ABOUT THE SPEAKER
Lisa Genova - Neuroscientist, novelist
Through her fiction, Lisa Genova beckons us into the lives of people with neurological disease, making their worlds real and relatable.

Why you should listen

Lisa Genova wields her ability to tell a story and her knowledge of the human brain to talk about medical conditions like Alzheimer’s in warmly human terms. Her writing, often focusing on those who are misunderstood, explores the lives of people living with neurological diseases and disorders. A bestselling author, her work has been transformed into an Oscar-winning film, Still Alice, but the real triumph is Genova’s ability to help us empathize with a person’s journey we otherwise couldn’t even begin to understand.

Her newest book, Inside the O’Briens, is about Huntington’s disease.

More profile about the speaker
Lisa Genova | Speaker | TED.com
TED2017

Lisa Genova: What you can do to prevent Alzheimer's

Lisa Genova: Wie Sie Alzheimer vorbeugen können

Filmed:
4,830,426 views

Alzheimer muss nicht das Schicksal Ihres Gehirns sein, sagt die Neurowissenschaftlerin und Autorin des Buches "Still Alice", Lisa Genova. Sie spricht über die neusten wissenschaftlichen Erkenntnisse zu dieser Erkrankung – und über vielversprechende Studien, die zeigen, was jeder von uns tun kann, um ein gegen Alzheimer widerstandsfähiges Gehirn zu entwickeln.
- Neuroscientist, novelist
Through her fiction, Lisa Genova beckons us into the lives of people with neurological disease, making their worlds real and relatable. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
How manyviele people here would like to liveLeben
to be at leastam wenigsten 80 yearsJahre oldalt?
0
1117
4414
Wie viele von Ihnen würden gerne
mindestens 80 Jahre alt werden?
00:18
Yeah.
1
6072
1475
Klar.
00:19
I think we all have
this hopefulhoffnungsvoll expectationErwartung
2
7571
2795
Ich glaube, wir haben alle
die hoffnungsvolle Erwartung,
00:22
of livingLeben into oldalt ageAlter.
3
10390
1960
alt zu werden.
00:24
Let's projectProjekt out into the futureZukunft,
4
12828
2086
Lassen Sie uns in die Zukunft schauen,
auf das "Selbst" in der Zukunft
00:26
to your futureZukunft "you'sSie hat,"
5
14938
1560
00:28
and let's imaginevorstellen that we're all 85.
6
16522
2853
und uns vorstellen, alle 85 zu sein.
00:31
Now, everyonejeder look at two people.
7
19894
2018
Nun betrachtet jeder zwei Menschen.
00:35
One of you probablywahrscheinlich has
Alzheimer'sAlzheimer Krankheit diseaseKrankheit.
8
23151
3532
Einer von Ihnen hat wahrscheinlich
die Alzheimerkrankheit.
00:39
(LaughterLachen)
9
27365
3424
(Gelächter)
00:42
AlrightIn Ordnung, alrightin Ordung.
10
30813
1594
Alles gut.
00:44
And maybe you're thinkingDenken,
"Well, it won'tGewohnheit be me."
11
32954
3817
Vielleicht denken Sie:
"Also, ich werde es nicht sein."
00:49
Then, OK. You are a caregiverPflegeperson.
12
37350
3385
Okay, dann sind Sie ein Betreuer.
00:53
So --
13
41388
1164
Also –
00:54
(LaughterLachen)
14
42576
2872
(Gelächter)
00:57
so in some way,
15
45472
1357
Wahrscheinlich wird diese schreckliche
Krankheit uns alle betreffen.
00:58
this terrifyingschrecklich diseaseKrankheit
is likelywahrscheinlich to affectbeeinflussen us all.
16
46853
3644
01:02
PartTeil of the fearAngst around Alzheimer'sAlzheimer Krankheit
stemsStiele from the senseSinn
17
50933
3014
Ein Teil der Angst rund um Alzheimer
entstammt dem Gedanken,
01:05
that there's nothing we can do about it.
18
53971
2414
dass wir nichts dagegen tun können.
01:08
DespiteTrotz decadesJahrzehnte of researchForschung, we still
have no disease-modifyingDisease modifying treatmentBehandlung
19
56409
5125
Trotz jahrzehntelanger Forschung,
gibt es noch keine wirksame Behandlung
01:13
and no cureheilen.
20
61558
1307
und keine Heilung.
01:15
So if we're luckyglücklich enoughgenug
to liveLeben long enoughgenug,
21
63321
2469
Wenn wir das Glück haben,
alt genug zu werden,
01:17
Alzheimer'sAlzheimer Krankheit appearserscheint to be
our brain'sGehirn destinySchicksal.
22
65814
3108
ist Alzheimer scheinbar
das Schicksal unseres Gehirns.
01:21
But maybe it doesn't have to be.
23
69369
1880
Aber vielleicht muss das nicht so sein.
01:23
What if I told you we could
changeVeränderung these statisticsStatistiken,
24
71585
3365
Was, wenn ich Ihnen sagen würde,
dass wir diese Statistiken,
das Schicksal unseres Gehirns,
buchstäblich verändern könnten,
01:26
literallybuchstäblich changeVeränderung our brain'sGehirn destinySchicksal,
25
74974
2690
01:29
withoutohne relyingunter Berufung on a cureheilen
or advancementsFortschritte in medicineMedizin?
26
77688
3529
ohne auf Heilmittel oder Fortschritte
der Medizin angewiesen zu sein.
01:33
Let's beginStart by looking at
what we currentlyzur Zeit understandverstehen
27
81983
2525
Schauen wir uns an, was wir aktuell
01:36
about the neuroscienceNeurowissenschaften of Alzheimer'sAlzheimer Krankheit.
28
84532
2357
über die Neurowissenschaft
von Alzheimer wissen.
01:39
Here'sHier ist a pictureBild
of two neuronsNeuronen connectingVerbindung.
29
87730
3009
Auf diesem Bild verbinden
sich zwei Neuronen.
01:42
The pointPunkt of connectionVerbindung,
this spacePlatz circledeingekreist in redrot,
30
90763
3357
Der Verbindungspunkt, rot eingekreist,
01:46
is callednamens the synapseSynapse.
31
94144
1639
wird Synapse genannt.
01:47
The synapseSynapse is where
neurotransmittersNeurotransmitter are releasedfreigegeben.
32
95807
3192
In der Synapse werden
Neurotransmitter freigesetzt.
01:51
This is where signalsSignale are transmittedübertragen,
where communicationKommunikation happensdas passiert.
33
99023
4268
Hier werden Signale übertragten,
hier findet Kommunikation statt.
01:55
This is where we think,
feel, see, hearhören, desireVerlangen ...
34
103315
5106
Hier denken, fühlen wir,
sehen, hören und begehren wir ...
02:00
and remembermerken.
35
108445
1649
hier erinnern wir uns.
02:02
And the synapseSynapse
is where Alzheimer'sAlzheimer Krankheit happensdas passiert.
36
110118
2898
Alzheimer betrifft die Synapsen.
02:05
Let's zoomZoomen in on the synapseSynapse
37
113040
1962
Vergrößern wir die Synapse
02:07
and look at a cartoonKarikatur representationDarstellung
of what's going on.
38
115026
3087
und schauen uns an, was passiert.
02:10
DuringWährend the businessGeschäft
of communicatingkommunizierend informationInformation,
39
118799
2287
Während der Informationsweitergabe
02:13
in additionZusatz to releasingdie Freigabe neurotransmittersNeurotransmitter
like glutamateGlutamat into the synapseSynapse,
40
121110
3998
und der Freisetzung von Neurotransmittern,
wie Glutamat, in die Synapse,
02:17
neuronsNeuronen alsoebenfalls releaseFreisetzung a smallklein peptidePeptid
callednamens amyloidAmyloid betaBeta.
41
125132
4461
setzen Neuronen auch ein kleines Peptid
frei, das Amyloid-Beta genannt wird.
02:22
NormallyNormalerweise, amyloidAmyloid betaBeta is clearedgelöscht away
metabolizedmetabolisiert by microgliaMikroglia,
42
130617
4984
Normalerweise wird
Amyloid-Beta von Mikroglia,
den Hausmeisterzellen des Gehirns,
abgebaut und verstoffwechselt.
02:27
the janitorHausmeister cellsZellen of our brainsGehirne.
43
135625
2153
02:30
While the molecularmolekular causesUrsachen
of Alzheimer'sAlzheimer Krankheit are still debateddiskutiert,
44
138405
3859
Während über molekulare Ursachen
von Alzheimer noch debattiert wird,
02:34
mostdie meisten neuroscientistsNeurowissenschaftler believe
that the diseaseKrankheit beginsbeginnt
45
142288
3254
glauben die meisten Neurowissenschaftler,
dass die Erkrankung beginnt,
02:37
when amyloidAmyloid betaBeta beginsbeginnt to accumulateakkumulieren.
46
145566
2830
wenn sich Amyloid-Beta anhäuft.
02:40
Too much is releasedfreigegeben,
or not enoughgenug is clearedgelöscht away,
47
148967
2749
Zu viel wird freigesetzt,
oder nicht genug abgebaut
02:43
and the synapseSynapse beginsbeginnt
to pileHaufen up with amyloidAmyloid betaBeta.
48
151740
3334
und die Synapse wird mit
Amyloid-Beta überhäuft.
02:47
And when this happensdas passiert, it bindsbindet to itselfselbst,
49
155098
2219
Dadurch bindet sie sich
02:49
formingBildung stickyklebrig aggregatesAggregate
callednamens amyloidAmyloid plaquesPlaketten.
50
157341
3289
und bildet klebrige Aggregate,
die Amyloid-Plaques genannt werden.
02:53
How manyviele people here
are 40 yearsJahre oldalt or olderälter?
51
161582
2953
Wie viele Menschen hier sind
40 Jahre alt oder älter?
02:57
You're afraidAngst to admiteingestehen it now.
52
165184
2520
Jetzt haben Sie Angst es zuzugeben.
02:59
This initialInitiale stepSchritt into the diseaseKrankheit,
53
167728
2226
Dieser Schritt in Richtung Krankheit,
03:01
this presenceGegenwart of amyloidAmyloid
plaquesPlaketten accumulatingansammelnd,
54
169978
3084
diese Anhäufung von Amyloid-Plaques,
03:05
can alreadybereits be foundgefunden in your brainsGehirne.
55
173086
2594
ist bereits in Ihrem Gehirn zu finden.
03:08
The only way we could be sure of this
would be throughdurch a PETHAUSTIER scanScan,
56
176271
3470
Nur durch ein PET-Scan,
können wir uns sicher sein,
03:11
because at this pointPunkt,
you are blissfullySelig unawarenicht bewusst.
57
179765
3816
weil Sie an diesem Punkt noch
glücklich und ahnungslos sind.
03:15
You're not showingzeigt any impairmentsBeeinträchtigungen
in memoryErinnerung, languageSprache, or cognitionErkenntnis ...
58
183605
4289
Sie zeigen keine Defizite in Gedächtnis,
Sprache oder Wahrnehmung ...
03:19
yetnoch.
59
187918
1151
noch nicht.
03:21
We think it takes at leastam wenigsten 15 to 20 yearsJahre
of amyloidAmyloid plaquePlakette accumulationAkkumulation
60
189471
4537
Wir glauben, dass es 15 bis 20 Jahre der
Anhäufung von Amyloid-Plaques braucht,
03:26
before it reacheserreicht a tippingKippen pointPunkt,
61
194032
2381
bis ein entscheidender
Wendepunkt erreicht wird,
03:28
then triggeringTriggerung a molecularmolekular cascadeKaskade
62
196437
2235
an dem eine molekulare
Kaskade ausgelöst wird,
03:30
that causesUrsachen the clinicalklinisch
symptomsSymptome of the diseaseKrankheit.
63
198696
2667
die die klinischen Symptome
der Erkrankung verursacht.
03:33
PriorVor to the tippingKippen pointPunkt,
64
201810
1961
Vor dem entscheidenden Wendepunkt,
03:35
your lapseserlischt in memoryErinnerung
mightMacht includeeinschließen things like,
65
203795
3584
beinhalten Ihre Gedächtnisentgleisungen
vielleicht Dinge wie:
03:39
"Why did I come in this roomZimmer?"
66
207403
2325
"Warum habe ich in diesen Raum betreten?"
03:41
or "Oh ... what's his nameName?"
67
209752
2228
oder "Oh ... wie war sein Name?"
03:44
or "Where did I put my keysSchlüssel?"
68
212479
2344
oder "Wo habe ich meine
Schlüssel hingelegt?"
03:47
Now, before you all
startAnfang freakingverdammt out again,
69
215553
2556
Bevor Sie jetzt alle in Panik geraten,
03:50
because I know halfHälfte of you did at leastam wenigsten
one of those in the last 24 hoursStd. --
70
218133
5398
weil Sie mindestens eines dieser Dinge
in den letzten 24 Stunden, getan haben –
03:55
these are all normalnormal kindsArten of forgettingvergessend.
71
223555
3237
das ist alles normales Vergessen.
Ich würde sogar behaupten,
dass bei diesen Beispielen
03:58
In factTatsache, I would argueargumentieren that these examplesBeispiele
72
226816
2313
nicht mal das Gedächtnis involviert ist,
04:01
mightMacht not even involvebeinhalten your memoryErinnerung,
73
229153
1977
04:03
because you didn't payZahlen attentionAufmerksamkeit
to where you put your keysSchlüssel
74
231154
2892
weil Sie erst gar nicht aufgepasst haben,
wo Sie Ihre Schlüssel hingelegt haben.
04:06
in the first placeOrt.
75
234070
1345
04:07
After the tippingKippen pointPunkt,
76
235439
1678
Nach Erreichen des Kipppunktes
04:09
the glitchesStörungen in memoryErinnerung,
languageSprache and cognitionErkenntnis are differentanders.
77
237141
3523
sind die Störungen in Gedächtnis,
Sprache und Wahrnehmung anders.
Anstatt schließlich Ihre Schlüssel
in der Jackentasche wiederzufinden,
04:12
InsteadStattdessen of eventuallyschließlich findingErgebnis
your keysSchlüssel in your coatMantel pocketTasche
78
240688
2900
04:15
or on the tableTabelle by the doorTür,
79
243612
2002
oder auf dem Tisch bei der Tür,
04:17
you find them in the refrigeratorKühlschrank,
80
245638
2714
finden Sie sie im Kühlschrank,
04:20
or you find them and you think,
81
248376
1966
oder Sie finden sie und denken:
04:22
"What are these for?"
82
250366
1533
"Wofür sind sie nochmal?"
04:24
So what happensdas passiert when amyloidAmyloid plaquesPlaketten
accumulateakkumulieren to this tippingKippen pointPunkt?
83
252843
5208
Was passiert also, wenn sich Amyloid-
Plaques bis zum Kipppunkt anhäufen?
04:30
Our microgliaMikroglia janitorHausmeister cellsZellen
becomewerden hyper-activatedHyper aktiviert,
84
258075
3319
Unsere Mikroglia-Hausmeisterzellen
werden hyperaktiviert
04:33
releasingdie Freigabe chemicalsChemikalien that causeUrsache
inflammationEntzündungen and cellularZellular damageBeschädigung.
85
261418
4134
und setzen Chemikalien frei, die zu
Entzündungen und Zellschäden führen.
04:37
We think they mightMacht actuallytatsächlich
startAnfang clearingClearing away
86
265576
2595
Wir glauben, dass sie sogar anfangen,
04:40
the synapsesSynapsen themselvessich.
87
268195
1704
die Synapsen abzubauen.
04:42
A crucialentscheidend neuralneuronale transportTransport proteinEiweiß
callednamens "tauTau" becomeswird hyperphosphorylatedhyperphosphoryliertem
88
270398
4448
Ein lebenswichtiger Transporteiweißstoff,
"Tau" genannt, wird hyperphosphorisiert
und verdreht sich zu
sogenannten "Tangles",
04:46
and twistsWendungen itselfselbst
into something callednamens "tanglesVerwicklungen,"
89
274870
2584
04:49
whichwelche chokeDrossel off the neuronsNeuronen
from the insideinnen.
90
277478
3035
einem Gewirr, das die Neuronen
von innen erdrosselt.
04:52
By mid-stagemittleren Stadium Alzheimer'sAlzheimer Krankheit,
we have massivemassiv inflammationEntzündungen and tanglesVerwicklungen
91
280537
3834
Im mittleren Alzheimerstadium
haben wir massive Entzündungen, Tangles,
04:56
and all-outall-out warKrieg at the synapseSynapse
92
284395
1947
und Krieg an der Synapse,
04:58
and cellZelle deathTod.
93
286366
1253
mit Zellsterben.
05:00
So if you were a scientistWissenschaftler
tryingversuchen to cureheilen this diseaseKrankheit,
94
288238
3088
Wären Sie ein Wissenschaftler,
der die Krankheit heilen will,
05:03
at what pointPunkt would you ideallyim Idealfall
want to interveneeingreifen?
95
291350
2997
an welchem Punkt würden Sie
idealerweise eingreifen?
05:07
ManyViele scientistsWissenschaftler are bettingWetten biggroß
on the simplesteinfachste solutionLösung:
96
295134
3904
Viele Wissenschaftler schwören
auf die einfachste Lösung:
05:11
keep amyloidAmyloid plaquesPlaketten
from reachingerreichen that tippingKippen pointPunkt,
97
299062
3834
Verhindern, dass die Amyloid-Plaques
den kritischen Punkt erreichen,
05:14
whichwelche meansmeint that drugDroge discoveryEntdeckung is largelyweitgehend
focusedfokussiert on developingEntwicklung a compoundVerbindung
98
302920
4028
was bedeutet, dass ein Medikament
entwickelt werden soll,
05:18
that will preventverhindern, eliminatebeseitigen, or reducereduzieren
amyloidAmyloid plaquePlakette accumulationAkkumulation.
99
306972
5348
das Plaqueanhäufung vorbeugen,
reduzieren oder eliminieren kann.
05:24
So the cureheilen for Alzheimer'sAlzheimer Krankheit will likelywahrscheinlich be
a preventativepräventiv medicineMedizin.
100
312859
5189
Die Alzheimerbehandlung wird also
Thema der Präventivmedizin sein.
05:30
We're going to have to take this pillPille
before we reacherreichen that tippingKippen pointPunkt,
101
318072
3429
Wir werden die Tablette nehmen müssen,
bevor der Wendpunkt erreicht ist
05:33
before the cascadeKaskade is triggeredausgelöst,
102
321525
2252
und die Kaskade ausgelöst wird.
05:35
before we startAnfang leavingVerlassen
our keysSchlüssel in the refrigeratorKühlschrank.
103
323801
3028
Bevor wir unsere Schlüssel
im Kühlschrank wiederfinden.
05:39
We think this is why, to dateDatum,
these kindsArten of drugsDrogen have failedgescheitert
104
327381
3673
Das ist der Grund, warum,
Studien zufolge, alle Medikamente
in klinischen Tests gescheitert sind –
05:43
in clinicalklinisch trialsVersuche --
105
331078
1237
05:44
not because the scienceWissenschaft wasn'twar nicht soundklingen,
106
332339
2445
nicht weil die Forschung
nicht einwandfrei war,
05:46
but because the people in these trialsVersuche
were alreadybereits symptomaticsymptomatische.
107
334808
4134
sondern weil die Menschen in diesen
Versuchen schon Symptome gezeigt haben.
05:50
It was too latespät.
108
338966
1732
Es war zu spät.
05:52
Think of amyloidAmyloid plaquesPlaketten as a litzündete matchSpiel.
109
340722
3252
Denken Sie bei Amyloid-Plaques
an ein brennendes Streichholz.
05:55
At the tippingKippen pointPunkt, the matchSpiel
setssetzt fireFeuer to the forestWald.
110
343998
3418
Am kritischen Punkt setzt das
Streichholz den Wald in Flammen.
05:59
OnceEinmal the forestWald is ablazein Flammen,
111
347884
1950
Wenn der Wald einmal brennt,
06:01
it doesn't do any good
to blowSchlag out the matchSpiel.
112
349858
2482
nützt es nichts mehr,
das Streichholz auszupusten.
06:04
You have to blowSchlag out the matchSpiel
before the forestWald catchesFänge fireFeuer.
113
352364
3523
Sie müssen das Streichholz auspusten,
bevor es zum Waldbrand kommt.
Noch bevor Wissenschaftler das regeln,
06:08
Even before scientistsWissenschaftler sortSortieren this out,
114
356331
1863
06:10
this informationInformation is actuallytatsächlich
really good newsNachrichten for us,
115
358218
2868
ist diese Information eine
wirklich gute Nachricht für uns,
06:13
because it turnswendet sich out that the way we liveLeben
can influenceEinfluss the accumulationAkkumulation
116
361110
4044
weil unser Lebensstil die Anhäufung
von Amyloid-Plaques beeinflussen kann.
06:17
of amyloidAmyloid plaquesPlaketten.
117
365178
1229
06:18
And so there are things we can do
118
366431
1576
Wir können selbst etwas tun,
06:20
to keep us from reachingerreichen
that tippingKippen pointPunkt.
119
368031
2619
um das Erreichen des
Kipppunktes zu verhindern.
06:23
Let's pictureBild your riskRisiko
of Alzheimer'sAlzheimer Krankheit as a see-sawWippe scaleRahmen.
120
371117
3888
Stellen wir uns das Alzheimerrisiko,
bildlich, als Wipp-Skala vor.
06:27
We're going to pileHaufen
riskRisiko factorsFaktoren on one armArm,
121
375029
2049
Wir stapeln Risikofaktoren auf einem Arm
06:29
and when that armArm hitsHits the floorStock,
you are symptomaticsymptomatische
122
377102
2478
und wenn dieser den Boden erreicht,
zeigen Sie Symptome
06:31
and diagnoseddiagnostiziert with Alzheimer'sAlzheimer Krankheit.
123
379604
1935
und werden mit Alzheimer diagnostiziert.
06:34
Let's imaginevorstellen you're 50 yearsJahre oldalt.
124
382058
2719
Stellen wir uns vor,
Sie seien 50 Jahre alt.
06:36
You're not a springFrühling chickenHähnchen anymorenicht mehr,
125
384801
1735
Sie sind kein junger Hüpfer mehr,
06:38
so you've accumulatedangesammelt
some amyloidAmyloid plaquesPlaketten with ageAlter.
126
386560
3072
also haben sich, durch das Altern,
Amyloid-Plaques angehäuft.
06:41
Your scaleRahmen is tippedgekippt a little bitBit.
127
389656
2191
Ihre Waage ist leicht gekippt.
06:44
Now let's look at your DNADNA.
128
392323
1739
Jetzt betrachten wir Ihre DNS.
06:46
We'veWir haben all inheritedvererbt our genesGene
from our momsMütter and our dadsVäter.
129
394536
3552
Wir erben alle unsere Gene
von unseren Müttern und Vätern.
06:50
Some of these genesGene will increaseerhöhen, ansteigen our riskRisiko
and some will decreaseverringern it.
130
398112
4078
Manche Gene erhöhen das Risiko
und andere verringern es.
06:54
If you're like AliceAlice in "Still AliceAlice,"
131
402214
2189
Wenn Sie wie Alice in "Still Alice" sind,
06:56
you've inheritedvererbt a rareSelten geneticgenetisch mutationMutation
that cranksKurbeln out amyloidAmyloid betaBeta,
132
404427
4551
haben Sie eine seltene Genmutation
geerbt, die Amyloid-Beta ankurbelt
07:01
and this aloneallein will tipSpitze
your scaleRahmen armArm to the groundBoden.
133
409002
3553
und allein das wird die Waagschale
bis zum Boden kippen lassen.
07:04
But for mostdie meisten of us, the genesGene we inheritErben
will only tipSpitze the armArm a bitBit.
134
412579
4166
Bei den meisten werden die geerbten Gene
die Waage nur ein bisschen kippen lassen.
07:08
For exampleBeispiel, APOEAPOE4 is a geneGen variantVariante
that increaseserhöht sich amyloidAmyloid,
135
416769
4815
Zum Beispiel erhöht
das Gen APOE4 das Amyloid,
07:13
but you can inheritErben a copyKopieren of APOEAPOE4
from momMama and dadPapa
136
421608
3268
aber Sie können eine Kopie des APOE4
vom Vater und der Mutter erben
07:16
and still never get Alzheimer'sAlzheimer Krankheit,
137
424900
2391
und trotzdem niemals
an Alzheimer erkranken,
07:19
whichwelche meansmeint that for mostdie meisten of us,
138
427315
2113
d.h. für die meisten von uns
07:21
our DNADNA aloneallein does not determinebestimmen
whetherob we get Alzheimer'sAlzheimer Krankheit.
139
429452
3840
bestimmt nicht allein die DNS,
ob wir Alzheimer bekommen.
07:25
So what does?
140
433984
1474
Worauf kommt es also an?
07:27
We can't do anything about gettingbekommen olderälter
or the genesGene we'vewir haben inheritedvererbt.
141
435482
3792
Wir können nichts gegen das Altern,
oder gegen die ererbten Gene tun.
07:31
So farweit, we haven'thabe nicht changedgeändert
our brain'sGehirn destinySchicksal.
142
439298
2997
Bis jetzt haben wir das Schicksal
unseres Gehirns nicht verändert.
07:35
What about sleepSchlaf?
143
443144
1465
Wie sieht es mit Schlaf aus?
07:37
In slow-waveslow-wave deeptief sleepSchlaf, our glialGliazellen cellsZellen
rinseSpülen cerebralzerebrale spinalWirbelsäule fluidFlüssigkeit
144
445278
4082
Im Tiefschlaf spülen unsere Gliazellen
zerebrospinale Flüssigkeit
07:41
throughoutwährend our brainsGehirne,
145
449384
1216
durch unser Gehirn,
07:42
clearingClearing away metabolicmetabolische wasteAbfall
that accumulatedangesammelt in our synapsesSynapsen
146
450624
3572
die Stoffwechselendprodukte aus Synapsen
entfert, die sich angehäuft haben,
07:46
while we were awakewach.
147
454220
1901
während wir wach waren.
07:48
DeepTief sleepSchlaf is like
a powerLeistung cleansereinigen for the brainGehirn.
148
456145
2806
Tiefer Schlaf ist wie eine
Kraftreinigung für das Gehirn.
07:51
But what happensdas passiert if you shortchangeshortchange
yourselfdich selber on sleepSchlaf?
149
459646
3186
Aber was passiert bei Schlafmangel?
07:55
ManyViele scientistsWissenschaftler believe
150
463421
1532
Viele Wissenschaftler glauben,
07:56
that poorArm sleepSchlaf hygieneHygiene mightMacht actuallytatsächlich
be a predictorPrädiktor of Alzheimer'sAlzheimer Krankheit.
151
464977
4250
dass schlechte Schlafgewohnheiten,
die Alzheimerkrankheit hervorrufen kann.
08:01
A singleSingle night of sleepSchlaf deprivationEntbehrung
leadsführt to an increaseerhöhen, ansteigen in amyloidAmyloid betaBeta.
152
469613
4926
Eine einzige Nacht mit Schlafentzug führt
zu vermehrter Bildung von Amyloid-Beta.
08:07
And amyloidAmyloid accumulationAkkumulation
has been showngezeigt to disruptstören sleepSchlaf,
153
475410
3426
Und die Anhäufung von Amyloid
führt zu gestörtem Schlaf,
was wiederum zu weiterer
Anhäufung von Amyloid führt.
08:10
whichwelche in turnWende causesUrsachen
more amyloidAmyloid to accumulateakkumulieren.
154
478860
2487
08:13
And so now we have
this positivepositiv feedbackFeedback loopSchleife
155
481371
2476
Diese positive Rückkopplungsschleife
08:15
that's going to acceleratebeschleunigen
the tippingKippen of that scaleRahmen.
156
483871
2873
lässt die Waage bis zum
Kipppunkt hochschießen.
08:19
What elsesonst?
157
487306
1423
Was noch?
08:20
CardiovascularHerz-Kreislauf- healthGesundheit.
158
488753
1626
Die Gesundheit des Herz-Kreislaufsystems.
08:23
HighHoch bloodBlut pressureDruck, diabetesDiabetes,
obesityFettleibigkeit, smokingRauchen, highhoch cholesterolCholesterin,
159
491043
3745
Bluthochdruck, Diabetes, Fettleibigkeit,
Rauchen und hohe Cholesterinwerte,
08:26
have all been showngezeigt to increaseerhöhen, ansteigen our riskRisiko
of developingEntwicklung Alzheimer'sAlzheimer Krankheit.
160
494812
4136
erhöhen das Risiko,
an Alzheimer zu erkranken.
08:30
Some autopsyAutopsie studiesStudien have showngezeigt
161
498972
1891
Autopsien-Studien haben gezeigt,
08:32
that as manyviele as 80 percentProzent
of people with Alzheimer'sAlzheimer Krankheit
162
500887
2672
dass 80 % der Menschen mit Alzheimer
auch Herzkreislauferkrankungen hatten.
08:35
alsoebenfalls had cardiovascularkardiovaskulär diseaseKrankheit.
163
503583
2762
08:38
AerobicAerobe exerciseÜbung has been showngezeigt
in manyviele studiesStudien to decreaseverringern amyloidAmyloid betaBeta
164
506369
5005
Bei Studien an Versuchstieren
hat sich gezeigt, dass Amyloid-Beta
08:43
in animalTier modelsModelle of the diseaseKrankheit.
165
511398
1730
durch Ausdauersport verringert wird.
08:45
So a heart-healthyHerz-gesunde
MediterraneanMediterranean lifestyleLebensstil and dietDiät
166
513619
3580
Also kann ein gesunder, mediteraner
Lebensstil und Ernährung helfen,
08:49
can help to counterZähler
the tippingKippen of this scaleRahmen.
167
517223
2654
dem Kippen der Waage entgegenzuwirken.
Es gibt also vieles, das wir tun können,
08:52
So there are manyviele things we can do
168
520697
2349
um der Entstehung von Alzheimer
vorzubeugen oder sie zu verhindern.
08:55
to preventverhindern or delayverzögern
the onsetBeginn of Alzheimer'sAlzheimer Krankheit.
169
523070
2372
08:57
But let's say
you haven'thabe nicht doneerledigt any of them.
170
525466
2229
Aber nehmen wir an,
Sie haben nichts davon getan.
09:00
Let's say you're 65;
171
528211
2454
Sie sind, sagen wir, 65.
09:02
there's Alzheimer'sAlzheimer Krankheit in your familyFamilie,
so you've likelywahrscheinlich inheritedvererbt a geneGen or two
172
530689
3666
Alzheimer ist in Ihrer Familie,
also haben Sie wahrscheinlich Gene geerbt,
09:06
that tipsTipps your scaleRahmen armArm a bitBit;
173
534379
2024
die die Waage ein wenig kippen lassen.
09:08
you've been burningVerbrennung the candleKerze
at bothbeide endsendet for yearsJahre;
174
536427
2732
Sie treiben seid Jahren
Raubbau mit Ihrer Gesundheit,
09:11
you love baconSpeck;
175
539183
1503
Sie lieben gebratenen Speck
09:12
and you don't runLauf unlesses sei denn
someone'sjemandes chasingjagen you.
176
540710
2223
und Sie laufen nur, wenn jemand Sie jagt.
09:14
(LaughterLachen)
177
542957
1301
(Gelächter)
Sagen wir, dass Ihre Amyloid-Plaques,
den kritischen Punkt erreicht haben.
09:16
Let's imaginevorstellen that your amyloidAmyloid plaquesPlaketten
have reachederreicht that tippingKippen pointPunkt.
178
544282
3612
09:19
Your scaleRahmen armArm has crashedabgestürzt to the floorStock.
179
547918
2048
Ihre Waage ist bis auf den Boden gekippt.
09:21
You've trippedausgelöst the cascadeKaskade,
180
549990
1681
Sie haben die Kaskade ausgelöst,
09:23
settingRahmen fireFeuer to the forestWald,
181
551695
1566
den Wald in Brand gesetzt,
09:25
causingverursacht inflammationEntzündungen, tanglesVerwicklungen,
and cellZelle deathTod.
182
553285
3098
Entzündung, Tangles
und Zelltod verursacht.
09:29
You should be symptomaticsymptomatische for Alzheimer'sAlzheimer Krankheit.
183
557137
2659
Sie sollten Alzheimersymptome haben.
09:31
You should be havingmit troubleÄrger
findingErgebnis wordsWörter and keysSchlüssel
184
559820
3316
Sie sollten Schwierigkeiten haben,
Worte und Ihre Schlüssel zu finden
09:35
and rememberingErinnern what I said
at the beginningAnfang of this talk.
185
563160
3146
und sich zu erinnern, was ich
zu Beginn dieses Vortrags gesagt habe.
09:38
But you mightMacht not be.
186
566917
1714
Aber vielleicht auch nicht.
Es gibt noch eines,
dass Sie tun können,
09:41
There's one more thing you can do
to protectschützen yourselfdich selber
187
569180
2478
um sich vor dem Erleben der
Alzheimersymptome zu schützen,
09:43
from experiencingerleben
the symptomsSymptome of Alzheimer'sAlzheimer Krankheit,
188
571682
2586
09:46
even if you have the full-blownausgewachsene diseaseKrankheit
pathologyPathologie ablazein Flammen in your brainGehirn.
189
574292
4491
auch wenn Ihr Gehirn bereits alle
Anzeichen der Erkrankung aufweist.
09:50
It has to do with neuralneuronale plasticityPlastizität
and cognitivekognitiv reserveReservieren.
190
578807
3907
Es hat mit neuronaler Plastizität
und kognitiven Reserven zu tun.
Denken Sie daran, das Erleben
der Alzheimerkrankheit
09:55
RememberDenken Sie daran, the experienceErfahrung
of havingmit Alzheimer'sAlzheimer Krankheit
191
583261
2377
09:57
is ultimatelyletzten Endes a resultErgebnis of losingverlieren synapsesSynapsen.
192
585662
3206
hängt mit dem Verlust
von Synapsen zusammen.
Das durchschnittliche Gehirn hat
über einhundert Billionen Synapsen,
10:01
The averagedurchschnittlich brainGehirn has
over a hundredhundert trillionBillion synapsesSynapsen,
193
589339
3377
was fantastisch ist;
wir haben viel, das wir nutzen können.
10:04
whichwelche is fantasticfantastisch;
we'vewir haben got a lot to work with.
194
592740
2713
10:07
And this isn't a staticstatische numberNummer.
195
595477
1669
Und es ist keine statische Zahl.
10:09
We gaingewinnen and loseverlieren synapsesSynapsen all the time,
196
597170
2398
Wir bilden und verlieren ständig Synapsen,
durch einen Vorgang, der
neuronale Plastizität genannt wird.
10:11
throughdurch a processverarbeiten
callednamens neuralneuronale plasticityPlastizität.
197
599592
2803
10:14
EveryJedes time we learnlernen something newneu,
198
602419
2072
Jedes Mal, wenn wir etwas Neues lernen,
10:16
we are creatingErstellen and strengtheningStärkung der
newneu neuralneuronale connectionsVerbindungen,
199
604515
4127
bilden und stärken wir neue
neuronale Verbindungen,
10:20
newneu synapsesSynapsen.
200
608666
1617
neue Synapsen.
10:22
In the NunNonne StudyStudie,
201
610988
1575
In der Nonnenstudie
10:24
678 nunsNonnen, all over the ageAlter of 75
when the studyStudie beganbegann,
202
612587
4893
wurden 678 Nonnen, alle über 75,
zu Beginn der Studie
10:29
were followedgefolgt for more than two decadesJahrzehnte.
203
617504
2309
über mehr als 2 Jahrzehnte beobachtet.
10:31
They were regularlyregelmäßig givengegeben
physicalphysisch checkupsVorsorgeuntersuchungen and cognitivekognitiv testsTests,
204
619837
3460
Sie erhielten regelmäßige körperliche
Untersuchungen und kognitive Tests
10:35
and when they diedist verstorben, theirihr brainsGehirne
were all donatedgespendet for autopsyAutopsie.
205
623321
4048
und als sie starben, wurden ihre
Gehirne zur Autopsie freigegeben.
10:39
In some of these brainsGehirne, scientistsWissenschaftler
discoveredentdeckt something surprisingüberraschend.
206
627393
4375
In manchen Gehirnen haben Wissenschaftler
Überraschendes entdeckt.
10:43
DespiteTrotz the presenceGegenwart of plaquesPlaketten
and tanglesVerwicklungen and brainGehirn shrinkageSchwindung --
207
631792
4576
Trotz Plaques, Tangles
und Gehirnschrumpfung --
10:48
what appearederschienen to be
unquestionableunbestreitbare Alzheimer'sAlzheimer Krankheit --
208
636392
2869
was ohne Frage auf Alzheimer hinweist --
10:51
the nunsNonnen who had belongedgehörte
to these brainsGehirne showedzeigte no signsSchilder
209
639285
3679
hatten die Nonnen, zu denen
die Gehirne gehörten,
keine Anzeichen der Erkrankung gezeigt,
als sie noch am Leben waren.
10:54
of havingmit the diseaseKrankheit
while they were aliveam Leben.
210
642988
2567
10:58
How can this be?
211
646181
1449
Wie kann das sein?
11:00
We think it's because these nunsNonnen
had a highhoch levelEbene of cognitivekognitiv reserveReservieren,
212
648009
4127
Wir glauben, es ist, weil diese Nonnen
viele kognitive Reserven hatten,
11:04
whichwelche is a way of sayingSprichwort that they had
more functionalfunktionell synapsesSynapsen.
213
652160
3923
d.h. sie hatten mehr
funktionsfähige Synapsen.
11:08
People who have more yearsJahre
of formalformal educationBildung,
214
656107
2574
Menschen mit mehreren
Jahren Schulbildung,
11:10
who have a highhoch degreeGrad of literacyAlphabetisierung,
215
658705
2235
einem hohen Bildungsgrad,
11:12
who engageengagieren regularlyregelmäßig
in mentallygeistig stimulatinganregende activitiesAktivitäten,
216
660964
3579
die sich regelmäßig an geistig
anregenden Aktivitäten beteiligen,
11:16
all have more cognitivekognitiv reserveReservieren.
217
664567
2481
haben mehr kognitive Reserven.
11:19
They have an abundanceFülle
and a redundancyRedundanz in neuralneuronale connectionsVerbindungen.
218
667072
4127
Sie haben Nervenverbindungen im Überfluss.
11:23
So even if they have a diseaseKrankheit
like Alzheimer'sAlzheimer Krankheit
219
671223
2680
Auch wenn sie eine
Krankheit wie Alzheimer
11:25
compromisingKompromisse bei der some of theirihr synapsesSynapsen,
220
673927
2054
und beschädigte Synapsen haben,
11:28
they'veSie haben got manyviele extraextra backupBackup connectionsVerbindungen,
221
676005
2985
haben sie viele zusätzliche
Verbindungen zur Datensicherung,
11:31
and this buffersPuffer them from noticingbemerken
that anything is amissnicht in Ordnung.
222
679014
3335
die als Puffer dienen.
Sie merken nicht, dass etwas fehlt.
11:34
Let's imaginevorstellen a simplifiedvereinfacht exampleBeispiel.
223
682977
2262
Jetzt ein einfaches Beispiel.
Sagen wir, Sie wissen nur
eine Sache zu einem Thema.
11:37
Let's say you only know one thing
about a subjectFach.
224
685263
2726
Sagen wir, es ist etwas über mich.
11:40
Let's say it's about me.
225
688013
1529
Sie wissen, dass Lisa Genova
"Still Alice" geschrieben hat.
11:41
You know that LisaLisa GenovaGenova
wroteschrieb "Still AliceAlice,"
226
689566
2306
11:43
and that's the only thing
you know about me.
227
691896
2436
Das ist das Einzige,
was Sie über mich wissen.
11:46
You have that singleSingle neuralneuronale connectionVerbindung,
228
694356
2390
Sie haben diese einzige
neuronale Verknüpfung,
11:48
that one synapseSynapse.
229
696770
1946
diese eine Synapse.
Jetzt stellen Sie sich vor,
Sie hätten Alzheimer.
11:50
Now imaginevorstellen you have Alzheimer'sAlzheimer Krankheit.
230
698740
2161
11:52
You have plaquesPlaketten and tanglesVerwicklungen
and inflammationEntzündungen
231
700925
2333
Plaques, Tangles, Entzündung
und Mikroglia verschlingen die Synapse.
11:55
and microgliaMikroglia devouringverschlingt that synapseSynapse.
232
703282
2735
11:58
Now when someonejemand asksfragt you,
"Hey, who wroteschrieb 'Still"Nach wie vor AliceAlice?'"
233
706603
4230
Wenn Sie jetzt jemand fragt:
"Hey, wer hat "Still Alice" geschrieben?",
können Sie sich nicht erinnern,
12:02
you can't remembermerken,
234
710857
1245
12:04
because that synapseSynapse
is eitherentweder failingVersagen or goneWeg.
235
712126
3183
weil die Synapse versagt hat oder fehlt.
12:07
You've forgottenvergessen me foreverfür immer.
236
715333
1759
Sie haben mich für immer vergessen.
Aber was, wenn Sie mehr
über mich erfahren hätten?
12:09
But what if you had learnedgelernt more about me?
237
717760
2626
Angenommen, Sie wüssten
vier Dinge über mich.
12:12
Let's say you learnedgelernt
fourvier things about me.
238
720410
2089
Jetzt stellen Sie sich vor,
Sie hätten Alzheimer
12:14
Now imaginevorstellen you have Alzheimer'sAlzheimer Krankheit,
239
722523
1845
12:16
and threedrei of those synapsesSynapsen
are damagedbeschädigt or destroyedkaputt gemacht.
240
724392
2995
und drei der Synapsen wären
beschädigt oder zerstört.
Sie haben immernoch einen Weg,
die Trümmerteile zu umgehen.
12:20
You still have a way
to detourUmweg the wreckageWrack.
241
728077
2461
Sie können sich noch an
meinen Namen erinnern.
12:22
You can still remembermerken my nameName.
242
730562
2019
12:25
So we can be resilientwiderstandsfähig
to the presenceGegenwart of Alzheimer'sAlzheimer Krankheit pathologyPathologie
243
733283
3926
Also können wir uns
der Alzheimerpathologie,
12:29
throughdurch the recruitmentRekrutierung
of yet-undamagednoch unbeschädigt pathwaysWege.
244
737233
3103
durch die Stärkung unbeschädigter
Bahnen, widersetzen.
12:32
And we createerstellen these pathwaysWege,
this cognitivekognitiv reserveReservieren,
245
740360
3779
Wir erschaffen diese Bahnen,
diese kognitiven Reserven,
12:36
by learningLernen newneu things.
246
744163
1700
indem wir Neues lernen.
12:38
IdeallyIm Idealfall, we want these newneu things
to be as richReich in meaningBedeutung as possiblemöglich,
247
746455
4521
Idealerweise sollen diese neuen Dinge,
so bedeutsam wie möglich sein,
12:43
recruitingRekrutierung sightSicht and soundklingen
and associationsVerbände and emotionEmotion.
248
751000
4739
Seh- und Hörvermögen einbeziehen,
verbunden mit Erinnerungen und Emotionen.
12:48
So this really doesn't mean
doing crosswordKreuzworträtsel puzzlesRätsel.
249
756398
3135
Das bedeutet also nicht,
Kreuzworträtzel zu lösen.
12:51
You don't want to simplyeinfach retrieveAbrufen
informationInformation you've alreadybereits learnedgelernt,
250
759557
4097
Sie wollen nicht einfach
vorhandenes Wissen abrufen,
12:55
because this is like travelingReisen
down oldalt, familiarfamiliär streetsStraßen,
251
763678
3343
weil das einer Reise durch
altbekannte Straßen gleicht,
12:59
cruisingKreuzfahrten neighborhoodsNachbarschaften you alreadybereits know.
252
767045
2585
dem Herumfahren in Vierteln,
die Sie schon kennen.
13:02
You want to paveebnen newneu neuralneuronale roadsStraßen.
253
770113
2834
Sie wollen neue Wege bauen.
13:04
BuildingGebäude an Alzheimer's-resistantAlzheimer Krankheit-beständig brainGehirn
254
772971
2512
Ein gegen Alzheimer
resistentes Gehirn bauen,
13:07
meansmeint learningLernen to speaksprechen ItalianItalienisch,
255
775507
2180
bedeutet Italienisch lernen,
13:09
meetingTreffen newneu friendsFreunde,
256
777711
1510
neue Freunde treffen,
13:11
readingLesen a bookBuch,
257
779245
1167
ein Buch lesen,
13:12
or listeningHören to a great TEDTED Talk.
258
780436
2369
oder einem großartigen TED-Talk zu hören.
13:15
And if, despiteTrotz all of this, you are
somedayirgendwann mal diagnoseddiagnostiziert with Alzheimer'sAlzheimer Krankheit,
259
783283
5313
Und wenn Sie, trotz all dem, eines Tages
mit Alzheimer diagnostiziert werden,
13:20
there are threedrei lessonsUnterricht I've learnedgelernt
from my grandmotherOma
260
788620
3153
gibt es drei Dinge, die ich von
meiner Großmutter gelernt habe
13:23
and the dozensDutzende of people I've come to know
livingLeben with this diseaseKrankheit.
261
791797
3737
und von dutzenden von Menschen,
die mit dieser Krankheit leben.
13:28
DiagnosisDiagnose doesn't mean
you're dyingsterben tomorrowMorgen.
262
796115
3184
Die Diagnose bedeutet nicht,
dass Sie morgen sterben werden.
13:31
Keep livingLeben.
263
799323
1722
Leben Sie weiter.
Sie werden Ihr emotionales
Gedächtnis nicht verlieren.
13:33
You won'tGewohnheit loseverlieren your emotionalemotional memoryErinnerung.
264
801069
2366
13:35
You'llDu wirst still be ablefähig
to understandverstehen love and joyFreude.
265
803459
3506
Sie werden weiterhin
Liebe und Freude verstehen.
Vielleicht können Sie sich nicht erinnern,
was ich vor fünf Minuten gesagt habe,
13:38
You mightMacht not remembermerken
what I said fivefünf minutesProtokoll agovor,
266
806989
3003
aber Sie werden sich erinnern, welches
Gefühl ich bei Ihnen ausgelöst habe.
13:42
but you'lldu wirst remembermerken how I madegemacht you feel.
267
810016
2285
13:44
And you are more than what
you can remembermerken.
268
812944
3276
Und Sie sind mehr als das,
woran Sie sich erinnern können.
13:48
Thank you.
269
816244
1289
Vielen Dank.
13:49
(ApplauseApplaus)
270
817557
5323
(Applaus)
Translated by Sonja Oberheinrich

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lisa Genova - Neuroscientist, novelist
Through her fiction, Lisa Genova beckons us into the lives of people with neurological disease, making their worlds real and relatable.

Why you should listen

Lisa Genova wields her ability to tell a story and her knowledge of the human brain to talk about medical conditions like Alzheimer’s in warmly human terms. Her writing, often focusing on those who are misunderstood, explores the lives of people living with neurological diseases and disorders. A bestselling author, her work has been transformed into an Oscar-winning film, Still Alice, but the real triumph is Genova’s ability to help us empathize with a person’s journey we otherwise couldn’t even begin to understand.

Her newest book, Inside the O’Briens, is about Huntington’s disease.

More profile about the speaker
Lisa Genova | Speaker | TED.com