ABOUT THE SPEAKER
Molly Winter - Designer
Molly Winter works on legalizing sustainable building practices.

Why you should listen

Designer, researcher, and illustrator Molly Winter thinks a lot about something most of us would rather not dwell on: wastewater treatment and sanitation innovation -- or rather the lack thereof. She is director of Recode, a nonprofit that works on legalizing innovation beyond just sanitation and accelerating adoption of sustainable building and development practices. She has created visual explanations for organizations including Beacon Food Forest, People's Food Coop, Public Laboratory for Open Technology and Science, Medical Reserve Corp and USA Today. Molly's work has been featured in MIT's Design Issues, Center for Disease Control and Prevention, Smith magazine and Sustainability Review.

More profile about the speaker
Molly Winter | Speaker | TED.com
TEDxBend

Molly Winter: The taboo secret to better health

Molly Winter: Das Kot-Wort für bessere Gesundheit

Filmed:
1,870,348 views

In unseren Ausscheidungen stecken wahre Superkräfte, die meiste Zeit allerdings ziehen wir daraus keinen Nutzen. Molly Winter fordert dazu auf, Berührungsängste fallen zu lassen und das, was wir alltäglich die Toilette runterspülen als Ressource zu betrachten – eine, die helfen könnte den Klimawandel zu bekämpfen, Innovation voranzutreiben und eine Menge Geld zu sparen.
- Designer
Molly Winter works on legalizing sustainable building practices. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Immer wenn ich für
meinen Job unterwegs bin,
00:12
WheneverImmer dann, wenn I get to travelReise for work,
0
691
2079
00:14
I try to find out where my
drinkingTrinken waterWasser comeskommt from,
1
2794
2508
versuche ich herauszufinden,
wo mein Trinkwasser herkommt
00:17
and where my poopPoop and peepinkeln go.
2
5326
1667
und wo meine Kacke und Pisse hingehen.
00:19
(LaughterLachen)
3
7017
1844
(Gelächter)
Daher gab mir meine Familie
00:20
This has earnedverdient me the nicknameSpitznamen
"The PooSoL PrincessPrinzessin" in my familyFamilie,
4
8885
3027
den Spitznamen "Die Kaka-Prinzessin",
00:23
and it's ruinedruiniert manyviele familyFamilie vacationsUrlaub,
because this is not normalnormal.
5
11936
3977
und das ruinierte viele Familienurlaube,
denn normal, ist das nicht.
00:28
But thinkingDenken about where it all goesgeht
is the first stepSchritt in activatingaktivierend
6
16612
5261
Aber darüber nachzudenken,
wo alles hingeht,
ist der erste Schritt zur Aktivierung
wirklicher Superkräfte
in unseren Ausscheidungen.
00:33
what are actuallytatsächlich superpowersSupermächte
in our poopPoop and peepinkeln.
7
21897
2815
00:36
(LaughterLachen)
8
24736
1076
(Gelächter) Ja.
00:37
Yeah.
9
25836
1154
Wenn wir sie sinnvoll nutzen,
00:39
And if we use them well,
10
27014
1158
können wir gesünder und besser leben.
00:40
we can liveLeben healthiergesünder
and more beautifullyschön.
11
28196
2151
Betrachten Sie diese Landschaft
00:42
CheckÜberprüfen Sie out this landscapeLandschaft
in SantaSanta FeFe, NewNeu MexicoMexiko.
12
30371
3621
in Santa Fe, New Mexico.
Beobachten Sie einfach,
00:46
Just noticebeachten what kindsArten of wordsWörter
and feelingsGefühle come to mindVerstand.
13
34771
3142
was für Wörter und Gefühle hochkommen.
Diese Landschaft wurde
mit geklärten Abwässern bewässert.
00:51
This landscapeLandschaft was wateredbewässert
with treatedbehandelt sewageAbwasser waterWasser.
14
39588
3683
00:55
Does that changeVeränderung anything for you?
15
43892
1760
Verändert das etwas für Sie?
Ich nehme an, das könnte der Fall sein.
00:58
I imaginevorstellen it mightMacht.
16
46458
2258
01:02
And that's OK.
17
50191
1291
Und das ist okay.
Wie wir darüber fühlen
01:04
How we feel about this
18
52897
2197
01:07
is going to determinebestimmen exactlygenau
how innovativeinnovativ we can be.
19
55118
3447
ist ausschlaggebend dafür,
wie innovativ wir sein werden.
01:10
And I want to explainerklären how it worksWerke,
20
58589
3580
Und ich möchte erklären, worum es geht.
Aber welche Wörter
soll ich dafür benutzen?
01:14
but what wordsWörter do I use?
21
62675
1963
01:17
I mean, I can use profaneprofane wordsWörter
like "shitScheisse" and "pissPiss,"
22
65471
3652
Ich könnte ordinäre Wörter wählen,
wie "Scheiße" oder "Pisse".
01:21
and then my grandmaOma won'tGewohnheit watch the videoVideo.
23
69147
2280
Dann würde meine Großmutter
dieses Video nicht anschauen.
01:23
Or I can use childishkindisch wordsWörter
like "poopoo" and "peepinkeln." EhEh.
24
71451
3380
Oder ich könnte kindische Wörter wählen,
wie „Kaka“ oder „Pippi“... ähh?!
01:27
Or I can use scientificwissenschaftlich wordsWörter
like "excrementExkremente" and "fecesKot." HumphHM.
25
75252
4718
Oder ich könnte
wissenschaftliche Begriffe nutzen,
wie „Exkrement“ oder „Fäkalien“. Mh.
01:31
I'll use a mixmischen.
26
79994
1267
Ich werde eine Mischung benutzen.
01:33
(LaughterLachen)
27
81285
1340
(Gelächter)
01:34
It's all I got. (LaughsLacht)
28
82649
3005
Mehr kann ich nicht bieten.
(Lachen)
01:37
So, in this suburbVorort,
29
85678
1493
Also, in diesem Vorort
01:39
the poopoo and the peepinkeln and the washwaschen waterWasser
are going to this treatmentBehandlung plantPflanze
30
87195
3925
werden Kot, Urin und das Duschwasser
in eine Filteranlage geleitet,
01:43
right in the middleMitte of the communityGemeinschaft.
31
91144
2117
die inmitten der Gemeinde ist.
01:45
It lookssieht aus more like a parkPark
than a treatmentBehandlung plantPflanze.
32
93285
2661
Und sie ähnelt mehr einem Park,
als einer Kläranlage.
01:47
The poopoo at the very bottomBoden
of all those layersLagen of gravelKies --
33
95970
3386
Der Kot ganz am Boden
der Schotterschichten
01:51
not touchingBerühren anyonejemand --
34
99380
1516
-- ohne Irgendwen zu berühren --
01:52
is providingBereitstellung solidsolide foodLebensmittel
for those marshSumpf plantsPflanzen.
35
100920
2741
bietet den Sumpfplanzen feste Nahrung.
01:56
And the cleanreinigen, clearklar waterWasser
that comeskommt out the other endEnde
36
104238
3281
Das wirklich saubere Wasser,
das am Ende herauskommt,
01:59
is travelingReisen undergroundunter Tage
to waterWasser eachjede einzelne person'sPerson yardHof.
37
107543
3761
wird zur Bewässerung der Gärten
unter der Erde weitergeleitet.
02:03
So even thoughobwohl they're in a desertWüste,
38
111328
1695
Obwohl sie in einer Wüste sind,
02:05
they get theirihr ownbesitzen personalpersönlich oasisOase.
39
113047
1857
hat jeder seine ganz persönliche Oase.
02:07
This approachAnsatz is callednamens
IntegratedIntegriert WaterWasser ManagementManagement,
40
115963
3212
Diesen Ansatz nennt man
integriertes Wassermanagement
02:11
or holisticholistisch or closed-loopgeschlossene.
41
119199
2380
oder holistischer oder
geschlossener Kreislauf.
02:14
WhateverWas auch immer you want to call it,
42
122071
1517
Wie man es auch nennen mag,
02:15
it's in conflictKonflikt with the statusStatus quoQuo
of how we think about sanitationSanitär,
43
123612
3635
es widerspricht dem gängigen
Verständnis von Sanitäranlagen,
02:19
whichwelche is containenthalten, treatbehandeln, pushdrücken it away.
44
127271
3328
nämlich: auffangen, behandeln, beseitigen.
Aber bei diesem Ansatz
ist ein Schritt optimiert:
02:23
But in this approachAnsatz,
we're doing one stepSchritt better.
45
131239
2346
02:25
We're designingEntwerfen for reuseWiederverwendung
from the very beginningAnfang,
46
133609
2362
Von Beginn an wird nach dem Prinzip
der Wiederverwendung designt,
02:27
because everything does get reusedwiederverwendet werden,
47
135995
2568
denn alles wird ohnehin wiederverwendet.
02:30
only now we're planningPlanung for it.
48
138587
2154
Nur, das wir das jetzt mit einplanen.
02:32
And oftenhäufig, that makesmacht for
really beautifulschön spacesLeerzeichen.
49
140765
2632
Oftmals erschafft das
wirklich wunderschöne Orte.
Aber das Wichtigste an diesem System
02:37
But the mostdie meisten importantwichtig thing
about this systemSystem
50
145042
4065
sind nicht die technischen Details,
02:41
isn't the technicalstechnischen Daten of how it worksWerke.
51
149131
1999
sondern wie wir darüber denken.
02:43
It's how you feel about it.
52
151812
1628
Möchten Sie so etwas
in ihrem Garten haben?
02:46
Do you want this in your yardHof?
53
154002
1993
Warum nicht?
02:48
Why not?
54
156507
1198
Ich interessierte mich
zunehmend für diese Frage.
02:50
I got really curiousneugierig about this questionFrage.
55
158368
2719
02:53
Why don't we see more
innovationInnovation in sanitationSanitär?
56
161111
3340
Warum gibt es nicht mehr
Innovation im Sanitärbereich?
02:56
Why isn't that kindArt of thing
the newneu normalnormal?
57
164475
2499
Warum ist so etwas nicht
der neue Standard?
02:59
And I carePflege so much about this questionFrage,
58
167610
2180
Und mich beschäftigen
diese Fragen so sehr,
03:01
that I work for a nonprofitgemeinnützig callednamens RecodeRecode.
59
169814
2159
dass ich für eine Non-Profit-Organisation
namens Recode arbeite.
03:03
We want to acceleratebeschleunigen adoptionAnnahme
60
171997
1904
Wir wollen das Umdenken
im nachhaltigen Bauen
03:05
of sustainablenachhaltig buildingGebäude
and developmentEntwicklung practicesPraktiken.
61
173925
2772
und Entwicklungsverfahren vorantreiben.
03:08
We want more innovationInnovation.
62
176721
1744
Wir wollen mehr Innovation,
aber oft entpuppen sich
ganze Kategorien innovativer Ideen,
03:12
But a lot of timesmal,
wholeganze categoriesKategorien of innovationInnovation --
63
180274
3077
03:15
onesEinsen that can help us
liveLeben more beautifullyschön --
64
183375
2798
solche, die uns helfen könnten,
besser zu leben, als illegal.
03:18
turnWende out to be illegalillegal.
65
186197
1371
Die heutigen Vorschriften und Richtlinien
03:20
Today'sDie heutige regulationsVorschriften and codesCodes
were writtengeschrieben underunter the assumptionAnnahme
66
188728
3452
wurden unter der Annahme verfasst,
03:24
that bestBeste practicesPraktiken
would remainbleiben übrig bestBeste practicesPraktiken,
67
192204
4014
der damalige Maßstab
bliebe auf ewig erhalten,
03:28
with incrementalinkrementell updatesUpdates foreverfür immer and ever.
68
196242
2256
durch stufenweise Verbesserungen.
Aber Innovation erfolgt
nicht immer stufenweise.
03:31
But innovationInnovation isn't always incrementalinkrementell.
69
199387
2349
Und es scheint, dass die Art,
03:34
It turnswendet sich out, how we feel
about any particularinsbesondere newneu techniqueTechnik
70
202285
3481
was wir bezüglich irgendeiner
neuen Technik fühlen,
03:37
getsbekommt into everything we do:
71
205790
1849
alles beeinflusst, was wir tun.
03:39
how we talk about it,
72
207663
1270
Wie wir darüber sprechen,
03:40
how we encourageermutigen people to studyStudie,
73
208957
1826
wie wir Menschen zum Studieren ermutigen,
03:42
our jokesWitze, our codesCodes ...
74
210807
1923
unsere Witze, unsere „Codes“.
03:44
And it ultimatelyletzten Endes determinesbestimmt
how innovativeinnovativ we can be.
75
212754
2947
All dies entscheidet letztlich darüber,
wie innovativ wir sein können.
03:48
So, that's the first reasonGrund
we don't innovateinnovieren in sanitationSanitär.
76
216503
4007
Das ist der erste Grund,
warum wir bei Sanitäranlagen
so wenig innovativ sind.
03:53
We're kindArt of uncomfortableunbequem
talkingim Gespräch about sanitationSanitär,
77
221079
3313
Wir fühlen uns gewissermaßen unwohl,
über Sanitäranlagen zu reden.
03:56
that's why I've gottenbekommen callednamens
"The PooSoL PrincessPrinzessin" so much.
78
224416
2702
Deshalb wurde ich sooft
„die Kaka-Prinzessin“ genannt.
03:59
The secondzweite reasonGrund is:
79
227142
1691
Der zweite Grund ist:
04:00
we think the problemProblem is solvedgelöst
here in the US.
80
228857
2530
Wir denken, das Problem
sei hier in den USA gelöst.
04:03
But not so.
81
231833
1230
04:05
Here in the US we still get sickkrank
from drinkingTrinken shitScheisse in out sewageAbwasser waterWasser.
82
233087
5042
Aber das stimmt nicht.
Hier in den USA werden wir immer noch
durch verschmutztes Abwasser krank.
04:10
SevenSieben millionMillion people get sickkrank everyjeden yearJahr,
83
238699
2145
Sieben Millionen Menschen
erkranken deshalb jedes Jahr,
04:12
900 diesterben annuallyjährlich.
84
240868
1771
900 sterben jährlich.
04:14
and we're not takingunter a holisticholistisch
approachAnsatz to makingHerstellung it better.
85
242663
3190
Und wir verfolgen keinen
ganzheitlichen Ansatz,
um das zu verbessern.
04:19
So we're not solvingLösung it.
86
247125
1657
Also gehen wir das Problem nicht an.
04:21
Where I liveLeben in PortlandPortland, OregonOregon,
87
249749
1675
In Portland, Oregon, wo ich lebe,
04:23
I can't take EchoEcho for a swimschwimmen
duringwährend the rainyregnerisch seasonJahreszeit,
88
251448
2803
kann ich Echo während
den regnerischen Monaten
nicht schwimmen lassen,
04:26
because we dumpDump rawroh sewageAbwasser
sometimesmanchmal into our riverFluss.
89
254275
3108
da manchmal ungeklärtes Abwasser
in unsere Flüsse geleitet wird.
04:29
Our rainwaterRegenwasser and our sewageAbwasser
go to the samegleich treatmentBehandlung plantPflanze.
90
257905
3225
Unser Regen- und unser Abwasser
läuft in dieselbe Kläranlage,
04:33
Too much rainRegen overflowsÜberläufe into the riverFluss.
91
261904
2992
Bei zuviel Regen läuft es in die Flüsse.
Und das ist nicht nur in Portland so.
04:37
And PortlandPortland is not aloneallein here.
92
265530
2015
04:39
FortyVierzig percentProzent of municipalitiesGemeinden self-reportself-report
93
267569
3090
40 Prozent aller Gemeinden
leiten nach eigenen Angaben
04:42
dumpingDumping rawroh or partiallyteilweise treatedbehandelt
sewageAbwasser into our waterwaysWasserstraßen.
94
270683
3829
nicht oder nur teilweise geklärtes
Abwässer in unsere Wasserläufe.
04:47
The other bummerbummer going on here
with our statusStatus quoQuo
95
275442
3158
Auch ein Mist, der heutzutage passiert,
ist, dass die Hälfte
unserer Ausscheidungen
04:50
is that halfHälfte of all of your poopPoop and peepinkeln
is going to fertilizedüngen farmlandAckerland.
96
278624
4557
zum Düngen von Äckern verwendet wird.
04:55
The other halfHälfte is beingSein incineratedverbrannt
97
283819
2366
Die andere Hälfte
wird verbrannt oder deponiert.
04:58
or land-filledLand-gefüllt.
98
286209
1214
04:59
And that's a bummerbummer to me,
99
287447
1508
Und das stinkt zum Himmel,
05:00
because there are amazingtolle nutrientsNährstoffe
in your dailyTäglich doodyDoody.
100
288979
2962
denn in unserem täglichen Geschäft
sind wunderbare Nährstoffe enthalten,
05:03
It is comparablevergleichbar to pigSchwein manuredüngen;
101
291965
2166
Es ist vergleichbar mit Schweinegülle;
05:06
we're omnivoresOmnivoren, they're omnivoresOmnivoren.
102
294155
2277
wir sind beide Allesfresser.
05:09
Think of your poopoo and peepinkeln
as a healthGesundheit smoothieSmoothie for a treeBaum.
103
297240
3383
Stellen Sie sich Ihre Pippi und Kacke
als einen Gesundheitsdrink
für einen Baum vor.
05:12
(LaughterLachen)
104
300647
3823
(Gelächter)
05:17
The other bummerbummer going on here
105
305357
1809
Der andere Mist ist,
05:19
is that we're quicklyschnell movingbewegend
all the drugsDrogen we take into our waterwaysWasserstraßen.
106
307190
4015
dass alle Medikamente, die wir einnehmen,
in unsere Wasserläufe gelangen.
05:23
The averagedurchschnittlich wastewaterAbwasser treatmentBehandlung plantPflanze
can removeentfernen maybe halfHälfte of the drugsDrogen
107
311971
4231
Eine durchschnittliche Kläranlage
kann vielleicht die Hälfte
der ins Wasser
gelangten Stoffe beseitigen.
05:28
that come in.
108
316226
1213
05:29
The other halfHälfte goesgeht
right out the other sideSeite.
109
317910
2630
Die andere Hälfte aber
fließt direkt wieder raus.
05:32
ConsiderPrüfen what a cocktailCocktail
of pharmaceuticalsArzneimittel --
110
320564
3456
Bedenken Sie, was dieser
Cocktail aus Pharmaka --
05:36
hormonesHormone, steroidsSteroide, VicodinVicodin --
111
324044
2021
Hormonen, Steroide, Vicodin --
05:38
does to a fishFisch,
112
326089
1783
einem Fisch,
05:39
to a dogHund,
113
327896
1222
einem Hund,
05:41
to a childKind.
114
329142
1200
einem Kind antut.
05:44
But this isn't just some problemProblem
that we need to containenthalten.
115
332322
3480
Aber das ist nicht einfach ein Problem,
das der Eindämmung bedarf.
05:48
If we flipflip this around,
we can createerstellen a resourceRessource
116
336215
2398
Anders betrachtet könnten wir,
eine Ressource nutzbar machen,
05:50
that can solvelösen so manyviele
of our other problemsProbleme.
117
338637
2676
die eine Vielzahl von
Problemen lösen könnte.
05:53
And I want to get you
comfortablegemütlich with this ideaIdee,
118
341758
2380
Und ich möchte Sie
an diesen Gedanken gewöhnen.
05:56
so imaginevorstellen the things I'm going
to showShow you, these technologiesTechnologien,
119
344162
4149
Also begegnen Sie den Dingen,
die Sie gleich sehen, diesen Technologien,
06:00
and this attitudeHaltung that sayssagt,
120
348335
1989
und der Einstellung, die besagt:
06:02
"We're going to reuseWiederverwendung this.
121
350348
1348
"Wir verwenden das wieder.
06:03
Let's designEntwurf to make it beautifulschön" --
122
351720
2214
Lasst es uns schöner gestalten" --
06:05
as advancedfortgeschritten pottyTöpfchen trainingAusbildung.
123
353958
1533
als Töpfchen-Training
für Fortgeschrittene.
06:07
(LaughterLachen)
124
355515
1023
06:08
I think you're readybereit for it.
125
356562
1726
(Gelächter)
Ich denke, Sie sind dafür bereit.
06:10
I think we as a cultureKultur are readybereit
for advancedfortgeschritten pottyTöpfchen trainingAusbildung.
126
358312
3372
Ich denke, wir als Kultur sind bereit
für fortgeschrittenes Töpfchen-Training.
06:14
And there are threedrei great
reasonsGründe dafür to enrollMelden Sie sich todayheute.
127
362527
2479
Und es gibt drei gute Gründe
heute mitzumachen.
06:17
NumberAnzahl one:
128
365030
1280
06:19
we can fertilizedüngen our foodLebensmittel.
129
367094
1898
Erstens: Wir können unser Essen düngen.
06:21
EachJedes one of us is poopingkacken
and peeingpinkeln something
130
369016
2512
Jeder von uns kackt und pinkelt etwas,
06:23
that could fertilizedüngen halfHälfte
or maybe all of our foodLebensmittel,
131
371552
2739
das, je nach Ernährungsstil,
zum Dünger der Hälfte
06:26
dependingabhängig on our dietDiät.
132
374315
1443
oder sogar des gesamten
eigenen Essens ausreicht.
06:29
That darkdunkel brownbraun poopoo in the toiletToilette
is darkdunkel brownbraun because of what?
133
377060
3275
Warum sind die dunkelbraune Haufen
in der Toilette dunkelbraun?
06:32
DeadToten stuffSachen, bacteriaBakterien.
134
380359
1388
Abgestorbenes Material, Bakterien.
06:34
That's carbonKohlenstoff.
135
382249
1151
Das ist Kohlenstoff.
06:35
And carbonKohlenstoff, if we're gettingbekommen
that into the soilBoden,
136
383424
2306
Und wenn wir Kohlenstoff
in die Erde bringen können,
06:37
is going to bindbinden to the other mineralsMineralien
and nutrientsNährstoffe in there.
137
385754
3031
bindet es dort andere
Mineralien und Nährstoffe.
06:41
BoomBoom! HealthierGesünder foodLebensmittel.
138
389187
1925
Boom! Gesünderes Essen.
06:43
VoilVoilà! HealthierGesünder people.
139
391443
1880
Voilá! Gesündere Menschen.
06:46
ChemicalChemische fertilizersDüngemittel by definitionDefinition
don't have carbonKohlenstoff in them.
140
394325
3541
Chemische Düngemittel beinhalten
per Definition keinen Kohlenstoff.
06:51
ImagineStellen Sie sich vor if we could moveBewegung our animalTier manuredüngen
and our humanMensch manuredüngen to our soilBoden,
141
399221
5363
Stellen Sie sich vor, es würde gelingen,
unseren tierischen und menschlichen Dung
in die Erde zu mischen.
06:56
we mightMacht not need to relyverlassen
on fossilFossil fuel-basedKraftstoff-basierten fertilizersDüngemittel,
142
404608
3806
Wir wären vielleicht
nicht mehr auf Düngemittel
aus fossilen Brennstoffen angewiesen sein,
07:00
mineBergwerk mineralsMineralien from farweit away.
143
408438
1971
auf abgebaute Mineralien,
die von weit her kommen.
07:03
ImagineStellen Sie sich vor how much energyEnergie we could savesparen.
144
411395
2468
Denken Sie nur, wieviel Energie
wir sparen könnten.
07:07
Now, some of us are concernedbesorgt
145
415230
3060
Einige von uns sind besorgt
wegen der Verschmutzung
07:10
about industrialindustriell pollutantsSchadstoffe
contaminatingkontaminierend this reuseWiederverwendung cycleZyklus.
146
418314
3941
des Wiederverwertungskreislaufs
durch industrielle Schadstoffe.
07:15
That can be addressedangesprochen.
147
423322
1653
Dem kann man begegnen.
07:17
But we need to separategetrennte our discomfortBeschwerden
about talkingim Gespräch about poopoo and peepinkeln
148
425445
4934
Aber wir müssen das getrennt sehen
von unseren Hemmungen
im Umgang mit unseren Ausscheidungen,
07:22
so we can calmlyruhig talk
about how we want to reuseWiederverwendung it
149
430403
4364
damit wir besonnen
darüber sprechen können,
wie wir wiederverwerten wollen
07:26
and what things we don't want to reuseWiederverwendung.
150
434791
2641
und was wir nicht wiederverwenden wollen.
07:29
And get this:
151
437456
1156
Und denken Sie nur:
07:31
if we changeVeränderung our approachAnsatz to sanitationSanitär,
152
439598
2795
Wenn wir die Art verändern,
07:34
we can startAnfang to slowlangsam down climateKlima changeVeränderung.
153
442417
2655
wie wir über Sanitäranlagen sprechen,
können wir den Klimawandel verlangsamen.
07:38
RememberDenken Sie daran that carbonKohlenstoff in the poopPoop?
154
446234
1902
Erinnern Sie sich
an den Kohlenstoff in der Kacke?
07:40
If we can get that into our soilBoden bankBank,
155
448800
2050
Wenn wir den wieder in die Erde mischen,
07:43
it's going to startAnfang to absorbabsorbieren
carbonKohlenstoff dioxideDioxid that we put into the airLuft.
156
451489
4198
wird er dort das Kohlendioxid aufnehmen,
das wir in die Luft pusten.
07:48
And that could help
slowlangsam down globalglobal warmingErwärmen.
157
456154
2310
Und das könnte den
Klimawandeln verlangsamen.
07:51
I want to showShow you some bravemutig soulsSeelen
158
459397
2507
Ich möchte ihnen einige Vorreiter zeigen,
07:53
who'vewer hat had the courageMut to embraceUmarmung
this advancedfortgeschritten pottyTöpfchen trainingAusbildung approachAnsatz.
159
461928
4306
die den Mut hatten den "Töpfchen-Trainings
-Ansatz des voranzutreiben.
07:59
So those folksLeute in NewNeu MexicoMexiko --
160
467028
1691
Also, diese Leute in New Mexiko --
08:00
why did they do it?
161
468743
1380
warum haben sie es gemacht?
08:02
'CauseUrsache they're in a desertWüste?
'CauseDenn they savesparen moneyGeld? Yeah.
162
470735
2679
Weil sie in der Wüste leben?
Weil sie Geld sparen wollten? Ja.
08:05
But more importantlywichtig,
they feltFilz comfortablegemütlich
163
473842
2991
Aber noch wichtiger:
Sie fühlten sich wohl damit,
das, was sie die Toilette runterspülten,
als Rohstoff zu betrachten.
08:10
seeingSehen what was going
down the toiletToilette as a resourceRessource.
164
478217
2843
08:13
Here'sHier ist an averagedurchschnittlich houseHaus
in PortlandPortland, OregonOregon.
165
481642
2096
Hier ist ein normales Haus
in Portland, Oregon.
08:15
This houseHaus is specialbesondere
because they have a compostingKompostierung toiletToilette
166
483762
2937
Es ist besonders, wegen seiner
kompostierbaren Toilette,
08:18
turningDrehen all theirihr poopoo and peepinkeln,
over time, into a soilBoden amendmentÄnderungsantrag.
167
486723
4117
die alle Ausscheidungen über die Zeit
in Bodenzusätze verwandelt.
08:23
TheirIhre washwaschen waterWasser, theirihr showerDusche waterWasser,
is going undergroundunter Tage
168
491547
2894
Ihr Waschwasser, ihr Duschwasser
fließt unterirdisch zu
einer Reihe Mulchbecken
08:26
to a seriesSerie of mulchMulch basinsBecken,
169
494465
1888
08:29
and then wateringBewässerung that orchardObstgarten downhillbergab.
170
497127
2368
bis es schließlich die Orchideen
weiter abwärts bewässert.
08:32
When they wentging to get this permittedzulässig,
171
500392
1855
Als sie dafür eine Genehmigung einholten,
08:34
it wasn'twar nicht alloweddürfen in OregonOregon.
172
502901
1663
war dies in Oregon nicht gestattet.
08:37
But it was alloweddürfen
in fivefünf other statesZustände nearbyin der Nähe.
173
505222
2506
Dafür aber in fünf andern
nahe gelegenen Staaten.
08:40
That was Recode'sDie Recode -- my organization'sder Organisation --
first code-changeCode-Änderung campaignKampagne.
174
508322
4072
Recode war die erste Code-Change-
Kampagne meiner Organisation.
Das hier ist ein tolles Beispiel dafür,
08:46
Here'sHier ist a great exampleBeispiel where
the IntegratedIntegriert WaterWasser ManagementManagement approachAnsatz
175
514158
4462
das ein integrierter
Wassermanagement-Ansatz
08:50
was the cheapestbilligste.
176
518644
1440
am wirtschaftlichsten war.
08:52
This is threedrei high-riseHochhaus residentialWohn
buildingsGebäude in downtownInnenstadt PortlandPortland,
177
520108
4596
Das hier sind drei Wohnhochhäuser
im Stadtzentrum von Portland
08:56
and they're not flushingSpülung
to the sewerKanal systemSystem.
178
524728
2580
und sie vergeuden nichts
an die Abwasserkanäle.
08:59
How?
179
527332
1159
Wie sie das machen?
09:00
Well, theirihr washwaschen waterWasser
is gettingbekommen reusedwiederverwendet werden to flushspülen toiletsToiletten,
180
528515
3922
Ihr Waschwasser
wird für die Toilettenspülung,
09:04
coolcool mechanicalmechanisch systemsSysteme,
181
532461
1667
für die Kühlung mechanischer Systeme,
09:06
waterWasser the landscapeLandschaft.
182
534152
1308
zur Bewässern der Umgebung
wiederverwendet.
09:08
And then onceEinmal the buildingGebäude
has thoroughlygründlich used everything --
183
536028
2854
Und wenn das Gebäude
alles ausgiebig benutzt hat,
09:10
akaauch bekannt als, shatSchiss in it --
184
538906
1523
sozusagen sein Geschäft erledigt hat,
09:12
it's treatedbehandelt to highesthöchste standardStandard
right on-sitevor Ort by plantsPflanzen and bacteriaBakterien,
185
540453
4622
wird alles direkt vor Ort durch Pflanzen
und Bakterien lupenrein geklärt.
09:17
and then infiltratedinfiltriert
into the groundwaterGrundwasser right belowunten.
186
545099
3445
Und dann sickert es
in das darunterliegende Grundwasser.
09:21
And all that was cheaperbilliger
187
549371
3503
Und all das war günstiger,
als eine Modernisierung
09:24
than updatingAktualisierung the surroundingUmgebung
sewerKanal infrastructureInfrastruktur.
188
552898
2903
der umliegende Abwasser-Infrastruktur.
09:28
So that's the last reasonGrund
we should get really excitedaufgeregt
189
556553
2538
Das also ist der letzte Grund,
warum wir euphorisch sein sollten,
09:31
about doing things differentlyanders:
190
559115
1492
09:32
we can savesparen a lot of moneyGeld.
191
560631
2195
die Dinge anders anzugehen:
Wir könnten eine Menge Geld sparen.
09:36
This was the first permitGenehmigung
of its kindArt in OregonOregon.
192
564085
2883
Das war die erste Zulassung
dieser Art in Oregon.
09:39
BraveMutige and open-mindedoffen people
satsaß down and feltFilz comfortablegemütlich sayingSprichwort,
193
567597
4161
Mutige und offene Leute
haben sich zusammengesetzt
und fühlten sich wohl zu sagen:
09:44
"Yeah, that shitScheisse makesmacht senseSinn."
194
572410
1500
„Ja, diese Scheiße macht Sinn.“
09:45
(LaughterLachen)
195
573934
2468
(Gelächter)
09:48
"Let's do it."
196
576426
1241
"Lasst es uns machen!"
09:49
(ApplauseApplaus)
197
577691
1001
(Applaus)
09:50
You know?
198
578716
1151
Alles klar?
09:51
I keep showingzeigt examplesBeispiele
199
579891
2149
Ich zeige fortlaufend Bespiele,
09:54
where everyone'sjeder ist reusingwiederverwenden
everything on-sitevor Ort.
200
582064
2158
wo alles direkt vor Ort
wiederverwendet wird.
09:56
Why?
201
584246
1151
Warum tue ich das?
09:57
Well, when we look at our agingAltern
infrastructureInfrastruktur -- and it is oldalt --
202
585421
3274
Wenn wir uns unsere veraltete
Infrastruktur anschauen
10:00
and we look at the costKosten of updatingAktualisierung it,
203
588719
1903
-- wie alt sie ist --
und die Modernisierungskosten betrachten,
10:02
three-quartersdrei Viertel of that costKosten is just
the pipesRohre snakingSnack Bar throughdurch our cityStadt.
204
590646
4607
gehen ¾ dieser Summe an die Rohre,
die unsere Stadt durchziehen.
10:07
So as we buildbauen anewneu, as we renovaterenovieren,
205
595666
2179
Wenn also neu gebaut oder saniert wird,
10:09
it mightMacht make more senseSinn
to treatbehandeln and reuseWiederverwendung everything on-sitevor Ort.
206
597869
4872
scheint es sinnvoller zu sein,
alles direkt vor Ort zu klären
und wiederzuverwenden.
10:15
SanSan FranciscoFrancisco realizedrealisiert that it madegemacht senseSinn
207
603499
2571
San Fransisco hat erkannt,
dass es Sinn macht,
10:18
to investinvestieren in rebatesRabatte for everyjeden householdHaushalt
208
606094
2674
Anreize für einzelne
Haushalte zu schaffen,
10:20
to reuseWiederverwendung theirihr washwaschen waterWasser
and theirihr rainwaterRegenwasser
209
608792
2533
ihr Waschwasser und Regenwasser
10:23
to waterWasser the backyardHinterhof,
210
611349
1633
zur Bewässerung der Gärten
wiederzuverwenden.
10:25
because the amountMenge of waterWasser they would
savesparen as a communityGemeinschaft would be so biggroß.
211
613006
4067
Weil die Menge an Wasser,
die sie insgesamt einsparen so enorm ist.
10:30
But why were all
these projectsProjekte so innovativeinnovativ?
212
618261
2487
Warum aber sind all
diese Projekte so innovativ?
10:33
The moneyGeld pieceStück, yeah.
213
621434
1592
Wegen des Geldes, ja.
10:35
But more importantlywichtig,
214
623963
1651
Aber noch wichtiger,
10:37
they feltFilz comfortablegemütlich with this ideaIdee
of advancedfortgeschritten pottyTöpfchen trainingAusbildung.
215
625638
3332
sie fühlten sich wohl mit der Idee
des "Töpfchen-Trainings
für Fortgeschrittene".
10:41
ImagineStellen Sie sich vor if we embracedumarmt
innovationInnovation for sanitationSanitär
216
629572
5028
Stellen Sie sich vor,
wir würden innovative
Sanitäranlagen begrüßen,
10:46
the way we have for, say, solarSolar- powerLeistung.
217
634624
3298
so, wie wir das etwa bei
Solarenergie getan haben.
10:50
Think about it -- solarSolar- powerLeistung used
to be uncommonselten and unaffordableunbezahlbar.
218
638565
3555
Denken Sie nur, Solarenergie war einmal
unüblich und unbezahlbar,
10:54
Now it's more a partTeil
of our webweb of powerLeistung than ever before.
219
642144
3553
und jetzt ist es mehr als jemals zuvor
Teil unserer Stromversorgung.
10:57
And it's creatingErstellen resiliencyAusfallsicherheit.
220
645721
1983
Und es trägt zu mehr
Widerstandsfähigkeit bei.
11:00
We now have sourcesQuellen of powerLeistung like the sunSonne
221
648130
2834
Wir nutzten nun Energiequellen
wie die Sonne,
11:02
that don't varyvariieren with our earthlyirdischen dramasDramen.
222
650988
2456
die unberührt von weltlichen
Katastrophen bleiben.
11:06
What's drivingFahren all that innovationInnovation?
223
654282
2161
Was treibt all diese Innovation an?
11:09
It's us.
224
657002
1374
Wir sind das.
11:10
We're talkingim Gespräch about energyEnergie.
225
658400
2023
Wir reden über Energie.
Es ist cool über Energie zu reden.
11:12
It's coolcool to talk about energyEnergie.
226
660447
2371
11:16
Some folksLeute are even talkingim Gespräch
about the problemsProbleme
227
664032
2151
Manche reden sogar über die Probleme,
11:18
with the limitedbegrenzt resourcesRessourcen
where our currentStrom energyEnergie is comingKommen from.
228
666207
3166
die eine begrenzte
Energieversorgung mit sich bringt.
11:21
We encourageermutigen our bestBeste and brightesthellste
to work on this issueProblem --
229
669397
4064
Wir ermutigen unsere
besten und hellsten Köpfe,
an diesen Problemen zu arbeiten:
11:25
better solarSolar- panelsPlatten,
better batteriesBatterien, everything.
230
673485
3192
bessere Solarplatten,
besser Bakterien, alles Mögliche.
11:30
So let's talk about where
our drinkingTrinken waterWasser is comingKommen from,
231
678099
3110
Also lasst uns darüber sprechen,
wo unser Trinkwasser herkommt,
11:33
where our poopoo and peepinkeln are actuallytatsächlich going.
232
681233
2591
wo unsere Ausscheidungen
tatsächlich hingehen.
11:36
If we can get over this discomfortBeschwerden
with this entireganz topicThema,
233
684344
4940
Wenn wir es schaffen,
offen mit diesem Thema umzugehen,
könnten wir etwas erschaffen,
11:41
we could createerstellen something
that createserstellt our futureZukunft goldmineGoldgrube.
234
689308
3056
das unsere zukünftige
Goldgrube sein könnte.
11:45
EveryJedes time you flushspülen the toiletToilette,
235
693158
1621
Ich möchte, dass Sie jedes Mal,
11:46
I want you to think,
236
694803
1619
beim Benutzen der Klospühlung denken:
11:48
"Where is my poopPoop and peepinkeln going?
237
696446
2024
„Wo geht meine Kacke und Pisse hin?
11:50
Will they be gainfullyArbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer employedbeschäftigt?"
238
698494
1903
Werden sie gewinnbringend eingesetzt?“
11:52
(LaughterLachen)
239
700421
1252
(Gelächter)
11:53
"Or are they going to be wreakingwütend
havocHavoc in some waterwayWasserstraße?"
240
701697
3178
Oder werden Sie irgendeinen
Wasserlauf zerstören?“
11:56
If you don't know, find out.
241
704899
1903
Und wenn Sie das nicht wissen,
finden Sie es heraus!
11:58
And if you don't like the answerAntworten,
242
706826
1778
12:00
figureZahl out how you can communicatekommunizieren
to those who can driveFahrt this changeVeränderung
243
708628
3727
Wenn Ihnen die Antwort nicht gefällt,
überlegen Sie, wie sie es denen mitteilen,
12:04
that you have advancedfortgeschritten pottyTöpfchen trainingAusbildung,
that you are readybereit for reuseWiederverwendung.
244
712379
4012
die etwas verändern können.
Sagen Sie, Sie haben ein
"Töpfchen-Training für Fortgeschrittene"
12:08
How all of you feel
245
716415
2427
und sind bereit zur Wiederverwertung.
12:10
is going to determinebestimmen exactlygenau
how innovativeinnovativ we can be.
246
718866
3301
Wie Sie alle hier fühlen
wird ausschlaggebend dafür sein,
12:14
Thank you so much.
247
722191
1159
wie innovativ wir sein werden.
12:15
(ApplauseApplaus)
248
723374
5477
Vielen Dank.
(Applaus.)
Translated by Julia Gutbell
Reviewed by Angelika Lueckert Leon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Molly Winter - Designer
Molly Winter works on legalizing sustainable building practices.

Why you should listen

Designer, researcher, and illustrator Molly Winter thinks a lot about something most of us would rather not dwell on: wastewater treatment and sanitation innovation -- or rather the lack thereof. She is director of Recode, a nonprofit that works on legalizing innovation beyond just sanitation and accelerating adoption of sustainable building and development practices. She has created visual explanations for organizations including Beacon Food Forest, People's Food Coop, Public Laboratory for Open Technology and Science, Medical Reserve Corp and USA Today. Molly's work has been featured in MIT's Design Issues, Center for Disease Control and Prevention, Smith magazine and Sustainability Review.

More profile about the speaker
Molly Winter | Speaker | TED.com