ABOUT THE SPEAKER
Andrew Pelling - Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play.

Why you should listen

Scientist, professor, entrepreneur and TED Fellow Andrew Pelling has built a career on unapologetic curiosity, creativity and serendipity. He is a professor and Canada Research Chair at the University of Ottawa, where he founded and directs a curiosity-driven research lab that brings together artists, scientists, social scientists and engineers. The lab uses low-cost, open source materials and methods to explore speculative living technologies of the future. He has, for instance, created human body parts made from plants and grown living skins on LEGOs -- innovations with the potential to replace prohibitively expensive commercial biomaterials.

Pelling is also the co-founder and CTO of Spiderwort Inc., a mission driven company developing open source platforms to enable the widespread and global adoption of biological research in all environments and economic contexts. Most recently, he founded pHacktory, a street-level research lab in Ottawa that amplifies community ideas through a potent mixture of craft, serendipity and curiosity.

Pelling's work has been in the international media spotlight for many years, with recognition in outlets such as Wired, Huffington Post, NPR, Scientific American, Popular Science, BBC, Der Spiegel, Deutsche Welle and others, as well as numerous highlights in the Canadian media and Scientific media. He was named a TED Fellow in 2016.

More profile about the speaker
Andrew Pelling | Speaker | TED.com
TED2016

Andrew Pelling: This scientist makes ears out of apples

Andrew Pelling: Dieser verrückte Wissenschaftler macht Ohren aus Äpfeln

Filmed:
1,293,052 views

TEDFellow Andrew Pelling ist ein Biohacker. Die Natur ist seine Hardware und er schätzt die einfachsten Werkstoffe am meisten (und oft findet er sie auf dem Müll). Die Zellulose-Struktur nutzend, die dem Apfel seine Form und Struktur gibt, züchtet er naturgetreue menschliche Ohren. Ein bahnbrechender Prozess, der möglicherweise eines Tages dazu genutzt werden kann auf sichere und günstige Art Körpeteile zu reparieren. Er hat sogar noch wildere Ideen, die er uns mitteilen will ... " Ich bin sehr gespannt, ob es eines Tages möglich sein wird, mit dem, was wir in der Küche herstellen, unseren eigenen Körper zu reparieren, umzubauen und zu verbessern."
- Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I've got a confessionBekenntnis.
0
860
1696
Ich muss Ihnen etwas beichten.
00:14
I love looking throughdurch people'sMenschen garbageMüll.
1
2580
2558
Ich wühle gerne im Müll anderer Leute.
00:17
Now, it's not some creepygruselig thing.
2
5812
1905
Es ist nichts Abartiges dabei.
00:19
I'm usuallygewöhnlich just looking
for oldalt electronicsElektronik,
3
7741
2166
Ich suche bloß nach altem Elektroschrott,
00:21
stuffSachen I can take to my workshopWerkstatt and hackhacken.
4
9931
2426
Zeug, das ich in meiner
Werkstatt zerhacken kann.
00:24
I do have a fetishFetisch for CD-ROMCD-ROM drivesfährt.
5
12381
3639
Ich habe ein Fetisch für CD-ROM-Laufwerke.
00:28
EachJedes one'sEinsen got threedrei differentanders motorsMotoren,
6
16044
2609
Jedes einzelne hat drei
verschiedene Triebwerke.
00:30
so now you can buildbauen things that moveBewegung.
7
18677
1937
Damit kann man bewegliche Teile bauen.
00:32
There's switchesSchalter so you can
turnWende things on and off.
8
20638
2715
Es gibt Schalter zum Ein- und Ausschalten.
00:35
There's even a freakingverdammt laserLaser-,
9
23377
1858
Es gibt sogar einen verdammten Laser.
00:37
so you can make a coolcool robotRoboter
into an awesomegenial robotRoboter.
10
25259
4776
Und so kann man aus einem coolen,
einen total abgefahrenen Roboter machen.
00:42
Now, I've builtgebaut
a lot of stuffSachen out of garbageMüll,
11
30778
3166
Ich habe schon einiges aus Müll gebastelt.
00:45
and some of these things
have even been kindArt of usefulsinnvoll.
12
33968
2781
Und manches war auch irgendwie nützlich.
00:48
But here'shier ist the thing,
13
36773
1185
Es ist nur so:
00:49
for me, garbageMüll is just a chanceChance to playspielen,
14
37982
2601
Für mich ist Müll einfach
eine Gelegenheit zum Spielen,
00:52
to be creativekreativ and buildbauen things
to amuseAmuse myselfmich selber.
15
40607
2923
kreativ zu sein und
aus Spaß Dinge zu bauen.
00:55
This is what I love doing,
so I just madegemacht it partTeil of my day jobJob.
16
43554
3636
Ich liebe das, also habe ich es einfach
zu einem Teil meiner Arbeit gemacht.
00:59
I leadführen a university-baseduniversitäre
biologicalbiologisch researchForschung labLabor,
17
47214
2557
Ich leite das biologische
Forschungslabor einer Uni,
01:01
where we valueWert curiosityNeugierde
and explorationErkundung aboveüber all elsesonst.
18
49795
3937
wo wir Neugier und Forschungsdrang
über alles schätzen.
01:05
We aren'tsind nicht focusedfokussiert
on any particularinsbesondere problemProblem,
19
53756
2596
Der Fokus liegt
auf keinem bestimmten Problem
01:08
and we're not tryingversuchen to solvelösen
any particularinsbesondere diseaseKrankheit.
20
56376
2562
und wir versuchen keine
bestimmte Krankheit zu heilen.
01:10
This is just a placeOrt where people can come
21
58962
2684
Menschen können einfach herkommen,
01:13
and askFragen fascinatingfaszinierend questionsFragen
and find answersAntworten.
22
61670
3776
um spannende Fragen zu stellen
und Antworten zu finden.
01:17
And I realizedrealisiert a long time agovor
23
65470
1865
Vor einiger Zeit wurde mir klar,
01:19
that if I challengeHerausforderung people
to buildbauen the equipmentAusrüstung they need
24
67359
3242
dass wenn ich Menschen herausfordere,
ihr benötigtes Equipment
01:22
out of the garbageMüll I find,
25
70625
2113
aus dem Müll zu machen, den ich finde,
01:24
it's a great way to fosterfördern creativityKreativität.
26
72762
2763
das ist eine großartige Art,
ihre Kreativität zu fördern.
01:27
And what happenedpassiert
27
75549
1151
Und was passierte war,
01:28
was that artistsKünstler and scientistsWissenschaftler
from around the worldWelt
28
76724
2881
dass Künstler und Wissenschaftler
aus der ganzen Welt
01:31
startedhat angefangen comingKommen to my labLabor.
29
79629
2016
plötzlich in mein Labor kamen.
01:33
And it's not just because
we valueWert unconventionalunkonventionell ideasIdeen,
30
81669
3209
Nicht nur, weil wir
außergewöhnliche Ideen schätzen,
01:36
it's because we testTest and validatevalidieren them
31
84902
2318
sondern weil wir sie wissenschaftlich
testen und auswerten.
01:39
with scientificwissenschaftlich rigorStrenge.
32
87244
1427
01:41
So one day I was hackingHacking something,
I was takingunter it apartein Teil,
33
89620
3901
Einmal war ich dabei,
etwas auseinanderzunehmen
01:45
and I had this suddenplötzlich ideaIdee:
34
93545
1857
und hatte plötzlich diese Idee:
01:47
Could I treatbehandeln biologyBiologie like hardwareHardware-?
35
95426
3439
Könnte ich mit Biologie
wie mit Hardware umgehen?
01:50
Could I dismantledemontieren a biologicalbiologisch systemSystem,
36
98889
2251
Könnte ich ein
biologisches System zerlegen,
01:53
mixmischen and matchSpiel the partsTeile
37
101164
1423
die Einzelteile vertauschen
01:54
and then put it back togetherzusammen
in some newneu and creativekreativ way?
38
102611
2954
und in einer neuen, kreativen Weise
wieder verbinden?
01:57
My labLabor startedhat angefangen workingArbeiten on this,
39
105946
2084
Wir haben im Labor daran gearbeitet
02:00
and I want to showShow you the resultErgebnis.
40
108054
1893
und ich will Ihnen das Ergebnis zeigen.
02:03
Can any of you guys
tell me what fruitFrucht this is?
41
111601
2690
Kann mir jemand sagen,
was das hier für eine Frucht ist?
02:07
AudiencePublikum: AppleApple!
42
115278
1151
Publikum: Apfel!
02:08
AndrewAndrew PellingPelling:
That's right -- it's an appleApfel.
43
116453
2157
Andrew Pelling: Das stimmt -- ein Apfel.
02:10
Now, I actuallytatsächlich want you to noticebeachten as well
44
118634
2009
Ich will, dass Sie bemerken,
02:12
that this is a lot redderröter
than mostdie meisten applesÄpfel.
45
120657
2804
dass dieser viel rötlicher ist
als ein gewöhnlicher Apfel,
02:16
And that's because
we grewwuchs humanMensch cellsZellen into it.
46
124294
2726
weil wir menschliche Zellen
hineingezüchtet haben.
02:19
We tookdauerte a totallytotal innocentunschuldig
MacintoshMacintosh appleApfel,
47
127044
4178
Wir haben einen völlig unschuldigen
Macintosch-Apfel genommen,
02:23
removedentfernt all the appleApfel cellsZellen and DNADNA
48
131246
3019
alle Apfelzellen und die DNA entfert
02:26
and then implantedimplantiert humanMensch cellsZellen.
49
134289
2019
und dann menschliche Zellen implantiert.
02:28
And what we're left with
after removingEntfernen all the appleApfel cellsZellen
50
136332
3049
Was nach dem Entfernen
der Apfelzellen übrig bleibt,
02:31
is this celluloseZellulose scaffoldGerüst.
51
139405
1741
ist ein Gerüst aus Zellulose.
02:33
This is the stuffSachen that givesgibt plantsPflanzen
theirihr shapegestalten and textureTextur.
52
141170
3137
Das gibt Pflanzen ihre Form und Struktur.
02:36
And these little holesLöcher that you can see,
53
144331
1972
Sie können hier kleine Löcher erkennen,
02:38
this is where all
the appleApfel cellsZellen used to be.
54
146327
2401
wo vorher Apfelzellen waren.
02:41
So then we come alongeine lange,
55
149254
1184
Jetzt kommen wir daher
02:42
we implantImplantat some mammalianSäugetier- cellsZellen
that you can see in blueblau.
56
150462
3062
und implantieren Zellen
eines Säugetiers: blau dargestellt.
02:45
What happensdas passiert is,
these guys startAnfang multiplyingmultiplizierend
57
153548
2208
Diese vermehren sich
02:47
and they fillfüllen up this entireganz scaffoldGerüst.
58
155780
1994
und füllen das komplette Gerüst aus.
02:50
As weirdseltsam as this is,
59
158414
1808
So seltsam das sein mag,
02:52
it's actuallytatsächlich really reminiscenterinnert
of how our ownbesitzen tissuesGewebe are organizedorganisiert.
60
160775
4156
es zeigt eigentlich,
wie unser Gewebe aufgebaut ist.
02:56
And we foundgefunden in our pre-clinicalprä-klinischen work
61
164955
2253
Bei dieser präklinischen Arbeit
erkannten wir,
dass man das Gerüst in
den Körper implantieren kann.
02:59
that you can implantImplantat
these scaffoldsGerüste into the bodyKörper,
62
167232
2396
03:01
and the bodyKörper will sendsenden in cellsZellen
and a bloodBlut supplyliefern
63
169652
2683
Der Körper füllt es mit Zellen,
durchblutet es
03:04
and actuallytatsächlich keep these things aliveam Leben.
64
172359
2215
und hällt es so tatsächlich am Leben.
03:07
This is the pointPunkt
when people startedhat angefangen askingfragen me,
65
175348
3097
An diesem Punkt fragen mich Leute:
03:10
"AndrewAndrew, can you make
bodyKörper partsTeile out of applesÄpfel?"
66
178469
4547
"Andrew, können Sie
aus Äpfeln Körperteile machen?"
03:15
And I'm like, "You've come
to the right placeOrt."
67
183794
2231
Und ich sagte: "Hier sind Sie richtig."
03:18
(LaughterLachen)
68
186049
1277
(Gelächter)
03:19
I actuallytatsächlich broughtgebracht this up with my wifeEhefrau.
69
187715
2185
Darüber hatte ich es mal mit meiner Frau.
03:21
She's a musicalMusical instrumentInstrument makerHersteller,
70
189924
1734
Sie baut Musikinstrumente
03:23
and she does a lot
of woodHolz carvingCarving for a livingLeben.
71
191682
2313
und macht viel Holzschnitzerei.
03:26
So I askedaufgefordert her,
72
194529
1731
Also fragte ich sie:
03:28
"Could you, like,
literallybuchstäblich carveschnitzen some earsOhren
73
196865
3237
"Könntest Du für uns Ohren schnitzen?
03:32
out of an appleApfel for us?"
74
200126
1532
Aus einem Apfel?"
03:33
And she did.
75
201682
1451
Das konnte sie wohl.
03:35
So I tookdauerte her earsOhren to the labLabor.
76
203157
2772
Ich nahm die Ohren mit ins Labor.
03:37
We then startedhat angefangen preparingVorbereitung them.
77
205953
1753
Wir fingen an, sie zu präparieren.
03:40
Yeah, I know.
78
208979
1337
Ja, ich weiss.
03:42
(LaughterLachen)
79
210340
3033
(Gelächter)
03:45
It's a good labLabor, man.
80
213397
1718
Es ist ein gutes Labor, Leute.
03:47
(LaughterLachen)
81
215139
1461
(Gelächter)
03:48
And then we grewwuchs cellsZellen on them.
82
216624
1707
Dann ließen wir Zellen
auf ihnen wachsen.
03:51
And this is the resultErgebnis.
83
219008
1385
Und hier ist das Ergebnis.
03:53
Listen, my labLabor is not
in the ear-manufacturingOhr-Herstellung businessGeschäft.
84
221916
4433
Hören Sie, mein Labor ist
keine betriebliche Ohrmanufaktur.
03:59
People have actuallytatsächlich been workingArbeiten
on this for decadesJahrzehnte.
85
227778
3336
Menschen arbeiten schon
seid Jahrzehnten daran.
04:03
Here'sHier ist the issueProblem:
86
231138
1648
Die Sache ist nämlich die:
04:04
commercialkommerziell scaffoldsGerüste can be
really expensiveteuer and problematicproblematisch,
87
232810
4406
Handelsübliche Gerüste
können sehr teuer und problematisch sein,
04:09
because they're sourcedbezogen
from proprietaryproprietäre productsProdukte,
88
237240
2601
weil sie aus proprietären Produkten,
04:11
animalsTiere or cadaversKadaver.
89
239865
2103
Tieren oder Kadaver bestehen.
04:19
We used an appleApfel and it costKosten penniesein paar Cent.
90
247259
2876
Wir haben Äpfel benutzt
und das kostet Centbeträge.
04:22
What's alsoebenfalls really coolcool here
91
250873
2037
Was daran auch total cool ist,
04:24
is it's not that hardhart
to make these things.
92
252934
2145
ist, dass die Herstellung
recht einfach ist.
04:27
The equipmentAusrüstung you need
can be builtgebaut from garbageMüll,
93
255103
2932
Alles, was man dazu braucht,
kann aus Abfall hergestellt werden.
04:30
and the keySchlüssel processingwird bearbeitet stepSchritt
only requireserfordert soapSeife and waterWasser.
94
258059
4183
Der wichtigste Schritt
erfordert nur Wasser und Seife.
04:34
So what we did was put all
the instructionsAnleitung onlineonline as openöffnen sourceQuelle.
95
262866
3842
Wir haben die Anleitung
allgemein verfügbar ins Netz gestellt.
04:39
And then we foundedGegründet
a mission-drivenMission-getrieben companyUnternehmen,
96
267393
2136
Und eine auftraggesteuerte
Firma gegründet.
Wir entwickeln Baukästen,
um alles zu vereinfachen,
04:41
and we're developingEntwicklung kitsKits
to make it easiereinfacher
97
269553
2378
04:43
for anyonejemand with a sinksinken
and a solderingLöten ironEisen
98
271955
2571
damit jeder mit einem Waschbecken
und einem Lötkolben.
04:46
to make these things at home.
99
274550
1558
so etwas daheim machen kann.
04:48
What I'm really curiousneugierig
about is if one day,
100
276132
4073
Ich bin sehr gespannt, ob wir eines Tages
04:52
it will be possiblemöglich to repairreparieren, rebuildumbauen
and augmentAugment our ownbesitzen bodiesKörper
101
280229
5251
unseren eigenen Körper, mit Dingen,
die wir in der Küche herstellen,
04:57
with stuffSachen we make in the kitchenKüche.
102
285504
1996
reparieren, umbauen
und verbessern können.
05:01
SpeakingSprechen of kitchensKüchen,
103
289321
2097
Wo wir's gerade von Küchen haben,
05:03
here'shier ist some asparagusSpargel.
104
291442
1936
hier hab ich etwas Spargel.
05:05
They're tastylecker, and they make
your peepinkeln smellGeruch funnykomisch.
105
293402
2683
Er schmeckt gut und macht,
dass der Urin komisch riecht
05:08
(LaughterLachen)
106
296109
1253
(Gelächter)
05:09
Now, I was in my kitchenKüche,
and I was noticingbemerken
107
297386
2623
In meiner Küche habe ich mal bemerkt,
05:12
that when you look down
the stalksStiele of these asparagusSpargel,
108
300033
2586
dass, wenn man diese Stengel betrachtet,
05:14
what you can see
are all these tinysehr klein little vesselsSchiffe.
109
302643
2991
viele winzige Hohlgefäße zu sehen sind.
05:17
And when we imageBild them in the labLabor,
110
305658
1649
Genauer Im Labor betrachtet,
05:19
you can see how the celluloseZellulose
formsFormen these structuresStrukturen.
111
307331
2989
erkennt man die Struktur,
bestehend aus Zellulose.
05:22
This imageBild remindserinnert me of two things:
112
310832
2273
Das erinnert mich an zwei Dinge:
05:25
our bloodBlut vesselsSchiffe
113
313701
1882
an unsere Blutgefäße
05:27
and the structureStruktur and organizationOrganisation
of our nervesNerven and spinalWirbelsäule cordKabel.
114
315607
3748
und den Aufbau und die Struktur
unserer Nerven und des Rückenmarks.
05:31
So here'shier ist the questionFrage:
115
319854
1297
Hier ist die Frage:
05:33
Can we growgrößer werden axonsAxone and neuronsNeuronen
down these channelsKanäle?
116
321860
4180
Können wir Axone und Neurone
darin wachsen lassen?
05:38
Because if we can,
117
326064
1626
Denn, wenn wir das können,
05:39
then maybe we can use asparagusSpargel
to formbilden newneu connectionsVerbindungen
118
327714
4267
können wir möglicherweise Spargel
benutzen, um neue Verbindungen
05:44
betweenzwischen the endsendet of damagedbeschädigt
and severeddurchtrennt nervesNerven.
119
332005
2857
zwischen geschädigten
Nervenendigungen zu schaffen.
05:47
Or maybe even a spinalWirbelsäule cordKabel.
120
335627
1803
Oder sogar einen Rückenmarksstrang.
Verstehen Sie mich nicht falsch.
05:50
Don't get me wrongfalsch --
121
338126
1286
05:51
this is exceptionallyaußergewöhnlich challengingherausfordernd
122
339436
2004
Dies ist eine besondere Herausforderung
05:53
and really hardhart work to do,
123
341464
1595
und harte Arbeit
05:55
and we are not the only onesEinsen
workingArbeiten on this.
124
343083
2618
und wir sind nicht die einzigen,
die daran arbeiten.
05:58
But we are the only onesEinsen usingmit asparagusSpargel.
125
346116
2940
Aber wir sind die einzigen,
die Spargel benutzen.
06:01
(LaughterLachen)
126
349080
2507
(Gelächter)
06:04
Right now, we'vewir haben got
really promisingvielversprechend pilotPilot dataDaten.
127
352060
3118
Wir haben eine
vielversprechende Datensammlung.
06:07
And we're workingArbeiten with tissueGewebe engineersIngenieure
128
355202
1883
Und arbeiten zusammen mit
Gewebeexperten und Neurochirurgen,
06:09
and neurosurgeonsNeurochirurgen
129
357109
1166
06:10
to find out what's actuallytatsächlich possiblemöglich.
130
358299
1896
um herauszufinden, was möglich ist.
06:12
So listen, all of the work I've showngezeigt you,
131
360793
2554
All die Dinge, die ich Ihnen gezeigt habe,
06:15
the stuffSachen that I've builtgebaut
that's all around me on this stageStufe
132
363371
3193
alles, was ich gebaut habe,
das hier auf der Bühne ist,
06:18
and the other projectsProjekte
my labLabor is involvedbeteiligt in
133
366588
2670
und die anderen Projekte,
an denen wir arbeiten,
06:21
are all a directdirekt resultErgebnis
of me playingspielen with your garbageMüll.
134
369282
4087
sind aus meinem
Spiel mit Müll entstanden.
06:25
PlaySpielen -- playspielen is a keySchlüssel partTeil
of my scientificwissenschaftlich practicetrainieren.
135
373393
6037
Spiel ist das Kernstück
meiner Wissenschaft
06:31
It's how I trainZug my mindVerstand
to be unconventionalunkonventionell and to be creativekreativ
136
379454
3984
Auf diese Art trainiere ich meinen Geist
außergewöhnlich und kreativ zu sein
06:35
and to decideentscheiden to make humanMensch appleApfel earsOhren.
137
383462
3005
und zu beschließen,
menschliche Apfelohren zu machen.
06:38
So, the nextNächster time any of you
are looking at some oldalt,
138
386491
4651
Wenn Sie also nächstes Mal
ein altes kaputtes,
06:43
broken-downkaputte, malfunctioningFehlfunktion,
piece-of-crapStück von Mist technologyTechnologie,
139
391166
4579
nicht funktionierendes Stück
Technologieschrott finden,
06:47
I want you to think of me.
140
395769
1597
denken Sie bitte an mich.
06:50
Because I want it.
141
398199
1158
Weil ich es haben will.
06:51
(LaughterLachen)
142
399381
1151
(Gelächter)
06:52
SeriouslyErnst, please find any way
to get in touchberühren with me,
143
400556
4007
Ehrlich! Bitte finden Sie einen Weg,
mich zu kontaktieren!
06:56
and let's see what we can buildbauen.
144
404587
1941
Mal sehen, was wir
gemeinsam bauen können.
06:58
Thank you.
145
406552
1151
Vielen Dank.
06:59
(ApplauseApplaus)
146
407727
4543
(Applaus)
Translated by Oliver Frisch
Reviewed by Lina Asadullina

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Pelling - Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play.

Why you should listen

Scientist, professor, entrepreneur and TED Fellow Andrew Pelling has built a career on unapologetic curiosity, creativity and serendipity. He is a professor and Canada Research Chair at the University of Ottawa, where he founded and directs a curiosity-driven research lab that brings together artists, scientists, social scientists and engineers. The lab uses low-cost, open source materials and methods to explore speculative living technologies of the future. He has, for instance, created human body parts made from plants and grown living skins on LEGOs -- innovations with the potential to replace prohibitively expensive commercial biomaterials.

Pelling is also the co-founder and CTO of Spiderwort Inc., a mission driven company developing open source platforms to enable the widespread and global adoption of biological research in all environments and economic contexts. Most recently, he founded pHacktory, a street-level research lab in Ottawa that amplifies community ideas through a potent mixture of craft, serendipity and curiosity.

Pelling's work has been in the international media spotlight for many years, with recognition in outlets such as Wired, Huffington Post, NPR, Scientific American, Popular Science, BBC, Der Spiegel, Deutsche Welle and others, as well as numerous highlights in the Canadian media and Scientific media. He was named a TED Fellow in 2016.

More profile about the speaker
Andrew Pelling | Speaker | TED.com