ABOUT THE SPEAKER
Stephen Petranek - Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them.

Why you should listen
Writer and technologist Stephen Petranek became a reluctant doomsayer when his earliest TED Talk (“10 ways the world could end”) racked up 1.5 million views. But Petranek is in fact an optimist who believes that humanity will escape its predicaments -- literally. Within a century, he predicts that humans will have established a city of 80,000 on Mars: and that not only is that plausible, but it’s also inevitable.

Petranek is the editor-in-chief of the Breakthrough Technology Alert, a technology newsletter that ties scientific breakthroughs to investment opportunities. He's the author of the TED Book How We'll Live on Mars.
More profile about the speaker
Stephen Petranek | Speaker | TED.com
TED2015

Stephen Petranek: Your kids might live on Mars. Here's how they'll survive

Stephen Petranek: Ihre Kinder könnten auf dem Mars leben. So werden sie überleben.

Filmed:
5,768,369 views

Es klingt wie Science Fiction, aber der Journalist Stephen Petranek sieht es als Fakt an: Menschen werden in 20 Jahren auf dem Mars leben. In diesem provozierenden Vortrag eräutert Petranek den Fall, dass Menschen zu einer Raumfahrtspezies werden und er beschreibt anhand faszinierender Details, wie wir den Mars in unser nächstes Zuhause verwandeln werden. "Die Menschen werden überleben, unabhängig davon, was auf der Erde passiert", sagt Petranek. "Wir werden nie die letzten unserer Art sein."
- Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
StrapRiemen yourselveseuch in,
0
1480
1896
Machen Sie sich bereit,
wir gehen zum Mars.
00:15
we're going to MarsMars.
1
3400
1976
Nicht nur ein paar wenige Astronauten --
00:17
Not just a fewwenige astronautsAstronauten --
2
5400
2096
tausende Menschen
werden den Mars kolonisieren.
00:19
thousandsTausende of people
are going to colonizebesiedeln MarsMars.
3
7520
3136
Und ich sage Ihnen,
sie werden es bald tun.
00:22
And I am tellingErzählen you
that they're going to do this soonbald.
4
10680
3120
00:26
Some of you will endEnde up
workingArbeiten on projectsProjekte on MarsMars,
5
14640
2896
Manche von Ihnen werden an
Projekten auf dem Mars arbeiten,
00:29
and I guaranteeGarantie that some
of your childrenKinder will endEnde up livingLeben there.
6
17560
3360
und ich garantiere Ihnen, dass manche
Ihrer Kinder dort leben werden.
00:33
That probablywahrscheinlich soundsGeräusche preposterousabsurd,
7
21760
2376
Das klingt vielleicht absurd,
00:36
so I'm going to shareAktie with you
how and when that will happengeschehen.
8
24160
2880
darum werde ich Ihnen zeigen,
wie und wann das geschieht.
00:39
But first I want to discussdiskutieren
the obviousoffensichtlich questionFrage:
9
27760
3216
Aber zuerst möchte ich die
offensichtliche Frage erörtern:
00:43
Why the heckTeufel should we do this?
10
31000
1479
Wieso zum Teufel
sollten wir das machen?
00:45
12 yearsJahre agovor,
11
33640
1216
Vor 12 Jahren
00:46
I gavegab a TEDTED talk on 10 waysWege
the worldWelt could endEnde suddenlyplötzlich.
12
34880
3816
hielt ich einen TED Vortrag über 10 Arten,
wie die Welt plötzlich untergehen könnte.
00:50
We are incrediblyunglaublich vulnerableverwundbar
to the whimsLaunen of our ownbesitzen galaxyGalaxis.
13
38720
4776
Wir sind unglaublich verletzlich gegenüber
den Launen unserer eigenen Galaxie.
Eine einzelne, große Asteroidenwolke
könnte uns für immer auslöschen.
00:55
A singleSingle, largegroß asteroidAsteroid
could take us out foreverfür immer.
14
43520
3576
00:59
To surviveüberleben we have to reacherreichen
beyonddarüber hinaus the home planetPlanet.
15
47120
3456
Um zu überleben, müssen wir über
unseren Planeten hinaus greifen.
01:02
Think what a tragedyTragödie it would be
16
50600
2216
Denkt euch, was für eine Tragödie es wäre,
wenn alles, was wir Menschen erreicht
haben, plötzlich ausgelöscht würde.
01:04
if all that humansMenschen have accomplishederreicht
were suddenlyplötzlich obliteratedausgelöscht.
17
52840
3000
01:08
And there's anotherein anderer reasonGrund we should go:
18
56720
2016
Und es gibt einen weiteren Grund,
warum wir gehen sollten:
01:10
explorationErkundung is in our DNADNA.
19
58760
2936
Erforschung liegt uns in den Genen.
01:13
Two millionMillion yearsJahre agovor
humansMenschen evolvedentwickelt in AfricaAfrika
20
61720
3456
Vor zwei Millionen Jahren
entwickelten sich Menschen in Afrika,
und langsam aber sicher verbreiteten
sie sich über den ganzen Planeten,
01:17
and then slowlylangsam but surelysicherlich
spreadVerbreitung out acrossüber the entireganz planetPlanet
21
65200
4816
indem sie in die Wildnis hinauszogen,
die jenseits ihres Horizontes lag.
01:22
by reachingerreichen into the wildernessWildnis
that was beyonddarüber hinaus theirihr horizonsHorizonte.
22
70040
3496
01:25
This stuffSachen is insideinnen us.
23
73560
1600
Es ist in uns drin.
01:27
And they prosperedblühte doing that.
24
75840
1680
Und dabei blühten sie auf.
01:30
Some of the greatestgrößte advancesFortschritte
in civilizationZivilisation and technologyTechnologie
25
78240
3896
Manche der größten Errungenschaften der
Zivilisation und Technologie kamen hervor,
01:34
camekam because we explorederforschten.
26
82160
1920
weil wir forschten.
01:37
Yes, we could do a lot of good
27
85080
1456
Ja, wir könnten viel Gutes tun,
01:38
with the moneyGeld it will take
to establishGründen a thrivingblühende colonyKolonie on MarsMars.
28
86560
3720
mit dem Geld, das wir zum Aufbau einer
wachsenden Kolonie auf dem Mars benötigen.
01:42
And yes we should all be takingunter
farweit better carePflege of our ownbesitzen home planetPlanet.
29
90880
4560
Und ja, wir sollten alle viel besser auf
unseren eigenen Heimatplaneten Acht geben.
01:48
And yes, I worrySorge we could screwSchraube up MarsMars
the way we'vewir haben screwedgeschraubt up EarthErde.
30
96120
4960
Und ja, ich fürchte, dass wir mit dem Mars
auch Mist bauen können wie auf der Erde.
Aber erinnert euch für einen Moment,
01:54
But think for a momentMoment,
31
102320
1616
01:55
what we had when JohnJohn F. KennedyKennedy
told us we would put a humanMensch on the moonMond.
32
103960
4936
was wir hatten, als uns
John F. Kennedy gesagt hat,
dass wir einen Menschen
auf dem Mond landen werden.
02:00
He excitedaufgeregt an entireganz generationGeneration to dreamTraum.
33
108920
3400
Er regte eine ganze Generation
zum Träumen an.
Denkt nur, wie inspiriert wir wären,
eine Landung auf dem Mars zu sehen.
02:05
Think how inspiredinspiriert we will be
to see a landingLandung on MarsMars.
34
113400
2936
02:08
PerhapsVielleicht then we will look back at EarthErde
35
116360
2736
Vielleicht werden wir dann
auf die Erde zurückblicken
02:11
and see that that is
one people insteadstattdessen of manyviele
36
119120
3376
und sehen, dass wir ein Volk,
anstelle von vielen sind
02:14
and perhapsvielleicht then
we will look back at EarthErde,
37
122520
2536
und vielleicht blicken wir dann
zurück auf die Erde,
02:17
as we struggleKampf to surviveüberleben on MarsMars,
38
125080
2416
während wir auf dem Mars
ums Überleben kämpfen
02:19
and realizerealisieren how preciouskostbar
the home planetPlanet is.
39
127520
2720
und erkennen, wie wertvoll
unser Heimatplanet ist.
02:23
So let me tell you about the extraordinaryaußergewöhnlich
adventureAbenteuer we're about to undertakeverpflichten sich.
40
131520
4920
Lasst mich euch von dem außergewöhnlichen
Erlebnis erzählen, das wir starten werden.
02:29
But first,
41
137040
1256
Aber zuerst,
ein paar faszinierende Fakten
über wohin wir gehen.
02:30
a fewwenige fascinatingfaszinierend factsFakten
about where we're going.
42
138320
2600
02:34
This pictureBild actuallytatsächlich representsrepräsentiert
the truewahr sizeGröße of MarsMars comparedverglichen to EarthErde.
43
142040
4376
Dieses Bild spiegelt die wahrheitsgemäße
Größe des Mars gegenüber der Erde wider.
Mars ist nicht unser Schwesternplanet.
02:38
MarsMars is not our sisterSchwester planetPlanet.
44
146440
1896
Er ist weitaus kleiner
als die Hälfte der Erde,
02:40
It's farweit lessWeniger than halfHälfte
the sizeGröße of the EarthErde,
45
148360
2776
doch obwohl er kleiner ist,
02:43
and yetnoch despiteTrotz the factTatsache
that it's smallerkleiner,
46
151160
2016
ist die Oberfläche auf dem Mars,
auf der man stehen kann,
02:45
the surfaceOberfläche areaBereich of MarsMars
that you can standStand on
47
153200
2696
gleich groß wie die Oberfläche
auf der Erde, auf der man stehen kann,
02:47
is equivalentÄquivalent to the surfaceOberfläche areaBereich
of the EarthErde that you can standStand on,
48
155920
3936
weil die Erde zu einem Großteil
von Wasser bedeckt ist.
02:51
because the EarthErde
is mostlymeist coveredbedeckt by waterWasser.
49
159880
2320
02:55
The atmosphereAtmosphäre on MarsMars is really thindünn --
50
163000
2296
Die Atmosphäre auf dem Mars
ist wirklich dünn,
02:57
100 timesmal thinnerdünner than on EarthErde --
51
165320
2576
100 Mal dünner als auf der Erde,
02:59
and it's not breathableatmungsaktive,
it's 96 percentProzent carbonKohlenstoff dioxideDioxid.
52
167920
4000
und wir können sie nicht atmen,
weil sie zu 96% aus Kohlendioxid besteht.
03:04
It's really coldkalt there.
53
172760
1616
Dort ist es wirklich kalt.
03:06
The averagedurchschnittlich temperatureTemperatur
is minusMinus- 81 degreesGrad,
54
174400
2976
Die Durchschnittstemperatur
beträgt minus 61 Grad Celsius,
03:09
althoughobwohl there is
quiteganz a rangeAngebot of temperatureTemperatur.
55
177400
3160
doch die Temperaturschwankungen
sind sehr groß.
03:13
A day on MarsMars is about as long
as a day on EarthErde,
56
181320
2576
Ein Tag auf dem Mars ist etwa
genau so lang wie auf der Erde,
03:15
plusPlus about 39 minutesProtokoll.
57
183920
1920
plus etwa 39 Minuten.
03:18
SeasonsJahreszeiten and yearsJahre on MarsMars
are twicezweimal as long as they are on EarthErde.
58
186440
5040
Die Jahreszeiten und Jahre auf dem Mars
sind ca. doppelt so lang wie auf der Erde.
03:24
And for anybodyirgendjemand who wants to strapGurt
on some wingsFlügel and go flyingfliegend one day,
59
192000
4656
Und für all jene, die eines Tages Flügel
anschnallen wollen um zu fliegen,
03:28
MarsMars has a lot lessWeniger gravitySchwerkraft than on EarthErde,
60
196680
2816
Mars hat eine viel schwächere
Schwerkraft als die Erde
03:31
and it's the kindArt of placeOrt
61
199520
1256
und das ist so ein Ort,
an dem man über sein Auto springen kann,
anstatt darum herum zu gehen.
03:32
where you can jumpspringen over your carAuto
insteadstattdessen of walkgehen around it.
62
200800
2800
03:36
Now, as you can see,
MarsMars isn't exactlygenau Earth-likeErde-wie,
63
204120
3656
Wie man also sehen kann ist Mars
nicht wirklich erdähnlich,
03:39
but it's by farweit the mostdie meisten livablelebenswerte
other placeOrt in our entireganz solarSolar- systemSystem.
64
207800
4760
aber er ist bei weitem der lebenswerteste
weitere Ort im gesamten Sonnensystem.
03:45
Here'sHier ist the problemProblem.
65
213360
1496
Doch hier ist der Haken.
03:46
MarsMars is a long way away,
66
214880
2176
Mars ist sehr, sehr weit weg,
03:49
a thousandtausend timesmal fartherweiter away
from us than our ownbesitzen moonMond.
67
217080
4840
tausend Mal weiter weg als der Mond.
03:54
The MoonMond is 250,000 milesMeilen away
68
222560
3776
Der Mond ist 400 000 Kilometer weit weg
03:58
and it tookdauerte ApolloApollo astronautsAstronauten
threedrei daysTage to get there.
69
226360
3640
und die Apollo Astronauten haben
drei Tage gebraucht, um dorthin zu kommen.
04:02
MarsMars is 250 millionMillion milesMeilen away
70
230720
3136
Mars ist 400 Millionen Kilometer weit weg
und wir brauchen acht Monate,
um dorthin zu gelangen,
04:05
and it will take us
eightacht monthsMonate to get there --
71
233880
2256
04:08
240 daysTage.
72
236160
1280
240 Tage.
Und das auch nur, wenn wir an
einem speziellen Tag starten,
04:10
And that's only if we launchstarten
on a very specificspezifisch day,
73
238080
2576
04:12
at a very specificspezifisch time,
74
240680
1736
zu einer sehr speziellen Zeit,
04:14
onceEinmal everyjeden two yearsJahre,
75
242440
1976
einmal alle zwei Jahre,
04:16
when MarsMars and the EarthErde
are alignedausgerichtet just so,
76
244440
3176
wenn Mars und Erde so aufgestellt sind,
04:19
so the distanceEntfernung that the rocketRakete
would have to travelReise will be the shortestkürzeste.
77
247640
3920
dass die Entfernung, die die Rakete
zurücklegen muss, die kürzeste ist.
04:24
240 daysTage is a long time to spendverbringen
trappedgefangen with your colleaguesKollegen in a tinZinn can.
78
252640
5080
240 Tage sind eine lange Zeit,
um mit Kollegen
eingesperrt in einer Blechbüchse
zu verbringen.
04:30
And meanwhileinzwischen, our trackSpur recordAufzeichnung
of gettingbekommen to MarsMars is lousylausig.
79
258800
4056
Und bis jetzt sah unsere Erfolgsquote,
zum Mars zu kommen, echt miserabel aus.
04:34
We and the RussiansRussen,
the EuropeansEuropäer, the JapaneseJapanisch,
80
262880
2816
Wir und die Russen, die Europäer, Japaner,
04:37
the ChineseChinesisch and the IndiansInder,
81
265720
1336
die Chinesen und die Inder,
04:39
have actuallytatsächlich sentgesendet 44 rocketsRaketen there,
82
267080
2576
haben bisher 44 Raketen hingeschickt,
04:41
and the vastriesig majorityMehrheit of them
have eitherentweder missedübersehen or crashedabgestürzt.
83
269680
3536
und die große Mehrheit hat ihr Ziel
entweder verfehlt oder ist abgestürzt.
04:45
Only about a thirddritte of the missionsMissionen
to MarsMars have been successfulerfolgreich.
84
273240
3600
Nur etwa ein Drittel von den Missionen
zum Mars waren erfolgreich.
04:49
And we don't at the momentMoment have
a rocketRakete biggroß enoughgenug to get there anywaysowieso.
85
277760
4360
Und momentan haben wir auch keine Rakete,
die groß genug ist, um dorthin zu kommen.
Einst hatten wir so eine Rakete,
die Saturn V.
04:55
We onceEinmal had that rocketRakete, the SaturnSaturn V.
86
283080
2096
04:57
A couplePaar of SaturnSaturn VsVs
would have gottenbekommen us there.
87
285200
2616
Einige von den Saturn V
hätten uns dorthin gebracht.
04:59
It was the mostdie meisten magnificentherrlich
machineMaschine ever builtgebaut by humansMenschen,
88
287840
3456
Sie war die prächtigste Maschine,
die je von Menschen erzeugt wurde,
und sie war die Rakete,
die uns zum Mond brachte.
05:03
and it was the rocketRakete
that tookdauerte us to the MoonMond.
89
291320
2200
05:06
But the last SaturnSaturn V was used in 1973
to launchstarten the SkylabSkylab spacePlatz stationBahnhof,
90
294120
5016
Aber die letzte Saturn V
wurde 1973 benutzt,
um die Weltraumstation Skylab zu starten,
05:11
and we decidedbeschlossen to do
something callednamens the shuttlependeln
91
299160
3096
und wir entschieden uns,
die Space Shuttles zu bauen,
anstatt zum Mars weiter zu fliegen,
nachdem wir auf dem Mond gelandet waren.
05:14
insteadstattdessen of continuingauch weiterhin on to MarsMars
after we landedgelandet on the MoonMond.
92
302280
3640
05:18
The biggestgrößte rocketRakete we have now
93
306680
1456
Die größte Rakete, die wir momentan haben
05:20
is only halfHälfte biggroß enoughgenug
to get us anything to MarsMars.
94
308160
3000
ist nur etwa halb so groß wie nötig,
um irgendwas zum Mars zu bringen.
05:24
So gettingbekommen to MarsMars is not going to be easyeinfach
95
312200
3016
Zum Mars zu kommen wird also nicht einfach
05:27
and that bringsbringt up
a really interestinginteressant questionFrage ...
96
315240
3160
und das bringt uns zu einer
sehr interessanten Frage ...
05:31
how soonbald will the first humansMenschen
actuallytatsächlich landLand here?
97
319560
4200
Wann werden die erste Menschen
auf dem Mars landen?
05:37
Now, some punditsExperten think
if we got there by 2050,
98
325160
4336
Manche Experten meinen,
das wird bis 2050 passieren,
05:41
that'ddas würde be a prettyziemlich good achievementLeistung.
99
329520
1720
das wäre ein ziemlicher Erfolg.
05:43
These daysTage, NASANASA seemsscheint to be sayingSprichwort
that it can get humansMenschen to MarsMars by 2040.
100
331840
5880
NASA sagt, dass sie bis 2040
Menschen zum Mars bringen werden.
05:50
Maybe they can.
101
338280
1200
Vielleicht können sie das.
05:52
I believe that they can get
humanMensch beingsWesen into MarsMars orbitOrbit by 2035.
102
340600
5096
Bis 2035 können sie wohl Menschen
in die Umlaufbahn von Mars bringen.
05:57
But franklyoffen,
103
345720
1256
Aber offen gesagt, glaube ich nicht,
05:59
I don't think they're going to botherdie Mühe
in 2035 to sendsenden a rocketRakete to MarsMars,
104
347000
4736
dass sie sich im Jahr 2035
noch bemühen werden,
eine Rakete zum Mars zu senden,
06:03
because we will alreadybereits be there.
105
351760
1976
denn wir werden schon dort sein.
06:05
We're going to landLand on MarsMars in 2027.
106
353760
2960
Wir werden 2027 auf dem Mars landen.
06:10
And the reasonGrund is
107
358280
1216
Und der Grund dafür
ist dieser Mann, der entschlossen ist,
es geschehen zu lassen.
06:11
this man is determinedentschlossen
to make that happengeschehen.
108
359520
2056
06:13
His nameName is ElonElon MuskMoschus,
he's the CEOCEO of TeslaTesla MotorsMotoren and SpaceXSpaceX.
109
361600
5480
Sein Name ist Elon Musk, er ist
der Leiter von Tesla Motors und SpaceX.
06:19
Now, he actuallytatsächlich told me
that we would landLand on MarsMars by 2025,
110
367920
5056
Eigentlich hat er mir gesagt, dass er
schon 2025 auf dem Mars landen wird,
06:25
but ElonElon MuskMoschus is more
optimisticoptimistisch than I am --
111
373000
2896
aber Elon Musk is optimistischer als ich,
was nicht überrascht,
06:27
and that's going a waysWege --
112
375920
1496
also gebe ich ihm ein paar Jahre mehr.
06:29
so I'm givinggeben him
a couplePaar of yearsJahre of slackSlack.
113
377440
2640
06:32
Still ...
114
380960
1416
Trotzdem müssen wir uns fragen,
06:34
you've got to askFragen yourselfdich selber,
115
382400
1336
06:35
can this guy really do this
by 2025 or 2027?
116
383760
3880
kann er das wirklich
bis 2025 oder 2027 schaffen?
06:40
Well, let's put a decadeDekade with ElonElon MuskMoschus
into a little perspectivePerspektive.
117
388760
3680
Schauen wir uns ein Jahrzehnt
mit Elon Musk etwas genauer an.
06:45
Where was this 10 yearsJahre agovor?
118
393200
1480
Wo war das hier vor 10 Jahren?
06:47
That's the TeslaTesla electricelektrisch automobileAutomobil.
119
395360
2256
Das ist das Tesla Elektroauto.
06:49
In 2005, a lot of people
in the automobileAutomobil industryIndustrie were sayingSprichwort,
120
397640
3656
Im Jahr 2005 sagten viele Leute
in der Automobilindustrie,
06:53
we would not have
a decentanständige electricelektrisch carAuto for 50 yearsJahre.
121
401320
3440
wir würden in den nächsten 50 Jahren
kein anständiges Elektroauto haben.
07:00
And where was that?
122
408280
1280
Und wo war das hier?
07:02
That is SpaceX'sSpaceX FalconFalcon 9 rocketRakete,
123
410120
3176
Das ist die SpaceX Falcon 9 Rakete,
07:05
liftingHeben sixsechs tonsTonnen of suppliesLieferungen
to the InternationalInternational SpaceRaum StationBahnhof.
124
413320
4376
die eine sechs Tonnen Lieferung an die
Internationale Weltraumstation brachte.
07:09
10 yearsJahre agovor,
125
417720
1216
Vor 10 Jahren hatte SpaceX
noch nichts gestartet,
07:10
SpaceXSpaceX had not launchedgestartet anything,
or firedgebrannt a rocketRakete to anywhereirgendwo.
126
418960
4560
und auch keine Rakete
irgendwohin geschossen.
07:16
So I think it's a prettyziemlich good betWette
127
424600
2536
Daher glaube ich, dass wir
getrost darauf vertrauen können,
07:19
that the personPerson who is revolutionizingrevolutionierend
the automobileAutomobil industryIndustrie
128
427160
3056
dass die Person, die
in weniger als 10 Jahren
07:22
in lessWeniger than 10 yearsJahre
129
430240
1216
die Automobilindustrie revolutioniert,
07:23
and the personPerson who createderstellt an entireganz
rocketRakete companyUnternehmen in lessWeniger than 10 yearsJahre
130
431480
5816
ein ganzes Raumfahrtunternehmen aufbaute
uns bis 2027 auf den Mars bringen wird.
07:29
will get us to MarsMars by 2027.
131
437320
2240
07:32
Now, you need to know this:
132
440760
2976
Nur müssen Sie folgendes wissen:
07:35
governmentsRegierungen and robotsRoboter
no longerlänger controlsteuern this gameSpiel.
133
443760
3640
Regierungen und Roboter
kontrollieren nicht weiter dieses Spiel.
07:40
PrivatePrivate companiesFirmen are leapingspringen into spacePlatz
134
448040
2376
Private Unternehmen
ziehen ins Weltall hinaus
07:42
and they will be happyglücklich
to take you to MarsMars.
135
450440
2440
und sie werden sich freuen,
Sie zum Mars zu bringen.
07:45
And that raiseswirft a really biggroß questionFrage.
136
453800
2960
Und das wirft eine
wirklich große Frage auf.
07:49
Can we actuallytatsächlich liveLeben there?
137
457400
2000
Können wir dort wirklich überleben?
07:52
Now, NASANASA maykann not be ablefähig
to get us there untilbis 2040,
138
460680
4176
Die NASA mag uns nicht früher
als 2040 dorthin bringen
07:56
or we maykann get there
a long time before NASANASA,
139
464880
2096
oder wir kommen lange
vor der NASA dort an,
07:59
but NASANASA has takengenommen a hugeenorm responsibilityVerantwortung
in figuringaufstellend out how we can liveLeben on MarsMars.
140
467000
4960
aber NASA hat die große Verantwortung
übernommen, herauszufinden,
wie wir dort überleben können.
Schauen wir uns die Probleme
von dieser Seite aus an.
08:04
Let's look at the problemProblem this way.
141
472880
2016
08:06
Here'sHier ist what you need to liveLeben on EarthErde:
142
474920
1856
Hier sind die Dinge,
die wir zum Überleben
08:08
foodLebensmittel, waterWasser, shelterSchutz and clothingKleidung.
143
476800
3416
auf der Erde benötigen: Nahrung,
Wasser, Unterkunft und Kleidung.
08:12
And here'shier ist what you need to liveLeben on MarsMars:
144
480240
2496
Wir benötigen zum Überleben auf dem Mars:
08:14
all of the aboveüber, plusPlus oxygenSauerstoff.
145
482760
2200
all das oben Genannte, plus Sauerstoff.
08:18
So let's look at the mostdie meisten
importantwichtig thing on this listListe first.
146
486160
4096
Sehen wir uns also die wichtigsten
Dinge auf dieser Liste zuerst an.
08:22
WaterWasser is the basisBasis
of all life as we know it,
147
490280
3016
Wasser ist die Basis allen Lebens
wie wir es kennen,
und es ist viel zu schwer, um es von
der Erde auf den Mars zu transportieren.
08:25
and it's farweit too heavyschwer for us to carrytragen
waterWasser from the EarthErde to MarsMars to liveLeben,
148
493320
4576
08:29
so we have to find waterWasser
if our life is going to succeedgelingen on MarsMars.
149
497920
4640
Also müssen wir dort Wasser finden,
wenn wir auf dem Mars überleben wollen.
Und wenn Sie sich den Mars ansehen,
sieht es dort wirklich trocken aus,
08:35
And if you look at MarsMars,
it lookssieht aus really drytrocken,
150
503840
2496
08:38
it lookssieht aus like the entireganz
planetPlanet is a desertWüste.
151
506360
2816
es sieht aus, als wäre der gesamte
Planet eine einzige Wüste.
08:41
But it turnswendet sich out that it's not.
152
509200
2016
Aber es stellt sich heraus,
dass dem nicht so ist.
08:43
The soilBoden aloneallein on MarsMars
containsenthält up to 60 percentProzent waterWasser.
153
511240
5216
Schon allein der Boden auf dem Mars
enthält bis zu 60 % Wasser.
08:48
And a numberNummer of orbitersOrbiter that we still
have flyingfliegend around MarsMars have showngezeigt us --
154
516480
4936
Und einige der Sonden in seiner
Atmosphäre haben uns gezeigt,
08:53
and by the way,
that's a realecht photographFoto --
155
521440
2536
-- nebenbei gesagt, das hier
ist ein echtes Foto --
08:56
that lots of cratersKrater on MarsMars
have a sheetBlatt of waterWasser iceEis in them.
156
524000
4136
dass viele Krater auf dem Mars
eine Schicht Wassereis beinhalten.
09:00
It's not a badschlecht placeOrt to startAnfang a colonyKolonie.
157
528160
2200
Das ist kein schlechter Ort,
um eine Kolonie zu starten.
Hier ist ein Bild von kleinen Schürfungen,
die die Phoenix Sonde 2008 machte,
09:03
Now, here'shier ist a viewAussicht of a little diggraben
the PhoenixPhoenix LanderLander did in 2008,
158
531855
4161
09:08
showingzeigt that just belowunten
the surfaceOberfläche of the soilBoden is iceEis --
159
536040
3536
die uns zeigen, dass sich direkt unter
der Marsoberfläche Eis befindet.
09:11
that whiteWeiß stuffSachen is iceEis.
160
539600
2256
Das weiße Zeug ist Eis.
Im zweiten Bild, das vier Tage
später aufgenommen wurde,
09:13
In the secondzweite pictureBild,
161
541880
1256
09:15
whichwelche is fourvier daysTage laterspäter
than the first pictureBild,
162
543160
2256
kann man sehen,
dass etwas davon verdampft ist.
09:17
you can see that
some of it is evaporatingverdampfen.
163
545440
2040
09:20
OrbitersOrbiter alsoebenfalls tell us
164
548040
1376
Raumsonden sagen uns auch,
09:21
that there are hugeenorm amountsBeträge
of undergroundunter Tage waterWasser on MarsMars
165
549440
3416
dass es sowohl riesige Mengen Wasser
unter der Oberfläche des Mars gibt,
09:24
as well as glaciersGletscher.
166
552880
2056
als auch Eisgletscher.
09:26
In factTatsache, if only the waterWasser iceEis
at the polesStangen on MarsMars meltedgeschmolzen,
167
554960
4256
Tatsächlich wäre der Großteil des Planeten
von 10 Meter Wasser bedeckt,
09:31
mostdie meisten of the planetPlanet
would be underunter 30 feetFüße of waterWasser.
168
559240
2760
wenn das Eis auf seinen Polkappen
schmelzen würde.
09:34
So there's plentyviel of waterWasser there,
169
562960
2096
Es gibt dort also genug Wasser,
aber das meiste davon ist Eis,
wovon das meiste unterirdisch ist.
09:37
but mostdie meisten of it's iceEis,
mostdie meisten of it's undergroundunter Tage,
170
565080
2536
09:39
it takes a lot of energyEnergie to get it
and a lot of humanMensch laborArbeit.
171
567640
3360
Es bräuchte viel Energie und menschliche
Arbeitskraft, um da ran zu kommen.
09:44
This is a deviceGerät cookedgekocht up
at the UniversityUniversität of WashingtonWashington
172
572040
2736
Dies ist ein Gerät, das 1998 an der
Washington Universität entwickelt wurde.
09:46
back in 1998.
173
574800
1480
09:48
It's basicallyGrundsätzlich gilt a low-techLow-Tech dehumidifierEntfeuchter.
174
576840
3056
Es ist im Grunde ein
simpler Luftentfeuchter.
Es stellt sich heraus,
dass die Marsatmosphäre
09:51
And it turnswendet sich out the MarsMars atmosphereAtmosphäre
is oftenhäufig 100 percentProzent humidFeuchte.
175
579920
4056
oft 100 % Luftfeuchte hat.
09:56
So this deviceGerät can extractExtrakt
all the waterWasser that humansMenschen will need
176
584000
4376
Dieses Gerät kann also das ganze Wasser,
das die Menschen brauchen werden,
ganz einfach aus der Atmosphäre
des Mars herausfiltern.
10:00
simplyeinfach from the atmosphereAtmosphäre on MarsMars.
177
588400
2400
10:04
NextNächste we have to worrySorge
about what we will breatheatmen.
178
592160
2976
Wir müssen uns als Nächstes
darum kümmern, was wir atmen werden.
10:07
FranklyEhrlich gesagt, I was really shockedschockiert
179
595160
1896
Ehrlich gesagt war ich sehr schockiert,
als ich heraus fand,
10:09
to find out that NASANASA
has this problemProblem workedhat funktioniert out.
180
597080
2560
dass die NASA dieses Problem
bereits gelöst hat.
10:12
This is a scientistWissenschaftler at MITMIT
namedgenannt MichaelMichael HechtHecht.
181
600280
2960
Das ist ein Wissenschaftler am MIT,
sein Name ist Michael Hecht.
10:16
And he's developedentwickelt this machineMaschine, MoxieMoxie.
182
604120
2496
Er hat diese Maschine entwickelt: Moxie.
10:18
I love this thing.
183
606640
1216
Ich liebe dieses Ding.
10:19
It's a reverseumkehren fuelTreibstoff cellZelle, essentiallyim Wesentlichen,
184
607880
2576
Es ist im Grunde eine
umgekehrte Brennstoffzelle,
10:22
that suckssaugt in the MartianMartian atmosphereAtmosphäre
and pumpsPumps out oxygenSauerstoff.
185
610480
3160
die die Marsatmosphäre einsaugt
und Sauerstoff auslässt.
10:26
And you have to remembermerken that COCO2 --
186
614280
1976
Und erinnern Sie sich, CO2, Kohlendioxid,
10:28
carbonKohlenstoff dioxideDioxid, whichwelche is
96 percentProzent of Mars'Mars atmosphereAtmosphäre --
187
616280
3856
das 96 % der Marsatmosphäre ausmacht,
ist im Grunde 78 % Sauerstoff.
10:32
COCO2 is basicallyGrundsätzlich gilt 78 percentProzent oxygenSauerstoff.
188
620160
2800
10:35
Now, the nextNächster biggroß roverRover
that NASANASA sendssendet to MarsMars in 2020
189
623920
4336
Der nächste große Rover,
den NASA 2020 zum Mars sendet,
10:40
is going to have one
of these devicesGeräte aboardan Bord,
190
628280
2216
wird eines dieser Geräte mit an Bord haben
10:42
and it will be ablefähig
to produceproduzieren enoughgenug oxygenSauerstoff
191
630520
2696
und es wird im Stande sein,
genug Sauerstoff zu erzeugen,
10:45
to keep one personPerson aliveam Leben indefinitelyunbegrenzt.
192
633240
2696
um eine Person unbegrenzt
am Leben zu erhalten.
10:47
But the secretGeheimnis to this --
193
635960
2136
Aber das Geheimnis dabei ist,
und das ist nur zu Testzwecken,
10:50
and that's just for testingtesten --
194
638120
1696
dass dieses Ding von Anfang an
so konstruiert wurde,
10:51
the secretGeheimnis to this is that this thing
was designedentworfen from the get-goGet-go
195
639840
3296
10:55
to be scalableskalierbar by a factorFaktor of 100.
196
643160
2640
dass es um einen Faktor 100
skalierbar ist.
10:58
NextNächste, what will we eatEssen?
197
646840
2216
Was werden wir als Nächstes essen?
11:01
Well, we'llGut use hydroponicsHydrokultur to growgrößer werden foodLebensmittel,
198
649080
2936
Wir werden Hydrokulturen verwenden,
um Nahrung anzubauen,
11:04
but we're not going to be ablefähig to growgrößer werden
199
652040
1856
aber wir werden nicht imstande sein,
11:05
more than 15 to 20 percentProzent
of our foodLebensmittel there,
200
653920
2136
mehr als 15 bis 20 %
unserer Nahrung dort anzubauen,
11:08
at leastam wenigsten not untilbis waterWasser is runningLaufen
on the surfaceOberfläche of MarsMars
201
656080
3496
zumindest nicht bis es fließendes Wasser
auf der Marsoberfläche gibt,
11:11
and we actuallytatsächlich have the probabilityWahrscheinlichkeit
and the capabilityFähigkeit of plantingBepflanzung cropsPflanzen.
202
659600
4320
und wir imstande sind, Kulturpflanzen
auf der Oberfläche des Mars anzubauen.
11:16
In the meantimeinzwischen,
203
664680
1256
In der Zwischenzeit wird der Großteil
unserer Nahrung von der Erde kommen,
11:17
mostdie meisten of our foodLebensmittel will arriveankommen from EarthErde,
204
665960
2096
11:20
and it will be driedgetrocknet.
205
668080
1200
und zwar in getrockneter Form.
11:22
And then we need some shelterSchutz.
206
670480
2080
Weiterhin werden wir Unterkünfte brauchen.
11:25
At first we can use inflatableaufblasbar,
pressurizedunter Druck buildingsGebäude
207
673120
3616
Anfangs können wir aufblasbare,
unter Druck stehende Gebäude
11:28
as well as the landersLanders themselvessich.
208
676760
2256
und die Lander selber verwenden.
11:31
But this really only worksWerke
duringwährend the daytimetagsüber.
209
679040
2976
Aber das funktioniert
wirklich nur tagsüber.
11:34
There is too much solarSolar- radiationStrahlung
and too much radiationStrahlung from cosmickosmisch raysStrahlen.
210
682040
5096
Sonneneinstrahlung und
kosmische Strahlung sind zu stark.
11:39
So we really have to go undergroundunter Tage.
211
687160
2176
Also müssten wir
in den Untergrund ausweichen.
11:41
Now, it turnswendet sich out that the soilBoden on MarsMars,
212
689360
2696
Es stellt sich heraus, dass
Marsboden ausgesprochen gut ist,
11:44
by and largegroß,
is perfectperfekt for makingHerstellung bricksZiegel.
213
692080
2976
um Ziegelsteine herzustellen.
Die NASA hat auch dies herausgefunden.
11:47
And NASANASA has figuredabgebildet this one out, too.
214
695080
2216
11:49
They're going to throwwerfen
some polymerPolymer plasticKunststoff into the bricksZiegel,
215
697320
2856
Sie werden die Ziegelsteine
mit plastischen Polymeren versetzen,
11:52
shoveschieben them in a microwaveMikrowelle ovenOfen,
216
700200
1776
sie in Mikrowellen-Öfen schieben,
11:54
and then you will be ablefähig to buildbauen
buildingsGebäude with really thickdick wallsWände.
217
702000
3256
und dann können wir
richtig dicke Wände bauen.
11:57
Or we maykann choosewählen to liveLeben undergroundunter Tage
in cavesHöhlen or in lavaLava tubesRöhren,
218
705280
5976
Oder wir entscheiden uns, unterirdisch
in Höhlen und Lavagrotten zu leben,
die es dort zuhauf gibt.
12:03
of whichwelche there are plentyviel.
219
711280
1280
12:06
And finallyendlich there's clothingKleidung.
220
714040
1520
Schließlich brauchen wir Kleidung.
12:08
On EarthErde we have milesMeilen
of atmosphereAtmosphäre piledaufgetürmt up on us,
221
716120
3216
Auf der Erde haben wir Kilometer
an Atmosphäre über uns geschichtet,
12:11
whichwelche createserstellt 15 poundsPfunde of pressureDruck
on our bodiesKörper at all timesmal,
222
719360
3296
die permanent 7 kg Druck
auf unsere Körper ausüben
12:14
and we're constantlyständig
pushingDrücken out againstgegen that.
223
722680
2143
und wir kämpfen die ganze Zeit dagegen an.
12:16
On MarsMars there's hardlykaum
any atmosphericAtmosphäre pressureDruck.
224
724847
2920
Auf dem Mars gibt es
kaum Atmosphärendruck.
12:20
So DavaDava NewmanNewman,
225
728720
1896
Also hat Dava Newman,
12:22
a scientistWissenschaftler at MITMIT,
226
730640
1456
eine Wissenschaftlerin am MIT,
12:24
has createderstellt this sleekglatt spacePlatz suitAnzug.
227
732120
3056
diesen schlichten Raumanzug entwickelt.
12:27
It will keep us togetherzusammen,
228
735200
1496
Er wird uns zusammenhalten,
12:28
blockBlock radiationStrahlung and keep us warmwarm.
229
736720
2240
gefährliche Strahlung abschirmen
und uns warm halten.
12:32
So let's think about this for a minuteMinute.
230
740160
1896
Überlegen wir also einen Moment.
12:34
FoodEssen, shelterSchutz, clothingKleidung, waterWasser, oxygenSauerstoff ...
231
742080
3000
Nahrung, Unterkunft, Kleidung,
Wasser, Sauerstoff, ...
12:37
we can do this.
232
745960
1200
das bekommen wir hin.
12:39
We really can.
233
747600
1200
Das können wir wirklich.
12:41
But it's still a little complicatedkompliziert
and a little difficultschwer.
234
749720
3120
Aber es ist immer noch ein wenig
kompliziert und schwierig.
12:45
So that leadsführt to the nextNächster biggroß --
235
753800
2816
Das führt uns zum nächsten großen Schritt,
einem wirklich großen Schritt,
12:48
really biggroß stepSchritt --
236
756640
1576
um ein gutes Leben auf dem Mars zu führen.
12:50
in livingLeben the good life on MarsMars.
237
758240
1816
12:52
And that's terraformingTerraforming the planetPlanet:
238
760080
1800
Das ist das Terraforming des Planeten:
12:54
makingHerstellung it more like EarthErde,
239
762600
1856
ihn mehr wie die Erde machen,
12:56
reengineeringReengineering an entireganz planetPlanet.
240
764480
2840
um einen gesamten Planeten
zu rekonstruieren.
13:00
That soundsGeräusche like a lot of hubrishybris,
241
768160
1856
Das klingt sehr anmaßend,
13:02
but the truthWahrheit is
242
770040
1216
aber die Wahrheit ist,
13:03
that the technologyTechnologie to do everything
I'm about to tell you alreadybereits existsexistiert.
243
771280
3880
dass die benötigte Technologie,
um das folgende zu verwirklichen,
bereits existiert.
13:08
First we'vewir haben got to warmwarm it up.
244
776200
1720
Zuerst müssen wir alles aufwärmen.
13:10
MarsMars is incrediblyunglaublich coldkalt
because it has a very thindünn atmosphereAtmosphäre.
245
778400
4696
Der Mars ist extrem kalt, weil er
nur eine dünne Atmosphäre besitzt.
13:15
The answerAntworten liesLügen here, at the southSüd polePole
and at the northNorden polePole of MarsMars,
246
783120
4336
Die Antwort hierzu liegt auf dem Südpol
und dem Nordpol des Mars,
13:19
bothbeide of whichwelche are coveredbedeckt
247
787480
1256
die beide von einer riesigen Menge
gefrorenem Kohlendioxid
13:20
with an incredibleunglaublich amountMenge
of frozengefroren carbonKohlenstoff dioxideDioxid --
248
788760
3176
bedeckt sind: Trockeneis.
13:23
drytrocken iceEis.
249
791960
1456
13:25
If we heatHitze it up,
250
793440
1336
Wenn wir das aufwärmen,
13:26
it sublimessublimiert directlydirekt into the atmosphereAtmosphäre
251
794800
2576
sublimiert es direkt in die Atmosphäre
13:29
and thickensverdickt the atmosphereAtmosphäre
the samegleich way it does on EarthErde.
252
797400
2816
und es verdickt sie auf
die selbe Weise, wie auf der Erde.
13:32
And as we know,
253
800240
1216
Und wie wir wissen,
13:33
COCO2 is an incrediblyunglaublich
potentstark greenhouseGewächshaus gasGas.
254
801480
3640
ist CO2 ein extrem mächtiges Treibhausgas.
13:37
Now, my favoriteFavorit way of doing this
is to erectzu errichten a very, very largegroß solarSolar- sailSegeln
255
805840
5936
Am liebstem stelle ich
ein sehr großes Sonnensegel auf
13:43
and focusFokus it --
256
811800
1216
und richte es aus,
-- es fungiert im Grunde als Spiegel --
13:45
it essentiallyim Wesentlichen servesdient as a mirrorSpiegel --
257
813040
1736
13:46
and focusFokus it on the southSüd polePole
of MarsMars at first.
258
814800
2376
zuerst auf den Südpol vom Mars.
13:49
As the planetPlanet spinsdreht sich, it will heatHitze up
all that drytrocken iceEis, sublimesublimieren it,
259
817200
4016
Während sich der Planet dreht,
heizt es das ganze Eis auf, es sublimiert,
13:53
and it will go into the atmosphereAtmosphäre.
260
821240
2256
und es steigt in die Atmosphäre auf.
13:55
It actuallytatsächlich won'tGewohnheit take long
261
823520
1496
Es würde eigentlich nicht lange dauern,
13:57
for the temperatureTemperatur
on MarsMars to startAnfang risingsteigend,
262
825040
2256
dass die Temperaturen auf dem Mars
zu steigen beginnen,
13:59
probablywahrscheinlich lessWeniger than 20 yearsJahre.
263
827320
2560
wahrscheinlich weniger als 20 Jahre.
14:02
Right now,
264
830560
1216
Im Moment,
14:03
on a perfectperfekt day at the equatorÄquator,
265
831800
1976
an einem perfekten Tag am Äquator,
14:05
in the middleMitte of summerSommer- on MarsMars,
266
833800
2096
in der Mitte des Sommers auf dem Mars,
14:07
temperaturesTemperaturen can
actuallytatsächlich reacherreichen 70 degreesGrad,
267
835920
2456
können die Temperaturen 21 Grad erreichen,
14:10
but then they go down
to minusMinus- 100 at night.
268
838400
2416
aber dann sinken sie wieder
auf minus 70 Grad in der Nacht.
14:12
(LaughterLachen)
269
840840
1576
14:14
What we're shootingSchießen for
is a runawayRenn weg greenhouseGewächshaus effectbewirken:
270
842440
3640
Worauf wir aus sind,
ist ein rasender Treibhauseffekt:
14:18
enoughgenug temperatureTemperatur riseerhebt euch
to see a lot of that iceEis on MarsMars --
271
846800
3816
Eine Temperaturerhöhung,
die groß genug ist, um viel Eis auf Mars
schmelzen zu lassen,
besonders das im Untergrund.
14:22
especiallyinsbesondere the iceEis in the groundBoden -- meltSchmelze.
272
850640
2440
14:26
Then we get some realecht magicMagie.
273
854000
1400
Danach sehen wir ein wahres Wunder.
14:28
As the atmosphereAtmosphäre getsbekommt thickerdicker,
everything getsbekommt better.
274
856000
3176
Während die Atmosphäre dicker wird,
wird alles besser.
Wir bekommen einen besseren Schutz
vor schädlicher Strahlung,
14:31
We get more protectionSchutz from radiationStrahlung,
275
859200
2616
14:33
more atmosphereAtmosphäre makesmacht us warmerwärmeren,
makesmacht the planetPlanet warmerwärmeren,
276
861840
3096
eine dickere Atmosphäre wärmt
den gesamten Planeten auf,
sodass wir fließendes Wasser bekommen
14:36
so we get runningLaufen waterWasser
277
864960
1696
und es Pflanzenanbau ermöglicht.
14:38
and that makesmacht cropsPflanzen possiblemöglich.
278
866680
1600
Dann gelangt noch mehr Wasserdampf
in die Luft, sodass ein weiteres
14:40
Then more waterWasser vaporDampf goesgeht into the airLuft,
formingBildung yetnoch anotherein anderer potentstark greenhouseGewächshaus gasGas.
279
868920
4976
wirksames Treibhausgas geformt wird.
14:45
It will rainRegen and it will snowSchnee on MarsMars.
280
873920
3440
Auf dem Mars wird es regnen und schneien.
Eine dickere Atmosphäre
wird genug Druck erzeugen,
14:50
And a thickerdicker atmosphereAtmosphäre
will createerstellen enoughgenug pressureDruck
281
878160
3256
sodass wir uns der Raumanzüge
entledigen können.
14:53
so that we can
throwwerfen away those spacePlatz suitsAnzüge.
282
881440
2536
14:56
We only need about fivefünf poundsPfunde
of pressureDruck to surviveüberleben.
283
884000
3376
Wir brauchen nur etwa 2,3 kg Druck,
um überleben zu können.
Schließlich wird sich der Mars fast so
wie British Columbia anfühlen.
14:59
EventuallySchließlich, MarsMars will be madegemacht
to feel a lot like BritishBritische ColumbiaColumbia.
284
887400
5280
15:06
We'llWir werden still be left
with the complicatedkompliziert problemProblem
285
894040
2336
Wir hätten immer noch
das komplizierte Problem,
dass wir die Atmosphäre
atmungsfähig machen müssten
15:08
of makingHerstellung the atmosphereAtmosphäre breathableatmungsaktive,
286
896400
1736
15:10
and franklyoffen that could take
1,000 yearsJahre to accomplisherreichen.
287
898160
2960
und das könnte 1000 Jahre dauern.
15:13
But humansMenschen are amazinglyerstaunlich smartsmart
and incrediblyunglaublich adaptableanpassungsfähig.
288
901800
4136
Aber Menschen sind unglaublich
klug und anpassungsfähig.
15:17
There is no tellingErzählen what our futureZukunft
technologyTechnologie will be ablefähig to accomplisherreichen
289
905960
4976
Man kann nicht voraussehen,
was unsere zukünftige Technologie
15:22
and no tellingErzählen what we can do
with our ownbesitzen bodiesKörper.
290
910960
2770
mit unseren Körpern erreichen kann.
15:25
In biologyBiologie right now,
291
913750
2506
Im Moment sind wir
in der Biologie sehr nahe daran,
15:28
we are on the very vergeRand of beingSein
ablefähig to controlsteuern our ownbesitzen geneticsGenetik,
292
916280
5216
unsere eigenen Gene zu kontrollieren,
15:33
what the genesGene
in our ownbesitzen bodiesKörper are doing,
293
921520
2536
was diese Gene
in unseren Körpern anstellen
und sicherlich,
15:36
and certainlybestimmt,
294
924080
2136
irgendwann einmal,
unsere eigene Evolution.
15:38
eventuallyschließlich, our ownbesitzen evolutionEvolution.
295
926240
1880
15:40
We could endEnde up with a speciesSpezies
of humanMensch beingSein on EarthErde
296
928920
3616
Wir könnten irgendwann eine Spezies
Mensch auf der Erde haben,
15:44
that is slightlyleicht differentanders
from the speciesSpezies of humanMensch beingsWesen on MarsMars.
297
932560
4040
die von der Spezies Mensch,
die auf dem Mars lebt, leicht abweicht.
15:50
But what would you do there?
How would you liveLeben?
298
938280
2256
Aber was würden Sie dort machen?
Wie würden Sie leben?
15:52
It's going to be
the samegleich as it is on EarthErde.
299
940560
2440
Es wird das Gleiche sein,
wie auf der Erde.
15:55
Somebody'sJemandes going to startAnfang a restaurantRestaurant,
300
943560
2256
Jemand wird ein Restaurant eröffnen,
15:57
somebody'sjemandes going to buildbauen an ironEisen foundryGießerei.
301
945840
2120
jemand wird eine Eisengießerei bauen.
16:00
SomeoneJemand will make
documentaryDokumentarfilm moviesFilme of MarsMars
302
948800
2256
Jemand wird Dokumentarfilme
über den Mars erstellen
16:03
and sellverkaufen them on EarthErde.
303
951080
1400
und sie an die Erde verkaufen.
16:06
Some idiotDummkopf will startAnfang a realityWirklichkeit TVTV showShow.
304
954560
3016
Irgendein Idiot wird eine
Reality-TV-Show ins Leben rufen.
16:09
(LaughterLachen)
305
957600
1440
16:11
There will be softwareSoftware companiesFirmen,
306
959680
2256
Es wird Software-Unternehmen geben,
wir werden Hotels und Bars haben.
16:13
there will be hotelsHotels, there will be barsRiegel.
307
961960
2400
16:17
This much is certainsicher:
308
965760
1416
Soviel ist sicher:
16:19
it will be the mostdie meisten disruptivestörend
eventEvent in our lifetimesLebenszeiten,
309
967200
4216
Es wird der disruptivste Moment
in unseren Leben sein
16:23
and I think it will be the mostdie meisten inspiringinspirierend.
310
971440
2360
und ich glaube, es wird
der inspirierendste Moment sein.
16:26
AskFragen Sie any 10-year-old-Jahr alt girlMädchen
if she wants to go to MarsMars.
311
974800
4056
Fragen Sie irgendein 14-jähriges Mädchen,
ob es zum Mars fliegen will.
16:30
ChildrenKinder who are now in elementaryelementar schoolSchule
are going to choosewählen to liveLeben there.
312
978880
4320
Kinder, die jetzt in der Volksschule sind,
werden sich entscheiden, dort zu leben.
16:36
RememberDenken Sie daran when we landedgelandet
humansMenschen on the MoonMond?
313
984280
2400
Erinnern Sie sich, als wir Menschen
auf dem Mond landen sahen?
Als das passierte, sahen die Menschen
einander an und sagten:
16:39
When that happenedpassiert,
people lookedsah at eachjede einzelne other and said,
314
987320
2776
16:42
"If we can do this, we can do anything."
315
990120
2680
"Wenn wir das können,
dann können wir alles."
16:45
What are they going to think
when we actuallytatsächlich formbilden a colonyKolonie on MarsMars?
316
993760
4120
Was werden sie denken, wenn wir wirklich
eine Kolonie auf dem Mars bilden?
16:50
MostDie meisten importantlywichtig,
317
998920
1376
Am bedeutendsten ist,
16:52
it will make us a spacefaringspacefaring speciesSpezies.
318
1000320
3376
dass es uns zu einer
Raumfahrtspezies macht.
16:55
And that meansmeint humansMenschen will surviveüberleben
no matterAngelegenheit what happensdas passiert on EarthErde.
319
1003720
5456
Das bedeutet, dass die Menschen
überleben werden, unabhängig davon,
was auf der Erde passiert.
17:01
We will never be the last of our kindArt.
320
1009200
3096
Wir werden nie
die letzten unserer Art sein.
17:04
Thank you.
321
1012320
1216
Danke.
17:05
(ApplauseApplaus)
322
1013560
3580
Translated by Iva Laginja
Reviewed by Anna Milena von Gersdorff

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Petranek - Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them.

Why you should listen
Writer and technologist Stephen Petranek became a reluctant doomsayer when his earliest TED Talk (“10 ways the world could end”) racked up 1.5 million views. But Petranek is in fact an optimist who believes that humanity will escape its predicaments -- literally. Within a century, he predicts that humans will have established a city of 80,000 on Mars: and that not only is that plausible, but it’s also inevitable.

Petranek is the editor-in-chief of the Breakthrough Technology Alert, a technology newsletter that ties scientific breakthroughs to investment opportunities. He's the author of the TED Book How We'll Live on Mars.
More profile about the speaker
Stephen Petranek | Speaker | TED.com