ABOUT THE SPEAKER
Tim Urban - Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait.

Why you should listen

Tim Urban has become one of the Internet’s most popular writers. With wry stick-figure illustrations and occasionally epic prose on everything from procrastination to artificial intelligence, Urban's blog, Wait But Why, has garnered millions of unique page views, thousands of patrons and famous fans like Elon Musk.

More profile about the speaker
Tim Urban | Speaker | TED.com
TED2016

Tim Urban: Inside the mind of a master procrastinator

Tim Urban: Im Kopf eines Profi-Aufschiebers

Filmed:
36,567,611 views

Tim Urban weiß, dass Prokrastination keinen Sinn ergibt, aber er hat es nie geschafft, seine Angewohnheit abzulegen, bis zur letzten Minute damit zu warten, Dinge zu erledigen. In diesem amüsanten und aufschlussreichen Vortrag nimmt uns Urban mit auf eine Reise durch YouTube-Exzesse, die Untiefen von Wikipedia und ausführliches Aus-dem-Fenster-Schauen und spornt uns dazu an, mehr darüber nachzudenken, was wir wirklich aufschieben – bevor uns die Zeit ausgeht.
- Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Mein Hauptfach an der Uni --
00:12
So in collegeHochschule,
0
645
1370
00:15
I was a governmentRegierung majorHaupt,
1
3349
1564
war Regierungspolitik,
ich habe also viele Arbeiten
schreiben müssen.
00:16
whichwelche meansmeint I had to writeschreiben
a lot of papersPapiere.
2
4937
2462
Wenn ein normaler Student
eine Arbeit schreibt,
00:19
Now, when a normalnormal studentSchüler writesschreibt a paperPapier-,
3
7423
2048
00:21
they mightMacht spreadVerbreitung the work out
a little like this.
4
9495
2373
teilt er die Arbeit
wahrscheinlich etwa so auf.
00:23
So, you know --
5
11892
1151
Also --
00:25
(LaughterLachen)
6
13067
1657
(Gelächter)
00:26
you get startedhat angefangen maybe a little slowlylangsam,
7
14748
1827
vielleicht fängt man etwas langsam an,
00:28
but you get enoughgenug doneerledigt in the first weekWoche
8
16599
1968
aber schafft genug in der ersten Woche,
dass, wenn man später mehr tut,
00:30
that, with some heavierschwerer daysTage laterspäter on,
9
18591
1831
00:32
everything getsbekommt doneerledigt, things staybleibe civilbürgerlich.
10
20446
2157
man alles schafft.
Es bleibt im Rahmen.
00:34
(LaughterLachen)
11
22627
1202
(Gelächter)
Und ich wollte es genau so machen.
00:35
And I would want to do that like that.
12
23853
2271
Das war mein Plan.
00:38
That would be the planplanen.
13
26148
1194
Ich würde alles bereithalten,
00:39
I would have it all readybereit to go,
14
27366
2490
doch dann wurde die Aufgabe ausgegeben
00:41
but then, actuallytatsächlich, the paperPapier-
would come alongeine lange,
15
29880
2494
und ich tat es ungefähr so.
00:44
and then I would kindArt of do this.
16
32398
1941
00:46
(LaughterLachen)
17
34363
2370
(Gelächter)
Und das passierte mit
jeder einzelnen Arbeit.
00:48
And that would happengeschehen everyjeden singleSingle paperPapier-.
18
36757
2143
00:51
But then camekam my 90-page-Seite seniorSenior thesisThese,
19
39638
3882
Doch dann kam
die 90-seitige Abschlussarbeit,
eine Arbeit, an der man
ein Jahr sitzen sollte.
00:55
a paperPapier- you're supposedsoll
to spendverbringen a yearJahr on.
20
43544
2287
Mein normaler Arbeitsprozess
kam dafür nicht in Frage.
00:57
And I knewwusste for a paperPapier- like that,
my normalnormal work flowfließen was not an optionMöglichkeit.
21
45855
3619
Das Projekt war viel zu groß.
01:01
It was way too biggroß a projectProjekt.
22
49498
1401
Also plante ich alles
01:02
So I plannedgeplant things out,
23
50923
1153
und beschloss, es etwa so zu machen.
01:04
and I decidedbeschlossen I kindArt of had
to go something like this.
24
52100
3205
01:07
This is how the yearJahr would go.
25
55781
1452
So würde das Jahr aussehen.
01:09
So I'd startAnfang off lightLicht,
26
57257
1967
Ich würde langsam beginnen,
mich in den mittleren Monaten steigern
01:11
and I'd bumpstoßen it up in the middleMitte monthsMonate,
27
59248
2318
und am Ende noch mal eins draufsetzen.
01:13
and then at the endEnde,
I would kickKick it up into highhoch gearGetriebe
28
61590
2626
Wie eine kleine Treppe.
01:16
just like a little staircaseTreppe.
29
64240
1439
Wie schwer kann es sein,
ein paar Stufen zu gehen?
01:17
How hardhart could it be
to walkgehen up the stairsTreppen?
30
65703
2062
Kein großes Ding, oder?
01:20
No biggroß dealDeal, right?
31
68233
1319
01:23
But then, the funniestam lustigsten thing happenedpassiert.
32
71090
1810
Doch dann passierte etwas Witziges.
Diese ersten Monate?
01:24
Those first fewwenige monthsMonate?
33
72924
1311
01:26
They camekam and wentging,
34
74791
1167
Sie kamen und gingen,
und ich kam irgendwie zu nichts.
01:27
and I couldn'tkonnte nicht quiteganz do stuffSachen.
35
75982
1585
Also gab es einen genialen
überarbeiteten Plan.
01:29
So we had an awesomegenial newneu revisedüberarbeitet planplanen.
36
77591
1849
01:31
(LaughterLachen)
37
79464
1167
(Gelächter)
01:32
And then --
38
80655
1159
Und dann --
01:33
(LaughterLachen)
39
81838
1882
(Gelächter)
dann verflogen die mittleren Monate,
01:35
But then those middleMitte monthsMonate
actuallytatsächlich wentging by,
40
83744
2784
ohne dass ich wirklich ein Wort schrieb,
01:38
and I didn't really writeschreiben wordsWörter,
41
86552
2182
01:40
and so we were here.
42
88758
1835
und so waren wir an diesem Punkt.
01:43
And then two monthsMonate turnedgedreht into one monthMonat,
43
91500
2576
Dann wurden zwei Monate zu einem,
und dieser wurde zu zwei Wochen.
01:46
whichwelche turnedgedreht into two weeksWochen.
44
94100
1625
Eines Tages wachte ich auf,
01:47
And one day I wokeerwachte up
45
95749
1309
01:49
with threedrei daysTage untilbis the deadlineFrist,
46
97724
2619
drei Tage vor dem Abgabetermin,
01:53
still not havingmit writtengeschrieben a wordWort,
47
101502
1931
ohne ein Wort geschrieben zu haben.
Also tat ich das, was mir übrig blieb:
01:55
and so I did the only thing I could:
48
103457
2059
01:57
I wroteschrieb 90 pagesSeiten over 72 hoursStd.,
49
105540
2607
Ich schrieb 90 Seiten in 72 Stunden,
arbeitete nicht eine,
sondern zwei Nächte durch --
02:00
pullingziehen not one but two all-nightersdurchgemachten Nächte --
50
108171
2276
02:02
humansMenschen are not supposedsoll to pullziehen
two all-nightersdurchgemachten Nächte --
51
110471
2569
kein Mensch sollte zwei Nächte
am Stück durchmachen –
02:06
sprintedsprintete acrossüber campusCampus,
52
114373
1993
rannte über den Campus,
hechtete in Zeitlupe
02:08
doveTaube in slowlangsam motionBewegung,
53
116390
1486
02:09
and got it in just at the deadlineFrist.
54
117900
2056
und schaffte es genau zum Abgabetermin.
Ich dachte, damit wäre alles erledigt.
02:11
I thought that was the endEnde of everything.
55
119980
2024
Eine Woche später -- ein Anruf,
02:14
But a weekWoche laterspäter I get a call,
56
122028
1559
02:15
and it's the schoolSchule.
57
123611
1486
es ist die Uni.
02:17
And they say, "Is this TimTim UrbanUrban?"
58
125757
1639
Sie fragen: "Ist da Tim Urban?"
Ich sage: "Ja."
02:19
And I say, "Yeah."
59
127420
1468
Und sie: "Wir müssen über
ihre Arbeit sprechen."
02:20
And they say, "We need
to talk about your thesisThese."
60
128912
2340
Und ich sage: "Okay."
02:23
And I say, "OK."
61
131276
1255
02:25
And they say,
62
133468
1222
Und sie sagen:
"Es ist die beste,
die wir je gesehen haben."
02:27
"It's the bestBeste one we'vewir haben ever seengesehen."
63
135230
1896
02:29
(LaughterLachen)
64
137150
1705
(Gelächter)
02:32
(ApplauseApplaus)
65
140014
2690
(Applaus)
02:36
That did not happengeschehen.
66
144945
1302
Das ist nicht passiert.
02:38
(LaughterLachen)
67
146271
2138
(Gelächter)
Es war eine sehr
schlechte Abschlussarbeit.
02:40
It was a very, very badschlecht thesisThese.
68
148433
2623
(Gelächter)
02:43
(LaughterLachen)
69
151080
2274
Ich wollte nur den Moment genießen,
wenn alle hier denken:
02:45
I just wanted to enjoygenießen that one momentMoment
when all of you thought,
70
153378
4100
"Dieser Typ ist großartig!"
02:49
"This guy is amazingtolle!"
71
157502
1905
02:51
(LaughterLachen)
72
159431
1348
(Gelächter)
Nein, sie war sehr, sehr, schlecht.
02:52
No, no, it was very, very badschlecht.
73
160803
1667
02:55
AnywayWie auch immer, todayheute I'm a writer-bloggerSchriftsteller-blogger guy.
74
163343
3408
Wie auch immer, heute bin ich
so ein Blogschreiber-Typ.
Ich schreibe den Blog "Wait But Why".
02:58
I writeschreiben the blogBlog Wait But Why.
75
166775
1743
03:00
And a couplePaar of yearsJahre agovor,
I decidedbeschlossen to writeschreiben about procrastinationZaudern.
76
168542
3736
Und vor ein paar Jahren beschloss ich,
über Prokrastination zu schreiben.
Mein Verhalten hat die Nicht-Aufschieber
um mich herum immer verdutzt,
03:04
My behaviorVerhalten has always perplexedverwirrt
the non-procrastinatorsnicht-Zauderer around me,
77
172302
3284
und ich wollte den Nicht-Aufschiebern
dieser Welt erklären,
03:07
and I wanted to explainerklären
to the non-procrastinatorsnicht-Zauderer of the worldWelt
78
175610
3688
was den Aufschiebern durch den Kopf geht
03:11
what goesgeht on in the headsKöpfe
of procrastinatorsZauderer,
79
179322
2107
03:13
and why we are the way we are.
80
181453
1440
und warum wir eben so sind.
03:14
Now, I had a hypothesisHypothese
81
182917
1156
Ich hatte eine Theorie,
dass die Gehirne von Aufschiebern
tatsächlich anders sind
03:16
that the brainsGehirne of procrastinatorsZauderer
were actuallytatsächlich differentanders
82
184097
2855
als die Gehirne anderer Menschen.
03:18
than the brainsGehirne of other people.
83
186976
1957
03:21
And to testTest this, I foundgefunden an MRIMRI labLabor
84
189698
2191
Um das zu testen,
ging ich in ein MRT-Labor,
03:23
that actuallytatsächlich let me scanScan bothbeide my brainGehirn
85
191913
2432
das mir erlaubte,
sowohl mein Gehirn zu scannen
als auch das eines erwiesenen
Nicht-Aufschiebers,
03:26
and the brainGehirn of a provenbewiesen
non-procrastinatornicht-Zauderer,
86
194369
2655
um sie vergleichen zu können.
03:29
so I could comparevergleichen them.
87
197048
1435
Ich habe die Scans heute mitgebracht.
03:30
I actuallytatsächlich broughtgebracht them here
to showShow you todayheute.
88
198507
2201
Ich möchte, dass Sie genau hinsehen,
ob sie einen Unterschied bemerken.
03:32
I want you to take a look carefullyvorsichtig
to see if you can noticebeachten a differenceUnterschied.
89
200732
3537
Wenn man kein Gehirn-Experte,
ist es nicht offensichtlich,
03:36
I know that if you're not
a trainedausgebildet brainGehirn expertExperte,
90
204293
2314
03:38
it's not that obviousoffensichtlich,
but just take a look, OK?
91
206631
2263
aber schauen Sie hin, okay?
03:40
So here'shier ist the brainGehirn
of a non-procrastinatornicht-Zauderer.
92
208918
2128
Hier das Gehirn eines Nicht-Aufschiebers.
03:43
(LaughterLachen)
93
211835
2274
[Rationaler Entscheider]
(Gelächter)
03:46
Now ...
94
214133
1151
Und --
hier ist mein Gehirn.
03:48
here'shier ist my brainGehirn.
95
216325
1314
[Sofortige-Belohnungs-Affe]
03:50
(LaughterLachen)
96
218280
2726
(Gelächter)
03:55
There is a differenceUnterschied.
97
223713
1564
Es gibt einen Unterschied.
03:57
BothBeide brainsGehirne have a RationalRationale
Decision-MakerEntscheidungsträger in them,
98
225904
2388
Beide Gehirne haben
einen rationalen Entscheider,
04:00
but the procrastinator'sder Zauderer brainGehirn
99
228316
1652
doch das Aufschieber-Gehirn
04:01
alsoebenfalls has an InstantAugenblick GratificationBefriedigung MonkeyAffe.
100
229992
2986
hat außerdem einen
Sofortige-Belohnungs-Affen.
04:05
Now, what does this mean
for the procrastinatorZauderer?
101
233002
2302
Was bedeutet das für den Aufschieber?
04:07
Well, it meansmeint everything'salles ist fine
untilbis this happensdas passiert.
102
235328
2441
Es bedeutet: alles ist gut,
bis das hier passiert.
04:09
[This is a perfectperfekt time
to get some work doneerledigt.] [Nope!]
103
237793
2622
[Jetzt ist die perfekte Zeit,
etwas zu schaffen.] [Nö!]
Der rationale Entscheider
trifft eine rationale Entscheidung
04:12
So the RationalRationale Decision-MakerEntscheidungsträger
will make the rationalrational decisionEntscheidung
104
240439
2933
etwas Produktives zu tun,
04:15
to do something productiveproduktiv,
105
243396
1896
aber der Affe mag den Plan nicht,
04:17
but the MonkeyAffe doesn't like that planplanen,
106
245316
1950
er übernimmt also das Steuer
04:19
so he actuallytatsächlich takes the wheelRad,
107
247290
1508
und sagt: "Lesen wir lieber
die ganze Wikipedia-Seite
04:20
and he sayssagt, "ActuallyTatsächlich, let's readlesen
the entireganz WikipediaWikipedia pageSeite
108
248822
2881
über den Nancy-Kerrigan/
Tonya-Harding-Skandal,
04:23
of the NancyNancy KerriganKerrigan/
TonyaTonya HardingHarding scandalSkandal,
109
251727
2136
04:25
because I just rememberedfiel ein
that that happenedpassiert.
110
253887
2131
weil ich mich gerade daran erinnert habe.
04:28
(LaughterLachen)
111
256042
1016
(Gelächter)
Dann --
04:29
Then --
112
257082
1158
04:30
(LaughterLachen)
113
258264
1263
(Gelächter)
dann gehen wir zum Kühlschrank,
04:31
Then we're going to go over to the fridgeKühlschrank,
114
259551
2038
nachsehen, ob in den letzten
10 Minuten etwas Neues rein kam.
04:33
to see if there's anything newneu
in there sinceschon seit 10 minutesProtokoll agovor.
115
261613
2866
Danach fallen wir in eine YouTube-Spirale,
04:36
After that, we're going to go
on a YouTubeYouTube spiralSpiral-
116
264503
2638
die mit Videos von Richard Feynman
über Magnete beginnt
04:39
that startsbeginnt with videosVideos
of RichardRichard FeynmanFeynman talkingim Gespräch about magnetsMagnete
117
267165
3250
04:42
and endsendet much, much laterspäter
with us watchingAufpassen interviewsInterviews
118
270439
2716
und viel, viel später damit endet,
dass wir uns Interviews
mit Justin Biebers Mama ansehen.
04:45
with JustinJustin Bieber'sBieber momMama.
119
273179
1880
(Gelächter)
04:47
(LaughterLachen)
120
275083
2188
"All das wird seine Zeit brauchen,
04:49
"All of that's going to take a while,
121
277295
1763
deswegen werden wir heute
nicht wirklich Zeit haben, zu arbeiten.
04:51
so we're not going to really have roomZimmer
on the scheduleZeitplan for any work todayheute.
122
279082
3502
Sorry!"
04:54
Sorry!"
123
282608
1163
(Seufzer)
04:55
(SighSeufzer)
124
283795
1165
04:58
Now, what is going on here?
125
286325
3369
Was passiert hier?
05:03
The InstantAugenblick GratificationBefriedigung MonkeyAffe
does not seemscheinen like a guy
126
291481
2691
Der Sofortige-Belohnungs-Affe
klingt nicht nach jemandem,
der ans Steuer gehört.
05:06
you want behindhinter the wheelRad.
127
294196
1254
Er lebt komplett in der Gegenwart,
05:07
He livesLeben entirelyvollständig in the presentGeschenk momentMoment.
128
295474
1945
05:09
He has no memoryErinnerung of the pastVergangenheit,
no knowledgeWissen of the futureZukunft,
129
297443
2828
kennt die Vergangenheit nicht,
weiß nichts von der Zukunft,
05:12
and he only careskümmert sich about two things:
130
300295
1697
und steht nur auf zwei Dinge:
05:14
easyeinfach and funSpaß.
131
302016
1683
Leichtes und Spaß.
05:16
Now, in the animalTier worldWelt, that worksWerke fine.
132
304338
3092
Im Tierreich funktioniert das prima.
Wenn du ein Hund bist
05:19
If you're a dogHund
133
307454
1208
und dein Leben nur mit leichten
und spaßigen Sachen verbringst,
05:20
and you spendverbringen your wholeganze life doing
nothing other than easyeinfach and funSpaß things,
134
308686
3571
hast du großen Erfolg!
05:24
you're a hugeenorm successErfolg!
135
312281
1165
05:25
(LaughterLachen)
136
313470
1911
(Gelächter)
Und für den Affen
05:27
And to the MonkeyAffe,
137
315405
1286
05:29
humansMenschen are just anotherein anderer animalTier speciesSpezies.
138
317969
2094
sind Menschen nur eine andere Tierart.
Die sich ausschlafen, sich satt essen
und sich fortpflanzen muss,
05:32
You have to keep well-sleptgut geschlafen, well-fedwohlgenährt
and propagatingVermehrung into the nextNächster generationGeneration,
139
320087
4506
was zu Stammeszeiten gut funktionierte.
05:36
whichwelche in tribalStammes timesmal
mightMacht have workedhat funktioniert OK.
140
324617
2286
Falls Sie es nicht bemerkt haben,
wir sind nicht in Stammeszeiten.
05:38
But, if you haven'thabe nicht noticedbemerkt,
now we're not in tribalStammes timesmal.
141
326927
2850
05:41
We're in an advancedfortgeschritten civilizationZivilisation,
and the MonkeyAffe does not know what that is.
142
329801
4133
Wir befinden uns
in einer fortgeschrittenen Zivilisation
und der Affe weiß nicht, was das ist.
05:45
WhichDie is why we have
anotherein anderer guy in our brainGehirn,
143
333958
2281
Darum haben einen weiteren Typen
in unserem Kopf,
05:48
the RationalRationale Decision-MakerEntscheidungsträger,
144
336263
2365
den rationalen Entscheider,
05:50
who givesgibt us the abilityFähigkeit to do things
no other animalTier can do.
145
338652
3027
der uns Dinge tun lässt,
die kein anderes Tier kann.
05:53
We can visualizevisualisieren the futureZukunft.
146
341703
1921
Wir können uns die Zukunft vorstellen.
Wir können das große Ganze sehen,
05:55
We can see the biggroß pictureBild.
147
343648
1752
können langfristig planen.
05:57
We can make long-termlangfristig plansPläne.
148
345424
1350
Und er möchte all das in Betracht ziehen.
05:58
And he wants to take
all of that into accountKonto.
149
346798
2483
06:02
And he wants to just have us do
150
350138
1691
Und er möchte, dass wir das tun,
was genau jetzt sinnvoll ist.
06:03
whateverwas auch immer makesmacht senseSinn
to be doing right now.
151
351853
2948
Manchmal ist es sinnvoll,
06:06
Now, sometimesmanchmal it makesmacht senseSinn
152
354825
1389
Dinge zu tun, die leicht und lustig sind,
06:08
to be doing things that are easyeinfach and funSpaß,
153
356238
2029
06:10
like when you're havingmit dinnerAbendessen
or going to bedBett
154
358291
2151
wie ein Abendessen oder schlafen gehen
oder wohlverdiente Freizeit genießen.
06:12
or enjoyinggenießen well-earnedwohlverdiente leisureFreizeit time.
155
360466
1828
06:14
That's why there's an overlapüberlappen.
156
362318
1450
Dabei gibt es Überschneidungen.
06:15
SometimesManchmal they agreezustimmen.
157
363792
1744
Manchmal sind sie einer Meinung.
Doch zu anderen Zeiten ist es sinnvoller,
06:17
But other timesmal, it makesmacht much more senseSinn
158
365560
2822
Dinge zu tun, die schwieriger
und unangenehmer sind,
06:20
to be doing things that are harderSchwerer
and lessWeniger pleasantangenehm,
159
368406
3602
zu Gunsten des großen Ganzen.
06:24
for the sakeSake of the biggroß pictureBild.
160
372032
1540
Und dann haben wir einen Konflikt.
06:25
And that's when we have a conflictKonflikt.
161
373596
1889
06:28
And for the procrastinatorZauderer,
162
376017
1315
Und für den Aufschieber
06:29
that conflictKonflikt tendsneigt to endEnde
a certainsicher way everyjeden time,
163
377356
2509
endet der Konflikt oft
auf eine bestimmte Weise,
bei der er viel Zeit in dieser
orangefarbenen Zone verbringt,
06:31
leavingVerlassen him spendingAusgaben a lot of time
in this orangeOrange zoneZone,
164
379889
3720
einem entspannten Ort, komplett
außerhalb des sinnvollen Kreises.
06:35
an easyeinfach and funSpaß placeOrt that's entirelyvollständig
out of the MakesMacht SenseSinn circleKreis.
165
383633
4327
06:39
I call it the DarkDunkel PlaygroundSpielplatz.
166
387984
2279
Ich nenne ihn den dunklen Spielplatz.
06:42
(LaughterLachen)
167
390287
1624
(Gelächter)
Der dunkle Spielplatz ist ein Ort,
06:43
Now, the DarkDunkel PlaygroundSpielplatz is a placeOrt
168
391935
3128
den alle Aufschieber sehr gut kennen.
06:47
that all of you procrastinatorsZauderer
out there know very well.
169
395087
3192
06:50
It's where leisureFreizeit activitiesAktivitäten happengeschehen
170
398892
1804
Dort gibt es Freizeitaktivitäten,
zu Zeiten, wenn Freizeitaktivitäten
nicht vorgesehen sind.
06:52
at timesmal when leisureFreizeit activitiesAktivitäten
are not supposedsoll to be happeningHappening.
171
400720
3310
Der Spaß auf dem dunklen
Spielplatz ist nicht echt,
06:56
The funSpaß you have in the DarkDunkel PlaygroundSpielplatz
172
404418
1890
06:58
isn't actuallytatsächlich funSpaß,
because it's completelyvollständig unearnedunverdiente,
173
406332
2483
weil er vollkommen unverdient ist,
und die Luft ist voll von Schuld,
Furcht, Unruhe, Selbsthass --
07:00
and the airLuft is filledgefüllt with guiltSchuld,
dreadfürchten, anxietyAngst, self-hatredSelbsthass --
174
408839
3215
all diese guten Aufschiebergefühle.
07:04
all of those good procrastinatorZauderer feelingsGefühle.
175
412078
2118
07:06
And the questionFrage is, in this situationLage,
with the MonkeyAffe behindhinter the wheelRad,
176
414703
3476
Die Frage in dieser Situation,
mit dem Affen am Steuer, ist,
wie der Aufschieber es jemals
hinüber in die blaue Zone schafft,
07:10
how does the procrastinatorZauderer ever get
himselfselbst over here to this blueblau zoneZone,
177
418203
3593
einem unangenehmeren Ort,
wo die wirklich wichtigen Dinge passieren.
07:13
a lessWeniger pleasantangenehm placeOrt, but where
really importantwichtig things happengeschehen?
178
421820
3281
Es stellt sich heraus, dass
der Aufschieber einen Schutzengel hat,
07:17
Well, turnswendet sich out the procrastinatorZauderer
has a guardianWächter angelEngel,
179
425125
5037
jemand, der ihn von oben beobachtet
und auf ihn aufpasst
07:22
someonejemand who'swer ist always looking
down on him and watchingAufpassen over him
180
430186
3208
in seinen dunkelsten Momenten --
07:25
in his darkestdunkelsten momentsMomente --
181
433418
1430
das sogenannte Panikmonster.
07:26
someonejemand callednamens the PanicPanik MonsterMonster.
182
434872
2095
07:28
(LaughterLachen)
183
436991
3078
(Gelächter)
07:34
Now, the PanicPanik MonsterMonster
is dormantruhende mostdie meisten of the time,
184
442386
4860
Das Panikmonster schlummert meistens,
07:39
but he suddenlyplötzlich wakeswacht up
anytimeJederzeit a deadlineFrist getsbekommt too closeschließen
185
447270
3902
aber erwacht plötzlich,
wenn eine Frist abzulaufen oder
eine öffentliche Blamage droht,
07:43
or there's dangerAchtung of publicÖffentlichkeit embarrassmentVerlegenheit,
186
451196
2045
oder ein Karriereschaden oder
eine andere schaurige Folge.
07:45
a careerKarriere disasterKatastrophe or some other
scaryunheimlich consequenceFolge.
187
453265
2511
07:47
And importantlywichtig, he's the only thing
the MonkeyAffe is terrifiedAngst und Schrecken versetzt of.
188
455800
4172
Aber insbesondere ist es das Einzige,
was der Affe fürchtet.
07:51
Now, he becamewurde very relevantrelevant
in my life prettyziemlich recentlyvor kurzem,
189
459996
4578
In meinem Leben
wurde es kürzlich sehr wichtig,
da sich die TED-Leute
vor etwa 6 Monaten an mich wandten
07:56
because the people of TEDTED
reachederreicht out to me about sixsechs monthsMonate agovor
190
464598
3246
und mich baten
einen TED-Vortrag zu halten.
07:59
and invitedeingeladen me to do a TEDTED Talk.
191
467868
2021
08:01
(LaughterLachen)
192
469913
2428
(Gelächter)
08:07
Now, of courseKurs, I said yes.
193
475058
1907
Natürlich sagte ich "Ja".
Es war immer mein Traum,
mal einen TED-Vortrag gehalten zu haben.
08:08
It's always been a dreamTraum of mineBergwerk
to have doneerledigt a TEDTED Talk in the pastVergangenheit.
194
476989
3805
[Ich hielt mal einen TED-Vortrag.]
08:12
(LaughterLachen)
195
480818
3972
(Gelächter) (Applaus)
08:16
(ApplauseApplaus)
196
484814
3697
Aber mitten in der ganzen Begeisterung,
08:24
But in the middleMitte of all this excitementAufregung,
197
492203
1969
08:26
the RationalRationale Decision-MakerEntscheidungsträger seemedschien
to have something elsesonst on his mindVerstand.
198
494196
3301
schien der rationale Entscheider
etwas anderes im Sinn zu haben.
Er sagte: "Ist uns klar,
was wir gerade akzeptiert haben?
08:29
He was sayingSprichwort, "Are we clearklar
on what we just acceptedakzeptiert?
199
497521
2548
08:32
Do we get what's going to be now
happeningHappening one day in the futureZukunft?
200
500093
3249
Ist klar, was ab morgen passieren muss?
Wir müssen uns sofort
an die Arbeit machen."
08:35
We need to sitsitzen down
and work on this right now."
201
503366
2267
08:37
And the MonkeyAffe said, "TotallyTotal agreezustimmen,
but let's just openöffnen GoogleGoogle EarthErde
202
505657
3265
Und der Affe sagte: "Richtig,
aber lass uns erst Google Earth öffnen
und ganz unten in Indien reinzoomen,
etwa 60 Meter über dem Boden,
08:40
and zoomZoomen in to the bottomBoden of IndiaIndien,
like 200 feetFüße aboveüber the groundBoden,
203
508946
3160
und zweieinhalb Stunden hochscrollen,
bis wir ganz oben im Land ankommen,
08:44
and scrollscrollen up for two and a halfHälfte hoursStd.
tiltil we get to the topoben of the countryLand,
204
512130
3621
um ein besseres Gefühl
für Indien zu bekommen."
08:47
so we can get a better feel for IndiaIndien."
205
515775
1978
08:49
(LaughterLachen)
206
517777
4435
(Gelächter)
08:55
So that's what we did that day.
207
523149
1485
Das taten wir also an dem Tag.
08:56
(LaughterLachen)
208
524658
2670
(Gelächter)
09:00
As sixsechs monthsMonate turnedgedreht into fourvier
and then two and then one,
209
528604
3896
Als sechs Monate zu vier wurden,
und dann zu zwei und zu einem,
09:04
the people of TEDTED decidedbeschlossen
to releaseFreisetzung the speakersLautsprecher.
210
532524
3095
entschieden die TED-Leute
die Redner zu veröffentlichen.
Und ich öffnete die Webseite,
und da war mein Gesicht,
09:07
And I openedgeöffnet up the websiteWebseite,
and there was my faceGesicht
211
535643
2612
09:10
staringstarrend right back at me.
212
538279
1356
das mich anstarrte.
09:11
And guessvermuten who wokeerwachte up?
213
539659
1600
Raten Sie mal, wer wach wurde?
09:13
(LaughterLachen)
214
541283
3115
(Gelächter)
09:17
So the PanicPanik MonsterMonster
startsbeginnt losingverlieren his mindVerstand,
215
545430
2450
Das Panikmonster spielt verrückt
und wenige Sekunden später
verfallen alle ins Chaos.
09:19
and a fewwenige secondsSekunden laterspäter,
the wholeganze system'sdes Systems in mayhemMayhem.
216
547904
2746
09:22
(LaughterLachen)
217
550674
2446
(Gelächter)
09:27
And the MonkeyAffe -- remembermerken,
he's terrifiedAngst und Schrecken versetzt of the PanicPanik MonsterMonster --
218
555511
3101
Und der Affe, der ja Angst
vor dem Panikmonster hat,
ist -- zack -- auf dem Baum!
09:30
boomBoom, he's up the treeBaum!
219
558636
1158
09:31
And finallyendlich,
220
559818
1151
Und endlich kann
der rationale Entscheider ans Steuer
09:32
finallyendlich, the RationalRationale Decision-MakerEntscheidungsträger
can take the wheelRad
221
560993
2596
und ich kann an dem Vortrag arbeiten.
09:35
and I can startAnfang workingArbeiten on the talk.
222
563613
1718
Das Panikmonster erklärt
09:37
Now, the PanicPanik MonsterMonster explainserklärt
223
565355
2288
09:39
all kindsArten of prettyziemlich insanewahnsinnig
procrastinatorZauderer behaviorVerhalten,
224
567667
3481
viele, ziemlich verrückte Arten
des Aufschieber-Verhaltens,
zum Beispiel, dass jemand wie ich
zwei Wochen lang unfähig ist,
09:43
like how someonejemand like me
could spendverbringen two weeksWochen
225
571172
2334
09:45
unableunfähig to startAnfang the openingÖffnung
sentenceSatz of a paperPapier-,
226
573530
3844
einen einführenden Satz
aufs Papier zu bringen
09:49
and then miraculouslywie durch ein Wunder find
the unbelievablenicht zu fassen work ethicEthik
227
577398
2771
und dann mysteriöserweise
die Arbeitsmoral hat,
die ganze Nacht aufzubleiben
und acht Seiten zu schreiben.
09:52
to staybleibe up all night
and writeschreiben eightacht pagesSeiten.
228
580193
3096
09:56
And this entireganz situationLage,
with the threedrei charactersFiguren --
229
584385
2982
Und diese ganze Situation,
mit den drei Charakteren --
ist das System des Aufschiebers.
09:59
this is the procrastinator'sder Zauderer systemSystem.
230
587391
2020
10:02
It's not prettyziemlich, but in the endEnde, it worksWerke.
231
590096
3425
Es ist nicht hübsch,
aber am Ende funktioniert es.
10:05
This is what I decidedbeschlossen to writeschreiben about
on the blogBlog a couplePaar of yearsJahre agovor.
232
593545
4062
Darüber schrieb ich vor ein
paar Jahren in meinem Blog.
10:09
When I did, I was amazederstaunt by the responseAntwort.
233
597631
2971
Als ich das tat, war ich
über die Reaktionen verblüfft.
Ich bekam buchstäblich tausende E-Mails
10:12
LiterallyBuchstäblich thousandsTausende of emailsE-Mails camekam in,
234
600626
2153
10:14
from all differentanders kindsArten of people
from all over the worldWelt,
235
602803
2777
von den verschiedensten Menschen
aus der ganzen Welt,
10:17
doing all differentanders kindsArten of things.
236
605604
1738
mit den unterschiedlichsten Berufen.
Diese Leute waren Krankenschwestern,
Banker, Maler, Ingenieure
10:19
These are people who were nursesKrankenschwestern,
bankersBanker, paintersMaler, engineersIngenieure
237
607366
2966
und verdammt viele Doktoranden.
10:22
and lots and lots of PhDPhD studentsStudenten.
238
610356
2322
10:24
(LaughterLachen)
239
612702
2001
(Gelächter)
Und alle schrieben und sagten dasselbe:
10:26
And they were all writingSchreiben,
sayingSprichwort the samegleich thing:
240
614727
2288
"Ich hab das gleiche Problem."
10:29
"I have this problemProblem too."
241
617039
1952
10:31
But what struckgeschlagen me was the contrastKontrast
betweenzwischen the lightLicht toneTon of the postPost
242
619015
3829
Aber was mich umhaute, war der Kontrast
zwischen dem unbeschwerten Blogpost
10:34
and the heavinessschwere of these emailsE-Mails.
243
622868
2095
und dem Schwermut in diesen E-Mails.
Diese Leute schrieben
äußerst frustriert darüber,
10:36
These people were writingSchreiben
with intenseintensiv frustrationFrustration
244
624987
3083
was Prokrastination aus
ihrem Leben gemacht hatte,
10:40
about what procrastinationZaudern
had doneerledigt to theirihr livesLeben,
245
628094
2762
was der Affe ihnen angetan hatte.
10:42
about what this MonkeyAffe had doneerledigt to them.
246
630880
2030
10:46
And I thought about this, and I said,
247
634902
2966
Ich dachte darüber nach und sagte:
Wenn das System des Aufschiebers
funktioniert, was ist da los?
10:49
well, if the procrastinator'sder Zauderer systemSystem
worksWerke, then what's going on?
248
637892
3112
10:53
Why are all of these people
in sucheine solche a darkdunkel placeOrt?
249
641028
2486
Warum sind all diese Leute
an so einem dunklen Ort?
10:55
Well, it turnswendet sich out that there's
two kindsArten of procrastinationZaudern.
250
643538
3298
So wie es aussieht, gibt es zwei
Arten von Prokrastination.
10:59
Everything I've talkedsprach about todayheute,
the examplesBeispiele I've givengegeben,
251
647987
2834
Alles, wovon ich heute sprach,
die ganzen Beispiele,
alle hatten Fristen.
11:02
they all have deadlinesTermine.
252
650845
1151
Und wenn es Fristen gibt,
11:04
And when there's deadlinesTermine,
253
652020
1298
sind die Auswirkungen der Prokrastination
auf eine kurze Zeit begrenzt,
11:05
the effectsAuswirkungen of procrastinationZaudern
are containedenthalten to the shortkurz termBegriff
254
653342
2925
da das Panikmonster involviert ist.
11:08
because the PanicPanik MonsterMonster getsbekommt involvedbeteiligt.
255
656291
1913
Die zweite Art der
Prokrastination passiert,
11:10
But there's a secondzweite kindArt
of procrastinationZaudern
256
658228
2054
wenn es keine Fristen gibt.
11:12
that happensdas passiert in situationsSituationen
when there is no deadlineFrist.
257
660306
2487
Wenn man also selbständig
Karriere machen will --
11:14
So if you wanted a careerKarriere
where you're a self-starterselbst-Starter --
258
662817
2690
irgendetwas mit Kunst, als Unternehmer --
11:17
something in the artsKunst,
something entrepreneurialunternehmerische --
259
665531
2413
da gibt es anfangs keine Fristen,
weil einfach nichts passiert,
11:19
there's no deadlinesTermine on those things
at first, because nothing'snichts happeningHappening,
260
667968
3525
nicht bis man losgeht und richtig anpackt,
11:23
not untilbis you've goneWeg out
and doneerledigt the hardhart work
261
671517
2244
um alles ins Rollen zu bringen.
11:25
to get momentumSchwung, get things going.
262
673785
1626
Es gibt auch viele andere
wichtige Dinge neben der Karriere,
11:27
There's alsoebenfalls all kindsArten of importantwichtig things
outsidedraußen of your careerKarriere
263
675435
3078
ohne gesetzte Fristen,
11:30
that don't involvebeinhalten any deadlinesTermine,
264
678537
1605
wie Familienbesuche, Sport treiben,
sich um die Gesundheit kümmern,
11:32
like seeingSehen your familyFamilie or exercisingdie Ausübung
and takingunter carePflege of your healthGesundheit,
265
680166
3265
an der Beziehung arbeiten
11:35
workingArbeiten on your relationshipBeziehung
266
683455
1404
oder eine Beziehung beenden,
die nicht funktioniert.
11:36
or gettingbekommen out of a relationshipBeziehung
that isn't workingArbeiten.
267
684883
2681
Wenn es für den Aufschieber nur einen Weg
gibt, schwierige Dinge zu erledigen --
11:39
Now if the procrastinator'sder Zauderer only mechanismMechanismus
of doing these hardhart things
268
687588
5148
das Panikmonster -- ist das ein Problem,
11:44
is the PanicPanik MonsterMonster, that's a problemProblem,
269
692760
1885
11:46
because in all of these
non-deadline-Einreichung situationsSituationen,
270
694669
2800
da in all diesen Situationen ohne Fristen
das Panikmonster nicht auftaucht.
11:49
the PanicPanik MonsterMonster doesn't showShow up.
271
697493
1628
Es hat keinen Grund aufzuwachen,
11:51
He has nothing to wakeaufwachen up for,
272
699145
1452
daher wird die Prokrastination
nicht eingegrenzt,
11:52
so the effectsAuswirkungen of procrastinationZaudern,
they're not containedenthalten;
273
700621
2698
sie breitet sich immer weiter aus.
11:55
they just extenderweitern outwardnach außen foreverfür immer.
274
703343
1740
11:57
And it's this long-termlangfristig
kindArt of procrastinationZaudern
275
705953
2740
Und es ist diese Langzeit-Prokrastination,
die man viel weniger sieht und
über die man viel seltener spricht
12:00
that's much lessWeniger visiblesichtbar
and much lessWeniger talkedsprach about
276
708717
3081
als über die lustige,
kurzzeitige, fristbasierte Art.
12:03
than the funnierlustiger, short-termkurzfristig
deadline-basedFrist-basierte kindArt.
277
711822
2901
Man erleidet sie meist leise und privat.
12:06
It's usuallygewöhnlich sufferedlitt
quietlyruhig and privatelyprivat.
278
714747
3103
12:10
And it can be the sourceQuelle
279
718816
1154
Sie kann die Quelle für jede
Menge Langzeit-Unzufriedenheit
12:11
of a hugeenorm amountMenge of long-termlangfristig
unhappinessUnglück, and regretsbedauert.
280
719994
3735
und Reuegefühle sein.
12:16
And I thought, that's why
those people are emailinge-Mail an,
281
724576
2872
Deshalb, dachte ich,
schreiben mir diese Menschen
und deshalb fühlen sie sich so schlecht.
12:19
and that's why they're
in sucheine solche a badschlecht placeOrt.
282
727472
2502
Sie klotzen nicht für
irgendein Projekt ran.
12:21
It's not that they're crammingPauken
for some projectProjekt.
283
729998
2744
Durch diese Langzeit-Prokrastination
fühlen sie sich manchmal
12:24
It's that long-termlangfristig procrastinationZaudern
has madegemacht them feel like a spectatorZuschauer,
284
732766
3421
als Zuschauer im eigenen Leben.
12:28
at timesmal, in theirihr ownbesitzen livesLeben.
285
736211
2039
12:30
The frustrationFrustration is not
that they couldn'tkonnte nicht achieveleisten theirihr dreamsTräume;
286
738594
2982
Sie sind nicht frustriert,
weil sie ihre Ziele nicht erreichen;
sie sind nicht mal in der Lage,
zu beginnen sie zu verfolgen.
12:33
it's that they weren'twaren nicht even
ablefähig to startAnfang chasingjagen them.
287
741600
3089
12:36
So I readlesen these emailsE-Mails
and I had a little bitBit of an epiphanyOffenbarung --
288
744713
4183
Ich las diese ganzen Mails
und hatte eine Art Offenbarung --
12:42
that I don't think
non-procrastinatorsnicht-Zauderer existexistieren.
289
750182
3400
ich glaube, dass es
gar keine Nicht-Auschieber gibt.
12:45
That's right -- I think all of you
are procrastinatorsZauderer.
290
753979
3236
Richtig gehört -- ich glaube,
alle von Ihnen sind Aufschieber.
12:49
Now, you mightMacht not all be a messChaos,
291
757898
1914
Nun ist nicht jeder so durcheinander
wie einige von uns,
12:51
like some of us,
292
759836
1350
(Gelächter)
12:53
(LaughterLachen)
293
761210
1529
und einige von Ihnen haben
auch eine gesunde Beziehung zu Fristen,
12:54
and some of you maykann have
a healthygesund relationshipBeziehung with deadlinesTermine,
294
762763
3316
aber erinnern Sie sich:
der Affe ist am gewieftesten,
12:58
but remembermerken: the Monkey'sDer Affe sneakiestheimtückischste trickTrick
295
766103
2524
wenn es keine Fristen gibt.
13:00
is when the deadlinesTermine aren'tsind nicht there.
296
768651
1840
Ich möchte ihnen eine letzte Sache zeigen.
13:03
Now, I want to showShow you one last thing.
297
771249
2032
Ich nenne es einen Lebenskalender.
13:05
I call this a Life CalendarKalender.
298
773305
2373
13:08
That's one boxBox for everyjeden weekWoche
of a 90-year-Jahr life.
299
776352
4279
Ein Kästchen für jede Woche
in einem 90 Jahre langen Leben.
13:13
That's not that manyviele boxesKästen,
300
781345
1589
Das sind nicht so viele Kästchen,
erst recht, da wir schon
eine Menge davon verbraucht haben.
13:14
especiallyinsbesondere sinceschon seit we'vewir haben alreadybereits
used a bunchBündel of those.
301
782958
2974
13:18
So I think we need to all take a long,
hardhart look at that calendarKalender.
302
786607
5132
Wir alle sollten einen langen,
intensiven Blick auf den Kalender werfen.
13:24
We need to think about what
we're really procrastinatingZaudern on,
303
792977
3013
Wir müssen überlegen,
was wir wirklich aufschieben,
weil jeder in seinem Leben
irgendetwas aufschiebt.
13:28
because everyonejeder is procrastinatingZaudern
on something in life.
304
796014
3365
13:32
We need to staybleibe awarebewusst
of the InstantAugenblick GratificationBefriedigung MonkeyAffe.
305
800782
3030
Wir müssen uns des Sofortige-
Belohnungs-Affens bewusst bleiben.
13:37
That's a jobJob for all of us.
306
805455
2492
Das ist eine Aufgabe für uns alle.
13:40
And because there's not
that manyviele boxesKästen on there,
307
808669
2300
Und weil hier gar nicht
so viele Kästchen sind,
sollte man das vielleicht
gleich heute tun.
13:42
it's a jobJob that should
probablywahrscheinlich startAnfang todayheute.
308
810993
2290
Okay, vielleicht nicht heute, aber …
13:45
Well, maybe not todayheute, but ...
309
813307
3000
(Gelächter)
13:48
(LaughterLachen)
310
816331
1641
Sie wissen schon.
13:49
You know.
311
817996
1150
13:51
SometimeIrgendwann soonbald.
312
819576
1150
Ziemlich bald.
13:53
Thank you.
313
821393
1209
Danke!
(Applaus)
13:54
(ApplauseApplaus)
314
822626
7998
Translated by Alexander Sell
Reviewed by Vassili Bertakis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Urban - Blogger
With Wait But Why, Tim Urban demonstrates that complex and long-form writing can stand out in an online wilderness choked with listicles and clickbait.

Why you should listen

Tim Urban has become one of the Internet’s most popular writers. With wry stick-figure illustrations and occasionally epic prose on everything from procrastination to artificial intelligence, Urban's blog, Wait But Why, has garnered millions of unique page views, thousands of patrons and famous fans like Elon Musk.

More profile about the speaker
Tim Urban | Speaker | TED.com