ABOUT THE SPEAKER
Willie Smits - Conservationist
Willie Smits has devoted his life to saving the forest habitat of orangutans, the "thinkers of the jungle." As towns, farms and wars encroach on native forests, Smits works to save what is left.

Why you should listen

Willie Smits works at the complicated intersection of humankind, the animal world and our green planet. In his early work as a forester in Indonesia, he came to a deep understanding of that triple relationship, as he watched the growing population of Sulawesi move into (or burn for fuel) forests that are home to the orangutan. These intelligent animals were being killed for food, traded as pets or simply failing to thrive as their forest home degraded.

Smits believes that to rebuild orangutan populations, we must first rebuild their forest habitat -- which means helping local people find options other than the short-term fix of harvesting forests to survive. His Masarang Foundation raises money and awareness to restore habitat forests around the world -- and to empower local people. In 2007, Masarang opened a palm-sugar factory that uses thermal energy to turn sugar palms (fast-growing trees that thrive in degraded soils) into sugar and even ethanol, returning cash and power to the community and, with luck, starting the cycle toward a better future for people, trees and orangs.

More profile about the speaker
Willie Smits | Speaker | TED.com
TED2009

Willie Smits: How to restore a rainforest

Willie Smits lässt einen Regenwald wiederauferstehen.

Filmed:
819,517 views

Durch Zusammensetzen eines komplexen ökologischen Puzzles hat der Biologe Willie Smits einen Weg gefunden, kahl geschlagenen Regenwald in Borneo auf zu forsten und Orang-Utans zu retten -- ein meisterhaftes Beispiel für die Wiederherstellung fragiler Ökosysteme.
- Conservationist
Willie Smits has devoted his life to saving the forest habitat of orangutans, the "thinkers of the jungle." As towns, farms and wars encroach on native forests, Smits works to save what is left. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I was walkingGehen in the marketMarkt one day with my wifeEhefrau,
0
0
3000
Eines Tages ging ich mit meiner Frau über den Markt,
00:21
and somebodyjemand stuckfest a cageKäfig in my faceGesicht.
1
3000
2000
und jemand hielt mir einen Käfig vors Gesicht.
00:23
And in betweenzwischen those slitsSchlitze
2
5000
2000
Und zwischen den Schlitzen
00:25
were the saddesttraurigste eyesAugen I've ever seengesehen.
3
7000
2000
waren die traurigsten Augen die ich je gesehen hatte.
00:27
There was a very sickkrank orangutanOrang-Utan babyBaby, my first encounterBegegnung.
4
9000
3000
Es war ein sehr krankes Orang-Utan-Baby -- mein erster Kontakt ...
00:30
That eveningAbend I camekam back to the marketMarkt in the darkdunkel
5
12000
3000
An diesem Abend kam ich nochmals im Dunkeln zum Markt
00:33
and I heardgehört "uhhUhh, uhhUhh,"
6
15000
3000
und hörte "uhh, uhh"
00:36
and sure enoughgenug I foundgefunden a dyingsterben orangutanOrang-Utan babyBaby on a garbageMüll heapHaufen.
7
18000
5000
so fand ich ein sterbendes Orang-Utan-Baby auf einem Müllhaufen.
00:41
Of courseKurs, the cageKäfig was salvagedgeborgen.
8
23000
2000
Den Käfig hatte man natürlich aufgehoben.
00:43
I tookdauerte up the little babyBaby,
9
25000
2000
Ich hob das kleine Baby auf,
00:45
massagedmassiert her, forcedgezwungen her to drinkGetränk
10
27000
3000
massierte sie, zwang sie zu trinken,
00:48
untilbis she finallyendlich startedhat angefangen breathingAtmung normallynormalerweise.
11
30000
3000
bis sie endlich anfing, normal zu atmen.
00:51
This is UceUCE.
12
33000
2000
Das ist Uce.
00:53
She's now livingLeben in the jungleDschungel of SungaiSungai WainWain,
13
35000
2000
Sie lebt nun im Dschungel von Sungai Wain
00:55
and this is MatahariMatahari, her secondzweite sonSohn,
14
37000
2000
und das hier ist Matahari, ihr zweiter Sohn,
00:57
whichwelche, by the way, is alsoebenfalls the sonSohn of the secondzweite orangutanOrang-Utan I rescuedgerettet, DodoyDodoy.
15
39000
5000
nebenbei auch der Sohn des zweiten Orang-Utans, den ich gerettet habe, Dodoy.
01:02
That changedgeändert my life quiteganz dramaticallydramatisch,
16
44000
2000
Dies veränderte mein Leben ziemlich dramatisch,
01:04
and as of todayheute, I have almostfast 1,000 babiesBabys in my two centersZentren.
17
46000
5000
und bis heute habe ich fast 1.000 Babies in meinen 2 Einrichtungen.
01:09
(ApplauseApplaus)
18
51000
2000
(Applaus)
01:11
No. No. No. WrongFalsch.
19
53000
2000
Nein. Nein. Nein. Falsch.
01:13
It's horribleschrecklich. It's a proofBeweis of our failingVersagen to savesparen them in the wildwild.
20
55000
3000
Das ist schrecklich. Es ist ein Beweis für unser Versagen, ihr Überleben in der Wildnis zu sichern.
01:16
It's not good.
21
58000
2000
Das ist nicht gut.
01:18
This is merelynur proofBeweis of everyonejeder failingVersagen to do the right thing.
22
60000
4000
Dies ist lediglich ein Beweis dafür, dass niemand es schafft, das Richtige zu tun.
01:22
HavingHaben more than all the orangutansOrang-Utans in all the zoosZoos in the worldWelt togetherzusammen,
23
64000
4000
Nachdem nun die Mehrheit der Orang-Utans inZoos weltweit lebt,
01:26
just now like victimsdie Opfer for everyjeden babyBaby,
24
68000
3000
verschwinden nun für jedes Baby,
01:29
sixsechs have disappearedverschwunden from the forestWald.
25
71000
3000
6 Orang-Utans vom Regenwald.
01:32
The deforestationAbholzung, especiallyinsbesondere for oilÖl palmPalme,
26
74000
2000
Die Entwaldung, speziell für Ölpalmen
01:34
to providezu Verfügung stellen biofuelBiokraftstoff for WesternWestern countriesLänder
27
76000
3000
um Bio-Sprit für westliche Länder herzustellen,
01:37
is what's causingverursacht these problemsProbleme.
28
79000
3000
verursacht die eigentlichen Probleme.
01:40
And those are the peatTorf swampSumpf forestsWälder on 20 metersMeter of peatTorf,
29
82000
3000
Und dies hier sind die Torf-Sumpfwälder auf 20 Metern Torf,
01:43
the largestgrößten accumulationAkkumulation of organicorganisch materialMaterial in the worldWelt.
30
85000
3000
die größte Ansammlung organischen Materials weltweit.
01:46
When you openöffnen this for growingwachsend oilÖl palmsPalms
31
88000
3000
Wenn wir dies für den Anbau von Ölpalmen freigegeben
01:49
you're creatingErstellen COCO2 volcanoesVulkane
32
91000
2000
schaffen wir CO2 Vulkane
01:51
that are emittingemittierende so much COCO2
33
93000
3000
die soviel CO2 ausstoßen,
01:54
that my countryLand is now the thirddritte largestgrößten emitterEmitter of greenhouseGewächshaus gassesGase in the worldWelt,
34
96000
5000
dass mein Land nun der drittgrößte Produzent von Treibhausgasen weltweit ist,
01:59
after ChinaChina and the UnitedVereinigte StatesStaaten.
35
101000
2000
nach China und den Vereinigten Staaten,
02:01
And we don't have any industryIndustrie at all --
36
103000
3000
und dabei haben wir überhaupt keine Industrie.
02:04
it's only because of this deforestationAbholzung.
37
106000
3000
Nur wegen dieser Entwaldung.
02:07
And these are horribleschrecklich imagesBilder.
38
109000
3000
Und das sind schreckliche Bilder.
02:10
I'm not going to talk too long about it,
39
112000
2000
Ich werde hierüber nicht so lange sprechen,
02:12
but there are so manyviele of the familyFamilie of UceUCE,
40
114000
2000
aber es gibt so viele aus Uces Familie
02:14
whichwelche are not so fortunatedas Glück to liveLeben out there in the forestWald,
41
116000
4000
die nicht so viel Glück haben dort in diesem Wald zu leben,
02:18
that still have to go throughdurch that processverarbeiten.
42
120000
2000
die immer noch diesen Prozess durchwandern müssen,
02:20
And I don't know anymorenicht mehr where to put them.
43
122000
2000
und ich weiß nicht mehr wohin mit ihnen.
02:22
So I decidedbeschlossen that I had to come up with a solutionLösung for her
44
124000
4000
Also entschied ich, dass ich mir eine Lösung für sie einfallen lassen musste.
02:26
but alsoebenfalls a solutionLösung
45
128000
2000
Aber eine Lösung
02:28
that will benefitVorteil the people that are tryingversuchen to exploitausnutzen those forestsWälder,
46
130000
4000
die den Menschen zu Gute kommt, die versuchen diesen Wald zu auszubeuten,
02:32
to get theirihr handsHände on the last timberBauholz
47
134000
3000
um an das letzte Holz heran zu kommen,
02:35
and that are causingverursacht, in that way,
48
137000
3000
Und die auf diesem Weg
02:38
the lossVerlust of habitatLebensraum and all those victimsdie Opfer.
49
140000
3000
den Verlust des Lebensraumes und alle diese Opfer verursachen.
02:41
So I createderstellt the placeOrt SambojaSamboja LestariLestari,
50
143000
2000
Also habe ich den Ort Samboja Lestari gegründet
02:43
and the ideaIdee was,
51
145000
2000
und die Idee war:
02:45
if I can do this on the worstam schlimmsten possiblemöglich placeOrt that I can think of
52
147000
3000
Wenn ich dies auf dem unmöglichsten Platz, den ich mir denken kann, schaffe,
02:48
where there is really nothing left,
53
150000
2000
wo wirklich nichts übrig ist,
02:50
no one will have an excuseAusrede to say, "Yeah, but ..."
54
152000
4000
dann wird keiner eine Ausrede haben und sagen können: "Ja, aber ..."
02:54
No. EveryoneAlle should be ablefähig to followFolgen this.
55
156000
4000
Nein. Jeder sollte in der Lage sein, diesem Weg zu folgen.
02:58
So we're in EastOsten BorneoBorneo. This is the placeOrt where I startedhat angefangen.
56
160000
5000
Also sind wir in Ost-Borneo. Das ist der Ort wo ich anfing.
03:03
As you can see there's only yellowGelb terrainGelände.
57
165000
2000
Wie Sie sehen können ist dort nur gelbes Gelände,
03:05
There's nothing left -- just a bitBit of grassGras there.
58
167000
3000
dort is nichts übrig, nur ein bisschen Gras hier.
03:08
In 2002 we had about 50 percentProzent of the people joblessArbeitslosen there.
59
170000
4000
2002 lag die Arbeitslosigkeit hier bei 50%.
03:12
There was a hugeenorm amountMenge of crimeKriminalität.
60
174000
2000
Es gab eine extrem hohe Kriminalitätsrate.
03:14
People spentverbraucht so much of theirihr moneyGeld on healthGesundheit issuesProbleme and drinkingTrinken waterWasser.
61
176000
5000
Die Menschen gaben so viel ihres Geldes für medizinische Versorgung und Trinkwasser aus,
03:19
There was no agriculturallandwirtschaftlich productivityProduktivität left.
62
181000
3000
dass nichts für die Landwirtschaft übrig blieb.
03:22
This was the poorestärmste districtKreis in the wholeganze provinceProvinz
63
184000
3000
Es war der ärmste Distrikt der ganzen Provinz,
03:25
and it was a totalgesamt extinctionAussterben of wildlifeTierwelt.
64
187000
3000
und das gesamte Tierreich war ausgelöscht.
03:28
This was like a biologicalbiologisch desertWüste.
65
190000
2000
Es war eine biologische Wüste.
03:30
When I stoodstand there in the grassGras, it's hotheiß -- not even the soundklingen of insectsInsekten --
66
192000
4000
Als ich dort im Gras stand, war es heiß - nicht einmal Insekten waren zu hören -
03:34
just this wavingwinken grassGras.
67
196000
2000
nur wogendes Gras.
03:36
Still, fourvier yearsJahre laterspäter we have createderstellt jobsArbeitsplätze for about 3,000 people.
68
198000
5000
Doch vier Jahre später haben wir Jobs für etwa 3.000 Menschen geschaffen.
03:41
The climateKlima has changedgeändert. I will showShow you:
69
203000
3000
Das Klima hat sich verändert. Ich werde es Ihnen zeigen:
03:44
no more floodingÜberschwemmung, no more firesFeuer.
70
206000
2000
Keine Überflutungen mehr, keine Feuer mehr.
03:46
It's no longerlänger the poorestärmste districtKreis,
71
208000
3000
Es ist nicht länger der ärmste Distrikt,
03:49
and there is a hugeenorm developmentEntwicklung of biodiversitybiologische Vielfalt.
72
211000
2000
und es gibt eine immense Entwicklung der biologischen Vielfalt.
03:51
We'veWir haben got over 1,000 speciesSpezies. We have 137 birdVogel speciesSpezies as of todayheute.
73
213000
6000
Wir haben über 1.000 Spezies, heute sogar 137 Vogelarten.
03:57
We have 30 speciesSpezies of reptilesReptilien.
74
219000
2000
Wir haben 30 Reptilienarten.
03:59
So what happenedpassiert here? We createderstellt a hugeenorm economicWirtschaftlich failureFehler in this forestWald.
75
221000
6000
Was ist hier passiert? Wir haben in diesem Wald einen riesigen ökonomischen Wert geschaffen.
04:05
So basicallyGrundsätzlich gilt the wholeganze processverarbeiten of destructionZerstörung
76
227000
3000
Der gesamte Prozess der Zerstörung
04:08
had goneWeg a bitBit slowerLangsamer than what is happeningHappening now with the oilÖl palmPalme.
77
230000
3000
ist ein wenig langsamer abgelaufen als das, was nun mit der Öl-Pumpe passiert.
04:11
But we saw the samegleich thing.
78
233000
2000
Aber wir sahen das gleiche -
04:13
We had slashSchrägstrich and burnbrennen agricultureLandwirtschaft;
79
235000
2000
wir hatten eine Brandrodungs-Landwirtschaft,
04:15
people cannotnicht können affordgewähren the fertilizerDünger,
80
237000
2000
die Menschen können sich keinen Dünger leisten,
04:17
so they burnbrennen the treesBäume and have the mineralsMineralien availableverfügbar there;
81
239000
3000
also verbrennen sie die Bäume und haben die Mineralien verfügbar.
04:20
the firesFeuer becomewerden more frequenthäufig,
82
242000
2000
Die Feuer werden häufiger,
04:22
and after a while you're stuckfest with an areaBereich of landLand
83
244000
3000
und nach einer Weile sitzen Sie dort mit einem Gebiet,
04:25
where there is no fertilityFruchtbarkeit left.
84
247000
2000
in dem keine Fruchtbarkeit übrig ist.
04:27
There are no treesBäume left.
85
249000
2000
Es gibt keine Bäume mehr.
04:29
Still, in this placeOrt, in this grasslandGrünland
86
251000
3000
Aber an diesem Ort, in dieser Steppe,
04:32
where you can see our very first officeBüro there on that hillHügel,
87
254000
3000
dort, wo Sie unser allererstes Büro auf jenem Hügel sehen,
04:35
fourvier yearsJahre laterspäter, there is this one greenGrün blopBlop on the Earth'sDer Erde surfaceOberfläche ...
88
257000
5000
vier Jahre später ist dort dieser grüne Fleck auf der Oberfläche der Erde...
04:40
(ApplauseApplaus)
89
262000
2000
(Applaus)
04:42
And there are all these animalsTiere, and all these people happyglücklich,
90
264000
3000
Und es gibt all diese Tiere und all diese glücklichen Menschen,
04:45
and there's this economicWirtschaftlich valueWert.
91
267000
2000
und es gibt diesen ökonomischen Wert.
04:47
So how'swie ist this possiblemöglich?
92
269000
2000
Wie ist dies möglich?
04:49
It was quiteganz simpleeinfach. If you'lldu wirst look at the stepsSchritte:
93
271000
2000
Es war recht einfach, wenn Sie sich die Schritte angucken:
04:51
we boughtgekauft the landLand, we dealtbehandelt with the fireFeuer,
94
273000
2000
Wir kauften das Land, wir haben die Feuer beseitigt,
04:53
and then only, we startedhat angefangen doing the reforestationWiederaufforstung
95
275000
3000
und dann erst fingen wir mit der Aufforstung an
04:56
by combiningKombination agricultureLandwirtschaft with forestryForstwirtschaft.
96
278000
3000
indem wir Landwirtschaft mit Forstwirtschaft kombinierten.
04:59
Only then we setSet up the infrastructureInfrastruktur and managementManagement and the monetaryWährungsunion.
97
281000
4000
Erst dann haben wir die Infrastruktur, das Management und das Finanzielle aufgebaut.
05:03
But we madegemacht sure that in everyjeden stepSchritt of the way
98
285000
3000
Aber wir haben sichergestellt, dass bei jedem Schritt
05:06
the locallokal people were going to be fullyvöllig involvedbeteiligt
99
288000
3000
die örtliche Bevölkerung vollständig eingebunden war,
05:09
so that no outsidedraußen forcesKräfte would be ablefähig to interfereeinmischen with that.
100
291000
4000
damit keine außenstehende Kraft das Projekt beeinträchtigen könnte.
05:13
The people would becomewerden the defendersVerteidiger of that forestWald.
101
295000
4000
Damit die Menschen die Verteidiger dieses Waldes werden.
05:17
So we do the "people, profitprofitieren, planetPlanet" principlesPrinzipien,
102
299000
2000
Wir halten uns an ein "Menschen, Profit, Planet" - Prinzip,
05:19
but we do it in additionZusatz
103
301000
2000
aber zusätzlich schaffen wir
05:21
to a sure legallegal statusStatus --
104
303000
2000
einen festen, sicheren Rechtsstatus -
05:23
because if the forestWald belongsgehört to the stateBundesland,
105
305000
2000
denn wenn der Wald dem Staat gehört
05:25
people say, "It belongsgehört to me, it belongsgehört to everyonejeder."
106
307000
3000
sagen die Menschen - Der Wald gehört mir, der Wald gehört jedem.
05:28
And then we applysich bewerben all these other principlesPrinzipien
107
310000
3000
Und wenn wir alle anderen Prinzipien anwenden
05:31
like transparencyTransparenz, professionalProfessionel managementManagement, measurablemessbare resultsErgebnisse,
108
313000
4000
wie Transparenz, professionelles Management, messbare Resultate,
05:35
scalabilitySkalierbarkeit, [unclearunklar], etcetc.
109
317000
3000
Skalierbarkeit, Wiederholbarkeit, etc.
05:38
What we did was we formulatedformuliert recipesRezepte --
110
320000
3000
Was wir gemacht haben war, dass wir Rezepte formuliert haben:
05:41
how to go from a startingbeginnend situationLage where you have nothing
111
323000
3000
Wie man von einer Startsituation, in der man absolut gar nichts hat,
05:44
to a targetZiel situationLage.
112
326000
2000
zu einer Zielsituation kommt.
05:46
You formulateformulieren a recipeRezept basedbasierend uponauf the factorsFaktoren you can controlsteuern,
113
328000
5000
Man formuliert ein Rezept auf der Basis von Faktoren, die man kontrollieren kann,
05:51
whetherob it be the skillsFähigkeiten or the fertilizerDünger or the plantPflanze choiceWahl.
114
333000
4000
seien es die vorhandenen Fähigkeiten oder der Dünger oder die Auswahl der Pflanzen.
05:55
And then you look at the outputsAusgänge and you startAnfang measuringMessung what comeskommt out.
115
337000
5000
Dann sieht man sich die Erträge an und beginnt zu messen, was heraus kommt.
06:00
Now in this recipeRezept you alsoebenfalls have the costKosten.
116
342000
2000
In diesem Rezept hat man auch die Kosten.
06:02
You alsoebenfalls know how much laborArbeit is needederforderlich.
117
344000
3000
Man kennt auch die Arbeitsmenge, die benötigt ist.
06:05
If you can dropfallen this recipeRezept on the mapKarte
118
347000
3000
Wenn man dieses Rezept auf eine Karte projezieren kann,
06:08
on a sandysandigen soilBoden, on a clayLehm soilBoden,
119
350000
2000
auf einen sandigen Boden, auf einen lehmigen Boden,
06:10
on a steepsteil slopeSteigung, on flateben soilBoden,
120
352000
2000
auf einen steilen Hang, auf flaches Gelände,
06:12
you put those differentanders recipesRezepte; if you combinekombinieren them,
121
354000
3000
dann nimmt man diese verschiedenen Rezepte, und wenn man sie kombiniert
06:15
out of that comeskommt a businessGeschäft planplanen,
122
357000
2000
entsteht ein Business Plan,
06:17
comeskommt a work planplanen, and you can optimizeoptimieren it
123
359000
3000
ein Arbeitsplan, denn man optimieren kann,
06:20
for the amountMenge of laborArbeit you have availableverfügbar or for the amountMenge of fertilizerDünger you have,
124
362000
4000
für die Arbeitskraft, die zur Verfügung steht, oder für die Menge an Dünger. die man hat.
06:24
and you can do it.
125
366000
2000
Und man schafft es.
06:26
This is how it lookssieht aus like in practicetrainieren. We have this grassGras we want to get ridloswerden of.
126
368000
4000
So sieht es in der Praxis aus: Wir haben dieses Gras, dass wir loswerden wollen.
06:30
It exudesstrahlt [unclearunklar]-like-wie compoundsVerbindungen from the rootsWurzeln.
127
372000
3000
Es scheidet Verbindungen aus den Wurzeln aus.
06:33
The acaciaAkazie treesBäume are of a very lowniedrig valueWert
128
375000
3000
Aber die Akazien-Bäume sind von sehr niedrigem Wert,
06:36
but we need them to restorewiederherstellen the micro-climateMikro-Klima, to protectschützen the soilBoden
129
378000
3000
doch wir brauchen sie, um das Mikroklima wiederherzustellen, um den Boden zu schützen
06:39
and to shakeShake out the grassesGräser.
130
381000
3000
und um das Gras loszuwerden.
06:42
And after eightacht yearsJahre they mightMacht actuallytatsächlich yieldAusbeute some timberBauholz --
131
384000
3000
Nach acht Jahren werfen sie möglicherweise etwas Bauholz ab,
06:45
that is, if you can preserveerhalten it in the right way,
132
387000
3000
aber nur wenn man es auf die richtige Art und Weise erhalten kann.
06:48
whichwelche we can do with bambooBambus peelsschält.
133
390000
2000
Was man mit Bambusschalen kann.
06:50
It's an oldalt temple-buildingTempel-Gebäude techniqueTechnik from JapanJapan
134
392000
3000
Dies ist eine alte Bauweise für Tempel aus Japan
06:53
but bambooBambus is very fire-susceptibleFeuer-anfälligen.
135
395000
2000
Aber Bambus ist sehr Feuer anfällig.
06:55
So if we would plantPflanze that in the beginningAnfang
136
397000
2000
Wenn wir dies also am Anfang pflanzen würden,
06:57
we would have a very highhoch riskRisiko of losingverlieren everything again.
137
399000
4000
wäre das Risiko sehr hoch, dass wir wieder alles verlieren.
07:01
So we plantPflanze it laterspäter, alongeine lange the waterwaysWasserstraßen
138
403000
2000
Also pflanzen wir es später, entlang den Wasserkanälen,
07:03
to filterFilter the waterWasser, providezu Verfügung stellen the rawroh productsProdukte
139
405000
2000
um das Wasser zu filtern und das Rohprodukt
07:05
just in time for when the timberBauholz becomeswird availableverfügbar.
140
407000
3000
genau rechtzeitig ernten zu können, wenn das Holz verfügbar wird.
07:08
So the ideaIdee is: how to integrateintegrieren these flowsFlüsse
141
410000
3000
Die Idee ist also: Wie integriert man diese Abläufe
07:11
in spacePlatz, over time and with the limitedbegrenzt meansmeint you have.
142
413000
5000
im Raum, über die Zeit, und mit den begrenzten vorhandenen Mitteln.
07:16
So we plantPflanze the treesBäume, we plantPflanze these pineapplesAnanas
143
418000
2000
Wir pflanzen also diese Bäume, wir pflanzen die Ananas,
07:18
and beansBohnen and gingerIngwer in betweenzwischen, to reducereduzieren the competitionWettbewerb for the treesBäume,
144
420000
4000
und dazwischen Bohnen und Ingwer, um die Konkurrenz für die Bäume zu reduzieren,
07:22
the cropErnte fertilizerDünger. OrganicBio materialMaterial is usefulsinnvoll for the agriculturallandwirtschaftlich cropsPflanzen,
145
424000
5000
der Erntedünger - organisches Material ist nützlich für landwirtschaftliche Produkte,
07:27
for the people, but alsoebenfalls helpshilft the treesBäume. The farmersBauern have freefrei landLand,
146
429000
3000
für die Menschen, aber es hilft auch den Bäumen. Die Bauern haben freies Land,
07:30
the systemSystem yieldsErträge earlyfrüh incomeEinkommen, the orangutansOrang-Utans get healthygesund foodLebensmittel
147
432000
4000
das System bringt frühen Ertrag, die Orang-Utans bekommen gesundes Essen
07:34
and we can speedGeschwindigkeit up ecosystemÖkosystem regenerationRegeneration
148
436000
3000
und wir beschleunigen die Regeneration des Ökosystems,
07:37
while even savingsparen some moneyGeld.
149
439000
2000
während wir sogar etwas Geld sparen.
07:39
So beautifulschön. What a theoryTheorie.
150
441000
2000
Wunderschön. Was für eine Theorie.
07:41
But is it really that easyeinfach?
151
443000
3000
Aber ist es wirklich so einfach?
07:44
Not really, because if you lookedsah at what happenedpassiert in 1998,
152
446000
3000
Nicht wirklich, denn wenn wir uns angucken was 1998 passierte:
07:47
the fireFeuer startedhat angefangen.
153
449000
2000
die Feuer begannen.
07:49
This is an areaBereich of about 50 millionMillion hectaresHektar.
154
451000
2000
Dies ist ein Gebiet von ca 50 Millionen Hektar.
07:51
JanuaryJanuar.
155
453000
1000
Januar.
07:53
FebruaryFebruar.
156
455000
1000
Februar.
07:55
MarchMärz.
157
457000
1000
März.
07:57
AprilApril.
158
459000
1000
April.
07:58
MayMai.
159
460000
1000
Mai.
07:59
We losthat verloren 5.5 millionMillion hectaresHektar in just a matterAngelegenheit of a fewwenige monthsMonate.
160
461000
4000
Wir haben 5,5 Millionen Hektar in nur ein paar Monaten verloren.
08:03
This is because we have 10,000 of those undergroundunter Tage firesFeuer
161
465000
3000
Das liegt daran, dass wir 10.000 dieser unterirdischen Feuer haben,
08:06
that you alsoebenfalls have in PennsylvaniaPennsylvania here in the UnitedVereinigte StatesStaaten.
162
468000
4000
die man auch aus Pennsylvania hier in den Vereinigten Staaten kennt.
08:10
And onceEinmal the soilBoden getsbekommt driedgetrocknet, you're in a drytrocken seasonJahreszeit -- you get cracksRisse,
163
472000
3000
Und sobald der Boden trocken wird - man ist in einer Trockenzeit, es entstehen Risse,
08:13
oxygenSauerstoff goesgeht in, flamesFlammen come out and the problemProblem startsbeginnt all over again.
164
475000
4000
Sauerstoff tritt ein - Flammen kommen raus und das ganze Problem beginnt von vorn.
08:17
So how to breakUnterbrechung that cycleZyklus?
165
479000
2000
Also wie durchbrechen wir diesen Kreislauf?
08:19
FireFeuer is the biggestgrößte problemProblem.
166
481000
2000
Feuer ist das größte Problem.
08:21
This is what it lookedsah like for threedrei monthsMonate.
167
483000
3000
So sah es drei Monate lang aus:
08:24
For threedrei monthsMonate, the automaticAutomatisch lightsBeleuchtung outsidedraußen did not go off
168
486000
3000
Drei Monate land gingen die automatischen Lichter draußen nicht aus
08:27
because it was that darkdunkel.
169
489000
2000
weil es so dunkel war.
08:29
We losthat verloren all the cropsPflanzen. No childrenKinder gainedgewonnen weightGewicht for over a yearJahr;
170
491000
4000
Wir verloren die gesamte Ernte, keine Kind nahm an Gewicht zu für mehr als ein Jahr.
08:33
they losthat verloren 12 IQIQ pointsPunkte. It was a disasterKatastrophe
171
495000
3000
Sie verloren 12 IQ Punkte, es war ein Desaster,
08:36
for orangutansOrang-Utans and people.
172
498000
2000
für die Orang-Utans und die Menschen.
08:38
So these firesFeuer are really the first things to work on.
173
500000
3000
Diese Feuer sind also wirklich das Erste, um das man sich kümmern muss.
08:41
That was why I put it as a singleSingle pointPunkt up there.
174
503000
2000
Darum habe ich sie hier als einzelnen Punkt.
08:44
And you need the locallokal people for that because these grasslandsGrasland,
175
506000
3000
Und man braucht die Einheimischen, da das Grasland -
08:47
onceEinmal they startAnfang burningVerbrennung ... It goesgeht throughdurch it like a windstormSturm
176
509000
4000
sobald es anfängt zu brennen - durchfegt wie ein Sturm,
08:51
and you loseverlieren again the last bitBit of ashEsche and nutrientsNährstoffe
177
513000
3000
und man verliert wieder das letzte Bisschen an Asche und Nährstoffen
08:54
to the first rainfallRegenfall -- going to the seaMeer
178
516000
2000
an den ersten Regen, der ins Meer geht
08:56
killingTötung off the coralKoralle reefsRiffe there.
179
518000
3000
und dort die Korallenriffe tötet.
08:59
So you have to do it with the locallokal people.
180
521000
2000
Also muss man es zusammen mit den Einheimischen machen.
09:01
That is the short-termkurzfristig solutionLösung but you alsoebenfalls need a long-termlangfristig solutionLösung.
181
523000
3000
Das ist die Kurzzeit-Lösung, aber man braucht auch eine Langzeit-Lösung.
09:04
So what we did is, we createderstellt
182
526000
2000
Wir haben also
09:06
a ringRing of sugarZucker palmsPalms around the areaBereich.
183
528000
3000
einen Ring aus Zuckerpalmen um das Gebiet geschaffen.
09:09
These sugarZucker palmsPalms turnWende out to be fire-resistantschwer entflammbar --
184
531000
3000
Diese Zuckerpalmen erwiesen sich als sehr Feuer-resistent,
09:12
alsoebenfalls flood-resistantFlut-resistent, by the way --
185
534000
2000
und übrigens auch als Überflutungs-fest.
09:14
and they providezu Verfügung stellen a lot of incomeEinkommen for locallokal people.
186
536000
4000
Und sie liefern den Einheimischen ein hohes Einkommen.
09:18
This is what it lookssieht aus like:
187
540000
2000
Und so sieht es aus:
09:20
the people have to taptippen them twicezweimal a day -- just a millimeterMillimeter sliceSlice --
188
542000
3000
Die Leute müssen sie zwei mal am Tag anzapfen, nur ein Millimeter-grosser Schnitt.
09:23
and the only thing you harvestErnte is sugarZucker waterWasser,
189
545000
3000
Und das Einzige, was geerntet wird, ist Zuckerwasser,
09:26
carbonKohlenstoff dioxideDioxid, rainRegen fallfallen and a little bitBit of sunshineSonnenschein.
190
548000
4000
Kohlendioxid, Regen und ein bisschen Sonnenschein.
09:30
In principlePrinzip, you make those treesBäume into
191
552000
2000
Im Prinzip macht man aus diesen Bäumen
09:32
biologicalbiologisch photovoltaicPhotovoltaik cellsZellen.
192
554000
3000
biologische Photovoltaik-Zellen.
09:35
And you can createerstellen so much energyEnergie from this --
193
557000
3000
Man kann soviel Energie hieraus holen,
09:38
they produceproduzieren threedrei timesmal more energyEnergie perpro hectareHektar perpro yearJahr,
194
560000
5000
weil sie dreimal mehr Energie pro Hektar und Jahr produzieren
09:43
because you can taptippen them on a dailyTäglich basisBasis.
195
565000
2000
da man sie jeden Tag anzapfen kann.
09:45
You don't need to harvestErnte [unclearunklar]
196
567000
2000
Man muss keine Organe abernten
09:47
or any other of the cropsPflanzen.
197
569000
2000
oder irgendwelche anderen Pflanzen.
09:49
So this is the combinationKombination where we have all this geneticgenetisch potentialPotenzial in the tropicsTropen,
198
571000
4000
Dies ist also die Kombination, in der wir all dies genetische Potential in den Tropen haben,
09:53
whichwelche is still unexploitedungenutzte, and doing it in combinationKombination with technologyTechnologie.
199
575000
4000
das noch nicht genutzt wird, und es wir kombinieren mit Technologie.
09:57
But alsoebenfalls your legallegal sideSeite needsBedürfnisse to be in very good orderAuftrag.
200
579000
4000
Aber auch die rechtliche Seite muss in Ordnung sein.
10:01
So we boughtgekauft that landLand,
201
583000
2000
Also haben wir das Land gekauft
10:03
and here is where we startedhat angefangen our projectProjekt --
202
585000
2000
und hier haben wir unser Projekt gestartet,
10:05
in the middleMitte of nowherenirgends.
203
587000
2000
in der Mitte von Nirgendwo.
10:07
And if you zoomZoomen in a bitBit you can see that all of this areaBereich
204
589000
4000
Wenn man ein wenig hereinzoomt kann man sehen, dass das gesamte Gelände
10:11
is dividedgeteilt into stripsStreifen that go over differentanders typesTypen of soilBoden,
205
593000
3000
in Abschnitte aufgeteilt ist, die sich über verschiedene Bodentypen erstrecken.
10:14
and we were actuallytatsächlich monitoringÜberwachung,
206
596000
3000
Wir haben
10:17
measuringMessung everyjeden singleSingle treeBaum in these 2,000 hectaresHektar, 5,000 acresMorgen.
207
599000
6000
jeden einzelnen Baum dieser 2.000 Hektar, 5.000 Acres gemessen.
10:23
And this forestWald is quiteganz differentanders.
208
605000
3000
Und dieser Wald ist anders.
10:26
What I really did was I just followedgefolgt natureNatur,
209
608000
2000
Was ich wirklich gemacht habe ist; ich bin einfach der Natur gefolgt.
10:28
and natureNatur doesn't know monoculturesMonokulturen,
210
610000
3000
Natur kennt keine Monokulturen,
10:31
but a naturalnatürlich forestWald is multilayeredmehrschichtige.
211
613000
3000
stattdessen hat ein natürlicher Wald viele Schichten.
10:34
That meansmeint that bothbeide in the groundBoden and aboveüber the groundBoden
212
616000
2000
Dadurch kann er im Boden und darüber
10:36
it can make better use of the availableverfügbar lightLicht,
213
618000
3000
das verfügbare Licht besser ausnutzen.
10:39
it can storeGeschäft more carbonKohlenstoff in the systemSystem, it can providezu Verfügung stellen more functionsFunktionen.
214
621000
5000
Er kann mehr Kohlenstoff im System speichern, mehr Funktionen anbieten
10:44
But, it's more complicatedkompliziert. It's not that simpleeinfach, and you have to work with the people.
215
626000
4000
aber es ist komplizierter, es ist nicht so einfach und man muss mit den Menschen zusammenarbeiten.
10:48
So, just like natureNatur,
216
630000
3000
Was wir also machen ist, genau wie die Natur,
10:51
we alsoebenfalls growgrößer werden fastschnell plantingBepflanzung treesBäume and underneathunterhalb that,
217
633000
3000
schnell wachsende Bäume zu pflanzen, und darunter
10:54
we growgrößer werden the slowerLangsamer growingwachsend, primary-grainPV-Korn forestWald treesBäume of a very highhoch diversityVielfalt
218
636000
6000
die langsamer wachsenden Primärwald-Bäume in sehr hoher Vielfalt,
11:00
that can optimallyoptimal use that lightLicht. Then,
219
642000
2000
der optimal das Licht nutzt. Und dann
11:02
what is just as importantwichtig: get the right fungiPilze in there
220
644000
4000
war es genauso wichtig: Die richtigen Pilze da hinein zu bringen,
11:06
that will growgrößer werden into those leavesBlätter, bringbringen back the nutrientsNährstoffe
221
648000
3000
die in die Blätter wachsen und die die Nährstoffe zurückbringen,
11:09
to the rootsWurzeln of the treesBäume that have just droppedfallen gelassen that leafBlatt withininnerhalb 24 hoursStd..
222
651000
4000
in die Wurzeln jener Bäume, welche die Blätter nur 24 Stunden vorher fallengelassen haben.
11:13
And they becomewerden like nutrientNährstoff pumpsPumps.
223
655000
2000
So werden sie zu Nährstoffpumpen,
11:15
You need the bacteriaBakterien to fixFix nitrogenStickstoff,
224
657000
3000
und man braucht Bakterien, um den Stickstoff zu binden,
11:18
and withoutohne those microorganismsMikroorganismen, you won'tGewohnheit have any performancePerformance at all.
225
660000
5000
und ohne diese Mikroorganismen wird es keine Leistung geben.
11:23
And then we startedhat angefangen plantingBepflanzung -- only 1,000 treesBäume a day.
226
665000
4000
Dann haben wir angefangen zu pflanzen - nur 1.000 Bäume am Tag.
11:27
We could have plantedgepflanzt manyviele, manyviele more, but we didn't want to
227
669000
3000
Wir hätten viele, viele mehr pflanzen können, aber wir wollten nicht,
11:30
because we wanted to keep the numberNummer of jobsArbeitsplätze stablestabil.
228
672000
3000
da wir die Anzahl der Arbeitsplätze stabil halten wollten.
11:33
We didn't want to loseverlieren the people
229
675000
3000
Wir wollten nicht die Leute verlieren
11:36
that are going to work in that plantationPlantage.
230
678000
4000
die in dieser Plantage arbeiten.
11:40
And we do a lot of work here.
231
682000
2000
Wir machen eine Menge Arbeit hier.
11:42
We use indicatorIndikator plantsPflanzen to look at what soilBoden typesTypen,
232
684000
3000
Wir benutzen Indikatorpflanzen, um herauszufinden, welche Bodentypen,
11:45
or what vegetablesGemüse will growgrößer werden, or what treesBäume will growgrößer werden here.
233
687000
3000
welches Gemüse, welche Bäume hier wachsen werden.
11:48
And we have monitoredüberwacht everyjeden singleSingle one of those treesBäume from spacePlatz.
234
690000
5000
Und wir haben jeden einzelnen dieser Bäume vom All aus überwacht.
11:53
This is what it lookssieht aus like in realityWirklichkeit;
235
695000
2000
So sieht es in echt aus,
11:55
you have this irregularirregulär ringRing around it,
236
697000
2000
wir haben diesen unregelmäßigen Ring rundherum,
11:57
with stripsStreifen of 100 metersMeter widebreit, with sugarZucker palmsPalms
237
699000
4000
mit 100m breiten Streifen aus Zuckerpalmen,
12:01
that can providezu Verfügung stellen incomeEinkommen for 648 familiesFamilien.
238
703000
3000
die Einkommen für 648 Familien schaffen.
12:04
It's only a smallklein partTeil of the areaBereich.
239
706000
3000
Das ist nur ein kleiner Teil des Gebietes.
12:07
The nurseryKindergarten, in here, is quiteganz differentanders.
240
709000
3000
Die Baumschule hier drin ist recht anders.
12:10
If you look at the numberNummer of treeBaum speciesSpezies we have in EuropeEuropa, for instanceBeispiel,
241
712000
3000
Wenn man sich die Anzahl an verschiedenen Baumarten anguckt, die wir in z.B. Europa haben,
12:13
from the UralsUral up to EnglandEngland, you know how manyviele?
242
715000
3000
vom Ural bis nach England, wissen Sie wie viele das sind?
12:16
165.
243
718000
2000
165
12:18
In this nurseryKindergarten, we're going to growgrößer werden 10 timesmal more than the numberNummer of speciesSpezies.
244
720000
4000
In dieser Baumschule, haben wir mehr als 10 mal so viele verschiedene Arten.
12:22
Can you imaginevorstellen?
245
724000
2000
Können Sie sich das vorstellen?
12:24
You do need to know what you are workingArbeiten with,
246
726000
2000
Man muss wissen mit was man arbeitet
12:26
but it's that diversityVielfalt whichwelche makesmacht it work.
247
728000
3000
aber es ist diese Vielfalt die es funktionieren lässt.
12:29
That you can go from this zeroNull situationLage,
248
731000
3000
Dass man von dieser "Null-Situation" anfangen kann
12:32
by plantingBepflanzung the vegetablesGemüse and the treesBäume, or directlydirekt, the treesBäume
249
734000
4000
indem man Gemüse und die Bäume, oder direkt Bäume
12:36
in the linesLinien in that grassGras there,
250
738000
2000
in die Linien in das Gras dort pflanzt.
12:38
puttingPutten up the bufferPuffer zoneZone, producingproduzierend your compostKompost,
251
740000
3000
Es entsteht eine Pufferzone, Kompost entsteht
12:41
and then makingHerstellung sure that at everyjeden stageStufe of that up growingwachsend forestWald
252
743000
5000
um dann sicherzugehen, dass bei jedem Stadium des wachsenden Waldes
12:46
there are cropsPflanzen that can be used.
253
748000
2000
Ernte genutzt werden kann.
12:48
In the beginningAnfang, maybe pineapplesAnanas and beansBohnen and cornMais;
254
750000
2000
Am Anfang viel Ananas, Bohnen und Mais.
12:50
in the secondzweite phasePhase, there will be bananasBananen and papayasPapayas;
255
752000
3000
In der zweiten Phase werden es Bananen und Papayas sein.
12:53
laterspäter on, there will be chocolateSchokolade and chiliesChilis.
256
755000
3000
Später Schokolade und Chilis.
12:56
And then slowlylangsam, the treesBäume startAnfang takingunter over,
257
758000
2000
Dann kommen langsam die Bäume ins Spiel:
12:58
bringingbringt in produceproduzieren from the fruitsFrüchte, from the timberBauholz, from the fuelTreibstoff woodHolz.
258
760000
4000
bringen Ertrag durch Früchten, durch das Bau- und Brennholz.
13:02
And finallyendlich, the sugarZucker palmPalme forestWald takes over
259
764000
3000
Und schließlich liefert der Zuckerpalmwald
13:05
and providesbietet the people with permanentpermanent incomeEinkommen.
260
767000
2000
permanentes Einkommen für die Menschen.
13:07
On the topoben left, underneathunterhalb those greenGrün stripesStreifen,
261
769000
3000
Oben links, unter diesen grünen Streifen
13:10
you see some whiteWeiß dotsPunkte -- those are actuallytatsächlich individualPerson pineappleAnanas plantsPflanzen
262
772000
4000
sehen Sie weiße Punkte, dass sind einzelne Ananaspflanzen
13:14
that you can see from spacePlatz.
263
776000
2000
gesehen aus dem All.
13:16
And in that areaBereich we startedhat angefangen growingwachsend some acaciaAkazie treesBäume
264
778000
5000
Und in diesem Bereich fingen wir an, Akazien zu pflanzen
13:21
that you just saw before.
265
783000
2000
die sie vorher gesehen haben.
13:23
So this is after one yearJahr.
266
785000
2000
Also, das ist nach einem Jahr.
13:25
And this is after two yearsJahre.
267
787000
2000
Und das nach zwei Jahre.
13:27
And that's greenGrün. If you look from the towerTurm --
268
789000
3000
Und dieses Bild, wenn man vom Turm guckt,
13:30
this is when we startAnfang attackingangreifend the grassGras.
269
792000
3000
ist als wir uns um das Grasproblem gekümmert haben.
13:33
We plantPflanze in the seedlingsSämlinge
270
795000
2000
Wir pflanzen Setzlinge
13:35
mixedgemischt with the bananasBananen, the papayasPapayas, all the cropsPflanzen for the locallokal people,
271
797000
4000
gemischt mit Bananen, Papayas, die ganze Ernte für die Menschen
13:39
but the treesBäume are growingwachsend up fastschnell in betweenzwischen as well.
272
801000
3000
aber die Bäume inmitten hier wachsen auch schnell.
13:42
And threedrei yearsJahre laterspäter, 137 speciesSpezies of birdsVögel are livingLeben here.
273
804000
3000
Und drei Jahre später, 137 Vogelarten.
13:45
(ApplauseApplaus)
274
807000
6000
(Applaus)
13:51
So we loweredgesenkt airLuft temperatureTemperatur threedrei to fivefünf degreesGrad CelsiusCelsius.
275
813000
4000
Wir haben die Lufttemperatur um 3 - 5 °C gesenkt.
13:55
AirLuft humidityLuftfeuchtigkeit is up 10 percentProzent.
276
817000
2000
Die Luftfeuchtigkeit ist 10 % höher.
13:57
CloudWolke coverAbdeckung -- I'm going to showShow it to you -- is up.
277
819000
2000
Bewölkung - ich zeige es Ihnen- hat zugenommen
13:59
RainfallNiederschläge is up.
278
821000
2000
Niederschlag hat zugenommen.
14:01
And all these speciesSpezies and incomeEinkommen.
279
823000
2000
Und alle Arten profitieren.
14:03
This ecolodgeEcolodge that I builtgebaut here,
280
825000
2000
Diese Öko-Lodge die ich gebaut habe
14:05
threedrei yearsJahre before, was an emptyleer, yellowGelb fieldFeld.
281
827000
3000
war vor drei Jahren ein leeres, gelbes Feld.
14:08
This transponderTransponder that we operatearbeiten with the EuropeanEuropäische SpaceRaum AgencyAgentur --
282
830000
4000
Diesen Transponder den wir mit der Europäischen Weltraum Agentur betreiben
14:12
it givesgibt us the benefitVorteil that everyjeden satelliteSatellit that comeskommt over to calibratekalibrieren itselfselbst
283
834000
4000
bringt uns den Vorteil, dass jeder Satellit der vorbeikommt um sich zu kalibrieren
14:16
is takingunter a pictureBild.
284
838000
2000
ein Foto schießt.
14:18
Those picturesBilder we use to analyzeanalysieren how much carbonKohlenstoff, how the forestWald is developingEntwicklung,
285
840000
4000
Diese Bilder nutzen wir um zu analysieren, wieviel Kohlenstoff, wie der Wald sich entwickelt.
14:22
and we can monitorMonitor everyjeden treeBaum usingmit satelliteSatellit imagesBilder throughdurch our cooperationZusammenarbeit.
286
844000
6000
Und wir können jeden einzelnen Baum überwachen, durch die Satellitenbilder.
14:28
We can use these dataDaten now
287
850000
2000
Aber wir können diese Daten auch nutzen
14:30
to providezu Verfügung stellen other regionsRegionen with recipesRezepte and the samegleich technologyTechnologie.
288
852000
4000
um andere Regionen mit der selben Technologie und "Rezepten" auszustatten.
14:34
We actuallytatsächlich have it alreadybereits with GoogleGoogle EarthErde.
289
856000
2000
Wir haben es im Prinzip schon mit Google Earth.
14:36
If you would use a little bitBit of your technologyTechnologie to put trackingVerfolgung devicesGeräte in trucksLastwagen,
290
858000
4000
Wenn man ein kleines Bisschen Technology benutzen würde, um Satellitenverfolgung in LKWs zu integrieren
14:40
and use GoogleGoogle EarthErde in combinationKombination with that,
291
862000
3000
und würde dies mit Google Earth kombinieren
14:43
you could directlydirekt tell what palmPalme oilÖl has been sustainablynachhaltig producedhergestellt,
292
865000
4000
könnte man direkt wissen, welches Palmöl nachhaltig produziert wurde,
14:47
whichwelche companyUnternehmen is stealingstehlen the timberBauholz,
293
869000
3000
welche Firma Holz stiehlt
14:50
and you could savesparen so much more carbonKohlenstoff
294
872000
2000
und man könnte so viel mehr Kohlenstoff sparen
14:52
than with any measuremessen of savingsparen energyEnergie here.
295
874000
3000
als mit jeder Energiesparmaßnahme hier.
14:55
So this is the SambojaSamboja LestariLestari areaBereich.
296
877000
3000
Also das ist das Sambojagebiet,
14:58
You measuremessen how the treesBäume growgrößer werden back,
297
880000
2000
wir messen wie die Bäume zurückkehren,
15:00
but you can alsoebenfalls measuremessen the biodiversitybiologische Vielfalt comingKommen back.
298
882000
4000
aber wir messen auch, dass die biologische Vielfalt zurückkehrt.
15:04
And biodiversitybiologische Vielfalt is an indicatorIndikator of how much waterWasser can be balancedausgewogen,
299
886000
4000
Und biologische Vielfalt ist ein Indikator, für die Wasserbilanz,
15:08
how manyviele medicinesMedikamente can be keptgehalten here.
300
890000
3000
wie viel Medizin hierbehalten werden kann.
15:11
And finallyendlich I madegemacht it into the rainRegen machineMaschine
301
893000
3000
Und schließlich habe ich es zu einer Regenmaschine gemacht
15:14
because this forestWald is now creatingErstellen its ownbesitzen rainRegen.
302
896000
3000
denn dieser Wald erschafft seinen eigenen Regen.
15:17
This nearbyin der Nähe cityStadt of BalikpapanBalikpapan has a biggroß problemProblem with waterWasser;
303
899000
4000
Diese nahe Stadt, Balikpapan, hat ein großes Wasserproblem,
15:21
it's 80 percentProzent surroundedumgeben by seawaterMeerwasser,
304
903000
3000
sie ist zu 80% umgeben von Meerwasser,
15:24
and we have now a lot of intrusionIntrusion there.
305
906000
2000
und es dringt viel Wasser ein.
15:26
Now we lookedsah at the cloudsWolken aboveüber this forestWald;
306
908000
3000
Jetzt gucken wir einmal auf die Wolken über dem Wald,
15:29
we lookedsah at the reforestationWiederaufforstung areaBereich, the semi-openhalb offen areaBereich and the openöffnen areaBereich.
307
911000
4000
schauen wir auf das aufgeforstete Gebiet, ein halb-offenes und ein offenes.
15:33
And look at these imagesBilder.
308
915000
3000
Und schauen Sie auf diese Bilder.
15:36
I'll just runLauf them very quicklyschnell throughdurch.
309
918000
2000
Ich lasse sie einfach schnell durchlaufen.
15:38
In the tropicsTropen, raindropsRegentropfen are not formedgebildet from iceEis crystalsKristalle,
310
920000
3000
In den Tropen entstehen Regentropfen nicht durch Eiskristalle
15:41
whichwelche is the caseFall in the temperategemäßigten zonesZonen,
311
923000
2000
wie es in der gemäßigten Zone der Fall ist,
15:43
you need the treesBäume with [unclearunklar], chemicalsChemikalien that come out of the leavesBlätter of the treesBäume
312
925000
5000
man braucht Bäume mit Mykists(?), Chemikalien die von den Blättern abgesondert werden
15:48
that initiatezu initiieren the raindropsRegentropfen.
313
930000
2000
und die Bildung von Regentropfen einleiten.
15:50
So you createerstellen a coolcool placeOrt where cloudsWolken can accumulateakkumulieren,
314
932000
4000
Man schafft also einen kühlen Ort an dem sich Wolken sammeln
15:54
and you have the treesBäume to initiatezu initiieren the rainRegen.
315
936000
2000
und lässt die Bäume den Regen auslösen.
15:56
And look, there's now 11.2 percentProzent more cloudsWolken --
316
938000
4000
Sehen Sie, hier gibt es nun 11,2% mehr Wolken
16:00
alreadybereits, after threedrei yearsJahre.
317
942000
2000
und dass schon nach 3 Jahren.
16:02
If you look at rainfallRegenfall, it was alreadybereits up 20 percentProzent at that time.
318
944000
5000
Wenn sie sich den Niederschlag ansehen; dieser war schon um 20% gestiegen.
16:07
Let's look at the nextNächster yearJahr,
319
949000
2000
Schauen wir uns das nächste Jahr an
16:09
and you can see that that trendTrend is continuingauch weiterhin.
320
951000
2000
und Sie sehen der Trend geht weiter.
16:11
Where at first we had a smallklein capDeckel of higherhöher rainfallRegenfall,
321
953000
3000
Wo wir am Anfang nur eine kleine Fläche mit zunehmendem Niederschlag hatten
16:14
that capDeckel is now wideningAufweitung and gettingbekommen higherhöher.
322
956000
3000
vergrößert sich die Fläche und der Niederschlag nimmt zu.
16:17
And if we look at the rainfallRegenfall patternMuster
323
959000
3000
Und wenn wir uns das Niederschlagsprofil ansehen
16:20
aboveüber SambojaSamboja LestariLestari, it used to be the driesttrockensten placeOrt,
324
962000
4000
Samboja Lestari war der trockenste Ort
16:24
but now you see consistentlykonsequent see a peakHaupt of rainRegen formingBildung there.
325
966000
4000
aber nun sehen wir durchgängig dass sich dort ein Höchststand an Regen bildet.
16:28
So you can actuallytatsächlich changeVeränderung the climateKlima.
326
970000
4000
Wir können also wirklich das Klima verändern.
16:32
When there are tradeHandel windsWinde of courseKurs the effectbewirken disappearsverschwindet,
327
974000
4000
Bei Passatwinden verliert sich der Effekt natürlich,
16:36
but afterwardsdanach, as soonbald as the windWind stabilizesstabilisiert sich,
328
978000
3000
aber hinterher, sobald sich der Wind stabiliziert,
16:39
you see again that the rainfallRegenfall peaksSpitzen come back aboveüber this areaBereich.
329
981000
4000
sind die die Niederschlagsspitzen zurück über dem Gebiet.
16:43
So to say it is hopelesshoffnungslos is not the right thing to do,
330
985000
5000
Zu sagen es sei Hoffnungslos ist nicht das Richtige
16:48
because we actuallytatsächlich can make that differenceUnterschied
331
990000
2000
weil wir wirklich etwas verändern können
16:50
if you integrateintegrieren the variousverschiedene technologiesTechnologien.
332
992000
4000
wenn man verschiedene Techniken verbindet.
16:54
And it's nicenett to have the scienceWissenschaft, but it still dependshängt davon ab mostlymeist uponauf the people,
333
996000
4000
Und es ist schön die Wissenschaft zu haben, aber es hängt schließlich immer noch von den Menschen ab,
16:58
on your educationBildung.
334
1000000
2000
ihrer Ausbildung.
17:00
We have our farmerFarmer schoolsSchulen.
335
1002000
2000
Wir haben Landwirtschaftsschulen.
17:02
But the realecht successErfolg of courseKurs, is our bandBand --
336
1004000
2000
Aber unser wirklicher Erfolg ist natürlich die Verbundenheit
17:04
because if a babyBaby is borngeboren, we will playspielen, so everyone'sjeder ist our familyFamilie
337
1006000
4000
denn wenn ein Baby geboren wird, feiern wir, jeder ist unsere Familie
17:08
and you don't make troubleÄrger with your familyFamilie.
338
1010000
2000
und mit seiner Famile macht man keinen Streit.
17:10
This is how it lookssieht aus.
339
1012000
2000
So sieht es aus.
17:12
We have this roadStraße going around the areaBereich,
340
1014000
2000
Wir haben diese Straße, die um das Gebiet herum führt,
17:14
whichwelche bringsbringt the people electricityElektrizität and waterWasser from our ownbesitzen areaBereich.
341
1016000
4000
die den Menschen Strom und Wasser von unserem eigenen Gebiet bringt.
17:18
We have the zoneZone with the sugarZucker palmsPalms,
342
1020000
2000
Wir haben die Zone mit den Zuckerpalmen
17:20
and then we have this fenceZaun with very thornydornig palmsPalms
343
1022000
2000
und wir haben den Zaun aus sehr dornigen Palmen
17:22
to keep the orangutansOrang-Utans -- that we providezu Verfügung stellen with a placeOrt to liveLeben in the middleMitte --
344
1024000
5000
um die Orang-Utans - denen wir einen Lebensraum in der Mitte bieten-
17:27
and the people apartein Teil.
345
1029000
2000
und die Menschen auseinander zu halten.
17:29
And insideinnen, we have this areaBereich for reforestationWiederaufforstung
346
1031000
2000
Und drinnen haben wir diesen Aufforstungsbereich
17:31
as a geneGen bankBank to keep all that materialMaterial aliveam Leben,
347
1033000
3000
als eine Gen-Bank um all die Pflanzen am Leben zu erhalten,
17:34
because for the last 12 yearsJahre
348
1036000
2000
denn für die letzten 12 Jahre
17:36
not a singleSingle seedlingSämling of the tropicaltropisch hardwoodHartholz treesBäume has growngewachsen up
349
1038000
4000
ist nicht ein einziger Sämling der tropischen Hartholzbäume gewachsen
17:40
because the climaticklimatische triggerslöst aus have disappearedverschwunden.
350
1042000
3000
weil die klimatischen Auslöser/Reize verschwunden sind.
17:43
All the seedsSaat get eatengegessen.
351
1045000
2000
Alle Samen werden gegessen.
17:45
So now we do the monitoringÜberwachung on the insideinnen --
352
1047000
2000
Jetzt erfassen wir alles von innen
17:47
from towersTürme, satellitesSatelliten, ultralightsUltraleichtflugzeug.
353
1049000
3000
von Türmen, Satelliten, Ultraleichtflugzeugen.
17:50
EachJedes of the familiesFamilien that have soldverkauft theirihr landLand now get a pieceStück of landLand back.
354
1052000
4000
Jede der Familen die ihr Land verkauft haben, bekommt nun ein Stück zurück.
17:54
And it has two nicenett fencesZäune of tropicaltropisch hardwoodHartholz treesBäume --
355
1056000
4000
Und es hat 2 schöne Zäune aus tropischen Hartholzbäumen
17:58
you have the shadeSchatten treesBäume plantedgepflanzt in yearJahr one,
356
1060000
2000
sie haben die Schattenbäume, die im ersten Jahr gepflanzt wurden,
18:00
then you underplantedunderplanted with the sugarZucker palmsPalms,
357
1062000
2000
unterpflanzt mit Zuckerpalmen,
18:03
and you plantPflanze this thornydornig fenceZaun.
358
1065000
2000
und man pflanzt den Dornen-Zaun.
18:05
And after a fewwenige yearsJahre, you can removeentfernen some of those shadeSchatten treesBäume.
359
1067000
4000
Nach ein paar Jahren kann man ein paar der Schattenbäume fällen
18:09
The people get that acaciaAkazie timberBauholz whichwelche we have preservederhalten with the bambooBambus peelschälen,
360
1071000
4000
die Menschen bekommen das Akazienholz, dass wir mit Bambusrinde erhalten haben
18:13
and they can buildbauen a houseHaus, they have some fuelTreibstoff woodHolz to cookKoch with.
361
1075000
3000
sie können ein Haus bilden, haben Brennholz zum kochen.
18:16
And they can startAnfang producingproduzierend from the treesBäume as manyviele as they like.
362
1078000
4000
Und sie können von den Bäumen soviel produzieren wie sie wollen.
18:20
They have enoughgenug incomeEinkommen for threedrei familiesFamilien.
363
1082000
4000
Sie haben genug Einkommen für 3 Familen.
18:24
But whateverwas auch immer you do in that programProgramm, it has to be fullyvöllig supportedunterstützt by the people,
364
1086000
4000
Aber was man auch immer in dem Programm macht, es muss völlig von den Menschen unterstützt werden
18:28
meaningBedeutung that you alsoebenfalls have to adjusteinstellen it to the locallokal, culturalkulturell valuesWerte.
365
1090000
4000
was bedeutet, dass es den örtlichen, kulturellen Werten angepasst werden muss.
18:32
There is no simpleeinfach one recipeRezept for one placeOrt.
366
1094000
4000
Es gibt kein allgemeingültiges Rezept.
18:36
You alsoebenfalls have to make sure that it is very difficultschwer to corruptkorrupt --
367
1098000
4000
Man muss auch sicherstellen, dass es schwer zu korrumpieren ist,
18:40
that it's transparenttransparent.
368
1102000
2000
dass es transparent ist.
18:42
Like here, in SambojaSamboja LestariLestari,
369
1104000
2000
Wie hier in Samboja Lestari,
18:44
we divideTeilen that ringRing in groupsGruppen of 20 familiesFamilien.
370
1106000
3000
wir haben den Ring in 20 Familen aufgeteilt.
18:47
If one memberMitglied trespassesÜbertretungen the agreementZustimmung,
371
1109000
2000
Wenn ein Mitglied die Vereinbarung verletzt
18:49
and does cutschneiden down treesBäume,
372
1111000
2000
und diese Bäume fällt,
18:51
the other 19 membersMitglieder have to decideentscheiden what's going to happengeschehen to him.
373
1113000
3000
müssen die anderen 19 Mitglieder entscheiden was mit ihm geschieht.
18:54
If the groupGruppe doesn't take actionAktion,
374
1116000
2000
Wenn die Gruppe nichts tut,
18:56
the other 33 groupsGruppen have to decideentscheiden what is going to happengeschehen to the groupGruppe
375
1118000
4000
müssen die anderen 33 Gruppen entscheiden, was mit der Gruppe passieren soll,
19:00
that doesn't complyentsprechen with those great dealsAngebote that we are offeringAngebot them.
376
1122000
4000
die sich nicht an die Vereinbarungen hält, die mit diesem großartigen Angebot von uns kommen.
19:04
In NorthNorden SulawesiSulawesi it is the cooperativeGenossenschaft --
377
1126000
3000
In Nord-Suoahlisi(unklar) ist es die Genossenschaft,
19:07
they have a democraticdemokratisch cultureKultur there,
378
1129000
2000
dort gibt es eine demokratische Kultur,
19:09
so there you can use the locallokal justiceGerechtigkeit systemSystem to protectschützen your systemSystem.
379
1131000
5000
also kann man die Justiz nutzen um das eigenen System zu schützen.
19:14
In summaryZusammenfassung, if you look at it, in yearJahr one the people can sellverkaufen theirihr landLand
380
1136000
3000
Um es zusammenzufasssen: im ersten Jahr können die Menschen ihr Land verkaufen
19:17
to get incomeEinkommen, but they get jobsArbeitsplätze back in the constructionBau and the reforestationWiederaufforstung,
381
1139000
5000
um Einkommen zu haben, aber sie bekommen dafür Jobs im Aufbau, in der Aufforstung
19:22
the workingArbeiten with the orangutansOrang-Utans, and they can use the wasteAbfall woodHolz to make handicraftHandwerk.
382
1144000
4000
in der Arbeit mit den Orang-Utans, sie können überflüssiges Holz verwenden um Werkzeuge herzustellen.
19:26
They alsoebenfalls get freefrei landLand in betweenzwischen the treesBäume,
383
1148000
3000
Sie bekommen außerdem Land zwischen den Bäumen,
19:29
where they can growgrößer werden theirihr cropsPflanzen.
384
1151000
2000
in dem sie ihre Ernte anbauen können
19:31
They can now sellverkaufen partTeil of those fruitsFrüchte to the orangutanOrang-Utan projectProjekt.
385
1153000
4000
Teile der Ernte -- Früchte -- können sie nun an das Orang-Utan Projekt verkaufen.
19:35
They get buildingGebäude materialMaterial for housesHäuser,
386
1157000
2000
Sie bekommen Baumaterial für Häuser,
19:37
a contractVertrag for sellingVerkauf the sugarZucker,
387
1159000
2000
einen Vertrag um den Zucker zu verkaufen
19:39
so we can produceproduzieren hugeenorm amountsBeträge of ethanolEthanol and energyEnergie locallyörtlich.
388
1161000
4000
so dass wir große Mengen an Ethanol und Energie vor Ort produzieren können.
19:43
They get all these other benefitsVorteile: environmentallyUmwelt, moneyGeld,
389
1165000
3000
Sie bekommen all die anderen Vorteile, Umwelt, Geld
19:46
they get educationBildung -- it's a great dealDeal.
390
1168000
2000
sie bekommen eine Ausbildung, eine toller Deal.
19:48
And everything is basedbasierend uponauf that one thing --
391
1170000
3000
Und all dass basiert auf einem Ding -
19:51
make sure that forestWald remainsbleibt bestehen there.
392
1173000
3000
sicher zu stellen, dass der Regenwald bestehen bleibt.
19:54
So if we want to help the orangutansOrang-Utans --
393
1176000
3000
Wenn wir also den Orang-Utans helfen wollen -
19:57
what I actuallytatsächlich setSet out to do --
394
1179000
3000
womit ich eigentlich angefangen habe -
20:00
we mustsollen make sure that the locallokal people are the onesEinsen that benefitVorteil.
395
1182000
4000
müssen wir sicherstellen, dass die Einheimischen diejenigen sind die davon profitieren.
20:04
Now I think the realecht keySchlüssel to doing it, to give a simpleeinfach answerAntworten,
396
1186000
4000
Ganz knapp zusammen gefasst, denke ich: Der Schlüssel hierbei erfolgreich zu sein
20:08
is integrationIntegration.
397
1190000
2000
ist Integration.
20:10
I hopeHoffnung -- if you want to know more, you can readlesen more.
398
1192000
4000
Ich hoffe -- wenn Sie mehr wissen möchten, können Sie mehr zum Thema lesen.
20:14
(ApplauseApplaus)
399
1196000
21000
(Applaus)
Translated by Raphael Nagel
Reviewed by Lex Asobo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Willie Smits - Conservationist
Willie Smits has devoted his life to saving the forest habitat of orangutans, the "thinkers of the jungle." As towns, farms and wars encroach on native forests, Smits works to save what is left.

Why you should listen

Willie Smits works at the complicated intersection of humankind, the animal world and our green planet. In his early work as a forester in Indonesia, he came to a deep understanding of that triple relationship, as he watched the growing population of Sulawesi move into (or burn for fuel) forests that are home to the orangutan. These intelligent animals were being killed for food, traded as pets or simply failing to thrive as their forest home degraded.

Smits believes that to rebuild orangutan populations, we must first rebuild their forest habitat -- which means helping local people find options other than the short-term fix of harvesting forests to survive. His Masarang Foundation raises money and awareness to restore habitat forests around the world -- and to empower local people. In 2007, Masarang opened a palm-sugar factory that uses thermal energy to turn sugar palms (fast-growing trees that thrive in degraded soils) into sugar and even ethanol, returning cash and power to the community and, with luck, starting the cycle toward a better future for people, trees and orangs.

More profile about the speaker
Willie Smits | Speaker | TED.com