make stuffSachen up, I imaginevorstellen.
390
1078560
3120
Ich denke mir Dinge aus,
ich erwecke Sie zum Leben.
18:14
That partTeil of the jobJob,
that's livingLeben the dreamTraum.
391
1082400
2856
Das gehört zum Job,
das bedeutet, seinen Traum zu leben.
18:17
That's the dreamTraum of the jobJob.
392
1085280
2080
Das ist der Traum dieses Jobs,
18:19
Because a dreamTraum jobJob
should be a little bitBit dreamyverträumte.
393
1087960
2920
denn ein Traumjob sollte
ein wenig träumerisch sein.
18:23
I said yes to lessWeniger work and more playspielen.
394
1091840
2920
Ich sagte „Ja" zu weniger Arbeit
und zu mehr Spielen.
18:27
TitansTitanen need not applysich bewerben.
395
1095680
1680
Titanen haben hier keine Chance.
18:30
WannaMöchte playspielen?
396
1098160
1200
„Willst du spielen?"
18:31
Thank you.
397
1099960
1216
Danke schön.
18:33
(ApplauseApplaus)
398
1101200
9680
(Applaus)
Translated by Katrin Hamberger
Reviewed by Silvia Caporilli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shonda Rhimes - Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons.

Why you should listen

When ABC kicked off its 2014 television season by devoting its Thursday night line-up to the Shondaland shows How to Get Away With Murder, Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes -- already one of the most influential producers in Hollywood -- became arguably the single most powerful voice in television today. In 2015, ABC snapped up Rhimes’ latest series, The Catch. Shondaland shows have the special ability to capture both fan devotion and critical attention – she’s won everything from a Peabody Award to a People’s Choice Award.

Rhimes is known for her groundbreaking storytelling, her candor and humor in the face of her critics, and for never shying away from speaking her mind. She’s also known for her social media savvy, and fans of her shows basically own Twitter on Thursday nights. Her first book, Year of Yes, was published in November 2015.

More profile about the speaker
Shonda Rhimes | Speaker | TED.com