ABOUT THE SPEAKER
Reed Kroloff - Architecture critic
With an outspoken approach to the problems of rebuilding cites and a fearless eye for design, Reed Kroloff is helping to change the urban landscape of cities from New York to New Orleans.

Why you should listen

Already known throughout the architecture community for his award-winning tenure as editor-in-chief of Architecture magazine, Reed Kroloff came to the attention of the country at large after Hurricane Katrina. As Dean of Architecture at Tulane University, he was responsible for bringing back 97% of the school's student body and 100% of its faculty after the disaster. In 2005, New Orleans mayor Ray Nagin appointed Kroloff to the Bring New Orleans Back Commission to assist in the reconstruction of the city, and to help avoid creating, in Kroloff's words, "a bad cartoon version of what New Orleans actually is."

His searing 2006 essay "Black Like Me" lays out the frustrations of a citizen of post-Katrina New Orleans -- "the slow-burning frustration of being at the table but not invited to sit down." It's typical of his desire to look past simple aesthetics to the emotional heart of any building project.

Kroloff left New Orleans in 2007 to become the director of the Cranbrook Academy of Art in Bloomfield Hills, Michigan. He continues to promote excellence in urban design through his writing and his consulting firm Jones | Kroloff. He is also an active organizer and adviser for dozens of New Public Works competitions designed to choose architects for high-profile projects, including the Motown Center in Detroit, and a signature building for the University of Connecticut campus (the contract for which was awarded to Frank Gehry).

More profile about the speaker
Reed Kroloff | Speaker | TED.com
TED2003

Reed Kroloff: A tour of modern architecture

Reed Kroloff spricht über moderne und romantische Architektur

Filmed:
317,569 views

Reed Kroloff zeigt uns einen neuen Blickwinkel, um zeitgenössische Architektur zu bewerten: ist sie modern, oder ist sie romantisch? Freuen Sie sich auf prächtige Bilder von zwei führenden Praktiken – und auf eine scharfe Kritik des Planungsverfahrens für 9/11.
- Architecture critic
With an outspoken approach to the problems of rebuilding cites and a fearless eye for design, Reed Kroloff is helping to change the urban landscape of cities from New York to New Orleans. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
To be newneu at TEDTED -- it's like beingSein the last high-schoolweiterführende Schule virginJungfrau.
0
0
6000
Neu bei TED zu sein – das fühlt sich so an, wie die letzte Jungfrau in der Highschool zu sein.
00:18
(LaughterLachen)
1
6000
2000
(Gelächter)
00:20
You know that all of the coolcool people are -- they're doing it.
2
8000
4000
Du weißt, dass all die coolen Leute es machen.
00:24
And you're on the outsidedraußen, you're at home.
3
12000
2000
Und du stehst außen vor, du bis daheim.
00:26
You're like the RaspyniRaspyni BrothersBrüder,
4
14000
2000
Du bist wie die Raspyni-Brüder,
00:28
where you've got your ballsBälle in coldkalt waterWasser. And --
5
16000
4000
mit deinen Eiern im kalten Wasser. Und –
00:32
(LaughterLachen) --
6
20000
2000
(Gelächter) –
00:34
you just playspielen with your fingersFinger all day. And then you get invitedeingeladen.
7
22000
5000
du spielst den ganzen Tag lang nur mit deinen Fingern herum. Und dann wirst du eingeladen.
00:39
And you're on the insideinnen, and it's everything you hopedgehofft it would be.
8
27000
6000
Und du bist mittendrin und es ist alles, was du dir jemals erhofft hattest.
00:45
It's excitingaufregend and there's musicMusik- playingspielen all of the time
9
33000
3000
Es ist aufregend und Musik spielt die ganze Zeit lang
00:48
and then suddenlyplötzlich it's over. And it's only takengenommen fivefünf minutesProtokoll.
10
36000
4000
und dann auf einmal ist es vorbei. Und es hat nur fünf Minuten gedauert.
00:52
And you want to go back and do it again.
11
40000
3000
Und du möchtest die Zeit zurückdrehen und es noch einmal machen.
00:55
But I really appreciateschätzen beingSein here. And thank you, ChrisChris,
12
43000
4000
Aber ich bin wirklich dankbar dafür, hier zu sein. Und vielen Dank, Chris
00:59
and alsoebenfalls, thank you, DeborahDeborah PattonPatton, for makingHerstellung this possiblemöglich.
13
47000
4000
und ebenfalls vielen Dank an Deborah Patton dafür, all das möglich gemacht zu haben.
01:03
So anywaysowieso, todayheute we'llGut talk about architecturedie Architektur a little bitBit,
14
51000
4000
Wie dem auch sei, heute werden wir ein wenig über Architektur sprechen,
01:07
withininnerhalb the subjectFach of creationSchaffung and optimismOptimismus.
15
55000
4000
zum Thema Kreation und Optimismus.
01:11
And if you put creationSchaffung and optimismOptimismus togetherzusammen,
16
59000
3000
Und wenn man Kreation und Optimismus zusammennimmt,
01:14
you've got two choicesAuswahlmöglichkeiten that you can talk about.
17
62000
2000
dann hat man zwei Möglichkeiten, über die man sprechen kann.
01:16
You can talk about creationismKreationismus --
18
64000
3000
Man kann über Kreationismus sprechen –
01:19
whichwelche I think wouldn'twürde nicht go down well with this audiencePublikum,
19
67000
2000
was meier Meinung nach bei diesem Publikum nicht so gut funktionieren würde,
01:21
at leastam wenigsten not from a viewAussicht where you were a proponentBefürworter of it --
20
69000
3000
zumindest nicht von einer Sichtweise, bei der man ein Befürworter davon ist –
01:24
or you can talk about optimisationsOptimierungen, spelledDinkel the BritishBritische way, with an S, insteadstattdessen of a Z.
21
72000
6000
oder man kann über Optimierungen sprechen, „optimisations“ nach der britischen Schreibweise, mit einem S anstelle eines Z.
01:30
And I think that's what I'd like to talk about todayheute.
22
78000
2000
Und ich denke, dass es das ist, worüber ich heute sprechen möchte.
01:32
But any kindArt of conversationKonversation about architecturedie Architektur --
23
80000
5000
Aber sämtliche Gespräche über Architektur –
01:37
whichwelche is, in factTatsache, what you were just talkingim Gespräch about, what was going on here,
24
85000
3000
was auch in der Tat das ist, worüber wir gerade gesprochen haben, was hier vor sich geht,
01:40
settingRahmen up TEDTED, small-scalekleinräumig architecturedie Architektur --
25
88000
2000
TED organisieren, kleinmaßstäbliche Architektur –
01:42
at the presentGeschenk time can't really happengeschehen withoutohne a conversationKonversation about this,
26
90000
8000
kann in der heutigen Zeit nicht wirklich passieren, ohne dass man darüber spricht,
01:50
the WorldWelt TradeHandel CenterZentrum, and what's been going on there, what it meansmeint to us.
27
98000
7000
das World Trade Center und was dort geschehen ist, was das für uns bedeutet.
01:57
Because if architecturedie Architektur is what I believe it to be,
28
105000
4000
Denn wenn Architektur das ist, von dem ich denke, dass sie es ist,
02:01
whichwelche is the builtgebaut formbilden of our culturalkulturell ambitionsAmbitionen,
29
109000
4000
nämlich die konstruierte Repräsentation unserer kulturellen Ambitionen,
02:05
what do you do when presentedvorgeführt with an opportunityGelegenheit to rectifyzu korrigieren a situationLage
30
113000
8000
was tut man, wenn einem eine Möglichkeit präsentiert wird, eine Situation zu berichtigen,
02:13
that representsrepräsentiert somebodyjemand else'ssonst culturalkulturell ambitionsAmbitionen relativerelativ to us?
31
121000
5000
welche die kulturellen Ambitionen eines anderen in Relation zu uns repräsentiert?
02:18
And our ownbesitzen opportunityGelegenheit to make something newneu there?
32
126000
5000
Und unsere eigene Gelegenhheit, dort etwas Neues zu machen?
02:23
This has been a really galvanizingVerzinken issueProblem for a long time.
33
131000
4000
Das war lange Zeit ein wirkliche dringliche Angelegenheit gewesen.
02:27
I think that the WorldWelt TradeHandel CenterZentrum in, ratherlieber an unfortunateunglücklich way,
34
135000
4000
Ich denke, dass das World Trade Center auf eine eher unglückliche Weise
02:31
broughtgebracht architecturedie Architektur into focusFokus
35
139000
2000
Architektur in das Blickfeld gebracht hat,
02:33
in a way that I don't think people had thought of in a long time,
36
141000
2000
auf eine Weise, von der ich nicht denke, dass die Menschen sie seit langer Zeit bedacht hatten
02:35
and madegemacht it a subjectFach for commonverbreitet conversationKonversation.
37
143000
3000
und ließen sie zum Thema alltäglicher Konversationen werden.
02:38
I don't remembermerken, in my 20-year-Jahr careerKarriere of practicingüben and writingSchreiben about architecturedie Architektur,
38
146000
4000
Ich erinnere mich nicht daran, in meiner 20jährigen Karriere, die ich Architektur betrieben und darüber geschrieben habe,
02:42
a time when fivefünf people satsaß me down at a tableTabelle
39
150000
2000
an eine Zeit, als sich fünf Menschen mit mir an einen Tisch gesetzt haben
02:44
and askedaufgefordert me very seriousernst questionsFragen about zoningZonierung, fireFeuer exitingbeenden,
40
152000
6000
und mir sehr ernsthafte Fragen stellten zur räumlichen Verteilung, zu Notausgängen,
02:50
safetySicherheit concernsBedenken and whetherob carpetTeppich burnsbrennt.
41
158000
3000
zu Sicherheitsangelegenheiten und ob Teppich brennt.
02:53
These are just not things we talkedsprach about very oftenhäufig.
42
161000
4000
Das sind einfach keine Dinge, über die wir sehr oft sprechen.
02:57
And yetnoch, now, it's talkedsprach about all the time.
43
165000
2000
Und trotzdem wird jetzt die ganze Zeit davon gesprochen.
02:59
At the pointPunkt where you can weaponizeweaponize your buildingsGebäude,
44
167000
5000
An dem Punkt angekommen, an dem man seine Gebäude bewaffnen kann,
03:04
you have to suddenlyplötzlich think about architecturedie Architektur in a very differentanders way.
45
172000
3000
muss man plötzlich auf eine andere Weise über Architektur nachdenken.
03:07
And so now we're going to think about architecturedie Architektur in a very differentanders way,
46
175000
5000
Und deshalb werden wir nun auf eine ganz andere Weise über Architektur nachdenken,
03:12
we're going to think about it like this.
47
180000
2000
wir werden so darüber nachdenken.
03:14
How manyviele of you saw USAUSA TodayHeute, todayheute? There it is. LooksSieht like that.
48
182000
5000
Wie viele von Ihnen haben heute USA Todady gesehen? Hier haben wir es. So sieht es aus.
03:19
There's the WorldWelt TradeHandel CenterZentrum siteStandort, on the frontVorderseite coverAbdeckung.
49
187000
2000
Das ist das World Trade Center-Baugelände auf der Titelseite.
03:21
They'veSie haben madegemacht a selectionAuswahl.
50
189000
2000
Sie haben eine Auswahl vorgenommen.
03:23
They'veSie haben chosengewählt a projectProjekt by DanielDanke. LibeskindLibeskind,
51
191000
3000
Sie haben ein Projekt von Daniel Libeskind ausgewählt,
03:26
the enfantEnfant terriblefurchtbar of the momentMoment of architecturedie Architektur.
52
194000
4000
das derzeitige enfant terrible der Architektur.
03:30
Child-prodigyWunderkind pianoKlavier playerSpieler, he startedhat angefangen on the squeezeboxSqueezebox,
53
198000
3000
Als Wunderkind-Klavierspieler begann er auf der Quetschkommode
03:33
and movedbewegt to a little more seriousernst issueProblem, a biggergrößer instrumentInstrument,
54
201000
3000
und wechselte zu einer etwas ernsthafteren Angelegenheit, zu einem größeren Instrumet
03:36
and now to an even largergrößer instrumentInstrument,
55
204000
2000
und jetzt zu einem sogar noch größeren Instrument,
03:38
uponauf whichwelche to work his particularinsbesondere brandMarke of deconstructivistdekonstruktivistische magicMagie,
56
206000
6000
auf das er seine spezielle Marke der dekonstruktivistischen Magie anwenden wird,
03:44
as you see here.
57
212000
2000
wie man hier sehen kann.
03:46
He was one of sixsechs people who were invitedeingeladen to participatesich beteiligen in this competitionWettbewerb,
58
214000
3000
Er war einer von sechs Leuten, die dazu eingeladen wurden, an diesem Wettbewerb teilzunehmen,
03:49
after sixsechs previousbisherige firmsFirmen struckgeschlagen out
59
217000
5000
nachdem sechs Firmen zuvor sich etwas ausgedacht hatten,
03:54
with things that were so stupidblöd and banalbanal
60
222000
2000
Dinge, die so flach und banal waren,
03:56
that even the cityStadt of NewNeu YorkYork was forcedgezwungen to go,
61
224000
2000
dass sogar die Stadt New York dazu gezwungen war, zu sagen,
03:58
"Oh, I'm really sorry, we screwedgeschraubt up."
62
226000
2000
„Oh, das tut mir wirklich leid, wir haben Mist gebaut.“
04:00
Right. Can we do this again from the topoben,
63
228000
4000
Genau. Können wir noch einmal von vorne anfangen,
04:04
exceptaußer use some people with a vaguevage hintHinweis of talentTalent,
64
232000
2000
aber diesmal Leute mit einer vagen Andeutung von Talent,
04:06
insteadstattdessen of just sixsechs uttervöllige boobsTitten like we broughtgebracht in last time,
65
234000
5000
anstatt von einfach sechs vollständigen Blödlingen, wie wir sie das letzte Mal eingefahren haben,
04:11
realecht estateGut hacksHacks of the kindArt who usuallygewöhnlich planplanen our citiesStädte.
66
239000
3000
Grundeigentum-Schmocks von der Art, wie sie normalerweise unsere Städte planen.
04:14
Let's bringbringen in some realecht architectsArchitekten for a changeVeränderung.
67
242000
2000
Ziehen wir zur Abwechslung einmal ein paar richtige Architekten zu Rate.
04:16
And so we got this, or we had a choiceWahl of that. Oh, stop clappingHändeklatschen.
68
244000
8000
Und so haben wir das hier bekommen, oder wir hatten die Wahl, das zu bekommen. Oh, hören Sie auf zu klatschen.
04:24
(LaughterLachen)
69
252000
2000
(Gelächter)
04:26
It's too latespät. That is goneWeg.
70
254000
2000
Es ist zu spät. Das ist vorbei.
04:28
This was a schemeplanen by a teamMannschaft callednamens THINK, a NewNeu York-basedYorker teamMannschaft,
71
256000
3000
Dies war ein Modell von einem Team namens THINK, ein Team, das in New York sitzt
04:31
and then there was that one, whichwelche was the LibeskindLibeskind schemeplanen.
72
259000
3000
und dann gab es da dieses hier, welches das Libeskind-Modell war.
04:34
This one, this is going to be the newneu WorldWelt TradeHandel CenterZentrum:
73
262000
4000
Das hier, das wird das neue World Trade Center sein,
04:38
a giantRiese holeLoch in the groundBoden with biggroß buildingsGebäude fallingfallend into it.
74
266000
4000
ein gigantisches Loch im Boden mit großen Gebäuden, die hineinfallen.
04:42
Now, I don't know what you think, but I think this is a prettyziemlich stupidblöd decisionEntscheidung,
75
270000
4000
Nun, ich weiß nicht, was Sie darüber denken, aber ich denke, dass das eine ziemlich dumme Entscheidung war,
04:46
because what you've doneerledigt is just madegemacht a permanentpermanent memorialDenkmal to destructionZerstörung
76
274000
5000
denn was man damit gemacht hat, ist, dass man eine permanente Gedenkstätte der Zerstörung erschaffen hat,
04:51
by makingHerstellung it look like the destructionZerstörung is going to continuefortsetzen foreverfür immer.
77
279000
4000
indem man es so aussehen lässt, als würde die Zerstörung ewig andauern.
04:55
But that's what we're going to do.
78
283000
2000
Aber das ist es, was wir tun werden.
04:57
But I want you to think about these things
79
285000
3000
Aber ich möchte, dass Sie über diese Dinge nachdenken,
05:00
in termsBegriffe of a kindArt of ongoinglaufend struggleKampf that AmericanAmerikanische architecturedie Architektur representsrepräsentiert,
80
288000
4000
was eine Art andauernde Anstrengung betrifft, welche die amerikanische Architektur repräsentiert
05:04
and that these two things talk about very specificallyspeziell.
81
292000
2000
über über diesen diese beiden Dinge auf sehr spezielle Weise sprechen.
05:06
And that is the wildwild divergenceDivergenz in how we choosewählen our architectsArchitekten,
82
294000
5000
Und das ist die unkontrollierte Verschiedenheit, wie wir unsere Architekten auswählen,
05:11
in tryingversuchen to decideentscheiden whetherob we want architecturedie Architektur
83
299000
3000
bei der wir vresuchen zu entscheiden, ob wir Architektur wollen,
05:14
from the kindArt of technocratictechnokratischen solutionLösung to everything --
84
302000
3000
von der irgendwie technokratischen Lösung für alles –
05:17
that there is a largegroß, technicaltechnisch answerAntworten that can solvelösen all problemsProbleme,
85
305000
5000
dass es eine weitläufige, technische Antwort gibt, die alle Probleme lösen kann,
05:22
be they socialSozial, be they physicalphysisch, be they chemicalchemisch --
86
310000
4000
ob sie sozial sind, ob sie physikalisch sind, ob sie chemisch sind –
05:26
or something that's more of a romanticromantisch solutionLösung.
87
314000
3000
oder etwas, das mehr eine romantische Lösung ist.
05:29
Now, I don't mean romanticromantisch as in, this is a nicenett placeOrt to take someonejemand on a dateDatum.
88
317000
4000
Nun, ich meine nicht romantisch in dem Sinne, dass es ein netter Platz ist, um jemanden für ein Date dorthin mitzunehmen.
05:33
I mean romanticromantisch in the senseSinn of, there are things largergrößer and granderGrander than us.
89
321000
6000
Ich meine romantisch in dem Sinne, dass es Dinge gibt, die gewaltiger und erhabener sind als wir.
05:39
So, in the AmericanAmerikanische traditionTradition,
90
327000
2000
In der amerikanischen Tradition also
05:41
the differenceUnterschied betweenzwischen the technocratictechnokratischen and the romanticromantisch,
91
329000
2000
wäre der Unterschied zwischen der technokratischen und der romantischen Sichtweise
05:43
would be the differenceUnterschied betweenzwischen ThomasThomas Jefferson'sJeffersons
92
331000
3000
der Unterschied zwischen Thomas Jeffersons
05:46
CartesianKartesischen gridsRaster spreadingVerbreitung acrossüber the UnitedVereinigte StatesStaaten,
93
334000
3000
karthesischen Gittern, welche sich über die Vereinigten Staaten ausbreiten,
05:49
that givesgibt us basicallyGrundsätzlich gilt the wholeganze shapegestalten
94
337000
3000
die uns im Grunde genommen die gesamte Form
05:52
of everyjeden westernWestern stateBundesland in the UnitedVereinigte StatesStaaten,
95
340000
2000
jedes westlichen Staates in den Vereinigten Staaten zeigen,
05:54
as a really, trulywirklich, technocratictechnokratischen solutionLösung, a bowingVerbeugung to the --
96
342000
6000
als eine wirklich und wahrhaftig technokratische Lösung, ein Nachgeben angesichts der –
06:00
in Jefferson'sJeffersons time -- currentStrom, popularBeliebt philosophyPhilosophie of rationalismRationalismus.
97
348000
6000
in Jeffersons Zeit – zeitgenössischen, populären Philosophie des Rationalismus.
06:06
Or the way we wentging to describebeschreiben that laterspäter: manifestManifest destinySchicksal.
98
354000
7000
Oder die Weise, zu der wir später übergegangen sind, um es zu beschreiben: manifestiertes Schicksal.
06:13
Now, whichwelche would you ratherlieber be? A gridGitter, or manifestManifest destinySchicksal?
99
361000
5000
Also, was würden Sie lieber sein? Ein Gitter, oder manifestiertes Schicksal?
06:18
ManifestManifest destinySchicksal.
100
366000
2000
Manifestiertes Schicksal.
06:20
(LaughterLachen)
101
368000
1000
(Gelächter)
06:21
It's a biggroß dealDeal. It soundsGeräusche biggroß, it soundsGeräusche importantwichtig,
102
369000
4000
Das ist eine große Sache. Sie hört sich groß an, sie hört sich wichtig an,
06:25
it soundsGeräusche solidsolide. It soundsGeräusche AmericanAmerikanische. BallsyDraufgängerisch, seriousernst, malemännlich.
103
373000
6000
sie hört sich solide an. Sie hört sich amerikanisch an. Draufgängerisch, ernsthaft, männlich.
06:31
And that kindArt of fightKampf has goneWeg on back and forthher in architecturedie Architektur all the time.
104
379000
5000
Und diese Art von Konflikt geht in der Architektur hin und her seit eh und je.
06:36
I mean, it goesgeht on in our privatePrivatgelände livesLeben, too, everyjeden singleSingle day.
105
384000
3000
Ich meine, das passiert auch in unserem privaten Leben, jeden einzelnen Tag.
06:39
We all want to go out and buykaufen an AudiAudi TTTT, don't we?
106
387000
3000
Wir alle möchten rausgehen und einen Audi TT kaufen, oder etwa nicht?
06:42
EveryoneAlle here mustsollen ownbesitzen one, or at leastam wenigsten they cravedsehnte sich one
107
390000
3000
Jeder hier muss einen besitzen, oder zumindest einen begehrt haben
06:45
the momentMoment they saw one.
108
393000
2000
in dem Moment, als man einen gesehen hat.
06:47
And then they hoppedhüpfte in it, turnedgedreht the little electronicelektronisch keySchlüssel,
109
395000
2000
Und dann sprang man hinein, drehte den kleinen elektronischen Schlüssel herum,
06:49
ratherlieber than the realecht keySchlüssel, zippedmit Reißverschluss home on theirihr newneu superhighwaySuperhighway,
110
397000
4000
anstelle des wirklichen Schlüssels, schwirrte nach Hause auf der neuen Superautobahn
06:53
and drovefuhr straightGerade into a garageGarage that lookssieht aus like a TudorTudor castleSchloss.
111
401000
5000
und fuhr direkt in eine Garage, die wie ein Tudor-Schloss aussieht.
06:58
(LaughterLachen)
112
406000
2000
(Gelächter)
07:00
Why? Why? Why do you want to do that?
113
408000
2000
Warum? Warum? Warum möchte man das tun?
07:04
Why do we all want to do that? I even ownedim Besitz a TudorTudor thing onceEinmal myselfmich selber.
114
412000
4000
Warum wollen wir alle das tun? Ich habe sogar einmal selbst ein Tudor-Ding besessen.
07:08
(LaughterLachen)
115
416000
1000
(Gelächter)
07:09
It's in our natureNatur to go ricochetingabprallen
116
417000
4000
Es liegt in unserer Natur, querschlagen zu wollen,
07:13
back and forthher betweenzwischen this technocratictechnokratischen solutionLösung
117
421000
5000
hin und her zwischen dieser technokratischen Lösung
07:18
and a largergrößer, sortSortieren of more romanticromantisch imageBild of where we are.
118
426000
3000
und einer größeren, auf gewisse Weise romantischeren Vorstellung davon, wo wir sind.
07:21
So we're going to go straightGerade into this.
119
429000
2000
Wir werden also direkt mitten hinein gehen.
07:23
Can I have the lightsBeleuchtung off for a momentMoment?
120
431000
2000
Können die Lichter bitte einen Moment lang ausgeschaltet werden?
07:25
I'm going to talk about two architectsArchitekten very, very brieflykurz
121
433000
3000
Ich werde sehr, sehr kurz über zwei Architekten sprechen,
07:28
that representvertreten the currentStrom splitTeilt, architecturallyarchitektonisch,
122
436000
2000
welche die derzeitige Aufspaltung repräsentieren, architektonisch gesehen,
07:30
betweenzwischen these two traditionsTraditionen of a technocratictechnokratischen
123
438000
2000
zwischen diesen beiden Traditionen einer technokratischen
07:32
or technologicaltechnologisch solutionLösung and a romanticromantisch solutionLösung.
124
440000
4000
oder technologischen Lösung und einer romantischen Lösung.
07:36
And these are two of the topoben architecturalArchitektur practicesPraktiken in the UnitedVereinigte StatesStaaten todayheute.
125
444000
3000
Und das sind heute zwei erstklassige architektonische Praktiken in den Vereinigten Staaten.
07:39
One very youngjung, one a little more matureReifen.
126
447000
2000
Eine sehr jung, eine etwas ausgereifter.
07:41
This is the work of a firmFirma callednamens SHoPSHoP,
127
449000
2000
Das ist das Werk eines Büros namens SHoP
07:43
and what you're seeingSehen here, is theirihr isometricisometrische drawingsZeichnungen
128
451000
4000
und was sie hier sehen sind isometrische Zeichnungen
07:47
of what will be a large-scalegroß angelegte cameraKamera obscuraObscura in a publicÖffentlichkeit parkPark.
129
455000
4000
davon, was eine großangelegte Camera Obscura in einem öffentlichen Park sein wird.
07:51
Does everybodyjeder know what a cameraKamera obscuraObscura is?
130
459000
3000
Weiß jeder hier, was eine Camera Obscura ist?
07:54
Yeah, it's one of those giantRiese cameraKamera lensesLinsen
131
462000
2000
Ja, das ist eine dieser gigantischen Kameralinsen,
07:56
that takes a pictureBild of the outsidedraußen worldWelt --
132
464000
2000
die ein Bild der Welt draußen macht –
07:58
it's sortSortieren of a little movieFilm, withoutohne any movingbewegend partsTeile --
133
466000
3000
so wie ein kleiner Bild, ohne sich bewegende Teile –
08:01
and projectsProjekte it on a pageSeite, and you can see the worldWelt outsidedraußen you as you walkgehen around it.
134
469000
4000
und diesen auf eine Seite projiziert und man kann die Welt draußen sehen, wenn man darum herumspaziert.
08:05
This is just the outlineGliederung of it, and you can see,
135
473000
3000
Das ist nur seine Außenlinie – und man kann sehen,
08:08
does it look like a regularregulär buildingGebäude? No.
136
476000
2000
sieht es wie ein normales Gebäude aus? Nein.
08:10
It's actuallytatsächlich non-orthogonalnicht orthogonale: it's not up and down,
137
478000
2000
Es ist tatsächlich nicht winkelrecht: es besteht nicht aus oben und unten,
08:12
squarePlatz, rectangularrechteckige, anything like that,
138
480000
2000
es ist nicht quadratisch, rechtwinklig oder irgendetwas Ähnliches,
08:14
that you'ddu würdest see in a normalnormal shapegestalten of a buildingGebäude.
139
482000
2000
das man in einer normalen Gebäudeform sehen würde.
08:16
The computerComputer revolutionRevolution, the technocratictechnokratischen, technologicaltechnologisch revolutionRevolution,
140
484000
3000
Die Computer-Revolution, die technokratische, technologische Revolution
08:19
has alloweddürfen us to jettisonJettison normal-shapedNormal Form- buildingsGebäude,
141
487000
3000
hat es uns ermöglicht, normal geformte Gebäude über Bord zu werfen,
08:22
traditionallytraditionell shapedgeformt buildingsGebäude, in favorGefallen of non-orthogonalnicht orthogonale buildingsGebäude sucheine solche as this.
142
490000
4000
traditionell geformte Gebäude, zugunsten von nicht-orthogonalen Gebäuden wie diesem hier.
08:26
What's interestinginteressant about it is not the shapegestalten.
143
494000
2000
Was dabei interessant ist, ist nicht die Form.
08:28
What's interestinginteressant about it is how it's madegemacht. How it's madegemacht.
144
496000
4000
Was daran interessant ist, ist wie es erstellt wurde. Wie es erstellt wurde.
08:32
A brand-newBrandneu way to put buildingsGebäude togetherzusammen,
145
500000
2000
Eine ganz neue Weise, um Gebäude zusammenzubauen,
08:34
something callednamens massMasse customizationAnpassung. No, it is not an oxymoronOxymoron.
146
502000
3000
etwas namens individualisierter Massenanfertigung. Nein, das ist kein Oxymoron.
08:37
What makesmacht the buildingGebäude expensiveteuer, in the traditionaltraditionell senseSinn,
147
505000
3000
Was das Gebäude teuer macht, im traditionellen Sinn,
08:40
is makingHerstellung individualPerson partsTeile custombenutzerdefinierte, that you can't do over and over again.
148
508000
3000
ist individuelle Teile maßgeschneidert anzufertigen, das kann man nicht immer und immer wieder tun.
08:43
That's why we all liveLeben in developerEntwickler housesHäuser.
149
511000
2000
Das ist der Grund, warum wir alle in Entwickler-Häusern leben.
08:45
They all want to savesparen moneyGeld by buildingGebäude the samegleich thing 500 timesmal.
150
513000
4000
Sie wollen alle Geld sparen, indem sie 500mal die selbe Sache bauen.
08:49
That's because it's cheaperbilliger.
151
517000
2000
Das ist, weil es billiger ist.
08:51
MassMasse customizationAnpassung worksWerke by an architectArchitekt feedingFütterung into a computerComputer,
152
519000
4000
Individualisierte Massenanfertigung funktioniert, indem ein Architekt einen Computer füttert
08:55
a programProgramm that sayssagt, manufactureHerstellung these partsTeile.
153
523000
3000
mit einem Programm, das sagt, stelle diese Teile her.
08:58
The computerComputer then talksGespräche to a machineMaschine --
154
526000
2000
Der Computer spricht dann mit einer Maschine –
09:00
a computer-operatedcomputergesteuerte machineMaschine, a cad-camCAD-cam machineMaschine --
155
528000
4000
eine von einem Computer bediente Maschine, eine CAD-CAM-Maschine –
09:04
that can make a zillionZillion differentanders changesÄnderungen, at a moment'sAugenblick noticebeachten,
156
532000
3000
die eine Myriade unterschiedliche Änderungen innerhalb nur eines Momentes vornehmen kann,
09:07
because the computerComputer is just a machineMaschine.
157
535000
2000
denn der Computer ist nur eine Maschine.
09:09
It doesn't carePflege. It's manufacturingHerstellung the partsTeile.
158
537000
3000
Es ist ihm egal. Er stellt die Teile her.
09:12
It doesn't see any excessÜberschuss costKosten. It doesn't spendverbringen any extraextra time.
159
540000
3000
Er sieht keine überschüssigen Kosten. Er verbraucht keine zusätzliche Zeit.
09:15
It's not a laborerArbeiter -- it's simplyeinfach an electronicelektronisch latheDrehmaschine,
160
543000
4000
Er ist kein Arbeiter – er ist einfach eine elektronische Drechselbank,
09:19
so the partsTeile can all be cutschneiden at the samegleich time.
161
547000
2000
also können die Teile alle zur selben Zeit geschnitten werden.
09:21
MeanwhileIn der Zwischenzeit, insteadstattdessen of sendingSenden someonejemand workingArbeiten drawingsZeichnungen,
162
549000
3000
Währenddessen, anstelle jemanden an den Zeichnungen arbeiten zu lassen,
09:24
whichwelche are those hugeenorm setssetzt of blueprintsBaupläne that you've seengesehen your wholeganze life,
163
552000
3000
welche diese riesigen Sets von Blueprints sind, die Sie ihr ganzes Leben lang gesehen haben,
09:27
what the architectArchitekt can do is sendsenden a setSet of assemblyVersammlung instructionsAnleitung,
164
555000
5000
was der Architekt statt dessen tun kann, ist ein Set von Montageanleitungen zu senden,
09:32
like you used to get when you were a childKind,
165
560000
2000
solche wie man als Kind normalerweise bekommen hat,
09:34
when you boughtgekauft little modelsModelle that said, "BoltBolzen A to B, and C to D."
166
562000
4000
wenn man kleine Modelle gekauft hat, bei denen stand „Bolzen A zu B und C zu D.“
09:38
And so what the builderBaumeister will get is everyjeden singleSingle individualPerson partTeil
167
566000
4000
Und was der Erbauer bekommen wird, ist jeder einzelne individuelle Teil,
09:42
that has been custombenutzerdefinierte manufacturedhergestellt off-siteOff-Site and deliveredgeliefert on a truckLKW
168
570000
4000
der außerhalb maßgeschneidert angefertigt wurde und auf einem Lastwagen geliefert wurde
09:46
to the siteStandort, to that builderBaumeister, and a setSet of these instructionAnweisung manualsHandbücher.
169
574000
4000
zur Baustelle, zu diesem Erbauer, mit einem Set dieser Anleitungshandbücher.
09:50
Just simpleeinfach "BoltBolzen A to B" and they will be ablefähig to put them togetherzusammen.
170
578000
3000
Einfach nur „Bolzen A zu B“ und sie werden sie zusammensetzen können.
09:53
Here'sHier ist the little drawingZeichnung that tellserzählt them how that worksWerke --
171
581000
3000
Hier ist eine kleine Zeichnung, die ihnen erklärt, wie das funktioniert –
09:56
and that's what will happengeschehen in the endEnde.
172
584000
2000
und das ist, was am Ende passieren wird.
09:58
You're underneathunterhalb it, looking up into the lensLinse of the cameraKamera obscuraObscura.
173
586000
3000
Sie sind darunter, sehen nach oben in die Linse der Camera Obscura.
10:01
LestDamit you think this is all fictionFiktion, lestdamit you think this is all fantasyFantasie, or romanceRomantik,
174
589000
5000
Damit Sie nicht denken, dass das alles Fiktion ist, damit sie nicht denken, dass das alles Fantasy ist, oder Romantik,
10:06
these samegleich architectsArchitekten were askedaufgefordert to produceproduzieren something
175
594000
3000
ebendiese Architekten wurden gebeten, etwas zu produzieren
10:09
for the centralzentral courtyardHof of PSPS1, whichwelche is a museumMuseum in BrooklynBrooklyn, NewNeu YorkYork,
176
597000
4000
für den zentralen Hof des PS1, welches ein Museum in Brookly, New York, ist,
10:13
as partTeil of theirihr youngjung architectsArchitekten summerSommer- seriesSerie.
177
601000
2000
als Teil ihrer Sommer-Seire junger Architekten.
10:15
And they said, well, it's summerSommer-, what do you do?
178
603000
2000
Und sie sagten sich, nun, es ist Sommer, was macht man da?
10:17
In the summerSommer-, you go to the beachStrand.
179
605000
2000
Im Sommer geht man an den Strand.
10:19
And when you go to the beachStrand, what do you get? You get sandSand dunesDünen.
180
607000
2000
Und wenn man an den Strand geht, was findet man dort? Man findet Sand und Dünen.
10:21
So let's make architecturalArchitektur sandSand dunesDünen and a beachStrand cabanaCabana.
181
609000
3000
Machen wir also architektonische Sanddünen und eine Strandhütte.
10:24
So they wentging out and they modeledmodelliert a computerComputer modelModell- of a sandSand duneDüne.
182
612000
4000
Also sind sie hergegangen und haben ein Computermodell einer Sanddüne modelliert.
10:28
They tookdauerte photographsFotografien, they fedgefüttert the photographsFotografien into theirihr computerComputer programProgramm,
183
616000
3000
Sie haben Fotos davon gemacht, sie haben ihr Computerprogramm mit den Fotografien gefüttert
10:31
and that computerComputer programProgramm shapedgeformt a sandSand duneDüne
184
619000
4000
und dieses Computerprogramm hat eine Sanddüne geformt
10:35
and then tookdauerte that sandSand duneDüne shapegestalten and turnedgedreht it into --
185
623000
3000
und dann die Sanddünenform genommen und sie verwandelt in –
10:38
at theirihr instructionsAnleitung, usingmit standardStandard softwareSoftware with slightleicht modificationsÄnderungen --
186
626000
4000
mit ihren Anweisungen, unter Verwendung von Standard-Software mit geringfügigen Veränderungen –
10:42
a setSet of instructionsAnleitung for piecesStücke of woodHolz.
187
630000
3000
ein Set an Anweisungen für Holzteile.
10:45
And those are the piecesStücke of woodHolz. Those are the instructionsAnleitung.
188
633000
2000
Und das sind die Holzteile. Das sind die Anleitungen.
10:47
These are the piecesStücke, and here'shier ist a little of that blowngeblasen up.
189
635000
3000
Das sind die Teile und hier ist ein bisschen davon vergrößert.
10:50
What you can see is there's about sixsechs differentanders colorsFarben,
190
638000
2000
Was man sehen kann, ist dass es ungefähr sechs verschiedene Farben gibt
10:52
and eachjede einzelne colorFarbe representsrepräsentiert a typeArt of woodHolz to be cutschneiden, a pieceStück of woodHolz to be cutschneiden.
191
640000
4000
und jede Farbe repräsentiert eine Art Holz, die geschnitten werden soll, ein Stück Holz, das geschnitten werden soll.
10:56
All of whichwelche were deliveredgeliefert by flateben bedBett, on a truckLKW,
192
644000
3000
All das wurde von einem Tieflader geliefert, auf einem LKW
10:59
and handHand assembledgebaut in 48 hoursStd. by a teamMannschaft of eightacht people,
193
647000
6000
und von Hand in 48 Stunden von einem achtköpfigen Team zusammengebaut,
11:05
only one of whomwem had ever seengesehen the plansPläne before.
194
653000
3000
von denen nur einer die Pläne jemals zuvor gesehen hatte.
11:08
Only one of whomwem had ever seengesehen the plansPläne before.
195
656000
3000
Von denen nur einer die Pläne jemals zuvor gesehen hatte.
11:11
And here comeskommt dune-scapeDüne-scape, comingKommen up out of the courtyardHof,
196
659000
3000
Und hier kommt der Dünenschaft, der aus dem Hof herausragt
11:14
and there it is fullyvöllig builtgebaut.
197
662000
3000
und hier ist er vollständig erbaut.
11:17
There are only 16 differentanders piecesStücke of woodHolz,
198
665000
3000
Es gibt nur 16 verschiedene Holzteile,
11:21
only 16 differentanders assemblyVersammlung partsTeile here.
199
669000
3000
nur 16 verschiedene Baueinheiten hier.
11:24
LooksSieht like a beautifulschön pianoKlavier soundingklingend boardTafel on the insideinnen.
200
672000
3000
Sieht von innen aus wie ein wunderschöner Resonanzboden eines Pianos aus.
11:27
It has its ownbesitzen built-inBuilt-in swimmingSchwimmen poolSchwimmbad, very, very coolcool.
201
675000
4000
Es hat seinen eigenen eingebauten Swimming Pool, sehr, sehr cool.
11:31
It's a great placeOrt for partiesParteien -- it was, it was only up for sixsechs weeksWochen.
202
679000
5000
Das ist ein toller Ort für Parties – das war er, er war nur sechs Wochen lang aufgebaut.
11:36
It's got little dressingDressing roomsRäume and cabanasCabanas,
203
684000
3000
Er hat kleine Ankleideräume und Hütten,
11:39
where lots of interestinginteressant things wentging on, all summerSommer- long.
204
687000
3000
in denen viele interessante Dinge den ganzen Sommer über passiert sind.
11:44
Now, lestdamit you think that this is only for the lightLicht at heartHerz, or just temporarytemporär installationsInstallationen,
205
692000
5000
Nun, damit Sie nicht denken, dass das nur für die Herzensfreude ist, oder dass das nur temporäre Installationen sind,
11:49
this is the samegleich firmFirma workingArbeiten at the WorldWelt TradeHandel CenterZentrum,
206
697000
3000
das ist die selbe Firma, die am World Trade Center arbeitet,
11:52
replacingErsetzen the bridgeBrücke that used to go acrossüber WestWesten StreetStraße,
207
700000
4000
welche die Brücke ersetzt, die normalerweise über die West Street führte,
11:56
that very importantwichtig pedestrianFußgänger connectionVerbindung
208
704000
2000
diese sehr wichtige Fußgängerverbindung
11:58
betweenzwischen the cityStadt of NewNeu YorkYork and the redevelopmentSanierung of the WestWesten SideSeite.
209
706000
6000
zwischen der Stadt New York und der Neugestaltung der West Side.
12:04
They were askedaufgefordert to designEntwurf, replaceersetzen that bridgeBrücke in sixsechs weeksWochen,
210
712000
3000
Sie wurden gebeten, diese Brücke innerhalb von sechs Wochen zu designen, zu ersetzen,
12:07
buildingGebäude it, includingeinschließlich all of the partsTeile, manufacturedhergestellt.
211
715000
4000
sie zu bauen, inklusive aller angefertigten Teile.
12:11
And they were ablefähig to do it. That was theirihr designEntwurf,
212
719000
2000
Und sie haben es geschafft. Das war ihr Design,
12:13
usingmit that samegleich computerComputer modelingModellieren systemSystem
213
721000
2000
für welches sie dasselbe Computermodell-System verwendet haben
12:15
and only fivefünf or sixsechs really differentanders kindsArten of partsTeile,
214
723000
3000
und nur fünf oder sechs wirklich unterschiedliche Arten von Teilen,
12:18
a couplePaar of strutsFederbeine, like this, some exteriorAußen claddingVerkleidung materialMaterial
215
726000
4000
ein paar Druckglieder, wie das hier, etwas Umhüllungsmaterial an der Außenseite
12:22
and a very simpleeinfach framingRahmen systemSystem
216
730000
2000
und ein sehr einfaches Gerüstsystem,
12:24
that was all manufacturedhergestellt off-siteOff-Site and deliveredgeliefert by truckLKW.
217
732000
2000
das alles wurde außerhalb des Geländes hergestelt und mit einem LKW angeliefert.
12:26
They were ablefähig to createerstellen that.
218
734000
3000
Sie waren in der Lage dazu, das herzustellen.
12:29
They were ablefähig to createerstellen something wonderfulwunderbar.
219
737000
2000
Sie waren in der Lage, etwas Wundervolles herzustellen.
12:31
They're now buildingGebäude a 16-story-Geschichte buildingGebäude on the sideSeite of NewNeu YorkYork,
220
739000
3000
Sie bauen jetzt ein 16stöckiges Gebäude am Rande von New York,
12:34
usingmit the samegleich technologyTechnologie.
221
742000
2000
für das sie die selbe Technologie verwenden.
12:36
Here we're going to walkgehen acrossüber the bridgeBrücke at night.
222
744000
2000
Hier werden wir nachts die Brücke überqueren.
12:38
It's self-litselbst beleuchtet, you don't need any overheadOverhead lightingBeleuchtung,
223
746000
2000
Sie ist selbst erleuchtet, man benötigt keine obenliegende Beleuchtung,
12:40
so the neighborsNachbarn don't complainbeschweren about metal-halideMetall-Halogenid lightingBeleuchtung in theirihr faceGesicht.
224
748000
3000
so dass sich die Nachbarn nicht über metallisches Halogenlicht in ihren Gesichtern beschweren.
12:43
Here it is going acrossüber. And there, down the other sideSeite,
225
751000
3000
Hier ist die Überquerung. Und dort, unten auf der anderen Seite,
12:46
and you get the samegleich kindArt of grandeurGröße.
226
754000
2000
sieht man die selbe Art von Pracht.
12:48
Now, let me showShow you, quicklyschnell, the oppositeGegenteil, if I maykann.
227
756000
4000
Lassen Sie mich Ihnen nun schnell das Gegenteil zeigen, wenn ich darf.
12:52
WooWoo, prettyziemlich, huh. This is the other sideSeite of the coinMünze.
228
760000
3000
Wow, schön, nicht wahr. Das ist die eine Seite der Münze.
12:55
This is the work of DavidDavid RockwellRockwell from NewNeu YorkYork CityStadt,
229
763000
3000
Das ist das Werk von David Rockwell aus New York City,
12:58
whosederen work you can see out here todayheute.
230
766000
2000
dessen Werk sie heute hier draußen sehen können.
13:00
The currentStrom kingKönig of the romanticsRomantiker, who approachesAnsätze his work
231
768000
3000
Der derzeitige König der Romantiker, der seine Arbeit
13:03
in a very differentanders fashionMode.
232
771000
2000
auf eine ganz andere Weise angeht.
13:05
It's not to createerstellen a technologicaltechnologisch solutionLösung, it's to seduceverführen you
233
773000
3000
Es geht nicht darum, eine technologische Lösung herzustellen, est geht darum, Sie zu verführen
13:08
into something that you can do, into something that will please you,
234
776000
4000
zu etwas, das Sie tun können, zu etwas, das Ihnen gefallen wird,
13:12
something that will liftAufzug your spiritsSpirituosen,
235
780000
2000
etwas, das ihre Lebensgeister erheben wird,
13:14
something that will make you feel as if are in anotherein anderer worldWelt --
236
782000
3000
etwas, das Sie sich so fühlen lassen wird, als wären Sie in einer anderen Welt –
13:17
sucheine solche as his NobuNobu restaurantRestaurant in NewNeu YorkYork,
237
785000
3000
so wie sein Nobu-Restaurant in New York,
13:20
whichwelche is supposedsoll to take you from the clutterUnordnung of NewNeu YorkYork CityStadt
238
788000
4000
das dazu dient, Sie von dem Durcheinander in New York City
13:24
to the simplicityEinfachheit of JapanJapan and the eleganceEleganz of JapaneseJapanisch traditionTradition.
239
792000
5000
zur Schlichtheit Japans zu bringen und zur Elegang der japanischen Tradition.
13:29
"When it's all said and doneerledigt, it's got to look like seaweedSeetang," said the ownerInhaber.
240
797000
5000
„Wenn alles erledigt ist, muss es wie Seegras aussehen“, sagte der Besitzer.
13:34
Or his restaurantRestaurant, PodPod, in PhiladelphiaPhiladelphia, PennsylvaniaPennsylvania.
241
802000
4000
Oder sein Restaurant Pod in Philadelphia, Pennsylvania.
13:38
I want you to know the roomZimmer you're looking at is starkkrasse whiteWeiß.
242
806000
3000
Ich möchte, dass Sie wissen, dass der Raum, den Sie sich ansehen, bares Weiß ist.
13:41
EveryJedes singleSingle surfaceOberfläche of this restaurantRestaurant is whiteWeiß.
243
809000
3000
Jede einzelne Oberfläche dieses Restaurants ist weiß.
13:44
The reasonGrund it has so much colorFarbe is that it changesÄnderungen usingmit lightingBeleuchtung.
244
812000
5000
Der Grund dafür, warum es so viel Farbe ausstrahlt, ist dass es sich mittels Licht verändert.
13:49
It's all about sensualitySinnlichkeit. It's all about transformingtransformierend.
245
817000
4000
Es geht dabei um Sinnenfreude. Es geht um Transformation.
13:53
Watch this -- I'm not touchingBerühren any buttonsKnöpfe, ladiesDamen and gentlemenHerren.
246
821000
3000
Sehen Sie sich das hier an – ich drücke auf keinen Knopf, meine Damen und Herren.
13:56
This is happeningHappening by itselfselbst.
247
824000
2000
Das geschieht von selbst.
13:58
It transformsverwandelt throughdurch the magicMagie of lightingBeleuchtung.
248
826000
2000
Es verändert sich durch die Magie des Lichtes.
14:00
It's all about sensualitySinnlichkeit. It's all about touchberühren.
249
828000
3000
Es geht dabei um Sinnenfreude. Es geht dabei um Berührung.
14:03
RosaRosa MexicanoMexicano restaurantRestaurant, where he transportsTransporte us to the shoresUfer of AcapulcoAcapulco,
250
831000
5000
Das Rosa Mexicano-Restaurant, in dem er uns an die Strände von Akapulko bringt,
14:08
up on the UpperObere WestWesten SideSeite,
251
836000
2000
oben an der Upper West Side,
14:10
with this wallMauer of cliffKlippe diversTaucher who -- there you go, like that.
252
838000
5000
mit dieser Wand voller Felsentaucher, die – da sehen sie es, genau so.
14:15
Let's see it one more time.
253
843000
2000
Sehen wir es uns noch einmal an.
14:17
Okay, just to make sure that you've enjoyedgenossen it.
254
845000
3000
Okay, nur um sicherzugehen, dass es Ihnen gefallen hat.
14:20
And finallyendlich, it's about comfortKomfort, it's about makingHerstellung you feel good
255
848000
4000
Und letzten Endes geht es um Komfort, es geht darum, dass Sie sich gut fühlen
14:24
in placessetzt that you wouldn'twürde nicht have feltFilz good before.
256
852000
2000
an Orten, an denen Sie sich zuvor nicht gut gefühlt hätten.
14:26
It's about bringingbringt natureNatur to the insideinnen.
257
854000
2000
Es geht darum, Natur nach drinnen zu bringen.
14:28
In the GuardianWächter TowerTurm of NewNeu YorkYork, convertedkonvertiert to a W UnionUnion SquarePlatz --
258
856000
4000
Im Guardian Tower von New York, der zu einem W-Union Square umgewandelt wurde –
14:32
I'm sorry I'm rushingrauschend -- where we had to bringbringen in the bestBeste horticulturistsGärtner in the worldWelt
259
860000
5000
es tut mir leid, ich eile hier ein wenig – für das wir die besten Gartenbaukünstler der Welt anheuern mussten,
14:37
to make sure that the interiorInnere of this draggedgeschleppt the gardenGarten spacePlatz
260
865000
3000
um sicherzugehen, dass das Innere dieses Gartengebiets
14:40
of the courtGericht gardenGarten of the UnionUnion SquarePlatz into the buildingGebäude itselfselbst.
261
868000
4000
des Hofgartens am Union Square in das Gebäude selbst gezogen wurde.
14:44
It's about stimulationStimulation.
262
872000
2000
Es geht um Stimulation.
14:48
This is a wine-buyingWein kaufen experienceErfahrung simplifiedvereinfacht by colorFarbe and tasteGeschmack.
263
876000
5000
Das ist eine Weinkauf-Erfahrung, die durch Farbe und Geschmack vereinfacht wird.
14:53
FizzyKohlensäure, freshfrisch, softweich, lusciousüppige, juicysaftige, smoothglatt, biggroß and sweetSüss winesWeine,
264
881000
4000
Sprudelnd, frisch, weich, üppig, saftig, geschmeidig, gewichtiger und süßer Wein,
14:57
all explainederklärt to you by colorFarbe and textureTextur on the wallMauer.
265
885000
4000
alles erklärt durch Farben und Texturen an der Wand.
15:01
And finallyendlich, it's about entertainmentUnterhaltung, as in his headquartersHauptquartier
266
889000
4000
Und letzendlich geht es um Unterhaltung, wie in seinem Hauptquartier
15:05
for the CirqueCirque duDu SoleilSoleil, OrlandoOrlando, FloridaFlorida,
267
893000
2000
für den Cirque du Soleil in Orlando, Florida,
15:07
where you're askedaufgefordert to entereingeben the GreekGriechisch theaterTheater,
268
895000
2000
wo man dazu aufgefordert wird, ein griechisches Theater zu betreten,
15:09
look underunter the tentZelt and joinbeitreten the magicMagie worldWelt of CirqueCirque duDu SoleilSoleil.
269
897000
3000
unter das Zelt zu blicken und die magische Welt des Cirque du Soleil zu entdecken.
15:12
And I think I'll probablywahrscheinlich leaveverlassen it at that. Thank you very much.
270
900000
3000
Und ich denke, ich werde es wohl dabei belassen. Vielen Dank.
Reviewed by Lex Asobo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Reed Kroloff - Architecture critic
With an outspoken approach to the problems of rebuilding cites and a fearless eye for design, Reed Kroloff is helping to change the urban landscape of cities from New York to New Orleans.

Why you should listen

Already known throughout the architecture community for his award-winning tenure as editor-in-chief of Architecture magazine, Reed Kroloff came to the attention of the country at large after Hurricane Katrina. As Dean of Architecture at Tulane University, he was responsible for bringing back 97% of the school's student body and 100% of its faculty after the disaster. In 2005, New Orleans mayor Ray Nagin appointed Kroloff to the Bring New Orleans Back Commission to assist in the reconstruction of the city, and to help avoid creating, in Kroloff's words, "a bad cartoon version of what New Orleans actually is."

His searing 2006 essay "Black Like Me" lays out the frustrations of a citizen of post-Katrina New Orleans -- "the slow-burning frustration of being at the table but not invited to sit down." It's typical of his desire to look past simple aesthetics to the emotional heart of any building project.

Kroloff left New Orleans in 2007 to become the director of the Cranbrook Academy of Art in Bloomfield Hills, Michigan. He continues to promote excellence in urban design through his writing and his consulting firm Jones | Kroloff. He is also an active organizer and adviser for dozens of New Public Works competitions designed to choose architects for high-profile projects, including the Motown Center in Detroit, and a signature building for the University of Connecticut campus (the contract for which was awarded to Frank Gehry).

More profile about the speaker
Reed Kroloff | Speaker | TED.com