ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Gilbert - Writer
The author of 'Eat, Pray, Love,' Elizabeth Gilbert has thought long and hard about some big topics. Her fascinations: genius, creativity and how we get in our own way when it comes to both.

Why you should listen

Elizabeth Gilbert faced down a premidlife crisis by doing what we all secretly dream of -- running off for a year. Her travels through Italy, India and Indonesia resulted in the megabestselling and deeply beloved memoir Eat, Pray, Love, about her process of finding herself by leaving home.

She's a longtime magazine writer -- covering music and politics for Spin and GQ -- as well as a novelist and short-story writer. Her books include the story collection Pilgrims, the novel Stern Men (about lobster fishermen in Maine) and a biography of the woodsman Eustace Conway, called The Last American Man. Her work has been the basis for two movies so far (Coyote Ugly, based on her own tale of working at the famously raunchy bar in New York City), and Eat, Pray, Love, with the part of Gilbert played by Julia Roberts. Not bad for a year off.

In 2010, Elizabeth published Committed, a memoir exploring her ambivalent feelings about the institution of marriage. And her 2013 novel, The Signature of All Things, is "a sprawling tale of 19th century botanical exploration."

Gilbert also owns and runs the import shop Two Buttons in Frenchtown, New Jersey.

More profile about the speaker
Elizabeth Gilbert | Speaker | TED.com
TED2009

Elizabeth Gilbert: Your elusive creative genius

Elizabeth Gilbert über Genies

Filmed:
19,049,771 views

Elizabeth Gilbert grübelt über die unmöglichen Dinge nach, die wir von Künstern und Genies erwarten – und formuliert die radikale Idee, dass eine außergewöhnliche Person kein Genie „ist“, sondern alle von uns ein Genie „haben“. Es ist ein witziger, persönlicher und überraschend bewegender Vortrag.
- Writer
The author of 'Eat, Pray, Love,' Elizabeth Gilbert has thought long and hard about some big topics. Her fascinations: genius, creativity and how we get in our own way when it comes to both. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I am a writerSchriftsteller.
0
985
1567
Ich bin Schriftstellerin.
00:15
WritingSchreiben booksBücher is my professionBeruf but it's more than that, of courseKurs.
1
2552
3760
Bücher zu schreiben ist mein Beruf, aber es ist natürlich mehr als das.
00:19
It is alsoebenfalls my great lifelonglebenslang love and fascinationFaszination.
2
6312
3924
Es ist auch meine große, lebenslange Liebe und Faszination.
00:23
And I don't expecterwarten von that that's ever going to changeVeränderung.
3
10236
2915
Und ich erwarte nicht, dass sich das je ändern wird.
00:25
But, that said, something kindArt of peculiareigentümliche has happenedpassiert recentlyvor kurzem
4
13151
5035
Allerdings ist kürzliche etwas eigenartiges in meinem Leben
00:30
in my life and in my careerKarriere,
5
18186
2249
und meiner Karriere geschehen,
00:33
whichwelche has causedverursacht me to have to recalibrateneu kalibrieren my wholeganze relationshipBeziehung with this work.
6
20435
4767
das mich dazu gebracht hat, meinen Bezug zu dieser Arbeit komplett zu überdenken.
00:38
And the peculiareigentümliche thing is that I recentlyvor kurzem wroteschrieb this bookBuch,
7
25202
3634
Dieses eigenartige Ereignis war, dass ich kürzlich ein Buch geschrieben habe –
00:41
this memoirMemoiren callednamens "EatEssen, PrayBeten, Love"
8
28836
1968
eine Biografie namens „Eat, Pray, Love“ –,
00:43
whichwelche, decidedlyentschieden unlikenicht wie any of my previousbisherige booksBücher,
9
30804
4565
das, entschieden anders als alle meine vorherigen Bücher
00:48
wentging out in the worldWelt for some reasonGrund, and becamewurde this biggroß,
10
35369
3068
aus irgendwelchen Gründen in die Welt hinausging und ein großes
00:51
mega-sensationMega-sensation, internationalInternational bestsellerBestseller thing.
11
38437
3366
Mega-Ereignis, internationales Bestseller-Ding wurde.
00:54
The resultErgebnis of whichwelche is that everywhereüberall I go now,
12
41803
3066
Das Ergebnis ist, dass ich, egal wohin ich komme,
00:57
people treatbehandeln me like I'm doomedverurteilt.
13
44869
2600
behandelt werde als wäre ich dem Untergang geweiht.
01:00
SeriouslyErnst -- doomedverurteilt, doomedverurteilt!
14
47469
2882
Ernsthaft – dem Untergang geweiht!
01:03
Like, they come up to me now, all worriedbesorgt, and they say,
15
50351
2184
Zum Beispiel kommen sie ganz besorgt auf mich zu und sagen:
01:05
"Aren'tSind nicht you afraidAngst you're never going to be ablefähig to topoben that?
16
52535
4705
"Fürchten Sie nicht, dass Sie diesen Erfolg niemals übertreffen werden?
01:10
Aren'tSind nicht you afraidAngst you're going to keep writingSchreiben for your wholeganze life
17
57240
3246
Haben Sie keine Angst davor, dass Sie Ihr ganzes Leben weiterschreiben
01:13
and you're never again going to createerstellen a bookBuch
18
60486
2017
und nie wieder ein Buch erschaffen,
01:15
that anybodyirgendjemand in the worldWelt careskümmert sich about at all,
19
62503
2716
das irgendjemanden in der Welt interessiert?
01:18
ever again?"
20
65219
2500
Nie wieder?“
01:20
So that's reassuringberuhigend, you know.
21
67719
2349
Okay, das macht wirklich Mut.
01:22
But it would be worseschlechter, exceptaußer for that I happengeschehen to remembermerken
22
70068
2799
Es wäre allerdings schlimmer, wenn ich mich nicht daran erinnern würde,
01:25
that over 20 yearsJahre agovor, when I first startedhat angefangen tellingErzählen people -- when I was a teenagerTeenager --
23
72867
3708
dass ich vor über 20 Jahren, als ich als Teenager zum ersten Mal davon erzählte,
01:29
that I wanted to be a writerSchriftsteller,
24
76575
1710
dass ich Schriftstellerin sein wollte,
01:31
I was metgetroffen with this samegleich kindArt of, sortSortieren of fear-basedAngst-basierte reactionReaktion.
25
78285
2971
mit der gleichen Art von angstbesetzter Reaktion konfrontiert worden bin.
01:34
And people would say, "Aren'tSind nicht you afraidAngst you're never going to have any successErfolg?
26
81256
3679
Die Leute sagten: „Hast Du keine Angst, niemals Erfolg zu haben?
01:37
Aren'tSind nicht you afraidAngst the humiliationDemütigung of rejectionAblehnung will killtöten you?
27
84935
3102
Hast Du keine Angst, dass Dich die Demütigung einer Absage umbringt?
01:40
Aren'tSind nicht you afraidAngst that you're going to work your wholeganze life at this craftKunst
28
88037
2815
Hast Du keine Angst, dass Du diesem Handwerk dein Leben lang nachgehst
01:43
and nothing'snichts ever going to come of it
29
90852
1417
und daraus nie etwas entsteht
01:45
and you're going to diesterben on a scrapSchrott heapHaufen of brokengebrochen dreamsTräume
30
92269
2697
und dass du auf einem Schrotthaufen geplatzter Träume sterben wirst –
01:47
with your mouthMund filledgefüllt with bitterbitter ashEsche of failureFehler?"
31
94966
3485
Dein Mund gefüllt mit der bitteren Asche des Versagens?“
01:51
(LaughterLachen)
32
98451
2053
(Lachen)
01:53
Like that, you know.
33
100504
1852
So ungefähr, Sie wissen schon.
01:55
The answerAntworten -- the shortkurz answerAntworten to all those questionsFragen is, "Yes."
34
102356
5161
Die Antwort – die kurze Antwort auf all diese Fragen ist: „Ja.“
02:00
Yes, I'm afraidAngst of all those things.
35
107517
2300
Ja, ich habe Angst vor all diesen Dingen.
02:02
And I always have been.
36
109817
1265
Und die hatte ich immer.
02:03
And I'm afraidAngst of manyviele, manyviele more things besidesAußerdem
37
111082
2133
Und ich habe vor noch viel mehr Dingen angst,
02:06
that people can't even guessvermuten at,
38
113215
2102
die niemand erahnen würde.
02:08
like seaweedSeetang and other things that are scaryunheimlich.
39
115317
3981
Wie Algen – und andere furchteinflößende Dinge.
02:12
But, when it comeskommt to writingSchreiben,
40
119298
2251
Aber, wenn es ums Schreiben geht
02:14
the thing that I've been sortSortieren of thinkingDenken about latelyin letzter Zeit, and wonderingwundernd about latelyin letzter Zeit, is why?
41
121549
4001
denke ich seit kurzem darüber nach und frage mich: warum?
02:18
You know, is it rationalrational?
42
125550
1851
Ist das vernünftig?
02:20
Is it logicallogisch that anybodyirgendjemand should be expectederwartet
43
127401
2847
Ist es logisch, dass von jemandem erwartet werden sollte,
02:23
to be afraidAngst of the work that they feel they were put on this EarthErde to do.
44
130248
4652
dass er Angst davor hat, die Arbeit zu tun zu der er sich berufen fühlt?
02:27
And what is it specificallyspeziell about creativekreativ venturesVentures
45
134900
4400
Und was genau ist mit den kreativen Unternehmungen los,
02:32
that seemsscheint to make us really nervousnervös about eachjede einzelne other'sAndere mentalgeistig healthGesundheit
46
139300
3472
dass sie uns unsicher über den gegenseitigen Geisteszustand machen –
02:35
in a way that other careersKarrieren kindArt of don't do, you know?
47
142772
3027
in einer Art, wie es andere Berufe nicht tun?
02:38
Like my dadPapa, for exampleBeispiel, was a chemicalchemisch engineerIngenieur
48
145799
4023
Mein Vater, zum Beispiel, war Chemiker
02:42
and I don't recallerinnern onceEinmal in his 40 yearsJahre of chemicalchemisch engineeringIngenieurwesen
49
149822
3377
und ich kann mich an keine Situation in seinen 40 Jahren als Chemiker erinnern,
02:45
anybodyirgendjemand askingfragen him if he was afraidAngst to be a chemicalchemisch engineerIngenieur, you know?
50
153199
3682
in der er gefragt wurde, ob er Angst hätte, Chemiker zu sein.
02:49
It didn't -- that chemical-engineeringchemische Verfahrenstechnik blockBlock, JohnJohn, how'swie ist it going?
51
156881
5811
Mit deiner Chemiker-Blockade, John – wie geht's Dir damit?
02:55
It just didn't come up like that, you know?
52
162692
2164
Es kam einfach nicht vor, wissen Sie?
02:57
But to be fairMesse, chemicalchemisch engineersIngenieure as a groupGruppe
53
164856
3834
Aber um fair zu sein – die Gruppe der Chemiker
03:01
haven'thabe nicht really earnedverdient a reputationRuf over the centuriesJahrhunderte
54
168690
2426
haben über die Jahrhunderte nicht den Ruf von alkoholsüchtigen
03:03
for beingSein alcoholicalkoholisch manic-depressivesmanisch depressive.
55
171116
2818
manisch-depressive Menschen erhalten.
03:06
(LaughterLachen)
56
173934
1448
(Lachen)
03:08
We writersSchriftsteller, we kindArt of do have that reputationRuf,
57
175382
2834
Wir Schriftsteller scheinen aber diese Art von Ruf zu haben.
03:11
and not just writersSchriftsteller, but creativekreativ people acrossüber all genresGenres,
58
178216
3983
Aber nicht nur die Schriftsteller, sondern die Kreativen aller Genres,
03:14
it seemsscheint, have this reputationRuf for beingSein enormouslyenorm mentallygeistig unstableinstabil.
59
182199
4701
scheinen diesen Ruf zu haben, mental ungeheuer instabil zu sein.
03:19
And all you have to do is look at the very grimgrimmig deathTod countGraf
60
186900
3816
Alles, was Sie tun müssen, ist, sich die bitteren Todeszahlen
03:23
in the 20thth centuryJahrhundert aloneallein, of really magnificentherrlich creativekreativ mindsKöpfe
61
190716
3583
von wirklich großartigen Köpfen allein aus dem 20. Jahrhundert anzusehen,
03:27
who diedist verstorben youngjung and oftenhäufig at theirihr ownbesitzen handsHände, you know?
62
194299
3126
die jung und oft von eigener Hand starben.
03:30
And even the onesEinsen who didn't literallybuchstäblich commitverpflichten suicideSelbstmord
63
197425
3266
Und selbst diejenigen, die nicht tatsächlich Suizid begingen,
03:33
seemscheinen to be really undonerückgängig gemacht by theirihr giftsGeschenke, you know.
64
200691
3376
schienen von ihren Talenten wirklich vernachlässigt worden zu sein.
03:36
NormanNorman MailerMailer, just before he diedist verstorben, last interviewInterview, he said
65
204067
2899
Norman Mailer sagte kurz vor seinem Tod in seinem letzten Interview:
03:39
"EveryJedes one of my booksBücher has killedermordet me a little more."
66
206966
4101
„Jedes meiner Bücher hat mich ein bisschen weiter getötet.“
03:43
An extraordinaryaußergewöhnlich statementErklärung to make about your life'sdas Leben work.
67
211067
3599
Eine außerordentliche Aussage, die Sie über Ihr Lebenswerk machen können.
03:47
But we don't even blinkblinken when we hearhören somebodyjemand say this
68
214666
2960
Aber wir zucken nicht einmal, wenn wir jemanden so etwas sagen hören,
03:50
because we'vewir haben heardgehört that kindArt of stuffSachen for so long
69
217626
2606
weil wir diese Art von Aussagen seit so langer Zeit kennen.
03:53
and somehowirgendwie we'vewir haben completelyvollständig internalizedverinnerlicht and acceptedakzeptiert collectivelygemeinsam
70
220232
4001
Irgendwie haben wir die Auffassung so verinnerlicht und kollektiv akzeptiert,
03:57
this notionBegriff that creativityKreativität and sufferingLeiden are somehowirgendwie inherentlyvon Natur aus linkedverknüpft
71
224233
4667
dass Kreativität und Leid irgendwie natürlich zusammengehören
04:01
and that artistryKunstfertigkeit, in the endEnde, will always ultimatelyletzten Endes leadführen to anguishAngst.
72
228900
5066
und dass Kunst – am Ende – immer zur Seelenqual führt.
04:06
And the questionFrage that I want to askFragen everybodyjeder here todayheute
73
233966
2216
Die Frage, die ich heute jedem hier stellen möchte ist:
04:08
is are you guys all coolcool with that ideaIdee?
74
236182
2992
Ist diese Idee für Sie völlig in Ordnung?
04:11
Are you comfortablegemütlich with that?
75
239174
2207
Fühlen Sie sich damit wohl?
04:14
Because you look at it even from an inchZoll away and, you know ...
76
241381
2951
Denn mit nur einem Zentimeter Abstand betrachtet...
04:17
I'm not at all comfortablegemütlich with that assumptionAnnahme.
77
244332
3200
Ich fühle mich mit dieser Auffassung überhaupt nicht wohl.
04:20
I think it's odiousabscheulich.
78
247532
1486
Ich finde sie abscheulich.
04:21
And I alsoebenfalls think it's dangerousgefährlich,
79
249018
1953
Und ich finde sie gefährlich.
04:23
and I don't want to see it perpetuatedverewigt into the nextNächster centuryJahrhundert.
80
250971
2767
Und ich will nicht zusehen, wie sie ins nächste Jahrhundert übernommen wird.
04:26
I think it's better if we encourageermutigen our great creativekreativ mindsKöpfe to liveLeben.
81
253738
4036
Ich finde es besser, wenn wir unsere großen Kreativen ermuntern zu leben.
04:30
And I definitelybestimmt know that, in my caseFall -- in my situationLage --
82
257774
5775
Und ich weiß definitiv, dass es für mich – in meiner Situation –
04:36
it would be very dangerousgefährlich for me to startAnfang sortSortieren of leakingundicht down that darkdunkel pathPfad
83
263549
5163
sehr gefährlich wäre, anzufangen, diesen dunklen Pfad der Vermutung
04:41
of assumptionAnnahme, particularlyinsbesondere givengegeben the circumstanceUmstand
84
268712
3471
sozusagen herunterzusickern – besonders in dem Umstand,
04:44
that I'm in right now in my careerKarriere.
85
272183
1903
in dem ich mich in meiner Karriere gerade befinde.
04:46
WhichDie is -- you know, like checkprüfen it out,
86
274086
2539
Das heißt – sehen Sie:
04:49
I'm prettyziemlich youngjung, I'm only about 40 yearsJahre oldalt.
87
276625
1599
Ich bin ziemlich jung. Ich bin nur ca. 40 Jahre alt.
04:51
I still have maybe anotherein anderer fourvier decadesJahrzehnte of work left in me.
88
278224
3910
Ich habe vielleicht noch weitere 40 Arbeitsjahre in mir.
04:54
And it's exceedinglyüberaus likelywahrscheinlich that anything I writeschreiben from this pointPunkt forwardVorwärts-
89
282134
4517
Und es ist äußerst wahrscheinlich, dass alles, was ich von jetzt an schreiben werde
04:59
is going to be judgedbeurteilt by the worldWelt as the work that camekam after
90
286651
2883
von der Welt als die Arbeit bewertet wird, die nach dem
05:02
the freakishverrückt successErfolg of my last bookBuch, right?
91
289534
3417
abgefahrenen Erfolg meines letzten Buches kam, richtig?
05:05
I should just put it bluntlyunverblümt, because we're all sortSortieren of friendsFreunde here now --
92
292951
3962
Ich sage es geradeheraus, denn wir sind hier ja jetzt alle irgendwie Freunde –
05:09
it's exceedinglyüberaus likelywahrscheinlich that my greatestgrößte successErfolg is behindhinter me.
93
296913
4281
es ist höchst wahrscheinlich, dass mein größter Erfolg hinter mir liegt.
05:13
So JesusJesus, what a thought!
94
301194
2200
Oh, Jesus, was für ein Gedanke!
05:16
That's the kindArt of thought that could leadführen a personPerson
95
303394
2315
Das sind die Art von Gedanken, die jemanden dazu bringen können,
05:18
to startAnfang drinkingTrinken ginGin at nineneun o'clockUhr in the morningMorgen,
96
305709
2628
um 9 Uhr morgens anzufangen, Gin zu trinken.
05:21
and I don't want to go there.
97
308337
3052
Und das will ich nicht.
05:24
(LaughterLachen)
98
311389
858
(Lachen)
05:25
I would preferbevorzugen to keep doing this work that I love.
99
312247
2306
Ich würde lieber weiterhin diese Arbeit tun, die ich liebe.
05:27
And so, the questionFrage becomeswird, how?
100
314553
3686
Also ist die Frage: wie?
05:31
And so, it seemsscheint to me, uponauf a lot of reflectionBetrachtung,
101
318239
2884
Nach einiger Zeit des Reflektierens scheint mir,
05:33
that the way that I have to work now, in orderAuftrag to continuefortsetzen writingSchreiben,
102
321123
3365
dass ich, um weiterhin schreiben zu können,
05:37
is that I have to createerstellen some sortSortieren of protectiveSchutz psychologicalpsychologische constructbauen, right?
103
324488
3801
eine Art von schützendem psychologischen Konstrukt entwerfen muss.
05:41
I have to sortSortieren of find some way to have a safeSafe distanceEntfernung
104
328289
3533
Irgendwie muss ich von nun an einen Weg finden, beim Schreiben
05:44
betweenzwischen me, as I am writingSchreiben, and my very naturalnatürlich anxietyAngst
105
331822
4885
eine sichere Distanz zu wahren zwischen mir und meiner sehr natürlichen Beklemmung darüber,
05:49
about what the reactionReaktion to that writingSchreiben is going to be, from now on.
106
336707
3865
wie die Reaktion auf das Geschriebene sein wird.
05:53
And, as I've been looking over the last yearJahr for modelsModelle for how to do that
107
340572
4268
Während ich im vergangenen Jahr nach Modellen dafür gesucht habe, um das zu tun,
05:57
I've been sortSortieren of looking acrossüber time,
108
344840
2148
habe ich auch in der Vergangenheit gesucht
05:59
and I've been tryingversuchen to find other societiesGesellschaften
109
346988
2102
und ich habe versucht, andere Gesellschaften zu finden,
06:01
to see if they mightMacht have had better and sanerSaner ideasIdeen than we have
110
349090
3750
um zu sehen, ob sie eventuell bessere oder vernünftigere Ideen darüber hatten als wir,
06:05
about how to help creativekreativ people, sortSortieren of manageverwalten
111
352840
2965
wie man Kreativen helfen kann, mit den emotionalen Risiken umzugehen,
06:08
the inherentinhärent emotionalemotional risksRisiken of creativityKreativität.
112
355805
3068
die mit Kreativität verbunden sind.
06:11
And that searchSuche has led me to ancientAntike GreeceGriechenland and ancientAntike RomeRom.
113
358873
5015
Diese Suche führte mich ins alte Griechenland und das alte Rom.
06:16
So staybleibe with me, because it does circleKreis around and back.
114
363888
2601
Bitte folgen Sie mir, denn der Kreis wird sich wieder schließen.
06:19
But, ancientAntike GreeceGriechenland and ancientAntike RomeRom --
115
366489
2246
Aber im alten Griechenland und Rom
06:21
people did not happengeschehen to believe that creativityKreativität
116
368735
2566
haben die Menschen nicht geglaubt, dass Kreativität
06:24
camekam from humanMensch beingsWesen back then, O.K.?
117
371301
2418
von Menschen kommt, okay?
06:26
People believedglaubte that creativityKreativität was this divinegöttliche attendantTelefonzentrale spiritGeist
118
373719
4459
Sie glaubten, dass Kreativität eine Art göttlicher Diener-Geist war,
06:30
that camekam to humanMensch beingsWesen from some distantentfernt and unknowableunerkennbar sourceQuelle,
119
378178
4001
der aus einer entfernten, unbekannten Quelle zu den Menschen kommt –
06:34
for distantentfernt and unknowableunerkennbar reasonsGründe dafür.
120
382179
2449
aus unerklärlichen, unbekannten Gründen.
06:37
The GreeksGriechen famouslyberühmt callednamens these divinegöttliche attendantTelefonzentrale spiritsSpirituosen of creativityKreativität "daemonsDämonen."
121
384628
5251
Die Griechen nannten diese göttlichen Diener-Geister der Kreativität „Dämonen“.
06:42
SocratesSocrates, famouslyberühmt, believedglaubte that he had a daemonDämon
122
389879
3100
Von Sokrates ist bekannt, dass er daran glaubte, er hätte einen Dämon,
06:45
who spokeSpeiche wisdomWeisheit to him from afarfern.
123
392979
2457
der ihm Weisheiten aus weiter Ferne mitteilte.
06:48
The RomansRömer had the samegleich ideaIdee,
124
395436
1617
Die Römer hatten die gleiche Idee,
06:49
but they callednamens that sortSortieren of disembodiedkörperlos creativekreativ spiritGeist a geniusGenius.
125
397053
4610
nannten diese Art von körperlosem kreativem Geist ein „Genie“.
06:54
WhichDie is great, because the RomansRömer did not actuallytatsächlich think
126
401663
2560
Das ist großartig. Die Römer dachten nicht wirklich,
06:57
that a geniusGenius was a particularlyinsbesondere cleverklug individualPerson.
127
404223
2973
dass ein Genie ein besonders kluges Individuum war.
06:59
They believedglaubte that a geniusGenius was this, sortSortieren of magicalmagisch divinegöttliche entityEntität,
128
407196
3683
Sie glaubten, dass ein Genie diese Art magisches göttliches Wesen war,
07:03
who was believedglaubte to literallybuchstäblich liveLeben in the wallsWände
129
410879
4182
von dem geglaubt wurde, dass es sprichwörtlich in den Wänden
07:07
of an artist'sKünstler studioStudio, kindArt of like DobbyDobby the houseHaus elfelf,
130
415061
3684
eines Künstlerateliers lebt – ungefähr so wie Dobby, der Hauself –
07:11
and who would come out and sortSortieren of invisiblyunsichtbar assistunterstützen the artistKünstler with theirihr work
131
418745
4033
der rauskäme und dem Künstler bei der Arbeit gewissermaßen unsichtbar assistierte
07:15
and would shapegestalten the outcomeErgebnis of that work.
132
422778
2600
und das Ergebnis der Arbeit gestalten würde.
07:18
So brilliantGenial -- there it is, right there, that distanceEntfernung that I'm talkingim Gespräch about --
133
425378
3551
Das ist brilliant – da ist es, da ist die Distanz, von der ich sprach –
07:21
that psychologicalpsychologische constructbauen to protectschützen you from the resultsErgebnisse of your work.
134
428929
4533
das psychologische Konstrukt, die Dich von den Folgen Deiner Arbeit schützen.
07:26
And everyonejeder knewwusste that this is how it functionedfunktioniert, right?
135
433462
3608
Und jeder wusste, dass es so funktionierte, richtig?
07:29
So the ancientAntike artistKünstler was protectedgeschützt from certainsicher things,
136
437070
2608
Der Künstler des Altertums war vor gewissen Dingen geschützt,
07:32
like, for exampleBeispiel, too much narcissismNarzissmus, right?
137
439678
2484
wie, zum Beispiel, zu viel Narzissmus, richtig?
07:34
If your work was brilliantGenial you couldn'tkonnte nicht take all the creditKredit for it,
138
442162
2994
Wenn Deine Arbeit brilliant war konntest Du nicht alles Ansehen für Dich verbuchen.
07:37
everybodyjeder knewwusste that you had this disembodiedkörperlos geniusGenius who had helpedhalf you.
139
445156
3940
Jeder wusste, dass Du dieses körperlose Genie hattest, das Dir geholfen hat.
07:41
If your work bombedbombardiert, not entirelyvollständig your faultFehler, you know?
140
449096
3369
Wenn Deine Arbeit floppte – nicht gänzlich Dein Fehler, oder?
07:45
EveryoneAlle knewwusste your geniusGenius was kindArt of lameLame.
141
452465
2769
Jeder wusste, Dein Genie war etwas lahm.
07:48
And this is how people thought about creativityKreativität in the WestWesten for a really long time.
142
455234
5461
So haben die Menschen im Westen wirklich lange Zeit über Kreativität gedacht.
07:53
And then the RenaissanceRenaissance camekam and everything changedgeändert,
143
460695
2300
Und dann kam die Renaissance und alles änderte sich.
07:55
and we had this biggroß ideaIdee, and the biggroß ideaIdee was
144
462995
2183
Wir hatten diese große Idee. Und diese große Idee war:
07:57
let's put the individualPerson humanMensch beingSein at the centerCenter of the universeUniversum
145
465178
3451
lasst uns das menschliche Individuum ins Zentrum des Universums stellen –
08:01
aboveüber all godsGötter and mysteriesGeheimnisse, and there's no more roomZimmer
146
468629
2256
über alle Götter und Mysterien. Und es gibt keinen Raum mehr
08:03
for mysticalmystische creaturesKreaturen who take dictationDiktat from the divinegöttliche.
147
470885
3110
für mystische Kreaturen, die Befehle vom Göttlichen annehmen.
08:06
And it's the beginningAnfang of rationalrational humanismHumanismus,
148
473995
2335
Es ist der Beginn des rationalen Humanismus
08:09
and people startedhat angefangen to believe that creativityKreativität
149
476330
1949
und die Menschen begannen zu glaube, dass Kreativität
08:11
camekam completelyvollständig from the selfselbst of the individualPerson.
150
478279
2682
komplett vom eigenen Individuum kam.
08:13
And for the first time in historyGeschichte,
151
480961
2250
Zum ersten Mal in der Geschichte
08:16
you startAnfang to hearhören people referringBezugnahme to this or that artistKünstler as beingSein a geniusGenius
152
483211
5111
hört man Menschen diesen oder jenen Künstler ein Genie nennen –
08:21
ratherlieber than havingmit a geniusGenius.
153
488322
1841
anstelle davon, dass er ein Genie hat.
08:22
And I got to tell you, I think that was a hugeenorm errorError.
154
490163
3324
Ich muss Ihnen sagen: ich denke, das war ein großer Fehler.
08:26
You know, I think that allowingZulassen somebodyjemand, one merebloß personPerson
155
493487
4246
Wissen Sie? Ich denke, einer bloßen Person zu erlauben,
08:30
to believe that he or she is like, the vesselSchiff,
156
497733
2763
dass er denkt, er oder sie sei wie das Gefäß,
08:33
you know, like the fontSchriftart and the essenceWesen and the sourceQuelle
157
500496
2249
wie das Becken und die Essenz und die Quelle
08:35
of all divinegöttliche, creativekreativ, unknowableunerkennbar, eternalewige mysteryGeheimnis
158
502745
3700
allen göttlichen, kreativen, unbekanntem, unendlichen Mysteriums
08:39
is just a smidgesmidge too much responsibilityVerantwortung to put on one fragilezerbrechlich, humanMensch psychePsyche.
159
506445
6085
ist ein klein bisschen zu viel Verantwortung, um sie einer fragilen, menschlichen Psyche aufzubürden.
08:45
It's like askingfragen somebodyjemand to swallowschlucken the sunSonne.
160
512530
3515
Es ist wie jemanden zu bitten, die Sonne zu schlucken.
08:48
It just completelyvollständig warpsKettfäden and distortsverzerrt egosEgos,
161
516045
2651
Das entstellt und verzerrt ganze Egos
08:51
and it createserstellt all these unmanageableunüberschaubar expectationsErwartungen about performancePerformance.
162
518696
3550
und es erzeugt all diese unerreichbaren Erwartungen an den Erfolg.
08:55
And I think the pressureDruck of that
163
522246
1999
Ich denke, dass dieser Erfolgs-Druck
08:57
has been killingTötung off our artistsKünstler for the last 500 yearsJahre.
164
524245
3217
unsere Künstler der letzten 500 Jahre vernichtet hat.
09:00
And, if this is truewahr,
165
527462
2665
Und, wenn das stimmt,
09:02
and I think it is truewahr,
166
530127
1586
– und ich denke, es stimmt –
09:04
the questionFrage becomeswird, what now?
167
531713
2865
ist die Frage:
09:07
Can we do this differentlyanders?
168
534578
1869
Können wir es ändern?
09:09
Maybe go back to some more ancientAntike understandingVerstehen
169
536447
3396
Vielleicht zu einem altertümlichen Verständnis über die Beziehung
09:12
about the relationshipBeziehung betweenzwischen humansMenschen and the creativekreativ mysteryGeheimnis.
170
539843
4501
zwischen Menschen und dem Mysterium des Kreativen zurückzukehren.
09:17
Maybe not.
171
544344
1353
Vielleicht nicht.
09:18
Maybe we can't just eraselöschen 500 yearsJahre of rationalrational humanistichumanistischen thought
172
545697
3882
Vielleicht können wir das Gedankengut aus 500 Jahren rationalen Humanismus nicht einfach
09:22
in one 18 minuteMinute speechRede.
173
549579
2158
in einem 18-minütigen Vortrag auslöschen.
09:24
And there's probablywahrscheinlich people in this audiencePublikum
174
551737
2709
Und es gibt sicherlich Menschen in diesem Publikum,
09:27
who would raiseerziehen really legitimatelegitim scientificwissenschaftlich suspicionsVerdacht
175
554446
4115
die wirklich berechtigte wissenschaftliche Zweifel anmelden würden
09:31
about the notionBegriff of, basicallyGrundsätzlich gilt fairiesFeen
176
558561
2379
über die Vorstellung von – grundsätzlich – Feen,
09:33
who followFolgen people around rubbingreiben fairyFee juiceSaft on theirihr projectsProjekte and stuffSachen.
177
560940
4988
die Menschen nachfolgen und Feenzauber auf ihre Projekte usw. anwenden.
09:38
I'm not, probablywahrscheinlich, going to bringbringen you all alongeine lange with me on this.
178
565928
4317
Ich werde wahrscheinlich nicht alle von Ihnen auf diese Reise mitnehmen können.
09:43
But the questionFrage that I kindArt of want to posePose is --
179
570245
2785
Aber die Frage, die ich aufwerfen will ist:
09:45
you know, why not?
180
573030
2197
Warum nicht?
09:48
Why not think about it this way?
181
575227
1922
Warum nicht so darüber denken?
09:49
Because it makesmacht as much senseSinn as anything elsesonst I have ever heardgehört
182
577149
4112
Denn es macht genauso viel Sinn wie alles andere, von dem ich gehört habe,
09:54
in termsBegriffe of explainingErklären the uttervöllige maddeningzum Verrücktwerden capriciousnessLaunenhaftigkeit
183
581261
3956
wenn es darum ging, die absolut verrückt machende Launenhaftigkeit
09:58
of the creativekreativ processverarbeiten.
184
585217
1545
des kreativen Prozesses zu erklären.
09:59
A processverarbeiten whichwelche, as anybodyirgendjemand who has ever triedversucht to make something --
185
586762
2879
Ein Prozess, der sich – wie jeder weiß, der es je versucht hat, etwas zu machen
10:02
whichwelche is to say basicallyGrundsätzlich gilt everyonejeder here ---
186
589641
2426
– also in anderen Worten: eigentlich jeder hier –
10:04
knowsweiß does not always behavesich verhalten rationallyrational.
187
592067
3111
nicht immer vernünftig verhält.
10:07
And, in factTatsache, can sometimesmanchmal feel downrightgeradezu paranormalparanormal.
188
595178
4583
In der Tat kann er sich manchmal geradezu paranormal anfühlen.
10:12
I had this encounterBegegnung recentlyvor kurzem where I metgetroffen the extraordinaryaußergewöhnlich AmericanAmerikanische poetDichter RuthRuth StoneStein,
189
599761
5485
Ich hatte kürzlich eine solche Begegnung als ich die außerordentliche amerikanische Dichterin Ruth Stone traf,
10:18
who'swer ist now in her 90s, but she's been a poetDichter her entireganz life
190
605246
2835
die nun über 90 ist, die aber ihr ganzes Leben lang Dichterin war.
10:20
and she told me that when she was growingwachsend up in ruralländlich VirginiaVirginia,
191
608081
3230
Sie erzählte mir, dass sie als Sie im dörflichen Virginia aufwuchs
10:24
she would be out workingArbeiten in the fieldsFelder,
192
611311
1601
draußen auf den Feldern arbeitete.
10:25
and she said she would feel and hearhören a poemGedicht
193
612912
3157
Sie sagte, sie würde fühlen und hören können
10:28
comingKommen at her from over the landscapeLandschaft.
194
616069
2007
wie ein Gedicht über die Landschaft auf sie zukäme.
10:30
And she said it was like a thunderousdonnernden trainZug of airLuft.
195
618076
3157
Sie sagte es wäre wie ein donnernder Zug aus Luft,
10:34
And it would come barrelingrollender down at her over the landscapeLandschaft.
196
621233
2328
der über das Land auf sie zurollen würde.
10:36
And she feltFilz it comingKommen, because it would shakeShake the earthErde underunter her feetFüße.
197
623561
3602
Sie fühlte, wenn es kam, denn es würde die Erde unter ihren Füßen zum Beben bringen.
10:39
She knewwusste that she had only one thing to do at that pointPunkt,
198
627163
3099
Sie wusste, dass sie in einem solchen Moment nur eines tun konnte.
10:43
and that was to, in her wordsWörter, "runLauf like hellHölle."
199
630262
2151
Und das war – in ihren Worten – „rennen wie der Teufel“.
10:45
And she would runLauf like hellHölle to the houseHaus
200
632413
1732
Sie rannte wie der Teufel zum Haus
10:46
and she would be gettingbekommen chasedjagte by this poemGedicht,
201
634145
1686
während sie von diesem Gedicht verfolgt wurde.
10:48
and the wholeganze dealDeal was that she had to get to a pieceStück of paperPapier- and a pencilBleistift
202
635831
3130
Es ging einzig darum, dass sie schnell genug zu einem Blatt Papier und einem Stift
10:51
fastschnell enoughgenug so that when it thundereddonnerte throughdurch her, she could collectsammeln it
203
638961
3068
gelangen musste, damit sie es, wenn es durch sie hindurch donnerte, einfangen
10:54
and grabgreifen it on the pageSeite.
204
642029
1501
und auf dem Blatt festhalten konnte.
10:56
And other timesmal she wouldn'twürde nicht be fastschnell enoughgenug,
205
643530
1955
Bei anderen Malen war sie nicht schnell genug.
10:58
so she'dSchuppen be runningLaufen and runningLaufen and runningLaufen, and she wouldn'twürde nicht get to the houseHaus
206
645485
3327
Sie rannte und rannte und rannte, aber sie erreichte das Haus nicht
11:01
and the poemGedicht would barrelFass throughdurch her and she would missFräulein it
207
648812
2838
und das Gedicht rollte durch sie hindurch und sie verpasste es.
11:04
and she said it would continuefortsetzen on acrossüber the landscapeLandschaft,
208
651650
2288
Sie sagte es würde weiter über Land ziehen und
11:06
looking, as she put it "for anotherein anderer poetDichter."
209
653938
2964
– wie sie sagte – „nach einem anderen Dichter suchen“.
11:09
And then there were these timesmal --
210
656902
2370
Und dann gab es diese Momente
11:12
this is the pieceStück I never forgotvergessen --
211
659272
2379
– den Teil werde ich nie vergessen –
11:14
she said that there were momentsMomente where she would almostfast missFräulein it, right?
212
661651
3199
sie sagte, dass es Augenblicke gab in denen sie es fast verpasste.
11:17
So, she's runningLaufen to the houseHaus and she's looking for the paperPapier-
213
664850
2351
Also: sie rennt zum Haus und sucht nach dem Papier
11:20
and the poemGedicht passesgeht vorbei throughdurch her,
214
667201
2100
und das Gedicht fährt durch sie hindurch
11:22
and she grabspackt a pencilBleistift just as it's going throughdurch her,
215
669301
2934
und sie greift einen Stift gerade als es durch sie hindurchgeht
11:25
and then she said, it was like she would reacherreichen out with her other handHand
216
672235
2568
und dann – sagte sie – war es so als würde mit ihrer anderen Hand danach greifen
11:27
and she would catchFang it.
217
674803
1707
und es zu packen kriegen.
11:29
She would catchFang the poemGedicht by its tailSchwanz,
218
676510
2281
Sie erwischte das Gedicht an seinem Schwanz
11:31
and she would pullziehen it backwardsrückwärts into her bodyKörper
219
678791
2778
und zog es zurück in ihren Körper
11:34
as she was transcribingtranskribieren on the pageSeite.
220
681569
1860
und übernahm es auf das Blatt Papier.
11:36
And in these instancesInstanzen, the poemGedicht would come up on the pageSeite perfectperfekt and intactintakt
221
683429
4855
Bei diesen Gelegenheiten kam das Gedicht einwandfrei und intakt auf dem Papier an –
11:41
but backwardsrückwärts, from the last wordWort to the first.
222
688284
3405
aber rückwärts – vom letzten Wort zum ersten.
11:44
(LaughterLachen)
223
691689
1712
(Lachen)
11:46
So when I heardgehört that I was like -- that's uncannyunheimliche,
224
693401
4717
Als ich das hörte dachte ich „das ist unheimlich –
11:50
that's exactlygenau what my creativekreativ processverarbeiten is like.
225
698118
2501
das ist genau, wie mein kreativer Prozess abläuft.“
11:53
(LaughterLachen)
226
700619
3613
(Lachen)
11:57
That's not at all what my creativekreativ processverarbeiten is -- I'm not the pipelinePipeline!
227
704232
3066
Das ist überhaupt nicht wie mein kreativer Prozess – ich bin nicht der Kanal!
12:00
I'm a muleMaultier, and the way that I have to work
228
707298
1854
Ich bin ein Maultier. Um arbeiten zu können
12:01
is that I have to get up at the samegleich time everyjeden day,
229
709152
1667
muss ich jeden Tag zur gleichen Zeit aufstehen
12:03
and sweatSchweiß and laborArbeit and barrelFass throughdurch it really awkwardlyungeschickt.
230
710819
2797
und schwitzen, mich abmühen und wirklich unangenehm durchquälen.
12:06
But even I, in my mulishnessSturheit,
231
713616
3000
Aber selbst ich in meiner Maultierart
12:09
even I have brushedgebürstet up againstgegen that thing, at timesmal.
232
716616
3868
habe manchmal dieses Ding gestreift.
12:13
And I would imaginevorstellen that a lot of you have too.
233
720484
1959
Und ich schätze, dass viele von Ihnen das auch getan haben.
12:15
You know, even I have had work or ideasIdeen come throughdurch me from a sourceQuelle
234
722443
3609
Selbst ich hatte Arbeiten oder Ideen, die aus einer Quelle durch mich hindurchkamen,
12:18
that I honestlyehrlich cannotnicht können identifyidentifizieren.
235
726052
2511
die ich wirklich nicht identifizieren kann.
12:21
And what is that thing?
236
728563
1596
Was ist das für ein Ding?
12:22
And how are we to relatesich beziehen to it in a way that will not make us loseverlieren our mindsKöpfe,
237
730159
4038
Und wie treten wir damit in Beziehung ohne darüber unseren Verstand zu verlieren,
12:26
but, in factTatsache, mightMacht actuallytatsächlich keep us saneSANE?
238
734197
2886
sondern uns im Gegenteil sogar bei geistiger Gesundheit zu halten?
12:29
And for me, the bestBeste contemporaryzeitgenössisch exampleBeispiel that I have of how to do that
239
737083
3779
Für mich ist das beste lebende Beispiel, wie man dies schaffen kann
12:33
is the musicianMusiker TomTom WaitsWartet,
240
740862
2332
der Musiker Tom Waits.
12:35
who I got to interviewInterview severalmehrere yearsJahre agovor on a magazineZeitschrift assignmentZuordnung.
241
743194
4541
Ich durfte ihn vor einigen Jahren für ein Magazin interviewen.
12:40
And we were talkingim Gespräch about this,
242
747735
1249
Wir sprachen dabei über dieses Thema.
12:41
and you know, TomTom, for mostdie meisten of his life he was prettyziemlich much the embodimentAusführungsform
243
748984
3713
Und wissen Sie was? Die meiste Zeit seines Lebens war Tom die Verkörperung
12:45
of the tormentedgequält contemporaryzeitgenössisch modernmodern artistKünstler,
244
752697
1924
des gepeinigten modernen Künstlers,
12:47
tryingversuchen to controlsteuern and manageverwalten and dominatedominieren
245
754621
2623
der versuchte, diese unkontrollierbaren kreativen Impulse,
12:50
these sortSortieren of uncontrollableunkontrollierbare creativekreativ impulsesImpulse
246
757244
2474
die in ihm wohnten, zu beherrschen
12:52
that were totallytotal internalizedverinnerlicht.
247
759718
1887
und mit ihnen zurechtzukommen.
12:54
But then he got olderälter, he got calmerruhiger,
248
761605
2005
Aber dann wurde er älter und ruhiger.
12:56
and one day he was drivingFahren down the freewayAutobahn in LosLos AngelesAngeles he told me,
249
763610
2923
Er erzählte mir, dass er eines Tages auf einer Schnellstraße in Los Angeles fuhr.
12:59
and this is when it all changedgeändert for him.
250
766533
1840
Und da änderte sich alles für ihn.
13:01
And he's speedingdie Beschleunigung alongeine lange, and all of a suddenplötzlich
251
768373
1991
Er fuhr mit hoher Geschwindigkeit als er plötzlich
13:03
he hearshört this little fragmentFragment of melodyMelodie,
252
770364
3741
ein kleines Fragment einer Melodie hört,
13:06
that comeskommt into his headKopf as inspirationInspiration oftenhäufig comeskommt, elusiveschwer fassbar and tantalizingverlockende,
253
774105
4029
die, wie es bei Inspirationen oft ist, für ihn quälend schwer greifbar ist.
13:10
and he wants it, you know, it's gorgeousherrlich,
254
778134
2128
Und er will sie haben. Sie ist prachtvoll.
13:13
and he longssehnt sich for it, but he has no way to get it.
255
780262
2071
Er lechzt danach, aber er kann sie nicht fassen.
13:15
He doesn't have a pieceStück of paperPapier-, he doesn't have a pencilBleistift,
256
782333
1868
Er hat kein Stück Papier, er hat keinen Stift,
13:17
he doesn't have a tapeBand recorderRecorder.
257
784201
1451
er hat keinen Kassettenrekorder.
13:18
So he startsbeginnt to feel all of that oldalt anxietyAngst startAnfang to riseerhebt euch in him
258
785652
2968
Er beginnt also, diese alte Beklemmung in ihm aufsteigen,
13:21
like, "I'm going to loseverlieren this thing,
259
788620
1991
wie z.B. „Ich werde dieses Ding verlieren
13:23
and then I'm going to be hauntedHaunted by this songLied foreverfür immer.
260
790611
1920
und werde von diesem Song auf ewig verfolgt werden.
13:25
I'm not good enoughgenug, and I can't do it."
261
792531
1771
Ich bin nicht gut genug, ich schaffe es nicht.“
13:27
And insteadstattdessen of panickingin Panik, he just stoppedgestoppt.
262
794302
2392
Aber anstatt in Panik zu geraten, hörte er einfach auf.
13:29
He just stoppedgestoppt that wholeganze mentalgeistig processverarbeiten
263
796694
1748
Er beendete den ganzen Gedankengang
13:31
and he did something completelyvollständig novelRoman.
264
798442
2155
und tat etwas komplett Neues.
13:33
He just lookedsah up at the skyHimmel, and he said,
265
800597
2722
Er blickte einfach in den Himmel und sagte:
13:36
"ExcuseEntschuldigung me, can you not see that I'm drivingFahren?"
266
803319
3014
„Entschuldigung, kannst Du nicht sehen, dass ich Auto fahre?“
13:39
(LaughterLachen)
267
806333
3701
(Lachen)
13:42
"Do I look like I can writeschreiben down a songLied right now?
268
810034
2734
„Sehe ich so aus als könnte ich gerade einen Song aufschreiben?
13:45
If you really want to existexistieren, come back at a more opportunegünstig momentMoment
269
812768
3845
Wenn Du wirklich existieren willst, komm zu einem günstigeren Moment wieder,
13:49
when I can take carePflege of you.
270
816613
1662
wenn ich mich um Dich kümmern kann.
13:51
OtherwiseAnsonsten, go botherdie Mühe somebodyjemand elsesonst todayheute.
271
818275
3077
Wenn nicht, quäle heute jemand anderen.
13:54
Go botherdie Mühe LeonardLeonard CohenCohen."
272
821352
3296
Geh und quäle Leonard Cohen.“
13:57
And his wholeganze work processverarbeiten changedgeändert after that.
273
824648
3132
Sein ganzer Arbeitsprozess hat sich danach geändert.
14:00
Not the work, the work was still oftentimesoft as darkdunkel as ever.
274
827780
3608
Nicht die Arbeit selbst. Die war weiterhin oft so dunkel wie eh und je.
14:04
But the processverarbeiten, and the heavyschwer anxietyAngst around it
275
831388
3059
Aber der Prozess und die schwere Beklemmung, die ihn umgibt,
14:07
was releasedfreigegeben when he tookdauerte the genieGeist, the geniusGenius out of him
276
834447
2986
war aufgehoben als er das Genie aus sich heraus nahm,
14:10
where it was causingverursacht nothing but troubleÄrger, and releasedfreigegeben it kindArt of back where it camekam from,
277
837433
3371
wo er nichts als Ärger verursachte und ihn dahin zurückließ wo er sozusagen herkam.
14:13
and realizedrealisiert that this didn't have to be this internalizedverinnerlicht, tormentedgequält thing.
278
840804
3556
Er erkannte, dass es kein verinnerlichtes, quälendes Ding sein musste.
14:17
It could be this peculiareigentümliche, wondrouswundersame, bizarreBizarre collaborationZusammenarbeit
279
844360
3744
Es konnte eine eigentümliche, wundersame, bizarre Zusammenarbeit geben,
14:20
kindArt of conversationKonversation betweenzwischen TomTom and the strangekomisch, externalextern thing
280
848104
4132
eine Art Konversation zwischen Tom und dem fremdartigen, äußerlichen Ding,
14:25
that was not quiteganz TomTom.
281
852236
2376
das nicht ganz Tom war.
14:27
So when I heardgehört that storyGeschichte it startedhat angefangen to shiftVerschiebung a little bitBit
282
854612
2706
Als ich diese Geschichte gehört habe veränderte es auch ein bisschen
14:30
the way that I workedhat funktioniert too, and it alreadybereits savedGerettet me onceEinmal.
283
857318
2629
die Art, wie ich arbeitete und es hat mich schon einmal gerettet.
14:32
This ideaIdee, it savedGerettet me when I was in the middleMitte of writingSchreiben "EatEssen, PrayBeten, Love,"
284
859947
3331
Diese Idee rettete mich als ich mitten im Schreibprozess von „Eat, Pray, Love“ war.
14:36
and I fellfiel into one of those, sortSortieren of pitsGruben of despairVerzweiflung
285
863278
2588
Ich fiel in eine dieser Gruben des Zweifels
14:38
that we all fallfallen into when we're workingArbeiten on something and it's not comingKommen
286
865866
3341
in die wir alle fallen, wenn wir an etwas arbeiten und es nicht klappt.
14:42
and you startAnfang to think this is going to be a disasterKatastrophe,
287
869207
2242
Du fängst an zu denken, dass es ein Desaster wird.
14:44
this is going to be the worstam schlimmsten bookBuch ever writtengeschrieben.
288
871449
1761
Das wird das schlechteste Buch, das je geschrieben wurde.
14:46
Not just badschlecht, but the worstam schlimmsten bookBuch ever writtengeschrieben.
289
873210
2147
Nicht nur schlecht, sondern des schlechteste aller Zeiten.
14:48
And I startedhat angefangen to think I should just dumpDump this projectProjekt.
290
875357
3962
Ich begann zu denken, ich sollte das Projekt einfach einstampfen.
14:52
But then I rememberedfiel ein TomTom talkingim Gespräch to the openöffnen airLuft
291
879319
3075
Aber dann erinnerte ich mich daran, wie Tom in den freien Himmel gesprochen hatte
14:55
and I triedversucht it.
292
882394
2048
und ich versuchte es.
14:57
So I just liftedgehoben my faceGesicht up from the manuscriptManuskript
293
884442
2492
Ich hob also meinen Blick vom Manuskript
14:59
and I directedgerichtet my commentsBemerkungen to an emptyleer cornerEcke of the roomZimmer.
294
886934
2930
und sprach meinen Kommentar in Richtung einer leeren Ecke des Raums.
15:02
And I said aloudLaut, "Listen you, thing,
295
889864
3578
Ich sprach laut: „Hör zu, Du Ding,
15:06
you and I bothbeide know that if this bookBuch isn't brilliantGenial
296
893442
3198
Du und ich wissen beide, wenn dieses Buch nicht brillant ist,
15:09
that is not entirelyvollständig my faultFehler, right?
297
896640
1801
dass es nicht komplett meine Schuld ist, richtig?
15:11
Because you can see that I am puttingPutten everything I have into this,
298
898441
3327
Denn Du siehst ja, dass ich alles, was ich habe, investiere.
15:14
I don't have any more than this.
299
901768
1368
Ich habe nicht mehr als das.
15:15
So if you want it to be better, then you've got to showShow up and do your partTeil of the dealDeal.
300
903136
3226
Wenn Du es also besser haben willst, musst Du hier aufkreuzen und Deinen Anteil der Abmachung einhalten.
15:19
O.K. But if you don't do that, you know what, the hellHölle with it.
301
906362
2994
Okay. Aber, wenn Du das nicht tust... weißt Du was, dann zum Teufel damit.
15:22
I'm going to keep writingSchreiben anywaysowieso because that's my jobJob.
302
909356
2936
Ich werde trotzdem weiter schreiben, denn das ist mein Job.
15:25
And I would please like the recordAufzeichnung to reflectreflektieren todayheute
303
912292
1899
Und ich möchte bitte zu Protokoll geben,
15:26
that I showedzeigte up for my partTeil of the jobJob."
304
914191
2300
dass ich heute für meinen Teil des Jobs hier war.“
15:29
(LaughterLachen)
305
916491
3698
(Lachen)
15:32
Because --
306
920189
2087
Denn...
15:35
(ApplauseApplaus)
307
922276
2074
(Applaus)
15:37
in the endEnde it's like this, O.K. --
308
924350
2172
...am Ende ist es wie folgt.
15:39
centuriesJahrhunderte agovor in the desertsWüsten of NorthNorden AfricaAfrika,
309
926522
2401
Vor Jahrhunderten haben sich in den Wüsten Nordafrikas
15:41
people used to gatherversammeln for these moonlightMondlicht dancesTänze of sacredheilig dancetanzen and musicMusik-
310
928923
4667
Menschen zu Mondscheinfesten mit heiligen Tänzen und Musik versammelt,
15:46
that would go on for hoursStd. and hoursStd., untilbis dawnDämmerung.
311
933590
2704
die stundenlang abgehalten wurden – bis zur Morgendämmerung.
15:49
And they were always magnificentherrlich, because the dancersTänzer were professionalsProfis
312
936294
3027
Diese Feste waren immer großartig, denn die Tänzer waren professionell
15:52
and they were terrificSuper, right?
313
939321
1174
und sie waren fantastisch.
15:53
But everyjeden onceEinmal in a while, very rarelynur selten, something would happengeschehen,
314
940495
3818
Aber hin und wieder, sehr selten, passierte etwas besonderes.
15:57
and one of these performersDarsteller would actuallytatsächlich becomewerden transcendenttranszendenten.
315
944313
3512
Einer der Darsteller wurde tatsächlich überweltlich.
16:00
And I know you know what I'm talkingim Gespräch about,
316
947825
2284
Und ich weiß, dass Sie wissen, was ich meine,
16:02
because I know you've all seengesehen, at some pointPunkt in your life, a performancePerformance like this.
317
950109
3954
denn ich weiß, dass Sie alle in Ihrem Leben schon einmal eine solche Darbietung gesehen haben.
16:06
It was like time would stop,
318
954063
2095
Es war als würde die Zeit stillstehen
16:08
and the dancerTänzer would sortSortieren of stepSchritt throughdurch some kindArt of portalPortal
319
956158
2375
und der Tänzer durch eine Art Pforte treten.
16:11
and he wasn'twar nicht doing anything differentanders than he had ever doneerledigt, 1,000 nightsNächte before,
320
958533
4491
Er tat nichts anders als er es je zuvor getan hat – 1.000 Nächte zuvor.
16:15
but everything would alignrichten Sie.
321
963024
1751
Aber alles fügte sich zusammen.
16:17
And all of a suddenplötzlich, he would no longerlänger appearerscheinen to be merelynur humanMensch.
322
964775
3032
Und ganz plötzlich erschien er nicht mehr länger rein menschlich.
16:20
He would be litzündete from withininnerhalb, and litzündete from belowunten
323
967807
2534
Er wurde von innen erhellt und von unten erhellt
16:23
and all litzündete up on fireFeuer with divinityGöttlichkeit.
324
970341
3790
und alles erhellte sich durch ein göttliches Feuer.
16:26
And when this happenedpassiert, back then,
325
974131
2145
Als so etwas damals geschah,
16:29
people knewwusste it for what it was, you know, they callednamens it by its nameName.
326
976276
4216
wussten die Leute was das war. Sie nannten es bei seinem Namen.
16:33
They would put theirihr handsHände togetherzusammen and they would startAnfang to chantGesang,
327
980492
2632
Sie legten die Hände zusammen und begannen zu singen:
16:35
"AllahAllah, AllahAllah, AllahAllah, God, God, God."
328
983124
4100
„Allah, Allah, Allah, Gott, Gott, Gott.“
16:40
That's God, you know.
329
987224
3102
Das ist Gott, wissen Sie?
16:43
CuriousNeugierig historicalhistorisch footnoteFn. --
330
990326
2680
Interessante historische Fußnote:
16:45
when the MoorsMauren invadedüberfallen southernSüd- SpainSpanien, they tookdauerte this custombenutzerdefinierte with them
331
993006
4841
als die Mohren Südspanien eroberten brachten sie diesen Brauch mit.
16:50
and the pronunciationAussprache von changedgeändert over the centuriesJahrhunderte
332
997847
2245
Die Aussprache änderte sich im Laufe der Jahrhunderte
16:52
from "AllahAllah, AllahAllah, AllahAllah," to "OlOLé, olOLé, olOLé,"
333
1000092
2865
von „Allah, Allah, Allah“ zu „Olé, olé, olé“,
16:55
whichwelche you still hearhören in bullfightsStierkämpfe and in flamencoFlamenco dancesTänze.
334
1002957
3174
das man immer noch bei Stierkämpfen und Flamenco-Tänzen hört.
16:58
In SpainSpanien, when a performerPerformer has doneerledigt something impossibleunmöglich and magicMagie,
335
1006131
3653
Wenn ein Darsteller in Spanien etwas unmögliches, etwas magisches getan hat:
17:02
"AllahAllah, olOLé, olOLé, AllahAllah, magnificentherrlich, bravoBravo,"
336
1009784
3149
„Allah, olé, olé, Allah, großartig, bravo“
17:05
incomprehensibleunverständlich, there it is -- a glimpseBlick of God.
337
1012933
3404
Unfassbar, da ist es: ein flüchtiger Blick auf Gott.
17:09
WhichDie is great, because we need that.
338
1016337
2172
Und das ist großartig, denn wir brauchen das.
17:11
But, the trickyschwierig bitBit comeskommt the nextNächster morningMorgen,
339
1018509
3851
Aber, der knifflige Teil folgt am nächsten Morgen,
17:15
for the dancerTänzer himselfselbst, when he wakeswacht up
340
1022360
2925
wenn der Tänzer selbst aufwacht
17:18
and discoversentdeckt that it's TuesdayDienstag at 11 a.m., and he's no longerlänger a glimpseBlick of God.
341
1025285
3949
und erkennt, dass es 11 Uhr an einem Dienstag ist – und er nicht länger ein Fünkchen von Gott in sich trägt.
17:22
He's just an agingAltern mortalsterblich with really badschlecht kneesKnie,
342
1029234
3492
Er ist lediglich ein alternder Sterblicher mit schmerzenden Knien.
17:25
and maybe he's never going to ascendaufsteigen to that heightHöhe again.
343
1032726
4240
Und vielleicht wird er nie wieder zu diesen Höhen aufsteigen.
17:29
And maybe nobodyniemand will ever chantGesang God'sGottes nameName again as he spinsdreht sich,
344
1036966
3727
Und vielleicht wird nie wieder jemand Gottes Namen rufen, wenn er sich dreht.
17:33
and what is he then to do with the restsich ausruhen of his life?
345
1040693
2858
Aber was soll er dann mit dem Rest seines Lebens anfangen?
17:36
This is hardhart.
346
1043551
1382
Das ist schwer.
17:37
This is one of the mostdie meisten painfulschmerzlich reconciliationsVersöhnungen to make
347
1044933
2842
Das ist eine der schmerzhaftesten Korrekturen
17:40
in a creativekreativ life.
348
1047775
2091
eines kreativen Lebens.
17:42
But maybe it doesn't have to be quiteganz so fullvoll of anguishAngst
349
1049866
3183
Aber vielleicht muss es nicht ganz so voller Pein sein,
17:45
if you never happenedpassiert to believe, in the first placeOrt,
350
1053049
3267
wenn Sie von Anfang an nicht geglaubt haben,
17:49
that the mostdie meisten extraordinaryaußergewöhnlich aspectsAspekte of your beingSein camekam from you.
351
1056316
4105
dass die außergewöhnlichsten Aspekte Ihres Daseins von Ihnen kämen.
17:53
But maybe if you just believedglaubte that they were on loanDarlehen to you
352
1060421
2861
Wenn Sie vielleicht nur glauben, dass sie eine Leihgabe sind –
17:56
from some unimaginableunvorstellbar sourceQuelle for some exquisiteexquisite portionPortion of your life
353
1063282
3806
von einer unvorstellbaren Quelle für eine erlesene Zeit Ihres Lebens,
17:59
to be passedbestanden alongeine lange when you're finishedfertig, with somebodyjemand elsesonst.
354
1067088
3844
die an jemand anderen weitergegeben wird, wenn Sie fertig damit sind.
18:03
And, you know, if we think about it this way it startsbeginnt to changeVeränderung everything.
355
1070932
4884
Wenn wir anfangen, so darüber nachdenken, ändert das alles.
18:08
This is how I've startedhat angefangen to think,
356
1075816
1634
So habe ich angefangen zu denken
18:10
and this is certainlybestimmt how I've been thinkingDenken in the last fewwenige monthsMonate
357
1077450
3349
und so denke ich mit Sicherheit in den vergangenen Monaten,
18:13
as I've been workingArbeiten on the bookBuch that will soonbald be publishedveröffentlicht,
358
1080799
2841
während ich an dem Buch arbeitete, das bald erscheinen wird –
18:16
as the dangerouslygefährlich, frighteninglyerschreckend over-anticipatedüber erwartete followFolgen up
359
1083640
3643
als der gefährliche, beängstigende, stark erwartete Nachfolger
18:20
to my freakishverrückt successErfolg.
360
1087283
2660
meines abgefahrenen Erfolgs.
18:22
And what I have to, sortSortieren of keep tellingErzählen myselfmich selber
361
1089943
2923
Was ich mir ständig selbst sagen muss,
18:25
when I get really psychedaufgedreht out about that,
362
1092866
2025
wenn ich darüber verrückt werde,
18:27
is, don't be afraidAngst.
363
1094891
2175
ist: hab keine Angst.
18:29
Don't be dauntedeingeschüchtert.
364
1097066
1366
Sei nicht entmutigt.
18:31
Just do your jobJob.
365
1098432
1983
Mache einfach Deinen Job.
18:33
ContinueWeiter to showShow up for your pieceStück of it, whateverwas auch immer that mightMacht be.
366
1100415
2975
Sei weiterhin für Deinen Beitrag da, was auch immer er sein möge.
18:36
If your jobJob is to dancetanzen, do your dancetanzen.
367
1103390
2910
Wenn Dein Job das Tanzen ist, tanze.
18:39
If the divinegöttliche, cockeyedschielenden geniusGenius assignedzugewiesen to your caseFall
368
1106300
3965
Wenn sich das dumme göttliche Genie, das Dir zur Seite gestellt ist,
18:43
decidesentscheidet to let some sortSortieren of wondermentVerwunderung be glimpsedflüchtig, for just one momentMoment
369
1110265
5084
entscheidet, für einen kurzen Moment einen Hauch von Wunder
18:48
throughdurch your effortsBemühungen, then "OlOLé!"
370
1115349
2000
durch Deine Anstrengung zu zeigen, dann „Olé!“
18:50
And if not, do your dancetanzen anyhowwie auch immer.
371
1117349
3639
Und wenn nicht, tanze dennoch Deinen Tanz.
18:53
And "OlOLé!" to you, nonethelessdennoch.
372
1120988
1681
Und „Olé!“ für Dich trotz alledem.
18:55
I believe this and I feel that we mustsollen teachlehren it.
373
1122669
2000
Ich glaube daran und ich habe das Gefühl, wir sollten das lehren.
18:57
"OlOLé!" to you, nonethelessdennoch,
374
1124669
1788
„Olé!“ für Dich trotz alledem,
18:59
just for havingmit the sheerschier humanMensch love and stubbornnessSturheit
375
1126457
3313
einfach dafür, dass Du die bloße menschliche Liebe und den Eigensinn hast,
19:02
to keep showingzeigt up.
376
1129770
1845
dafür da zu sein.
19:04
Thank you.
377
1131615
1675
Danke.
19:06
(ApplauseApplaus)
378
1133290
2075
(Applaus)
19:08
Thank you.
379
1135365
1491
Danke.
19:09
(ApplauseApplaus)
380
1136856
3114
(Applaus)
19:12
JuneJuni CohenCohen: OlOLé!
381
1139970
1833
June Cohen: Olé!
19:14
(ApplauseApplaus)
382
1141803
3700
(Applaus)
Translated by Alexander Klar
Reviewed by Dominik Weickgenannt

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Gilbert - Writer
The author of 'Eat, Pray, Love,' Elizabeth Gilbert has thought long and hard about some big topics. Her fascinations: genius, creativity and how we get in our own way when it comes to both.

Why you should listen

Elizabeth Gilbert faced down a premidlife crisis by doing what we all secretly dream of -- running off for a year. Her travels through Italy, India and Indonesia resulted in the megabestselling and deeply beloved memoir Eat, Pray, Love, about her process of finding herself by leaving home.

She's a longtime magazine writer -- covering music and politics for Spin and GQ -- as well as a novelist and short-story writer. Her books include the story collection Pilgrims, the novel Stern Men (about lobster fishermen in Maine) and a biography of the woodsman Eustace Conway, called The Last American Man. Her work has been the basis for two movies so far (Coyote Ugly, based on her own tale of working at the famously raunchy bar in New York City), and Eat, Pray, Love, with the part of Gilbert played by Julia Roberts. Not bad for a year off.

In 2010, Elizabeth published Committed, a memoir exploring her ambivalent feelings about the institution of marriage. And her 2013 novel, The Signature of All Things, is "a sprawling tale of 19th century botanical exploration."

Gilbert also owns and runs the import shop Two Buttons in Frenchtown, New Jersey.

More profile about the speaker
Elizabeth Gilbert | Speaker | TED.com