ABOUT THE SPEAKER
David Carson - Type designer
David Carson is the "grunge typographer" whose magazine Ray Gun helped explode the possibilities of text on a page.

Why you should listen

David Carson's boundary-breaking typography in the 1990s, in Ray Gun magazine and other pop-cult books, ushered in a new vision of type and page design -- quite simply, breaking the traditional mold of type on a page and demanding fresh eyes from the reader. Squishing, smashing, slanting and enchanting the words on a layout, Carson made the point, over and over, that letters on a page are art. You can see the repercussions of his work to this day, on a million Flash intro pages (and probably just as many skateboards and T-shirts).

His first book, with Lewis Blackwell and a foreword by David Byrne, is The End of Print, and he's written or collaborated on several others, including the magisterial Book of Probes, an exploration of the thinking of Marshall McLuhan. His latest book is Trek, a collection of his recent work.

More profile about the speaker
David Carson | Speaker | TED.com
TED2003

David Carson: Design and discovery

David Carson über Design, Entdeckungen und Humor

Filmed:
917,473 views

Gutes Design ist eine unendliche Reise voller Entdeckungen – bei der es hilfreich ist, einen gesunden Sinn für Humor mit einzupacken. Soziologe, Surfer und Designer David Carson wandert durch einen prachtvollen (und häufig recht lustigen) Diavortrag über seine Arbeit und gefundene Bilder.
- Type designer
David Carson is the "grunge typographer" whose magazine Ray Gun helped explode the possibilities of text on a page. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I had requestedangefordert slidesFolien,
0
0
3000
Ich hatte um Dias gebeten,
00:21
kindArt of adamantlyhartnäckig,
1
3000
2000
ziemlich hartnäckig,
00:23
up tillbis the -- prettyziemlich much, last fewwenige daysTage,
2
5000
3000
bis vor einigen Tagen tatsächlich,
00:26
but was deniedverweigert accessZugriff to a slidegleiten projectorBeamer.
3
8000
3000
aber mir wurde der Zugang zu einem Diaprojektor verweigert.
00:29
(LaughterLachen)
4
11000
5000
(Gelächter)
00:34
I actuallytatsächlich find them a lot more emotionalemotional --
5
16000
3000
Ich finde sie nämlich viel emotionaler –
00:37
(LaughterLachen)
6
19000
2000
(Gelächter)
00:39
-- and personalpersönlich,
7
21000
3000
– und persönlicher,
00:42
and the neatordentlich thing about a slidegleiten projectorBeamer
8
24000
2000
und das Schöne an einem Diaprojektor ist,
00:44
is you can actuallytatsächlich focusFokus the work,
9
26000
3000
dass man die Arbeiten tatsächlich fokussieren kann,
00:47
unlikenicht wie PowerPointPowerPoint and some other programsProgramme.
10
29000
3000
das geht bei PowerPoint und anderen Programmen nicht.
00:52
Now, I agreezustimmen that
11
34000
3000
Ich gebe zwar zu,
00:55
you have to -- yeah, there are certainsicher concessionsKonzessionen
12
37000
3000
dass man, na ja, es gibt gewisse Zugeständnisse,
00:58
and, you know, if you use a slidegleiten projectorBeamer,
13
40000
2000
und wenn man einen Diaprojektor benutzt,
01:00
you're not ablefähig to have the badschlecht typeArt
14
42000
3000
kann man keine hässliche Schrift einbauen,
01:03
swingSwing in from the back or the sideSeite, or up or down,
15
45000
3000
die von hinten oder der Seite oder von oben oder unten ins Bild hineinschwingt,
01:07
but maybe that's an O.K. trade-offTrade-off,
16
49000
3000
aber vielleicht ist das ein annehmbarer Kompromiss,
01:10
to tradeHandel that off for a focusFokus.
17
52000
2000
das gegen das Fokussieren einzutauschen.
01:12
(LaughterLachen)
18
54000
3000
(Gelächter)
01:15
It's a thought. Just a thought.
19
57000
2000
Das ist ein Gedanke. Nur ein Gedanke.
01:18
And there's something nicenett about slidesFolien gettingbekommen stuckfest.
20
60000
3000
Und irgendwie ist es schön, wenn Dias stecken bleiben.
01:22
And the thing you really hopeHoffnung for
21
64000
2000
Und was man sich wirklich erhofft,
01:24
is occasionallygelegentlich they burnbrennen up,
22
66000
2000
ist, dass sie ab und zu in Flammen aufgehen,
01:26
whichwelche we won'tGewohnheit see tonightheute Abend. So.
23
68000
3000
was wir heute Abend nicht erleben werden. Also.
01:30
With that, let's get the first slidegleiten up here.
24
72000
3000
Wenden wir uns mit diesem Gedanken dem ersten Dia zu.
01:33
This, as manyviele of you have probablywahrscheinlich guessederraten,
25
75000
3000
Das, wie viele von Ihnen wahrscheinlich schon erraten haben,
01:36
is a
26
78000
2000
ist eine
01:38
recentlyvor kurzem emptiedgeleert beerBier can in PortugalPortugal.
27
80000
3000
vor kurzem geleerte Bierdose in Portugal.
01:41
(LaughterLachen)
28
83000
3000
(Gelächter)
01:44
This -- I had just arrivedist eingetroffen in BarcelonaBarcelona for the first time,
29
86000
4000
Das – ich war gerade zum ersten Mal in Barcelona angekommen
01:48
and I thought --
30
90000
2000
und dachte –
01:50
you know, flyFliege all night, I lookedsah up,
31
92000
2000
wissen Sie, der Flug dauerte die ganze Nacht und ich sah nach oben
01:52
and I thought, wowBeeindruckend, how cleanreinigen.
32
94000
2000
und dachte: Wow, wie klar.
01:54
You come into this majorHaupt airportFlughafen, and they simplyeinfach have a B.
33
96000
4000
Man kommt an diesem großen Flughafen an, und die haben nur ein B.
01:59
I mean, how nicenett is that?
34
101000
2000
Ich meine, das ist doch toll.
02:01
Everything'sAlles ist gottenbekommen simplereinfacher in designEntwurf,
35
103000
2000
Alles ist immer einfacher geworden im Design,
02:03
and here'shier ist this megaMega airportFlughafen,
36
105000
2000
und hier ist dieser Riesenflughafen,
02:05
and God, I just -- I tookdauerte a pictureBild.
37
107000
2000
und, mein Gott, ich hab's einfach fotografiert,
02:07
I thought, God, that is the coolestcoolsten thing I've ever seengesehen at an airportFlughafen.
38
109000
3000
ich dachte, mein Gott, das ist das Coolste, was ich jemals auf einem Flughafen gesehen habe.
02:11
TillBis a couplePaar monthsMonate laterspäter,
39
113000
2000
Bis ich wenige Monate später
02:13
I wentging back to the samegleich airportFlughafen --
40
115000
2000
zurück zu demselben Flughafen kam –
02:15
samegleich planeEbene, I think -- and lookedsah up,
41
117000
2000
das gleiche Flugzeug, glaube ich – und ich sah nach oben,
02:17
and it said C.
42
119000
2000
und da war ein großes C.
02:19
(LaughterLachen)
43
121000
6000
(Gelächter)
02:25
It was only then that I realizedrealisiert
44
127000
2000
Erst da wurde mir klar,
02:27
it was simplyeinfach a gateTor that I was comingKommen into.
45
129000
3000
dass es das Gate war, durch das ich hineinkam.
02:30
(LaughterLachen)
46
132000
3000
(Gelächter)
02:33
I'm a biggroß believerGläubige in the emotionEmotion of designEntwurf,
47
135000
4000
Ich glaube fest an die Gefühle von Design
02:37
and the messageNachricht that's sentgesendet
48
139000
2000
und an die Botschaft, die übermittelt wird,
02:39
before somebodyjemand beginsbeginnt to readlesen,
49
141000
2000
bevor man zu lesen beginnt,
02:41
before they get the restsich ausruhen of the informationInformation;
50
143000
2000
bevor man den Rest der Information erhält;
02:43
what is the emotionalemotional responseAntwort they get to the productProdukt,
51
145000
3000
was ist die emotionelle Reaktion, die ein Produkt hervorruft,
02:46
to the storyGeschichte, to the paintingMalerei -- whateverwas auch immer it is.
52
148000
4000
oder eine Geschichte, ein Gemälde – was auch immer.
02:50
That areaBereich of designEntwurf interestsInteressen me the mostdie meisten,
53
152000
2000
Dieser Bereich des Designs interessiert mich am meisten,
02:52
and I think this for me is a realecht clearklar,
54
154000
2000
und ich glaube, das hier ist eine wirklich klare,
02:54
very simplifiedvereinfacht versionVersion
55
156000
2000
sehr vereinfachte Version von dem,
02:56
of what I'm talkingim Gespräch about.
56
158000
2000
worüber ich rede.
02:58
These are a couplePaar of garageGarage doorsTüren paintedgemalt identicalidentisch,
57
160000
3000
Das hier sind zwei Garagentore mit identischer Bemalung,
03:01
situatedgelegen nextNächster to eachjede einzelne other.
58
163000
2000
direkt nebeneinander gelegen.
03:03
So, here'shier ist the first doorTür. You know, you get the messageNachricht.
59
165000
4000
Das ist das erste Tor. Ich denke, die Botschaft kommt an.
03:07
You know, it's prettyziemlich clearklar.
60
169000
2000
Es ist ziemlich deutlich.
03:09
Take a look at the secondzweite doorTür and see
61
171000
2000
Schauen Sie sich das zweite Tor an und sehen Sie,
03:12
if there's any differentanders messageNachricht.
62
174000
2000
ob es da eine andere Botschaft gibt.
03:14
O.K., whichwelche one would you parkPark in frontVorderseite of?
63
176000
2000
OK, vor welchem Tor würden Sie parken?
03:16
(LaughterLachen)
64
178000
2000
(Gelächter)
03:18
SameGleichen colorFarbe, samegleich messageNachricht, samegleich wordsWörter.
65
180000
2000
Dieselbe Farbe, dieselbe Botschaft, dieselben Wörter.
03:20
The only thing that's differentanders
66
182000
2000
Das einzige, was anders ist,
03:22
is the expressionAusdruck that the individualPerson door-ownerTür-Besitzer here put into the pieceStück --
67
184000
4000
ist der Ausdruck, den der jeweilige Torbesitzer in das Werk hineingelegt hat –
03:26
and, again,
68
188000
2000
und, noch einmal,
03:28
whichwelche is the psycho-killerPsycho-killer here?
69
190000
2000
wer von beiden ist der Psychokiller?
03:30
(LaughterLachen)
70
192000
4000
(Gelächter)
03:34
YetNoch it doesn't say that; it doesn't need to say that.
71
196000
2000
Aber es sagt es nicht; es muss nicht gesagt werden.
03:36
I would probablywahrscheinlich parkPark in frontVorderseite of the other one.
72
198000
3000
Ich würde wahrscheinlich vor dem anderen parken.
03:41
I'm sure a lot of you are awarebewusst
73
203000
2000
Ich bin sicher, dass vielen von Ihnen bewusst ist,
03:43
that graphicGrafik designEntwurf has gottenbekommen a lot simplereinfacher in the last
74
205000
2000
dass Grafikdesign in den letzten fünf Jahren oder so
03:45
fivefünf yearsJahre or so.
75
207000
2000
sehr viel einfacher geworden ist.
03:47
It's gottenbekommen so simpleeinfach that it's alreadybereits startingbeginnend to kindArt of
76
209000
2000
Es ist so einfach geworden, dass es inzwischen anfängt,
03:49
come back the other way again and get a little more expressiveexpressive.
77
211000
3000
wieder umzuschlagen und etwas ausdrucksvoller zu werden.
03:52
But I was in MilanMilan and saw this streetStraße signSchild,
78
214000
2000
Ich war in Mailand und sah dieses Straßenschild
03:54
and was very happyglücklich to
79
216000
2000
und freute mich sehr zu sehen,
03:56
see that apparentlyanscheinend this ideaIdee of minimalismMinimalismus
80
218000
2000
dass diese Idee des Minimalismus offenbar
03:58
has even been translatedübersetzt by the graffitiGraffiti artistKünstler.
81
220000
4000
selbst die Graffitikünstler erreicht hat.
04:02
(LaughterLachen)
82
224000
3000
(Gelächter)
04:05
And this graffitiGraffiti artistKünstler has come alongeine lange,
83
227000
2000
Dieser Graffitikünstler kam vorbei,
04:07
madegemacht this signSchild a little bitBit better, and then movedbewegt on.
84
229000
3000
verbesserte das Schild ein bisschen und ging dann seines Weges.
04:10
(LaughterLachen)
85
232000
2000
(Gelächter)
04:12
He didn't overpowerüberwältigen it like they have a tendencyTendenz to do.
86
234000
3000
Er übertrieb es nicht, wozu sie manchmal neigen.
04:15
(LaughterLachen)
87
237000
2000
(Gelächter)
04:17
This is for a bookBuch by "MetropolisMetropole."
88
239000
4000
Das hier ist für ein Buch von Metropolis.
04:21
I tookdauerte some photosFotos, and this is
89
243000
3000
Ich machte ein paar Bilder, und das ist
04:24
a billboardPlakatwand in FloridaFlorida,
90
246000
2000
eine Werbetafel in Florida,
04:26
and eitherentweder they hadn'thatte nicht paidbezahlt theirihr rentMiete,
91
248000
2000
und entweder hatten sie die Miete nicht bezahlt
04:28
or they didn't want to payZahlen theirihr rentMiete again on the signSchild,
92
250000
2000
oder sie wollten die Miete für das Plakat nicht noch einmal zahlen
04:30
and the billboardPlakatwand people were too cheapbillig to tearreißen the wholeganze signSchild down,
93
252000
3000
und die Besitzer der Tafel waren zu geizig, um das ganze Plakat herunterzunehmen,
04:33
so they just tearedgerissen out sectionsAbschnitte of it.
94
255000
2000
also rissen sie nur Teile herunter.
04:35
And I would argueargumentieren that it's possiblymöglicherweise more effectiveWirksam
95
257000
2000
Ich würde sagen, dass es vermutlich eindrucksvoller ist
04:37
than the originalOriginal billboardPlakatwand in termsBegriffe of gettingbekommen your attentionAufmerksamkeit,
96
259000
3000
als das Originalplakat, weil es Aufmerksamkeit erregt,
04:40
gettingbekommen you to look over that way.
97
262000
2000
es bewegt einen herüberzuschauen.
04:42
And hopefullyhoffentlich you don't stop and buykaufen those awfulfurchtbar pecanPekannuss things -- Stuckey'sDie Stuckey.
98
264000
5000
Und hoffentlich halten Sie nicht an und kaufen diese ekligen Pecannuss-Dinger – Stuckey's.
04:47
This is from my secondzweite bookBuch.
99
269000
3000
Das hier ist aus meinem zweiten Buch.
04:50
The first bookBuch is callednamens, "The EndEnde of PrintDrucken,"
100
272000
3000
Das erste Buch heißt „The End of Print“ („Das Ende des Druckens“)
04:53
and it was doneerledigt alongeine lange with a filmFilm,
101
275000
2000
und wurde zusammen mit einem Film herausgebracht,
04:55
workingArbeiten with WilliamWilliam BurroughsBurroughs.
102
277000
2000
in Zusammenarbeit mit William Burroughs.
04:57
And "The EndEnde of PrintDrucken" is now in its fifthfünfte printingDrucken.
103
279000
3000
„The End of Print“ wird jetzt zum fünften Mal gedruckt.
05:00
(LaughterLachen)
104
282000
5000
(Gelächter)
05:05
When I first contactedkontaktiert WilliamWilliam BurroughsBurroughs about beingSein partTeil of it,
105
287000
3000
Als ich mich zum ersten Mal an William Burroughs mit der Bitte um Zusammenarbeit wandte,
05:08
he said no; he said he didn't believe it was the endEnde of printdrucken.
106
290000
4000
sagte er Nein; er sagte, er glaube nicht, dass es das Ende des Druckens sei.
05:12
And I said, well, that's fine;
107
294000
2000
Und ich sagte: Na ja, das ist kein Problem;
05:14
I just would love to have your inputEingang on this filmFilm and this bookBuch,
108
296000
3000
Ich hätte nur gern Ihren Input bei diesem Film und bei diesem Buch,
05:17
and he finallyendlich agreedvereinbart to it.
109
299000
2000
und er willigte schließlich ein.
05:19
And at the endEnde of the filmFilm, he sayssagt in this great voiceStimme
110
301000
4000
Am Ende des Films sagt er mit dieser großartigen Stimme,
05:23
that I can't mimicnachahmen but I'll kindArt of try, but not really, he sayssagt,
111
305000
3000
die ich nicht nachmachen kann, aber ich versuch's, er sagt:
05:26
"I remembermerken attendinganwesend an exhibitionAusstellung callednamens,
112
308000
3000
„Ich erinnere mich, eine Ausstellung besucht zu haben,
05:29
'PhotographyFotografie: The EndEnde of PaintingMalerei.'"
113
311000
4000
die ‚Fotografie: Das Ende der Malerei‘ hieß.“
05:33
And then he sayssagt, "And, of courseKurs, it wasn'twar nicht at all."
114
315000
3000
Und dann sagt er: „Aber das war es natürlich überhaupt nicht.“
05:36
So, apparentlyanscheinend when photographyFotografie was perfectedperfektioniert,
115
318000
3000
Als die Fotografie perfektioniert wurde, gab es anscheinend Leute,
05:39
there were people going around sayingSprichwort,
116
321000
3000
die überall verbreiteten, dass es das jetzt war:
05:42
that's it: you've just ruinedruiniert paintingMalerei.
117
324000
2000
Ihr habt gerade die Malerei umgebracht.
05:44
People are just going to take picturesBilder now.
118
326000
3000
Die Leute werden jetzt nur noch fotografieren.
05:47
And of courseKurs, that wasn'twar nicht the caseFall.
119
329000
2000
Und natürlich war das nicht der Fall.
05:49
So, this is from "2ndnd SightAus den Augen,"
120
331000
2000
Das ist aus „2nd Sight“,
05:51
a bookBuch I did on intuitionIntuition.
121
333000
2000
ein Buch, das ich über Intuition gemacht habe.
05:53
I think it's not the only ingredientZutat in designEntwurf,
122
335000
2000
Ich glaube nicht, dass es der einzige Bestandteil von Design ist,
05:55
but possiblymöglicherweise the mostdie meisten importantwichtig.
123
337000
2000
aber möglicherweise der Wichtigste.
05:57
It's something everybodyjeder has.
124
339000
3000
Es ist etwas, das jeder hat.
06:00
It's not a matterAngelegenheit of teachingLehren it;
125
342000
2000
Es kann einem nicht beigebracht werden;
06:02
in factTatsache, mostdie meisten of the schoolsSchulen tendneigen to discountRabatt intuitionIntuition
126
344000
2000
tatsächlich neigen die meisten Lehrer dazu, Intuition als
06:04
as an ingredientZutat of your workingArbeiten processverarbeiten
127
346000
3000
einen Teil des Arbeitsprozesses zu vernachlässigen,
06:07
because they can't quantifyquantifizieren it:
128
349000
2000
weil sie sie nicht quantifizieren können:
06:09
it's very hardhart to teachlehren people the fourvier stepsSchritte to intuitiveintuitiv designEntwurf,
129
351000
5000
es ist sehr schwierig, Leuten intuitives Design in vier Schritten beizubringen,
06:14
but we can teachlehren you the fourvier stepsSchritte to a nicenett businessGeschäft cardKarte
130
356000
2000
aber wir können ihnen die vier Schritte zur gelungenen Visitenkarte
06:16
or a newsletterNewsletter.
131
358000
2000
oder zum Newsletter beibringen.
06:18
So it tendsneigt to get discountedermäßigte.
132
360000
2000
Sie wird also vernachlässigt.
06:20
This is a quoteZitat from AlbertAlbert EinsteinEinstein, who sayssagt,
133
362000
4000
Das ist ein Zitat von Albert Einstein, der einmal sagte:
06:24
"The intellectIntellekt has little to do on the roadStraße to discoveryEntdeckung.
134
366000
4000
„Der Intellekt hat wenig zu tun auf dem Weg zur Entdeckung.
06:28
There comeskommt a leapSprung in consciousnessBewusstsein --
135
370000
2000
Es kommt zu einem Sprung im Bewusstsein –
06:30
call it intuitionIntuition or what you will --
136
372000
3000
ob man es nun Intuition nennt oder anders –
06:33
and the solutionLösung just comeskommt to you, and you don't know from where or why."
137
375000
4000
und die Lösung kommt einem einfach, und man weiß nicht woher oder warum.“
06:37
So, it's kindArt of like when somebodyjemand sayssagt, Who did that songLied?
138
379000
2000
Es ist so ähnlich wie wenn jemand fragt: Von wem ist dieses Lied?
06:39
And the more you try to think about it,
139
381000
2000
Und je mehr man darüber nachdenkt,
06:41
the furtherdes Weiteren the answerAntworten getsbekommt from you,
140
383000
2000
desto weiter entfernt man sich von der Antwort,
06:43
and the minuteMinute you stop thinkingDenken about it,
141
385000
2000
und sobald man aufhört darüber nachzudenken,
06:45
your intuitionIntuition givesgibt you that answerAntworten, in a senseSinn.
142
387000
3000
gibt dir deine Intuition die Antwort, in einem gewissen Sinn.
06:51
I like this for a couplePaar of reasonsGründe dafür.
143
393000
2000
Mir gefällt das hier aus mehreren Gründen.
06:53
If you've had any designEntwurf coursesKurse, they would teachlehren you you can't readlesen this.
144
395000
3000
Wenn Sie jemals einen Designkurs belegt haben, wurde Ihnen beigebracht, dass man das nicht lesen kann.
06:56
I think you eventuallyschließlich can and, more importantlywichtig, I think it's truewahr.
145
398000
3000
Ich meine, dass man das irgendwann kann und, was wichtiger ist, dass es stimmt.
06:59
"Don't mistakeFehler legibilityLesbarkeit for communicationKommunikation."
146
401000
4000
„Verwechseln Sie nicht Leserlichkeit mit Kommunikation.“
07:03
Just because something'smanche Dinge legiblegut lesbar doesn't meansmeint it communicateskommuniziert.
147
405000
3000
Dass etwas leserlich ist, bedeutet nicht, dass es auch kommuniziert.
07:06
More importantlywichtig, it doesn't mean it communicateskommuniziert the right thing.
148
408000
3000
Und was noch wichtiger ist: Es bedeutet nicht, dass es das Richtige kommuniziert.
07:09
So, what is the messageNachricht sentgesendet before
149
411000
2000
Also, was ist die Botschaft, die übermittelt wird,
07:11
somebodyjemand actuallytatsächlich getsbekommt into the materialMaterial?
150
413000
4000
bevor sich jemand die Sache genau anschaut?
07:15
And I think that's sometimesmanchmal an overlookedübersehen areaBereich.
151
417000
4000
Ich glaube, das wird manchmal übersehen.
07:19
This is workingArbeiten with MarshallMarshall McLuhanMcLuhan.
152
421000
2000
Das ist eine Arbeit über Marshall McLuhan.
07:21
I stayedblieb and workedhat funktioniert with his wifeEhefrau and sonSohn, EricEric,
153
423000
4000
Ich wohnte bei und arbeitete mit seiner Frau und seinem Sohn Eric,
07:25
and we camekam up with closeschließen to 600 quotesZitate from MarshallMarshall
154
427000
5000
und wir fanden fast 600 Zitate von Marshall,
07:30
that are just amazingtolle in termsBegriffe of beingSein aheadvoraus of the timesmal,
155
432000
3000
die in ihrer Weitsicht einfach erstaunlich sind,
07:33
predictingvorhersagen so much of what has happenedpassiert
156
435000
2000
sie sagten so viel von dem voraus,
07:35
in the advertisingWerbung, televisionFernsehen, mediaMedien worldWelt.
157
437000
4000
was in der Werbung, im Fernsehen, in den Medien passiert ist.
07:39
And so this bookBuch is callednamens "ProbesSonden." It's anotherein anderer wordWort for quotesZitate.
158
441000
4000
Dieses Buch heißt „Probes“. Es ist ein anderes Wort für Zitate.
07:43
And it's -- a lot of them are never -- have never been publishedveröffentlicht before,
159
445000
4000
Und es ist – viele von ihnen sind nie zuvor veröffentlicht worden,
07:47
and basicallyGrundsätzlich gilt, I've interpretedinterpretiert the differentanders quotesZitate.
160
449000
3000
und im Grunde habe ich die verschiedenen Zitate interpretiert.
07:50
So, this was the contentsInhalt pageSeite originallyursprünglich.
161
452000
3000
Das war das ursprüngliche Inhaltsverzeichnis.
07:53
When I got doneerledigt it was 540 pagesSeiten,
162
455000
2000
Als es fertig war, hatte das Buch 540 Seiten,
07:55
and then the publisherHerausgeber, GingkoGingko PressPresse,
163
457000
2000
und dann kürzte es der Verlag,
07:57
endedendete up cuttingSchneiden it down considerablywesentlich:
164
459000
3000
Gingko Press, beträchtlich:
08:00
it's just underunter 400 pagesSeiten now.
165
462000
2000
Jetzt hat es knapp 400 Seiten.
08:02
But I decidedbeschlossen I likedgefallen this contentsInhalt pageSeite --
166
464000
3000
Aber mir gefiel dieses Inhaltsverzeichnis –
08:05
I likedgefallen the way it lookssieht aus -- so I keptgehalten it.
167
467000
2000
ich mag, wie es aussieht – also behielt ich es.
08:07
(LaughterLachen)
168
469000
3000
(Gelächter)
08:10
It now has no relevanceRelevanz to the bookBuch whatsoeverwas auch immer,
169
472000
3000
Es hat jetzt für das Buch keine Bedeutung mehr,
08:13
but it's a nicenett spreadVerbreitung, I think, in there.
170
475000
3000
aber es ist eine schöne Doppelseite darin, finde ich.
08:16
(LaughterLachen)
171
478000
2000
(Gelächter)
08:18
So, a couplePaar spreadsbreitet sich aus from the bookBuch:
172
480000
2000
Ein paar Doppelseiten aus dem Buch,
08:20
here McLuhanMcLuhan sayssagt,
173
482000
2000
hier sagt McLuhan:
08:22
"The newneu mediaMedien are not bridgesBrücken betweenzwischen Man and NatureNatur; they are NatureNatur."
174
484000
4000
„Die neuen Medien sind keine Brücken zwischen Mensch und Natur; sie sind Natur.“
08:29
"The inventionErfindung of printingDrucken did away with anonymityAnonymität,
175
491000
2000
„Die Erfindung des Buchdrucks machte der Anonymität ein Ende,
08:31
fosteringFörderung ideasIdeen of literaryliterarische fameRuhm
176
493000
3000
er brachte die Idee des literarischen Ruhms hervor
08:34
and the habitGewohnheit of consideringWenn man bedenkt intellectualgeistig effortAnstrengung as privatePrivatgelände propertyEigentum,"
177
496000
4000
und die Gewohnheit, geistige Arbeit als Privateigentum zu betrachten“,
08:38
whichwelche had never been doneerledigt before printingDrucken.
178
500000
3000
die es vor dem Buchdruck nicht gab.
08:43
"When newneu technologiesTechnologien imposezu verhängen themselvessich
179
505000
2000
„Wenn neue Technologien auf Gesellschaften stoßen,
08:45
on societiesGesellschaften long habituatedgewöhnt to olderälter technologiesTechnologien,
180
507000
3000
die sich sehr an ältere Technologien gewöhnt haben,
08:48
anxietiesÄngste of all kindsArten resultErgebnis."
181
510000
3000
sind Befürchtungen aller Art die Folge.“
08:52
"While people are engagedbeschäftigt in creatingErstellen a totallytotal differentanders worldWelt,
182
514000
3000
„Während die Menschen damit beschäftigt sind, eine völlig neue Welt zu erschaffen,
08:55
they always formbilden vividlebendige imagesBilder of the precedingvorhergehenden worldWelt."
183
517000
5000
formen sie immer lebhafte Bilder der vorangegangenen Welt.“
09:03
I hateHass this stuffSachen. It's hardhart to readlesen.
184
525000
3000
Ich hasse das. Es ist schwer zu lesen.
09:06
(LaughterLachen)
185
528000
7000
(Gelächter)
09:13
(ApplauseApplaus)
186
535000
3000
(Applaus)
09:16
"People in the electronicelektronisch ageAlter have no possiblemöglich environmentUmwelt exceptaußer the globeGlobus,
187
538000
7000
„Die Menschen des elektronischen Zeitalters haben keine Umwelt außer dem Globus
09:23
and no possiblemöglich occupationBesetzung exceptaußer informationInformation gatheringVersammlung."
188
545000
4000
und keine Beschäftigung außer dem Sammeln von Informationen.“
09:27
That was it. That's all he saw as the optionsOptionen. And not too farweit off.
189
549000
4000
Das war's. Das hielt er für die einzigen Möglichkeiten. Und er lag nicht so falsch.
09:31
So, this is a projectProjekt for NineNeun InchZoll NailsNägel.
190
553000
3000
Das ist ein Projekt für Nine Inch Nails.
09:34
And I only showShow it because it seemedschien like it got all this relevancyRelevanz all of a suddenplötzlich,
191
556000
3000
Ich zeige es nur, weil es scheinbar ganz plötzlich sehr bedeutsam wurde,
09:37
and it was doneerledigt right after 9/11.
192
559000
2000
es wurde kurz nach dem 11. September gemacht.
09:40
And I had recentlyvor kurzem discoveredentdeckt a bombBombe shelterSchutz
193
562000
4000
Ich hatte gerade einen Schutzbunker entdeckt,
09:44
in the backyardHinterhof of a houseHaus I had boughtgekauft in LALA
194
566000
3000
im Garten einen Hauses in L.A., das ich gekauft hatte,
09:47
that the realecht estateGut personPerson hadn'thatte nicht pointedspitz out.
195
569000
3000
den mir der Makler nicht gezeigt hatte.
09:50
(LaughterLachen)
196
572000
4000
(Gelächter)
09:54
There was some bombBombe shelterSchutz builtgebaut, apparentlyanscheinend in the '60s CubanKubanische missileRakete crisisKrise.
197
576000
4000
Da ist so ein Schutzbunker gebaut worden, anscheinend während der Kubakrise in den 60ern.
09:58
And I askedaufgefordert the realecht estateGut guy what it was as we were walkingGehen by,
198
580000
3000
Ich fragte den Makler, was das sei, als wir vorbeigingen,
10:01
and he goesgeht, "It's something to do with the sewageAbwasser systemSystem."
199
583000
2000
und er sagte: “Das hat mit dem Abwassersystem zu tun.“
10:03
I was, O.K.; that's fine.
200
585000
1000
Ich dachte: OK, das ist in Ordnung.
10:04
I finallyendlich wentging down there, and it was this oldalt rustedverrostet circularkreisförmig thing,
201
586000
4000
Schließlich stieg ich hinein, und es war ein altes, rostiges rundes Ding
10:08
and two bedsBetten, and very kindArt of creepygruselig and weirdseltsam.
202
590000
3000
mit zwei Betten, sehr gruselig und seltsam.
10:11
And alsoebenfalls, surprisinglyüberraschenderweise, it was doneerledigt in kindArt of a cheapbillig metalMetall,
203
593000
3000
Und überraschenderweise war es aus irgendeinem billigen Metall
10:14
and it had completelyvollständig rustedverrostet throughdurch, and waterWasser everywhereüberall, and spidersSpinnen.
204
596000
5000
und völlig durchgerostet, überall Wasser und Spinnen.
10:19
And I thought, you know, what were they thinkingDenken?
205
601000
2000
Und ich dachte: Was haben die sich dabei gedacht?
10:21
You'dSie würde think maybe cementZement, possiblymöglicherweise, or something.
206
603000
2000
Man sollte meinen, Zement vielleicht oder so was.
10:23
But anywaysowieso, I used this for a coverAbdeckung for the NineNeun InchZoll NailsNägel DVDDVD,
207
605000
5000
Aber jedenfalls habe ich es für ein Cover der Nine Inch Nails DVD benutzt,
10:28
and I've alsoebenfalls now fixedFest the bombBombe shelterSchutz with ductLuftkanal tapeBand,
208
610000
6000
und inzwischen habe ich auch den Bunker mit Klebeband instand gesetzt
10:34
and it's readybereit. I think I'm readybereit. So.
209
616000
7000
und er steht bereit. Ich bin bereit, denke ich.
10:43
This is an experimentExperiment, really, for a clientKlient, QuicksilverQuicksilver,
210
625000
3000
Das ist eigentlich ein Experiment für einen Kunden, Quicksilver,
10:46
where we were takingunter what was a six-shotsechs-Schuss sequenceSequenz
211
628000
3000
bei dem wir eine Sequenz aus sechs Fotos gemacht
10:49
and tryingversuchen to use printdrucken as a mediumMittel to get people to the WebWeb.
212
631000
3000
und versucht haben, die Leute über das gedruckte Medium ins Internet zu locken.
10:52
So, this is a six-shotsechs-Schuss sequenceSequenz.
213
634000
2000
Das ist also eine Sequenz aus sechs Aufnahmen.
10:54
I've takengenommen one shotSchuss; I croppedbeschnitten it a fewwenige differentanders waysWege.
214
636000
4000
Ich machte eine Aufnahme; ich beschnitt sie unterschiedlich.
10:58
And then the tinysehr klein lineLinie of copyKopieren sayssagt,
215
640000
2000
Und in dieser winzigen Zeile steht:
11:00
If you want to see this entireganz sequenceSequenz --
216
642000
2000
Wenn du alles sehen willst –
11:02
how this wholeganze rideReiten was -- go to the websiteWebseite.
217
644000
3000
wie der ganze Ablauf war – geh auf die Webseite.
11:05
And my guessvermuten is that a lot of the surfSurf kidsKinder did go to the siteStandort
218
647000
4000
Ich würde sagen, dass viele der Surfer-Kids auf die Seite gehen,
11:09
to get this entireganz pictureBild.
219
651000
3000
um das gesamte Bild zu sehen.
11:12
Got no way of trackingVerfolgung it, so I could be totallytotal wrongfalsch.
220
654000
3000
Ich habe keine Möglichkeit, das zu prüfen, also könnte ich total falsch liegen.
11:15
(LaughterLachen)
221
657000
3000
(Gelächter)
11:18
I don't have the siteStandort. It's just the pieceStück itselfselbst.
222
660000
3000
Mir gehört die Seite nicht. Nur das Bild an sich.
11:21
This is a groupGruppe in NewNeu YorkYork callednamens the CoalitionKoalition for a Smoke-freeRauch-frei EnvironmentUmgebung --
223
663000
3000
Das hier ist eine Gruppe in New York, die sich „Koalition für eine rauchfreie Umwelt“ nennt;
11:24
askedaufgefordert me to do these postersPoster.
224
666000
2000
sie haben mich gebeten, diese Poster zu entwerfen.
11:26
They were wild-postedWild veröffentlicht around NewNeu YorkYork CityStadt.
225
668000
3000
Sie wurden illegal in ganz New York City aufgehängt.
11:29
You can't really -- well, you can't see it at all --
226
671000
2000
Man kann es nicht richtig erkennen – man kann es gar nicht erkennen –
11:31
but the secondzweite lineLinie is really the more kindArt of payoffauszahlen, in a senseSinn.
227
673000
3000
aber die zweite Zeile ist die eigentliche Pointe, in einem gewissen Sinne.
11:34
It sayssagt, "If the cigaretteZigarette companiesFirmen can lieLüge, then so can we." But --
228
676000
4000
Da steht: „Wenn die Tabakkonzerne lügen dürfen, dürfen wir das auch.“ Aber –
11:38
(LaughterLachen)
229
680000
3000
(Gelächter)
11:41
(ApplauseApplaus)
230
683000
3000
(Applaus)
11:44
-- but I did.
231
686000
2000
– genau das tat ich.
11:46
These were literallybuchstäblich wild-postedWild veröffentlicht all over NewNeu YorkYork one night,
232
688000
4000
Sie wurden überall in New York buchstäblich in einer Nacht illegal aufgehängt,
11:50
and there were definitelybestimmt some headsKöpfe turningDrehen,
233
692000
2000
und es gab definitiv einige Leute, die sich plötzlich umdrehten,
11:52
you know, people smokingRauchen and, "Huh!"
234
694000
2000
Leute, die rauchten und „Oh!“ sagten.
11:54
(LaughterLachen)
235
696000
6000
(Gelächter)
12:00
And it was purposelyabsichtlich doneerledigt to look fairlyziemlich seriousernst.
236
702000
3000
Wir haben sie absichtlich ziemlich seriös aussehen lassen.
12:03
It wasn'twar nicht some, you know, weirdseltsam grungeGrunge typeArt or something;
237
705000
3000
Es waren keine seltsamen Grunge-Plakate oder so was;
12:06
it lookedsah like they mightMacht be realecht. AnywayWie auch immer.
238
708000
3000
sie sahen ziemlich echt aus. Wie auch immer.
12:09
PosterPlakat for AtlanticAtlantik CenterZentrum for the ArtsKunst, a schoolSchule in FloridaFlorida.
239
711000
3000
Ein Poster für das Atlantic Center for the Arts, eine Hochschule in Florida.
12:12
This amazesverblüfft me. This is a productProdukt I just foundgefunden out.
240
714000
3000
Das ist erstaunlich. Das ist ein Produkt, das ich kürzlich gefunden habe.
12:15
I was in the CaribbeanKaribik at ChristmasWeihnachten,
241
717000
2000
Ich war über Weihnachten in der Karibik
12:17
and I'm just blowngeblasen away that in this day and ageAlter they will still sellverkaufen --
242
719000
3000
und ich bin einfach platt, dass so etwas heutzutage noch verkauft wird –
12:20
not that they will sellverkaufen --
243
722000
3000
nicht, dass sie es verkaufen –
12:23
that there is feltFilz a need for people to lightenaufhellen the colorFarbe of theirihr skinHaut.
244
725000
3000
dass es Leute gibt, die das Bedürfnis haben, ihre Haut aufzuhellen.
12:26
This was eitherentweder an oldalt productProdukt with newneu packagingVerpackung,
245
728000
2000
Das war entweder ein altes Produkt in einer neuen Verpackung
12:28
or a brand-newBrandneu packagePaket, and I just thought,
246
730000
3000
oder ein ganz neues Produkt, und ich dachte nur:
12:31
YikesHuch! How'sWie geht es that still happeningHappening?
247
733000
2000
Uäh! Wie kann es so etwas noch geben?
12:34
I do a lot of workshopsWerkstätten all over the worldWelt, really,
248
736000
2000
Ich veranstalte viele Workshops auf der ganzen Welt
12:36
and this particularinsbesondere assignmentZuordnung was
249
738000
2000
und dieser spezielle Auftrag war,
12:38
to come up with newneu symbolsSymbole for the restroomToilette doorsTüren.
250
740000
3000
mir neue Symbole für WC-Türen einfallen zu lassen.
12:41
(LaughterLachen)
251
743000
16000
(Gelächter)
12:57
I feltFilz this was one of the more successfulerfolgreich solutionsLösungen.
252
759000
4000
Ich hatte das Gefühl, dass das eine der erfolgreicheren Lösungen war.
13:01
The studentsStudenten actuallytatsächlich cutschneiden them up
253
763000
2000
Die Studenten haben sie ausgeschnitten
13:03
and put them up around barsRiegel and restaurantsRestaurants that night,
254
765000
3000
und sie abends in Bars und Restaurants aufgehängt,
13:06
and I just always have this visionVision of this elderlyAlten couplePaar going to use the restroomToilette ...
255
768000
4000
und ich habe immer dieses Bild vor mir, wie ein älteres Ehepaar auf die Toilette gehen will …
13:10
(LaughterLachen)
256
772000
3000
(Gelächter)
13:13
I did some work for MicrosoftMicrosoft a fewwenige yearsJahre back.
257
775000
3000
Vor ein paar Jahren habe ich für Microsoft gearbeitet.
13:16
It was a worldwideweltweit brandingBranding campaignKampagne.
258
778000
2000
Es war eine weltweite Marketingkampagne.
13:18
And it was interestinginteressant to me --
259
780000
2000
Und ich fand es sehr interessant –
13:20
my backgroundHintergrund is in sociologySoziologie; I had no designEntwurf trainingAusbildung,
260
782000
3000
mein Hintergrund ist die Soziologie; ich habe keine Design-Ausbildung,
13:23
and sometimesmanchmal people say, well, that explainserklärt it --
261
785000
2000
und manchmal sagen die Leute: "Na, das erklärt so einiges" –
13:25
but it was a very interestinginteressant experimentExperiment
262
787000
3000
aber es war ein sehr interessantes Experiment,
13:28
because there's no productProdukt that I had to sellverkaufen;
263
790000
2000
denn es gab kein Produkt, das ich verkaufen musste;
13:30
it was simplyeinfach the imageBild of MicrosoftMicrosoft they were tryingversuchen to improveverbessern.
264
792000
3000
es war einfach das Image von Microsoft, das wir verbessern wollten.
13:33
They thought some people didn't like them.
265
795000
3000
Sie meinten, dass die Leute sie nicht mochten.
13:36
(LaughterLachen)
266
798000
4000
(Gelächter)
13:40
I foundgefunden out that's very truewahr,
267
802000
2000
Ich fand heraus, dass das stimmt,
13:42
workingArbeiten on this campaignKampagne worldwideweltweit.
268
804000
3000
als ich weltweit an dieser Kampagne arbeitete.
13:45
And our goalTor was to try to humanizevermenschlichen them a bitBit,
269
807000
3000
Unser Ziel war es, sie etwas menschlicher darzustellen,
13:48
and what I did was addhinzufügen typeArt and people to the adAnzeige,
270
810000
4000
und ich fügte Schrift und Menschen zur Anzeige hinzu,
13:52
whichwelche the previousbisherige campaignKampagne had not had,
271
814000
2000
was sie in der vorherigen Kampagne nicht gemacht hatten,
13:54
and nobodyniemand rememberedfiel ein them, and nobodyniemand referencedauf die verwiesen wird them.
272
816000
2000
und niemand erinnerte sich an sie oder erwähnte sie.
13:56
And we were tryingversuchen to say that,
273
818000
1000
Wir versuchen zu sagen:
13:57
hey, some of these guys that work there are actuallytatsächlich OK;
274
819000
3000
Hey, ein paar von den Leuten, die da arbeiten, sind ganz in Ordnung;
14:00
some of them actuallytatsächlich have friendsFreunde and familyFamilie,
275
822000
2000
manche haben sogar Freunde und Familie,
14:02
and they're not all awfulfurchtbar people.
276
824000
3000
es sind nicht alle schlechte Menschen.
14:05
And the umbrellaRegenschirm campaignKampagne was "Thank God it's MondayMontag."
277
827000
4000
Die übergeordnete Kampagne war „Gott sei Dank ist Montag“.
14:09
So, we triedversucht to take this --
278
831000
2000
Wir versuchten also, dieses –
14:11
what was perceivedwahrgenommen as a negativeNegativ:
279
833000
2000
was negativ wahrgenommen wurde,
14:13
theirihr over-competitivenessover-Competitiveness, theirihr,
280
835000
2000
ihren übermäßigen Wettkampfgeist,
14:15
you know, long workingArbeiten hoursStd. --
281
837000
2000
ihre langen Arbeitszeiten –
14:17
and turnWende it into a positivepositiv and not runLauf from it.
282
839000
2000
in etwas Positives zu verwandeln und ihm nicht auszuweichen.
14:20
You know: Thank God it's MondayMontag --
283
842000
1000
Gott sei Dank ist Montag –
14:21
I get to go back to that little cubicleKabine, those fakeFälschung graygrau wallsWände,
284
843000
3000
ich kann zurück in diese kleine Box mit den nachgemachten grauen Wänden
14:24
and hearhören everybodyjeder else'ssonst conversationsGespräche f
285
846000
2000
und sämtliche Gespräche mithören,
14:26
or 10 hoursStd. and then go home.
286
848000
2000
zehn Stunden lang, und dann nach Hause gehen.
14:28
But anywaysowieso, this is one of the adsAnzeigen I was mostdie meisten pleasedzufrieden with,
287
850000
4000
Wie dem auch sein, das ist eine der Anzeigen, die mir am besten gefielen,
14:32
because they were all elaboratelyaufwändig art-directedunter der Regie von Kunst,
288
854000
3000
weil sie alle gründlich kreativ überwacht worden sind,
14:35
and this one I thought actuallytatsächlich feltFilz like the girlMädchen was looking at the computerComputer.
289
857000
3000
und auf diesem hatte ich das Gefühl, dass das Mädchen den Computer ansieht.
14:38
It sayssagt, "WonderFrage mich Around." And then it's a pieceStück of the softwareSoftware.
290
860000
3000
Da steht: „Wonder Around“. Und dann ist da ein Teil der Software.
14:41
And this is how the adAnzeige ranlief around the worldWelt.
291
863000
2000
So sah die Anzeige auf der ganzen Welt aus.
14:43
In GermanyDeutschland, they madegemacht one smallklein changeVeränderung withoutohne checkingÜberprüfung with me --
292
865000
4000
In Deutschland haben sie eine kleine Änderung vorgenommen, ohne mich zu fragen –
14:47
nornoch did they have to, because it was doneerledigt throughdurch agenciesAgenturen --
293
869000
2000
das mussten sie auch nicht, denn es lief über Agenturen –
14:49
but see if you can tell the differenceUnterschied.
294
871000
2000
aber sehen Sie selbst, ob Sie den Unterschied entdecken.
14:51
This is how the adAnzeige ranlief throughoutwährend the worldWelt;
295
873000
2000
So sah die Anzeige auf der ganzen Welt aus;
14:53
GermanyDeutschland madegemacht one slightleicht changeVeränderung in the adAnzeige.
296
875000
4000
Deutschland veränderte sie ein klein wenig.
14:57
(LaughterLachen)
297
879000
3000
(Gelächter)
15:01
Now, there's kindArt of two issuesProbleme here.
298
883000
2000
Es gibt hier zwei Probleme.
15:03
If you're going to put a kidKind in the adAnzeige, pickwähle one that lookssieht aus aliveam Leben.
299
885000
4000
Wenn du ein Kind in der Anzeige haben willst, nimm eins, das lebendig aussieht.
15:07
(LaughterLachen)
300
889000
6000
(Gelächter)
15:13
I just have a feelingGefühl this kid'sKind been there for a weekWoche, you know.
301
895000
2000
Ich habe das Gefühl, das Kind sitzt da schon seit einer Woche.
15:15
He's just really hopinghoffend that bootsStiefel up and, you know ...
302
897000
3000
Er hofft verzweifelt, er fährt endlich hoch und dann …
15:18
(LaughterLachen)
303
900000
4000
(Gelächter)
15:22
And then as the agencyAgentur explainederklärt to me, they said,
304
904000
4000
Die Agentur erklärte es mir, sie sagten:
15:26
"Look, we don't have little greenGrün people in our countryLand;
305
908000
3000
„Sehen Sie, es gibt in unserem Land keine kleinen grünen Männchen;
15:29
why would we put little greenGrün people in our adsAnzeigen, for instanceBeispiel?"
306
911000
3000
warum sollten wir also kleine grüne Männchen in unseren Anzeigen haben?“
15:32
So, I understandverstehen theirihr logicLogik. I totallytotal disagreenicht zustimmen with it;
307
914000
4000
Ich verstehe ihre Logik. Ich stimme damit absolut nicht überein;
15:36
I think it's a very small-mindedkleinkariert approachAnsatz,
308
918000
2000
ich finde, das ist ein sehr kleinkarierter Ansatz,
15:38
the worldWelt is certainlybestimmt much more globalglobal,
309
920000
2000
die Welt ist sicherlich sehr viel globaler,
15:40
and I certainlybestimmt think the people of GermanyDeutschland
310
922000
2000
und ich bin überzeugt, die Leute in Deutschland
15:42
could have handledabgewickelt a little blackschwarz girlMädchen sittingSitzung in frontVorderseite of a computerComputer,
311
924000
2000
wären mit einem kleinen schwarzen Mädchen vor dem Computer zurechtgekommen,
15:44
thoughobwohl we'llGut never know.
312
926000
2000
obwohl wir das nie erfahren werden.
15:46
This is some work from RayRay GunPistole.
313
928000
2000
Das eine Arbeit aus Ray Gun.
15:48
And the pointPunkt of this magazineZeitschrift was to readlesen the articlesArtikel,
314
930000
3000
Die Idee hinter der Zeitschrift war, die Artikel zu lesen,
15:51
listen to the musicMusik-, and try to interpretinterpretieren it.
315
933000
2000
die Musik zu hören und zu versuchen, sie zu interpretieren.
15:53
There's no gridGitter, there's no systemSystem, there's nothing setSet up in advanceVoraus.
316
935000
4000
Es gibt kein Muster, kein System, nichts, das vorgegeben ist.
15:57
This is an openerÖffner for BrianBrian EnoEno,
317
939000
2000
Das ist eine Einführung zu Brian Eno,
15:59
and it's just kindArt of my personalpersönlich interpretationAuslegung of the musicMusik-.
318
941000
4000
es ist einfach meine persönliche Interpretation der Musik.
16:03
This is rockstarsRockstars talkingim Gespräch about teachersLehrer they had lustedlüstern after in schoolSchule.
319
945000
5000
Hier sprechen Rockstars über die Lehrer, in die sie in der Schule verschossen waren.
16:09
There's a lot of great writingSchreiben in "RayRay GunPistole."
320
951000
2000
Es gibt viele großartige Texte in Ray Gun.
16:11
And I was fortunatedas Glück to find a photographFoto of a teacherLehrer sittingSitzung on some booksBücher.
321
953000
4000
Und ich hatte das Glück, ein Foto einer Lehrerin auf einem Stapel Bücher zu finden.
16:15
(LaughterLachen)
322
957000
4000
(Gelächter)
16:19
ArticleArtikel on BryanBryan FerryFähre -- just really boringlangweilig articleArtikel --
323
961000
2000
Ein Artikel über Brian Ferry – ein wirklich langweiliger Artikel –
16:21
so I setSet the wholeganze articleArtikel in DingbatDingbat.
324
963000
3000
also habe ich den ganzen Artikel in Dingbats gesetzt.
16:24
(LaughterLachen)
325
966000
7000
(Gelächter)
16:31
You could -- you could highlightMarkieren Sie it; you could make it HelveticaHelvetica or something:
326
973000
4000
Man könnte ihn markieren und in Helvetica oder so setzen,
16:35
it is the actualtatsächlich articleArtikel.
327
977000
2000
es ist der richtige Artikel.
16:37
I supposeannehmen you could eventuallyschließlich decodeDecodieren it,
328
979000
3000
Ich nehme an, man könnte ihn irgendwann entschlüsseln,
16:40
but it's really not very well writtengeschrieben; it really wouldn'twürde nicht be worthwhilelohnend.
329
982000
3000
aber er ist wirklich nicht gut geschrieben; es würde sich nicht lohnen.
16:43
(LaughterLachen)
330
985000
2000
(Gelächter)
16:45
HavingHaben doneerledigt a lot of magazinesZeitschriften,
331
987000
1000
Ich habe viel für Zeitschriften gearbeitet
16:46
I'm very curiousneugierig how biggroß magazinesZeitschriften handleGriff biggroß storiesGeschichten,
332
988000
4000
und bin deshalb sehr neugierig, wie große Magazine mit großen Ereignissen umgehen,
16:50
and I was very curiousneugierig to see how Time and NewsweekNewsweek would handleGriff 9/11.
333
992000
4000
ich war sehr neugierig, wie Time und Newsweek mit dem 11. September umgehen würden.
16:54
And I was basicallyGrundsätzlich gilt prettyziemlich disappointedenttäuscht
334
996000
2000
Es war eine ziemliche Enttäuschung
16:56
to see that they had
335
998000
2000
zu sehen, dass sie sich entschieden hatten,
16:58
chosengewählt to showShow the photoFoto we'dheiraten alreadybereits seengesehen a millionMillion timesmal,
336
1000000
3000
das Foto abzubilden, das wir schon millionenmal gesehen hatten,
17:01
whichwelche was basicallyGrundsätzlich gilt the momentMoment of impactEinfluss.
337
1003000
2000
der Moment des Einschlags.
17:03
And People magazineZeitschrift, I thought,
338
1005000
2000
Und People, fand ich,
17:05
got probablywahrscheinlich the bestBeste shotSchuss.
339
1007000
2000
hat sich vermutlich die beste Aufnahme ausgesucht.
17:07
It's kindArt of horseyPferdchen typeArt, but the textureTextur --
340
1009000
4000
Es ist ein bisschen rau, aber die Struktur –
17:11
the secondzweite planeEbene not quiteganz hittingschlagen:
341
1013000
2000
das zweite Flugzeug kurz vor dem Einschlag,
17:13
there was something more enticingverlockend,
342
1015000
2000
da war etwas Verführerischeres,
17:15
if that's the right -- it's not the right wordWort --
343
1017000
2000
wenn das das richtige – es ist nicht das richtige Wort –
17:17
but in this coverAbdeckung than Time or NewsweekNewsweek.
344
1019000
3000
in diesem Titel als in denen von Time oder Newsweek.
17:20
But when I got into this magazineZeitschrift,
345
1022000
2000
Aber als ich das Magazin aufblätterte,
17:22
there's something kindArt of disturbingstörend, and this continuedFortsetzung.
346
1024000
4000
gab es da etwas Verstörendes, und das zog sich durch.
17:26
On the left we see people dyingsterben; we see people runningLaufen for theirihr livesLeben.
347
1028000
3000
Links sehen wir Menschen sterben; wir sehen Menschen um ihr Leben rennen.
17:29
And on the right we learnlernen that there's a newneu way to supportUnterstützung your breastBrust.
348
1031000
4000
Und rechts erfahren wir, dass es eine neue Methode gibt, den Busen zu stützen.
17:33
The covetedbegehrte right-handrechte Hand pageSeite was not givengegeben up to the wholeganze issueProblem.
349
1035000
4000
Die begehrte rechte Seite wurde nicht dem Inhalt zugeschlagen.
17:37
Look at the imageBild of this ladyDame --
350
1039000
2000
Schauen Sie sich das Bild dieser Frau an –
17:39
who knowsweiß what she's going throughdurch? --
351
1041000
2000
wer weiß, was sie gerade durchmacht? –
17:41
and the copyKopieren sayssagt: "He knowsweiß just how to give me goosebumpsGänsehaut."
352
1043000
3000
und gegenüber heißt es: „Er weiß, wovon ich Gänsehaut bekomme.“
17:44
Yeah, he jumpsspringt out of buildingsGebäude. It's --
353
1046000
2000
Ja, er springt aus Gebäuden. Es ist –
17:46
unfortunatelyUnglücklicherweise, this one worksWerke, kindArt of, as a spreadVerbreitung.
354
1048000
4000
unglücklicherweise funktioniert das hier irgendwie als Doppelseite.
17:50
And this continuedFortsetzung throughdurch the entireganz magazineZeitschrift.
355
1052000
2000
Und das zieht sich durch das ganze Heft.
17:52
It did not let up.
356
1054000
2000
Es ließ nicht nach.
17:54
This sayssagt: "One cleanreinigen fitspasst all." .
357
1056000
2000
Hier heißt es: „Einmal sauber für alle.“
17:56
There were a lot of orphansWaisen madegemacht this day,
358
1058000
3000
An diesem Tag wurden viele Kinder zu Waisen.
17:59
and here'shier ist a deadtot bodyKörper beingSein broughtgebracht out.
359
1061000
2000
Hier wird ein Toter hinausgetragen.
18:01
It just seemsscheint to me possiblymöglicherweise even a blankleer pageSeite
360
1063000
3000
Mir scheint, sogar eine leere Seite
18:04
would have been more appropriateangemessen.
361
1066000
3000
wäre angemessener gewesen.
18:07
And this one I think is possiblymöglicherweise the worstam schlimmsten:
362
1069000
2000
Das hier ist vielleicht das schlimmste:
18:09
two ladiesDamen, bothbeide facinggegenüber the samegleich way, bothbeide wearingtragen jeansJeans.
363
1071000
4000
zwei Frauen, beide blicken in die gleiche Richtung, beide tragen Jeans.
18:13
One -- who knowsweiß what she's going throughdurch;
364
1075000
2000
Eine – wer weiß, was sie gerade durchmacht;
18:15
the other one is worriedbesorgt about modelModell- behaviorVerhalten and milkMilch.
365
1077000
5000
die andere macht sich Sorgen um vorbildliches Verhalten und Milch.
18:20
And --
366
1082000
2000
Und –
18:22
I gavegab a talk in NewNeu YorkYork a couplePaar monthsMonate after this,
367
1084000
4000
ich hielt einen Vortrag in New York wenige Monate später,
18:26
and afterwardsdanach somebodyjemand camekam up to me and they said that --
368
1088000
3000
und danach kamen Leute auf mich zu und sagten –
18:29
they actuallytatsächlich emailedgemailt me -- and they said that they appreciatedgeschätzt the talk,
369
1091000
4000
nein, sie schrieben mir eine E-Mail – und sagten, dass ihnen der Vortrag gefallen hätte,
18:33
and when they got back to theirihr carAuto,
370
1095000
2000
und als sie zurück zum Auto kamen,
18:35
they foundgefunden a noteHinweis on theirihr carAuto that madegemacht them think
371
1097000
2000
fanden sie einen Zettel, bei dem sie dachten,
18:37
maybe NewNeu YorkYork was gettingbekommen back to beingSein NewNeu YorkYork again after this eventEvent --
372
1099000
4000
vielleicht wird New York wieder New York nach diesem Ereignis –
18:41
it had been a fewwenige monthsMonate.
373
1103000
2000
es war erst ein paar Monate her.
18:43
This was what they foundgefunden on theirihr carAuto.
374
1105000
2000
Sie fanden das hier an ihrem Auto.
18:45
(LaughterLachen)
375
1107000
11000
(Gelächter)
19:03
There's very fewwenige timesmal you'ddu würdest be happyglücklich to find this on your carAuto,
376
1125000
3000
Es gibt nur sehr wenige Zeitpunkte, an denen man sich freut, so etwas an seinem Auto zu finden,
19:06
but it did seemscheinen to indicatezeigen that we were comingKommen back.
377
1128000
2000
aber es schien zu bedeuten, dass wir uns erholen.
19:08
This is my desktopDesktop.
378
1130000
2000
Das ist mein Arbeitsplatz.
19:10
SomebodyJemand told me todayheute there was this thing callednamens foldersOrdnern,
379
1132000
3000
Jemand sagte mir heute, es gäbe diese Dinger, die Ordner heißen,
19:13
but I don't know what they are.
380
1135000
2000
aber ich weiß nicht, was das ist.
19:15
These are my notesNotizen for the talk -- there mightMacht be a correlationKorrelation here.
381
1137000
4000
Das sind meine Notizen für den Vortrag – es gibt da vielleicht eine Verbindung.
19:19
We are wrappingVerpackung up.
382
1141000
2000
Wir kommen zum Ende.
19:21
This I saw on the planeEbene, flyingfliegend in, for hotheiß newneu productsProdukte.
383
1143000
3000
Das hier habe ich auf dem Hinflug gesehen, für brandneue Produkte.
19:24
I'm not sure this is an improvementVerbesserung, or a good ideaIdee,
384
1146000
4000
Ich weiß nicht, ob das eine Verbesserung ist oder eine gute Idee,
19:28
because, like, if you don't spendverbringen quiteganz enoughgenug time in frontVorderseite of your computerComputer,
385
1150000
3000
denn wenn man jetzt noch nicht genug Zeit vor dem Computer verbringt,
19:31
you can now get a plateTeller in the keyboardTastatur,
386
1153000
2000
kann man jetzt einen in die Tastatur eingesetzten Teller haben,
19:33
so there's no more fakingfälschen it --
387
1155000
4000
also kann man nicht mehr schummeln –
19:37
that you don't really sitsitzen at your deskSchreibtisch all day and eatEssen and work anywaysowieso.
388
1159000
4000
dass man nicht wirklich eh den ganzen Tag am Schreibtisch sitzt und isst und arbeitet;
19:41
Now there's a plateTeller, and it would be really, really convenientpraktisch
389
1163000
2000
jetzt gibt es da einen Teller, und es wäre wirklich richtig bequem,
19:43
to get a pieceStück of pizzaPizza, then typeArt a little bitBit, then ...
390
1165000
3000
ein Stück Pizza zu essen, dann ein bisschen zu tippen, dann …
19:46
I'm just not sure this is improvementVerbesserung.
391
1168000
3000
Ich glaube nur nicht, dass das eine Verbesserung ist.
19:49
If you ever doubtZweifel the powerLeistung of graphicGrafik designEntwurf,
392
1171000
3000
Wenn Sie jemals Zweifel an der Macht von Grafikdesign haben,
19:52
this is a very genericgenerisch signSchild that literallybuchstäblich sayssagt, "VoteAbstimmung for HitlerHitler." It sayssagt nothing elsesonst.
393
1174000
5000
das ist ein sehr gewöhnliches Zeichen, das wörtlich sagt: „Wählt Hitler.“ Es sagt nichts anderes.
19:57
And this to me is an extremeextrem caseFall
394
1179000
2000
Für mich ist das ein extremes Beispiel
19:59
of the powerLeistung of emotionEmotion, of graphicGrafik designEntwurf,
395
1181000
3000
für die Macht der Gefühle, für Grafikdesign,
20:02
even thoughobwohl, in factTatsache, was a very genericgenerisch posterPoster at the time.
396
1184000
5000
obwohl es damals tatsächlich ein sehr gewöhnliches Poster war.
20:07
What's nextNächster? What's nextNächster is going to be people.
397
1189000
2000
Was kommt als nächstes? Als nächstes kommen Menschen.
20:09
As we get more technicallytechnisch drivenGefahren,
398
1191000
2000
Je mehr wir mit Technik zu tun haben,
20:11
the importanceBedeutung of people becomeswird more than it's ever been before.
399
1193000
4000
desto wichtiger werden Menschen für uns, mehr als jemals zuvor.
20:15
You have to utilizenutzen who you are in your work.
400
1197000
3000
Man muss die eigene Persönlichkeit in die Arbeit einfließen lassen.
20:18
NobodyNiemand elsesonst can do that: nobodyniemand elsesonst can pullziehen from your backgroundHintergrund,
401
1200000
3000
Kein anderer kann das tun; kein anderer kann auf deinen Hintergrund zurückgreifen,
20:21
from your parentsEltern, your upbringingErziehung, your wholeganze life experienceErfahrung.
402
1203000
3000
deine Eltern, deine Erziehung, deine ganze Lebenserfahrung.
20:24
If you allowzulassen that to happengeschehen, it's really the only way you can do some uniqueeinzigartig work,
403
1206000
4000
Wenn man das zulässt, ist es tatsächlich die einzige Möglichkeit, etwas Einzigartiges zu schaffen,
20:28
and you're going to enjoygenießen the work a lot more as well.
404
1210000
3000
und man hat auch sehr viel mehr Freude an der Arbeit.
20:31
This is -- I like foundgefunden artKunst; handHand lettering'sder Schriftzug comingKommen back in a biggroß way,
405
1213000
3000
Das ist – wie gefundene Kunst; Handschrift kommt mit Schwung zurück,
20:34
and I thought this was a great exampleBeispiel of bothbeide.
406
1216000
2000
und ich dachte, das wäre ein sehr gutes Beispiel dafür.
20:36
This lady'sDamen advertisingWerbung for her losthat verloren pitGrube bullStier.
407
1218000
2000
Diese Frau sucht ihren entlaufenen Pitbull.
20:38
It's friendlyfreundlich -- she's underlinedunterstrichen friendlyfreundlich --
408
1220000
3000
Er ist freundlich – sie hat „freundlich“ unterstrichen –
20:41
that's probablywahrscheinlich why she callsAnrufe it HerculesHercules or HerclesHercles. She can't spellZauber.
409
1223000
4000
vermutlich hat sie ihn deshalb Hercules oder Hercles genannt. Sie ist schlecht in Rechtschreibung.
20:45
(LaughterLachen)
410
1227000
3000
(Gelächter)
20:48
But more importantlywichtig,
411
1230000
2000
Aber was wichtiger ist,
20:50
she's willingbereit to give you 20 bucksBöcke to go find this losthat verloren pitGrube bullStier.
412
1232000
3000
sie verspricht einem 20 Dollar, wenn man diesen entlaufenen Pitbull findet.
20:53
And I'm thinkingDenken, yeah, right,
413
1235000
2000
Da denke ich mir: Ja, sicher,
20:55
I'll go look for a losthat verloren pitGrube billRechnung for 20 bucksBöcke.
414
1237000
3000
ich gehe los, um für 20 Dollar einen Pitbull zu suchen.
20:58
I have visionsVisionen of people going down alleywaysGassen yellingGeschrei out for HerclesHercles,
415
1240000
3000
Ich sehe die Leute durch die Straßen ziehen und nach Hercles rufen,
21:01
and you get chargedberechnet by this thing and you go,
416
1243000
4000
und dann wird man von diesem Vieh angefallen und sagt:
21:05
oh, please be HerclesHercles; please be the friendlyfreundlich one.
417
1247000
2000
„Oh, bitte sei Hercles; bitte sei der freundliche.“
21:07
(LaughterLachen)
418
1249000
4000
(Gelächter)
21:11
I'm sure she never foundgefunden the dogHund, because I tookdauerte the signSchild.
419
1253000
3000
Ich bin sicher, sie hat ihren Hund nicht wiedergefunden, weil ich das Schild geklaut habe.
21:14
(LaughterLachen)
420
1256000
1000
(Gelächter)
21:15
But I was askedaufgefordert to give a talk at a conferenceKonferenz in SacramentoSacramento a fewwenige yearsJahre back.
421
1257000
4000
Ich wurde vor einigen Jahren darum gebeten, bei einer Konferenz in Sacramento einen Vortrag zu halten.
21:19
And the themeThema was courageMut, and they askedaufgefordert me to talk
422
1261000
2000
Das Thema war Mut, und sie baten mich darum, darüber zu sprechen,
21:21
about how courageousmutige it is to be a graphicGrafik designerDesigner.
423
1263000
3000
wie mutig es ist, Grafikdesigner zu sein.
21:24
And I rememberedfiel ein seeingSehen this photographFoto of my fatherVater,
424
1266000
3000
Ich erinnerte mich an ein Foto von meinem Vater,
21:27
who was a testTest pilotPilot, and he told me that
425
1269000
2000
der Testpilot war, und er erzählte mir, dass man,
21:29
when you signedunterzeichnet up to becomewerden a testTest pilotPilot,
426
1271000
2000
wenn man sich als Testpilot verpflichtet hat,
21:31
they told you that there was a 40 to 50 percentProzent chanceChance
427
1273000
2000
gesagt bekam, dass es bei dem Job eine Todesrate
21:33
of deathTod on the jobJob.
428
1275000
2000
von 40 bis 50 Prozent gab.
21:35
That's prettyziemlich highhoch for mostdie meisten occupationsBerufe.
429
1277000
3000
Das ist für die meisten Berufe ziemlich hoch.
21:38
(LaughterLachen)
430
1280000
2000
(Gelächter)
21:40
But, you know, the governmentRegierung would make a planeEbene;
431
1282000
2000
Aber die Regierung baut ein Flugzeug;
21:42
they'dSie würden say, go see if that one fliesfliegt, would you?
432
1284000
2000
sie sagen: „Probier mal, ob es auch fliegt, wenn du so nett wärst.“
21:44
Some of them did; some of them didn't.
433
1286000
3000
Manche flogen; manche flogen nicht.
21:47
And I startedhat angefangen thinkingDenken about some of these decisionsEntscheidungen I have to make
434
1289000
3000
Und ich begann, über die Entscheidungen, die ich zu treffen habe, nachzudenken,
21:50
betweenzwischen, like, serifSerif versusgegen san-serifSan-serif.
435
1292000
3000
zum Beispiel zwischen Serifen oder Serifenlosen.
21:53
(LaughterLachen)
436
1295000
3000
(Gelächter)
21:56
And for the mostdie meisten partTeil, they're not realecht life-threateninglebensbedrohliche.
437
1298000
4000
Meistens sind sie nicht lebensbedrohlich.
22:00
Why not experimentExperiment? Why not have some funSpaß?
438
1302000
3000
Warum nicht experimentieren? Warum nicht Spaß haben?
22:03
Why not put some of yourselfdich selber into the work?
439
1305000
3000
Warum nicht etwas von sich selbst in die Arbeit hineinlegen?
22:06
And when I was teachingLehren, I used to always askFragen the studentsStudenten,
440
1308000
2000
Als ich unterrichtet habe, habe ich die Studenten immer gefragt:
22:08
What's the definitionDefinition of a good jobJob?
441
1310000
2000
„Was ist die Definition einer guten Arbeit?“
22:10
And as teachersLehrer, after you get all the answersAntworten,
442
1312000
2000
Als Lehrer hört man sich erst alle Antworten an
22:12
you like to give them the correctrichtig answerAntworten.
443
1314000
2000
und dann gibt man ihnen die richtige Antwort.
22:14
And the bestBeste one I've heardgehört -- I'm sure some of you have heardgehört this --
444
1316000
3000
Die beste, die ich gehört habe, war – sicherlich haben einige von Ihnen sie schon gehört –
22:17
the definitionDefinition of a good jobJob is:
445
1319000
2000
„Die Definition einer guten Arbeit ist:
22:19
If you could affordgewähren to -- if moneyGeld wasn'twar nicht an issueProblem --
446
1321000
4000
Wenn du es dir leisten könntest – wenn Geld keine Rolle spielen würde –
22:23
would you be doing that samegleich work?
447
1325000
2000
würdest du diese Arbeit dann auch machen?“
22:25
And if you would, you've got a great jobJob.
448
1327000
3000
Wenn die Antwort Ja ist, hat man eine gute Arbeit.
22:28
And if you wouldn'twürde nicht, what the heckTeufel are you doing?
449
1330000
3000
Und wenn nicht: Was zum Teufel machst du da?
22:31
You're going to be deadtot a really long time.
450
1333000
2000
Du wirst verdammt lange tot sein.
22:33
Thank you very much.
451
1335000
1000
Vielen Dank.
Translated by Mareike Kaden
Reviewed by Harald Stuecker

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Carson - Type designer
David Carson is the "grunge typographer" whose magazine Ray Gun helped explode the possibilities of text on a page.

Why you should listen

David Carson's boundary-breaking typography in the 1990s, in Ray Gun magazine and other pop-cult books, ushered in a new vision of type and page design -- quite simply, breaking the traditional mold of type on a page and demanding fresh eyes from the reader. Squishing, smashing, slanting and enchanting the words on a layout, Carson made the point, over and over, that letters on a page are art. You can see the repercussions of his work to this day, on a million Flash intro pages (and probably just as many skateboards and T-shirts).

His first book, with Lewis Blackwell and a foreword by David Byrne, is The End of Print, and he's written or collaborated on several others, including the magisterial Book of Probes, an exploration of the thinking of Marshall McLuhan. His latest book is Trek, a collection of his recent work.

More profile about the speaker
David Carson | Speaker | TED.com