ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com
EG 2008

David Pogue: Cool tricks your phone can do

David Pogue über coole Telefontricks

Filmed:
900,538 views

Während dieses mitreißenden Vortrags von der EG-Konferenz 2008 präsentiert David Pogue, Technik-Kolumnist der New York Times, einige nützliche Hilfsmittel für das Handy, die Ihre Produktivität erhöhen und Ihre Kosten senken können (ebenso wie Ihren Blutdruck).
- Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm the weeklywöchentlich techTech criticKritiker for the NewNeu YorkYork TimesMale.
0
0
2000
Ich bin der Technik-Kritiker der New York Times.
00:18
I reviewÜberprüfung gadgetsGadgets and stuffSachen.
1
2000
2000
Ich teste wöchentlich die neusten technischen Spielereien.
00:20
And mostlymeist what good dadsVäter should be doing this time of yearJahr
2
4000
4000
Gute Väter sollten zu dieser Jahreszeit eigentlich
00:24
is nestlingeingebettet with theirihr kidsKinder and decoratingDekorieren the ChristmasWeihnachten treeBaum.
3
8000
3000
viel Zeit mit ihren Kindern verbringen und den Weihnachtsbaum schmücken.
00:27
What I'm mostlymeist doing this yearJahr
4
11000
2000
Aber dieses Jahr bin ich hauptsächlich
00:29
is going on cableKabel TVTV and answeringantwortend the samegleich questionFrage:
5
13000
3000
im Fernsehen zu sehen und muss immer die gleiche Frage beantworten:
00:32
"What are the techTech trendsTrends for nextNächster yearJahr?"
6
16000
3000
"Was sind die Technik-Trends für nächstes Jahr?"
00:35
And I'm like, "Didn't we just go throughdurch this last yearJahr?"
7
19000
3000
Und ich, "Haben wir das nicht letztes Jahr schon durchgekaut?"
00:38
But I'm going to pickwähle the one that interestsInteressen me mostdie meisten, and that is the
8
22000
3000
Also habe ich mir das ausgesucht, was mich am meisten interessiert, und zwar
00:41
completedabgeschlossen marriageEhe of the cellZelle phoneTelefon and the InternetInternet.
9
25000
3000
das gelungene Zusammenspiel von Handy und Internet.
00:44
You know, I foundgefunden that volcanoVulkan on GoogleGoogle ImagesBilder,
10
28000
4000
Ich habe diesen Vulkan bei Google Images gefunden,
00:48
not realizingverwirklichen how much it makesmacht me look like the coverAbdeckung of DianeticsDianetik.
11
32000
3000
ohne zu merken, wie sehr es dem Titelbild von "Dianetics" ähnlich ist.
00:51
(LaughterLachen)
12
35000
3000
(Gelächter)
00:54
AnywayWie auch immer, this all startedhat angefangen a fewwenige yearsJahre agovor,
13
38000
2000
Jedenfalls begann all dies vor ein paar Jahren,
00:56
when they startedhat angefangen carryingTragen your voiceStimme over the InternetInternet ratherlieber than over a phoneTelefon lineLinie,
14
40000
5000
als man damit anfing, eher über das Internet als mit dem Telefon zu telefonieren,
01:01
and we'vewir haben come a long way sinceschon seit that.
15
45000
2000
und es war einer weiter Weg bis dahin.
01:03
But that was interestinginteressant in itselfselbst. This is companiesFirmen like VonageVonage.
16
47000
3000
Aber das war an sich schon eine interessante Geschichte. Es geht um Unternehmen wie Vonage.
01:06
BasicallyIm Grunde you take an ordinarygewöhnlich telephoneTelefon, you plugStecker it into this little boxBox
17
50000
2000
Man nimmt ein normales Telefon, schließt es an eine kleine Box an,
01:08
that they give you and the boxBox plugsStecker into your cableKabel modemModem.
18
52000
3000
die man von der Firma bekommt, und schließt diese wiederum an ein Modem an.
01:11
Now, it worksWerke just like a regularregulär phoneTelefon.
19
55000
2000
Es funktioniert wie ein normales Telefon.
01:13
So you can pickwähle up the phoneTelefon, you hearhören a dialWählen Sie toneTon,
20
57000
2000
Man kann auch den Hörer abheben und ein Freizeichen hören,
01:15
but its just a fake-outFake-out. It's a WAVWAV fileDatei of a dialWählen Sie toneTon,
21
59000
5000
aber dieses ist nicht echt. Es ist nur eine Tondatei eines Freizeichens,
01:20
just to reassureberuhigen you that the worldWelt hasn'that nicht endedendete.
22
64000
3000
nur um sicherzustellen, dass die Welt nicht untergegangen ist.
01:23
It could be anything. It could be salsaSalsa musicMusik-
23
67000
2000
Es könnte alles sein. Zum Beispiel Salsa-Musik
01:25
or a comedyKomödie routineRoutine -- it doesn't matterAngelegenheit.
24
69000
3000
oder eine Comedy Nummer - es ist völlig egal.
01:28
The little boxBox has your phoneTelefon numberNummer.
25
72000
2000
In der kleinen Box ist Ihre Telefonnummer gespeichert.
01:30
So that's really coolcool -- you can take it to LondonLondon or SiberiaSibirien,
26
74000
3000
Das ist richtig klasse - man kann es nämlich nach London oder Sibirien mitnehmen,
01:33
and your nextNächster doorTür neighborNachbar can dialWählen Sie your home numberNummer and your phoneTelefon will ringRing,
27
77000
4000
und Ihr Nachbar zu Hause kann Ihre Nummer wählen und Ihr Telefon wird klingeln,
01:37
because it's got everything in the boxBox.
28
81000
2000
weil alle Informationen in der Box gespeichert sind.
01:39
They'veSie haben got everyjeden featureFeature knownbekannt to man in there,
29
83000
2000
In dieser Box gibt es alle möglichen Features,
01:41
because addingHinzufügen a newneu featureFeature is just softwareSoftware.
30
85000
3000
weil ein neues Feature hinzuzufügen einfach nur eine neue Software bedeutet.
01:44
And as a resultErgebnis of VoiceStimme Over IPIP --
31
88000
3000
Aufgrund von Voice Over IP -
01:47
I hateHass that termBegriff -- VoiceStimme Over InternetInternet --
32
91000
2000
ich hasse diese Bezeichnung - Voice over Internet -
01:49
land-lineFestnetz home-phoneTelefon (privat)- serviceBedienung has goneWeg down 30 percentProzent in the last threedrei yearsJahre.
33
93000
5000
ist die Festnetznutzung in den letzten drei Jahren um 30% zurückgegangen.
01:54
I mean, no self-respectingSelbst-Achtung collegeHochschule kidKind has home phoneTelefon serviceBedienung anymorenicht mehr.
34
98000
5000
Kein Jugendlicher mit Selbstbewusstsein hat heute noch ein Festnetzanschluss.
01:59
This is what collegeHochschule kidsKinder are more likelywahrscheinlich to have. It's the mostdie meisten popularBeliebt
35
103000
2000
Das haben Jugendliche heute schon eher. Das ist der beliebteste
02:01
VOIPVOIP serviceBedienung in the worldWelt: It's SkypeSkype.
36
105000
2000
VOIP-Dienst der Welt: Skype.
02:03
It's a freefrei programProgramm you downloadherunterladen for your MacMac or PCPC,
37
107000
2000
Es ist ein kostenloses Programm, das für PC und Mac heruntergeladen werden kann.
02:05
and you make freefrei phoneTelefon callsAnrufe anywhereirgendwo in the worldWelt
38
109000
3000
Man kann damit kostenlos in die ganze Welt telefonieren.
02:08
The downsideNachteil is that you have to weartragen a headsetHeadset like a nerdNerd.
39
112000
3000
Der Nachteil ist, dass man dabei ein Headset wie ein Nerd tragen muss.
02:11
It's not your phoneTelefon -- it's your computerComputer.
40
115000
4000
Es ist nicht Ihr Telefon, sondern Ihr Computer.
02:15
But nonethelessdennoch, if you're a collegeHochschule kidKind and you have no moneyGeld,
41
119000
2000
Wenn Sie allerdings ein armer, mittelloser Student sind,
02:17
believe me, this is better than tryingversuchen to use your cellZelle phoneTelefon.
42
121000
3000
glauben Sie mir, ist dies immer noch besser als es mit dem Handy zu probieren.
02:20
It's really cuteniedlich seeingSehen middle-agedmittleren Alters people
43
124000
3000
Es ist wirklich goldig zu sehen, wie Leute mittleren Alters
02:23
like me, try out SkypeSkype for the first time,
44
127000
2000
wie ich, Skype zum ersten Mal ausprobieren.
02:25
whichwelche is usuallygewöhnlich when theirihr kidKind goesgeht away for a semesterSemester abroadim Ausland.
45
129000
3000
Das ist meistens dann der Fall, wenn die Kinder für ein Semester ins Ausland gehen.
02:28
They don't want to payZahlen the internationalInternational feesGebühren,
46
132000
2000
Sie wollen keine Roaming-Gebühren bezahlen,
02:30
so they're like, "TimmyTimmy! Is that you?"
47
134000
4000
also sagen sie, "Timmy! Bist du das?"
02:34
(LaughterLachen)
48
138000
1000
(Gelächter)
02:35
It's really cuteniedlich.
49
139000
3000
Das ist wirklich goldig.
02:38
But I -- at leastam wenigsten it was when I did it --
50
142000
2000
Aber ich - das war zumindest bei mir so -
02:40
(LaughterLachen)
51
144000
1000
(Gelächter)
02:41
I think where VOIPVOIP is really going to get interestinginteressant
52
145000
2000
Ich denke, dass VOIP erst dann interessant wird,
02:43
is when they startAnfang puttingPutten it on cellZelle phonesTelefone.
53
147000
2000
sobald sie anfangen, es auf Handys zu installieren.
02:45
ImagineStellen Sie sich vor if you had an ordinarygewöhnlich cellZelle phoneTelefon,
54
149000
2000
Stellt euch ein ganz normales Handy vor,
02:47
and any time you were in a wirelesskabellos hotspotHotspot --
55
151000
2000
und jedes Mal, wenn Sie ich in einem W-LAN-Hotspot befinden,
02:49
freefrei callsAnrufe anywhereirgendwo in the worldWelt,
56
153000
3000
können Sie kostenlos in die ganze Welt telefonieren,
02:52
never payZahlen the cellularZellular companyUnternehmen a nickelNickel.
57
156000
3000
ohne der Telefongesellschaft auch nur einen Cent zu bezahlen.
02:55
It'dEs würde be really, really coolcool -- and yetnoch,
58
159000
2000
Das wäre richtig, richtig cool - und doch,
02:57
even thoughobwohl the technologyTechnologie for this has been availableverfügbar
59
161000
2000
obwohl die Technologie längst verfügbar ist,
02:59
for fivefünf yearsJahre, incrediblyunglaublich,
60
163000
3000
nämlich schon seit fünf Jahren - ist das nicht unglaublich -
03:02
the numberNummer of standardStandard cellZelle phonesTelefone
61
166000
2000
ist die Anzahl der VoIP-fähigen Telefone,
03:04
offeredangeboten by US carriersTräger with freefrei VOIPVOIP
62
168000
3000
die von US-Anbietern bereitgestellt wird,
03:07
is zeroNull!
63
171000
3000
gleich Null.
03:10
I can't figureZahl out why!
64
174000
2000
Woran könnte das wohl liegen?
03:12
(LaughterLachen)
65
176000
2000
(Gelächter)
03:14
ActuallyTatsächlich, I need to updateaktualisieren that. There's one now.
66
178000
3000
Eigentlich muss ich mich korrigieren. Es gibt jetzt eins.
03:17
And it's so interestinginteressant that I thought I would tell you about it.
67
181000
3000
Das ist so interessant, dass ich dachte, ich erzähle euch davon.
03:20
It comeskommt from T-MobileT-Mobile.
68
184000
2000
Es kommt von T-Mobile.
03:22
And I am not paidbezahlt by T-MobileT-Mobile.
69
186000
2000
Ich werde nicht von T-Mobile bezahlt.
03:24
I'm not pluggingeinstecken T-MobileT-Mobile.
70
188000
2000
Ich mache keine Werbung für T-Mobile.
03:26
The NewNeu YorkYork TimesMale has very rigidstarre policiesRichtlinien about that.
71
190000
3000
Die New York Times erlaubt so etwas nicht.
03:29
Ever sinceschon seit that JaysonJayson BlairBlair jerkRuck ruinedruiniert it for all of us.
72
193000
3000
Seitdem dieser Idiot Jayson Blair es uns allen verdorben hat.
03:32
(LaughterLachen)
73
196000
2000
(Gelächter)
03:34
BasicallyIm Grunde, the reasonGrund you haven'thabe nicht heardgehört about this programProgramm
74
198000
2000
Der Grund, warum Sie noch nichts von diesem Programm gehört haben,
03:36
is because it was introducedeingeführt last yearJahr
75
200000
2000
ist, weil es letztes Jahr
03:38
on JuneJuni 29.
76
202000
2000
am 29. Juni vorgestellt wurde.
03:40
Does anyonejemand remembermerken what elsesonst happenedpassiert on JuneJuni 29 last yearJahr?
77
204000
4000
Erinnert sich irgendjemand an das, was am 29. Juni letztes Jahr passiert ist?
03:44
It was the iPhoneiPhone. The iPhoneiPhone camekam out that day.
78
208000
2000
Es war das IPhone. Das IPhone kam an diesem Tag auf den Markt.
03:46
I'm like, can you imaginevorstellen beingSein the
79
210000
2000
Und ich, "Können Sie sich vorstellen, PR-Managerin
03:48
T-MobileT-Mobile PRPR ladyDame? You know?
80
212000
3000
von T-Mobile zu sein?"
03:51
"HiHallo, we have an announcementAnkündigung to -- WAHWAH!!!"
81
215000
3000
"Hallo, wir haben etwas bekannt zu geben - AAAAAAAAAAAAAHHH!!!"
03:54
(LaughterLachen)
82
218000
8000
(Gelächter)
04:02
But it's actuallytatsächlich really, really coolcool. You have a choiceWahl of phonesTelefone,
83
226000
2000
Aber es ist schon richtig cool. Es gibt eine Auswahl an Telefonen,
04:04
and we're not talkingim Gespräch smartphonesSmartphones --
84
228000
2000
wir reden nicht von Smartphones,
04:06
ordinarygewöhnlich phonesTelefone, includingeinschließlich a BlackberryBlackBerry, that have Wi-FiWi-Fi.
85
230000
3000
sondern von normalen Telefonen, wie z.B. einem Blackberry, die Wi-Fi haben.
04:09
The dealDeal is, any time you're in a Wi-FiWi-Fi hotspotHotspot,
86
233000
3000
Das Geniale ist, jedes Mal, wenn Sie sich in einem Wi-Fi-Hotspot befinden,
04:12
all your callsAnrufe are freefrei.
87
236000
2000
sind alle Anrufe kostenlos.
04:14
And when you're out of the hotspotHotspot, you're on the regularregulär cellularZellular networkNetzwerk.
88
238000
3000
Wenn Sie sich nicht mehr im Hotspot befinden, sind Sie im normalen Handynetz.
04:17
You're thinkingDenken, "Well, how oftenhäufig am I in a hotspotHotspot?"
89
241000
2000
Jetzt denken Sie: "Wie häufig bin ich schon in einem Hotspot?"
04:19
The answerAntworten is, "All the time!"
90
243000
2000
Die Antwort ist: "Die ganze Zeit!"
04:21
Because they give you
91
245000
2000
Denn T-Mobile gibt Ihnen einen normalen
04:23
a regularregulär wirelesskabellos routerRouter that worksWerke with the phoneTelefon,
92
247000
2000
Wireless-Router, der mit dem Handy
04:25
for your houseHaus.
93
249000
2000
von zu Hause aus funktioniert.
04:27
WhichDie is really ingeniousgenial, because we all know that
94
251000
2000
Was richtig genial ist, weil wir alle wissen,
04:29
T-MobileT-Mobile is the mostdie meisten patheticerbärmlich carrierTräger.
95
253000
2000
dass T-Mobile der jämmerlichste Anbieter ist.
04:31
They have coverageAbdeckung like the sizeGröße of my thumbnailMiniaturansicht.
96
255000
3000
Die Firma hat ein Netz etwa von der Größe des Fingernagels meines Daumens.
04:34
(LaughterLachen)
97
258000
2000
(Gelächter)
04:36
But it's a hundredhundert millionMillion dollarsDollar to put up one of those towersTürme. Right?
98
260000
3000
Aber es kostet hundert Millionen Dollar, um einen dieser Türme aufzustellen.
04:39
They don't have that kindArt of moneyGeld. InsteadStattdessen they give eachjede einzelne of us
99
263000
3000
Doch so viel Geld haben sie nicht. Stattdessen geben sie uns
04:42
a seven-dollar-and-sieben-Dollar- und -95-cent-Cent boxBox. They're like a stealthStealth towerTurm installationInstallation programProgramm.
100
266000
5000
so eine $7.95-Box. Das ist wie ein geheimes Funkturmprogramm.
04:47
We're puttingPutten it in our homesHäuser for them!
101
271000
4000
Wir stellen sie für T-Mobile bei uns zu Hause auf!
04:51
AnywayWie auch immer, they have Wi-FiWi-Fi phonesTelefone in EuropeEuropa.
102
275000
3000
Jedenfalls gibt es Wi-Fi-Telefone in Europa.
04:54
But the thing that T-MobileT-Mobile did that nobody'sniemandes doneerledigt before
103
278000
2000
Aber was vor T-Mobile noch keiner gemacht hat,
04:56
is, when you're on a call an you moveBewegung from Wi-FiWi-Fi into cellularZellular rangeAngebot,
104
280000
4000
ist, dass, wenn man sich während des Anrufs außer Reichweite des Wi-Fi-Netzes bewegt,
05:00
the call is handedüberreicht off in mid-syllableMid Silbe,
105
284000
3000
der Anruf nahtlos auf das Handynetz übergeht.
05:03
seamlesslynahtlos. I'll showShow you the advancedfortgeschritten technologiesTechnologien
106
287000
4000
Ich werde euch die hochentwickelte Technologie vorführen,
05:07
we use at the NewNeu YorkYork TimesMale to testTest this gearGetriebe.
107
291000
3000
die wir bei der New York Times zum Testen der Geräte benutzen.
05:10
This is me with a camcorderCamcorder on a phoneTelefon
108
294000
2000
Das bin ich mit einer Kamera auf dem Handy,
05:12
going like this.
109
296000
2000
während ich so herumlaufe.
05:14
(LaughterLachen)
110
298000
1000
(Gelächter)
05:15
As I walkgehen out of the houseHaus from my Wi-FiWi-Fi hotspotHotspot
111
299000
2000
Wie ich so aus dem Haus vom Wi-Fi-Hotspot
05:17
into the cellularZellular networkNetzwerk on a call with my wifeEhefrau --
112
301000
3000
in das Handynetz laufe und meine Frau anrufe.
05:20
look at the upperobere left. That's the Wi-FiWi-Fi signalSignal.
113
304000
3000
Das da links oben ist das Wi-Fi-Signal.
05:23
(VideoVideo): JenniferJennifer PoguePogue: HelloHallo?
114
307000
1000
(Video): Jennifer Pogue: Hallo?
05:24
DavidDavid PoguePogue: HiHallo babesbabes, it's me.
115
308000
2000
David Pogue: Hey, mein Schatz, ich bin's.
05:26
JPJP: Oh, hiHallo darlingLiebling, how are you?
116
310000
3000
JP: Oh, Liebling, wie geht's dir?
05:29
DPDP: You're on Wi-FiWi-Fi. How does it soundklingen?
117
313000
2000
DP: Wir sprechen über Wi-Fi. Wie klingt das?
05:31
JPJP: Oh, it soundsGeräusche prettyziemlich good.
118
315000
2000
JP: Oh, ganz gut.
05:33
Now, I'm leavingVerlassen the houseHaus. DPDP: I'm going for a walkgehen -- do you mindVerstand?
119
317000
3000
Ich gehe jetzt aus dem Haus. DP: Ich mache einen Spaziergang. Was dagegen?
05:36
JPJP: No not at all. I'm havingmit a great day with the kidsKinder.
120
320000
3000
JP: Überhaupt nicht. Ich habe einen tollen Tag mit den Kindern.
05:39
DPDP: What are you guys doing?
121
323000
2000
DP: Was macht ihr so?
05:41
Right there!
122
325000
2000
Genau da!
05:43
It just changedgeändert to the cellularZellular towerTurm in mid-callMitte des Anrufs.
123
327000
3000
Es hat gerade mitten im Gespräch auf Handynetz umgeschaltet.
05:46
I don't know why my wifeEhefrau sayssagt I never listen to her. I don't get that.
124
330000
3000
Ich weiß nicht, was meine Frau gesagt hat. Ich hör ihr nie zu. Ich kapiere es einfach nicht.
05:49
(LaughterLachen)
125
333000
4000
(Gelächter)
05:53
The bottomBoden lineLinie is that the boundariesGrenzen,
126
337000
2000
Unterm Strich heißt das, dass die Grenzen
05:55
because of the InternetInternet plusPlus cellZelle phoneTelefon, are meltingschmelzen.
127
339000
2000
durch die Kombination von Internet und Handy verschwinden.
05:57
The coolcool thing about the T-MobileT-Mobile phonesTelefone
128
341000
2000
Das Tolle an den T-Mobile-Handys ist,
05:59
is that althoughobwohl switchingUmschalten technologiesTechnologien is very advancedfortgeschritten,
129
343000
3000
dass, obwohl der Schaltmechanismus sehr clever ist,
06:02
the billingAbrechnung technologyTechnologie has not caughterwischt up.
130
346000
4000
dieser die Abrechnungstechnik abgehängt hat.
06:06
So what I mean is that you can startAnfang a call
131
350000
2000
Wenn man also ein Telefonat
06:08
in your houseHaus in the Wi-FiWi-Fi hotspotHotspot,
132
352000
3000
im Haus mit Wi-Fi beginnt,
06:11
you can get in your carAuto and talk untilbis the battery'sder Batterie deadtot --
133
355000
3000
kann man ins Auto steigen und reden bis die Batterie leer ist -
06:14
whichwelche would be like 10 minutesProtokoll --
134
358000
3000
was nach 10 Minuten der Fall wäre -
06:17
(LaughterLachen)
135
361000
1000
(Gelächter)
06:18
And the call will continuefortsetzen to be freefrei.
136
362000
2000
und der Anruf ist weiterhin kostenlos.
06:20
Because they don't, they haven'thabe nicht --
137
364000
2000
Weil sie nicht, sie haben nicht ...
06:22
well, no, wait! Not so fastschnell.
138
366000
2000
Nein, warten Sie! Nicht so schnell.
06:24
It alsoebenfalls worksWerke the other way.
139
368000
2000
Es funktioniert auch umgekehrt.
06:26
So if you startAnfang a call on your cellularZellular networkNetzwerk
140
370000
2000
Wenn man ein Telefonat über das Handynetz führt
06:28
and you come home, you keep beingSein billedin Rechnung gestellt.
141
372000
2000
und dabei nach Hause kommt, werden weiterhin Gebühren berechnet.
06:30
WhichDie is why mostdie meisten people with this serviceBedienung
142
374000
2000
Daher haben es sich die meisten Leute mit diesem Service
06:32
get into the habitGewohnheit of sayingSprichwort,
143
376000
2000
zur Gewohnheit gemacht, zu sagen,
06:34
"Hey, I just got home. Can I call you right back?"
144
378000
2000
"Hey, Ich bin jetzt zu Hause angekommen. Kann ich dich gleich zurückrufen?"
06:36
Now you get it.
145
380000
2000
Jetzt haben Sie es verstanden.
06:38
It's alsoebenfalls truewahr that if you use one of these phonesTelefone overseasim Ausland,
146
382000
3000
Es stimmt auch, dass, wenn Sie eines dieser Handys im Ausland benutzen,
06:41
it doesn't know what InternetInternet hotspotHotspot you're in.
147
385000
3000
es nicht weiß, in welchem Internet-Hotspot Sie sich befinden.
06:44
On the InternetInternet nobodyniemand knowsweiß you're a dogHund,
148
388000
2000
Niemand im Internet weiß, wer Sie sind,
06:46
right? NobodyNiemand knowsweiß you're in PakistanPakistan.
149
390000
3000
stimmt's? Niemand weiß, dass sie gerade in Pakistan sind.
06:49
You can make freefrei unlimitedunbegrenzt callsAnrufe
150
393000
2000
Mit diesen Telefonen können Sie kostenlos nach Hause
06:51
home to the US with these phonesTelefone. So, very, very interestinginteressant.
151
395000
3000
in die Vereinigten Staaten telefonieren. Das ist wirklich interessant.
06:54
This is anotherein anderer favoriteFavorit of mineBergwerk.
152
398000
2000
Hier ist ein weiterer Favorit von mir.
06:56
Does anyonejemand here have a workingArbeiten cellZelle phoneTelefon
153
400000
3000
Hat jemand hier ein funktionierendes Handy,
06:59
that's on, with coverageAbdeckung, who can make a call right now withoutohne a lot of fussingFüssing?
154
403000
4000
das an ist und Netz hat? Wer kann mich anrufen, ohne viel Lärm zu machen?
07:03
OK. Would you call me please right now? [PhoneTelefon numberNummer givengegeben.]
155
407000
3000
Ok. Könnten Sie mich jetzt anrufen? [Handynummer wurde vorher gegeben]
07:10
And don't you all call me at threedrei a.m. askingfragen me to fixFix your printerDrucker.
156
414000
3000
Aber rufen Sie mich nicht alle um 3 Uhr nachts an und fragen, ob ich Ihren Drucker einrichten kann.
07:13
(LaughterLachen)
157
417000
1000
(Gelächter)
07:14
I have two cellZelle phonesTelefone, so this going to be very oddungerade, if it worksWerke.
158
418000
3000
Ich habe zwei Handys. Wenn das funktioniert, wird etwas sehr Seltsames passieren.
07:17
I should know not to do technologyTechnologie demosDemos
159
421000
2000
Ich sollte solche technischen Demonstrationen
07:19
in frontVorderseite of an audiencePublikum. It's just, like, absurdabsurd.
160
423000
6000
nicht vor Publikum machen. Es ist einfach nur absurd.
07:25
This one is going off. And -- oh, I have the ringerRinger off. TshTSH! Great.
161
429000
6000
Dieses Handy klingelt. Und ... oh, dieses ist noch auf lautlos eingestellt. Großartig!
07:31
AnywayWie auch immer, this one is alsoebenfalls going off. So they're bothbeide ringingKlingeln at the samegleich time.
162
435000
3000
Jedenfalls klingelt auch das zweite Handy. Sie klingeln beide gleichzeitig.
07:34
ExcuseEntschuldigung me one secondzweite.
163
438000
2000
Entschuldigen Sie mich ein Moment.
07:36
HelloHallo?
164
440000
2000
Hallo?
07:38
Oh. Where are you callingBerufung from?
165
442000
2000
Oh. Von wo aus rufen Sie an?
07:40
No, no just kiddingScherz. There he is. Thank you very much for doing that.
166
444000
2000
Nein, nur ein Scherz. Da ist er. Vielen Dank für Ihre Hilfe.
07:42
I didn't even know it was you -- I was looking at this guy.
167
446000
3000
Ich wusste gar nicht, dass Sie es waren. Ich habe die ganze Zeit diesen Mann angeschaut.
07:45
Oh great! Yeah. Yeah you can all stop callingBerufung now!
168
449000
3000
Na, toll! Ihr könnt jetzt aufhören, mich anzurufen!
07:48
(LaughterLachen)
169
452000
3000
(Gelächter)
07:51
All right! We'veWir haben madegemacht the pointPunkt.
170
455000
4000
Ok! Die Demonstration ist zu Ende.
07:55
All right. RingerRinger off. EveryoneAlle wants in on the actionAktion.
171
459000
4000
Ok. Ton aus. Jeder möchte einmal mitmachen.
07:59
(LaughterLachen)
172
463000
1000
(Gelächter)
08:00
So this is GrandGrand CentralZentrale at work -- it's a --
173
464000
3000
So funktioniert Grand Central. Es ist ein ...
08:03
oh, for godsGötter sakeSake!
174
467000
2000
Herrgott nochmal!
08:05
(LaughterLachen)
175
469000
2000
(Gelächter)
08:07
I have your numbersNummern now!
176
471000
2000
Ich habe jetzt all Ihre Nummern!
08:09
(LaughterLachen)
177
473000
2000
(Gelächter)
08:11
You will payZahlen.
178
475000
2000
Das werden Sie bezahlen.
08:13
GrandGrand CentralZentrale is this really brilliantGenial ideaIdee
179
477000
2000
Grand Central ist eine wirklich brillante Idee.
08:15
where they give you a newneu phoneTelefon numberNummer,
180
479000
3000
Sie bekommen eine neue Telefonnummer
08:18
and then at that pointPunkt one phoneTelefon numberNummer ringsRinge all your phonesTelefone at onceEinmal.
181
482000
4000
und wenn diese Nummer gewählt wird, klingeln alle Ihre Telefone gleichzeitig.
08:22
Your home phoneTelefon, your work phoneTelefon, your cellZelle phoneTelefon, your yachtYacht phoneTelefon
182
486000
3000
Ihr Telefon zu Hause, auf der Arbeit, Ihr Handy, ihr Telefon auf der Yacht.
08:25
(this is the EGZB crowdMenge).
183
489000
2000
(das ist das EG-Publikum).
08:27
(LaughterLachen)
184
491000
2000
(Gelächter)
08:29
The beautySchönheit of that is you never missFräulein a call.
185
493000
2000
Das Schöne daran ist, dass man nie einen Anruf verpasst.
08:31
I know a lot of you are like,
186
495000
2000
Ich weiß, dass jetzt vielen von Ihnen sagen werden:
08:33
"OohOoh, I don't want to be reachederreicht at any hourStunde."
187
497000
2000
"Aber ich möchte nicht jederzeit erreichbar sein."
08:35
But the beautySchönheit is it's all going throughdurch the internetInternet,
188
499000
2000
Das Gute daran ist, dass alles über das Internet läuft,
08:37
so you get all of these really coolcool featuresEigenschaften --
189
501000
2000
wo man all diese richtig tollen Features hat -
08:39
like you can say, I want these people to be ablefähig to call me only duringwährend these hoursStd..
190
503000
4000
zum Beispiel, ich möchte, dass mich diese Leute nur zu bestimmten Zeiten erreichen können,
08:43
And I want these people to hearhören this greetingGruß,
191
507000
3000
und ich möchte, dass diese Leute diese Begrüßung hören.
08:46
"HiHallo bossChef, I'm out makingHerstellung us bothbeide some moneyGeld. LeaveVerlassen a messageNachricht."
192
510000
3000
"Hey Chef, ich bin gerade unterwegs und verdiene uns etwas Geld. Hinterlassen Sie eine Nachricht."
08:49
And then your wifeEhefrau callsAnrufe, and, "HiHallo honeyHonig, leaveverlassen me a messageNachricht."
193
513000
3000
Dann ruft Ihre Frau an und sie hört: "Hallo Schatz, hinterlass' mir eine Nachricht."
08:52
Very, very customizableanpassbare.
194
516000
3000
Der Dienst ist sehr flexibel.
08:55
GoogleGoogle boughtgekauft it, and they'veSie haben been workingArbeiten on it for a yearJahr.
195
519000
4000
Google hat es gekauft und arbeitet nun schon seit einem Jahr daran.
08:59
They're supposedsoll to come out with it very shortlyin Kürze in a publicÖffentlichkeit methodMethode.
196
523000
3000
Sie sollten es in Kürze auf den Markt bringen.
09:02
By the way, this is something that really bothersstört me.
197
526000
3000
Übrigens ist da etwas, was mich wirklich ärgert.
09:05
I don't know if you realizerealisieren this. When you call 411 on your cellZelle phoneTelefon,
198
529000
4000
Ich weiß nicht, ob Sie sich dessen bewusst sind, aber wenn Sie 411 über das Handy wählen,
09:09
they chargeberechnen you two bucksBöcke.
199
533000
2000
müssen Sie 2 Dollar Gebühren bezahlen.
09:11
Did you know that? It's an outrageEmpörung.
200
535000
2000
Wussten Sie das? Es ist ein Skandal.
09:13
I actuallytatsächlich got a photographFoto of the VerizonVerizon employeeMitarbeiter right there.
201
537000
3000
Ich habe sogar ein Foto des Mitarbeiters von Verizon hier.
09:16
I'm going to tell you how to avoidvermeiden that now.
202
540000
2000
Ich werde Ihnen sagen, wie man dem aus dem Weg gehen kann.
09:18
What you're going to use is GoogleGoogle CellularMobilfunk.
203
542000
2000
Sie müssen einfach Google Cellular nutzen.
09:20
It's totallytotal freefrei -- there's not even adsAnzeigen.
204
544000
3000
Es ist völlig kostenlos - es gibt nicht einmal Werbeanzeigen.
09:23
If you know how to sendsenden a textText messageNachricht, you can get the samegleich informationInformation for freefrei.
205
547000
2000
Wenn Sie wissen, wie man eine SMS verschickt, bekommen Sie die gleichen Informationen für umsonst.
09:25
I'm about to changeVeränderung your life. So here'shier ist me doing it.
206
549000
3000
Ich werde Ihr Leben verändern. Hier mache ich es gerade selbst.
09:28
You sendsenden a textText messageNachricht to the wordWort "GoogleGoogle,"
207
552000
3000
Sie schicken eine SMS an das Wort "Google",
09:31
whichwelche turnswendet sich out to be 46645.
208
555000
2000
welches anscheinend der Nummer 46645 entspricht.
09:33
LeaveVerlassen off the last "e" for savingsErsparnisse.
209
557000
3000
Das "e" wurde einfach weggelassen.
09:36
AnywayWie auch immer, so letsLasst uns say you need a drugstoreDrogerie nearin der Nähe von ChicagoChicago.
210
560000
2000
Also sagen wir, dass Sie eine Apotheke in der Nähe von Chicago suchen.
09:38
You typeArt "pharmacyApotheke ChicagoChicago," or the zipReißverschluss codeCode.
211
562000
2000
Dann tippen Sie einfach "pharmacy Chicago" oder die Postleitzahl von Chicago ein.
09:40
You hitschlagen sendsenden, and in fivefünf secondsSekunden,
212
564000
4000
Danach drücken auf "Senden" und in 5 Sekunden
09:44
they will sendsenden you back the two closestam nächsten drugstoresDrogerien,
213
568000
4000
bekommen Sie eine SMS mit den 2 Apotheken, die sich in nächster Nähe befinden,
09:48
completekomplett with nameName addressAdresse and phoneTelefon numberNummer.
214
572000
2000
komplett mit Name, Adresse und Telefonnummer.
09:50
Here it comeskommt.
215
574000
2000
Da ist es.
09:52
And it's alreadybereits writtengeschrieben down -- so, like, if you're drivingFahren,
216
576000
2000
Es ist alles schriftlich, das heißt, wenn Sie gerade Auto fahren,
09:54
you don't have to do one of these things, "Uh huh, uh huh, uh huh."
217
578000
3000
brauchen Sie nicht ständig "Aha, aha, aha" zu sagen.
09:57
It worksWerke with weatherWetter, too.
218
581000
2000
Es funktioniert auch, wenn Sie eine Wetterauskunft haben wollen.
09:59
You can say "WeatherWetter," and the nameName of the cityStadt you're going to travelReise to.
219
583000
2000
Sie schreiben einfach "weather" und den Namen der Stadt, in die Sie reisen möchten.
10:01
And then in fivefünf secondsSekunden, they sendsenden you back
220
585000
3000
In 5 Sekunden bekommen Sie dann eine SMS
10:04
the completekomplett weatherWetter forecastPrognose for that townStadt.
221
588000
3000
mit der kompletten Wettervorhersage für diese Stadt.
10:07
ShortlyIn Kürze I'll tell you why I was in MilanMilan.
222
591000
3000
Ich werde Ihnen gleich erzählen, warum ich in Mailand war.
10:10
Here we go. And those are just the beginningAnfang.
223
594000
2000
Probieren Sie es. Und das ist nur der Anfang.
10:12
These are all the differentanders things that you can textText to GoogleGoogle and they will --
224
596000
3000
Es gibt so viele verschiedene Informationen, die Sie bei Google abfragen können und die werden Ihnen ...
10:15
yeah! You're all tryingversuchen to writeschreiben this down.
225
599000
2000
Sie wollen das jetzt alles abschreiben.
10:17
That's cuteniedlich. I do have an emailEmail addressAdresse. You can just askFragen me.
226
601000
5000
Das ist ja goldig. Ich habe auch eine E-Mail-Adresse. Sie können mir einfach schreiben und mich danach fragen.
10:22
It's absolutelyunbedingt phenomenalphänomenal. The only downsideNachteil
227
606000
2000
Das ist wirklich phänomenal. Die einzige Nachteil ist,
10:24
is that it requireserfordert you to know how to textText --
228
608000
2000
dass Sie wissen müssen, wie man eine SMS verfasst
10:26
sendsenden a textText messageNachricht. NobodyNiemand over 40 knowsweiß how to do that.
229
610000
3000
und diese verschickt. Niemand über 40 weiß, wie das geht.
10:29
So I'm going to teachlehren you something even better.
230
613000
2000
Also werde ich Ihnen noch etwas viel Besseres zeigen.
10:31
This is callednamens GoogleGoogle InfoInfo.
231
615000
2000
Dieser Dienst heißt Google Info.
10:33
They'veSie haben just launchedgestartet this voice-activatedsprachgesteuerte versionVersion of the samegleich thing.
232
617000
2000
Das ist der gleiche Dienst, nur mit Spracherkennung.
10:35
It's speechRede recognitionAnerkennung like you've never heardgehört before.
233
619000
3000
Das ist Spracherkennung, wie Sie sie noch nie erlebt haben.
10:38
So letsLasst uns say I'm in MontereyMonterey,
234
622000
2000
Also sagen wir, dass ich mich in Monterey befinde
10:40
and I want what?
235
624000
2000
und was haben möchte?
10:42
I want to find what? BagelsBagels. OK.
236
626000
3000
Wonach suche ich? Bagels. Ok.
10:45
GoogleGoogle: Say the businessGeschäft and the cityStadt and stateBundesland.
237
629000
4000
Google: Sagen Sie, was sie wollen, die Stadt und den Bundesstaat.
10:49
DPDP: BagelsBagels, MontereyMonterey, CaliforniaCalifornia.
238
633000
6000
DP: Bagels, Monterey, Kalifornien.
10:55
I got the ChineseChinesisch lineLinie.
239
639000
2000
Ich bin wohl in China gelandet.
10:57
(LaughterLachen)
240
641000
2000
(Gelächter)
10:59
GoogleGoogle: BagelsBagels, MontereyMonterey, CaliforniaCalifornia.
241
643000
2000
Google: Bagels, Monterey, Kalifornien.
11:01
TopNach oben eightacht resultsErgebnisse: NumberAnzahl one,
242
645000
2000
Die ersten acht Ergebnisse: Nummer 1,
11:03
BagelBagel BakeryBäckerei on ElEl DoradoDorado StreetStraße.
243
647000
3000
Bagel Bakery in der El Dorado Street.
11:06
To selectwählen numberNummer one, you can pressDrücken Sie one or say "numberNummer one."
244
650000
4000
Um die Nummer 1 auszuwählen, drücken Sie die Taste 1 oder sagen Sie "Eins".
11:10
NumberAnzahl two: BagelBagel BakeryBäckerei, commissaryDefense Commissary Agency departmentAbteilung.
245
654000
4000
Nummer 2: Bagel Bakery, Commissary Department.
11:14
NumberAnzahl Two. NumberAnzahl Two. Two.
246
658000
10000
Nummer 2. Nummer 2. Zwei.
11:24
(LaughterLachen)
247
668000
1000
(Gelächter)
11:25
Why do I listen to people in the audiencePublikum?
248
669000
3000
Warum höre ich auf Leute aus dem Publikum?
11:28
Well anywaysowieso -- oh! Here we go!
249
672000
2000
Na, jedenfalls - Ah, jetzt funktioniert es.
11:30
GoogleGoogle: ... commissaryDefense Commissary Agency departmentAbteilung on McClellanMcClellan AvenueAvenue, MontereyMonterey.
250
674000
3000
Google: ... Commissary Department in der McClellan Avenue, Monterey.
11:33
I'll connectverbinden you, or say "detailsDetails," or "go back."
251
677000
3000
Ich verbinde Sie oder sagen Sie "Details" oder "Zurück".
11:36
DPDP: He's connectingVerbindung me! He doesn't even tell me the phoneTelefon numberNummer.
252
680000
2000
DP: Er verbindet mich. Er sagt mir nicht einmal die Telefonnummer.
11:38
He's just connectingVerbindung me directlydirekt. It's like havingmit a personalpersönlich valetParkservice.
253
682000
6000
Er verbindet mich direkt. Es ist, als hätte man einen persönlichen Diener.
11:44
GoogleGoogle: HoldHalten on.
254
688000
2000
Google: Bleiben Sie dran.
11:46
(LaughterLachen)
255
690000
2000
(Gelächter)
11:48
DPDP: HiHallo, could I have 400 with a schmearGlasur?
256
692000
2000
DP: Hallo, könnte ich 400 mit Glasur haben?
11:50
No, no, no -- just kiddingScherz, no no.
257
694000
3000
Nein, nein, nein ... ich mache nur einen Scherz.
11:53
So anywaysowieso, you never even find out the numberNummer.
258
697000
4000
Jedenfalls bekommt man die Nummer nie heraus.
11:57
It's just so amazingtolle.
259
701000
2000
Das ist so verblüffend.
11:59
And it has incredibleunglaublich, incredibleunglaublich accuracyGenauigkeit.
260
703000
2000
Da ist so viel Sorgfalt mit im Spiel.
12:01
This is even more amazingtolle. Put this in your speedGeschwindigkeit dialWählen Sie.
261
705000
2000
Aber dieser Dienst ist noch verblüffender. Den müssen Sie in Ihrer Kurzwahl speichern.
12:03
This you can askFragen by voiceStimme any questionFrage.
262
707000
4000
Hier können Sie durch Spracherkennung jede Frage stellen.
12:07
Who wongewonnen the 1958 WorldWelt SeriesSerie?
263
711000
2000
Wer gewann 1958 die World Series?
12:09
What's the recipeRezept for a certainsicher cocktailCocktail?
264
713000
2000
Was ist das Rezept für einen bestimmten Cocktail?
12:11
It's absolutelyunbedingt amazingtolle -- and they textText you back the answerAntworten.
265
715000
3000
Das ist wirklich erstaunlich - und Sie bekommen eine SMS mit der Antwort.
12:14
I triedversucht this this morningMorgen just to make sure it's still aliveam Leben.
266
718000
2000
Ich habe es heute Morgen ausprobiert, um zu sehen, ob es wirklich noch funktioniert.
12:16
"WhichDie actorsSchauspieler have playedgespielt JamesJames BondBond?"
267
720000
2000
"Welche Schauspieler haben James Bond dargestellt?"
12:18
They textText me back this: "SeanSean ConneryConnery,
268
722000
2000
Sie schrieben mir das zurück: "Sean Connery,
12:20
GeorgeGeorge LazenbyLazenby, RogerRoger MooreMoore, TimothyTimothy DaltonDalton, PiercePierce BrosnanBrosnan, DanielDanke. CraigCraig."
269
724000
3000
George Lazenby, Roger Moore, Timothy Dalton, Pierce Brosnan, Daniel Craig."
12:23
Right! And then I was tryingversuchen to pretendso tun als ob I was like a ValleyTal girlMädchen.
270
727000
2000
Ok! Dann habe ich ein bisschen albern getan.
12:25
I'm like, "What's the wordWort that meansmeint you know, like,
271
729000
2000
Also "Wie heißt das Wort, na ja,
12:27
when the sunSonne, the moonMond and the earthErde are, like, all in a lineLinie?"
272
731000
3000
wenn die Sonne, der Mond und die Erde, na ja, alle in einer Linie stehen?"
12:30
Just to see how the recognitionAnerkennung was.
273
734000
2000
Nur um zu sehen, ob die Spracherkennung auch in diesem Fall funktioniert.
12:32
They textedgetextet me back, "It's callednamens a syzygySyzygy."
274
736000
3000
Sie schrieben mir zurück: "Das nennt man eine Syzygie."
12:35
WhichDie I knewwusste, because it's the wordWort that wongewonnen me the OhioOhio spellingRechtschreibung beeBiene in 1976.
275
739000
4000
Ich wusste es, weil ich 1976 mit diesem Wort den Buchstabierwettbewerb in Ohio gewonnen hatte.
12:39
You know, there's a lot of people wonderingwundernd, "How on earthErde are they going to
276
743000
2000
Daher fragen sich viele Leute: "Wie zum Teufel
12:41
make moneyGeld doing this?" And the answerAntworten is: look at the last lineLinie.
277
745000
3000
verdienen sie damit Geld?" Antwort: Sehen Sie sich die letzte Zeile an.
12:44
They put this teeny-weenyklitzeklein little adAnzeige, about 10 charactersFiguren long.
278
748000
3000
Sehen Sie diese winzig kleine Anzeige, die nur 10 Zeichen umfasst.
12:47
And a lot of people alsoebenfalls want to know, "How does it work?
279
751000
2000
Viele Leute wollen auch wissen: "Wie funktioniert das?"
12:49
How can it be so good? It's as thoughobwohl there is a humanMensch beingSein
280
753000
3000
Wie kann dieser Dienst so gut sein? Es ist, als ob am anderen Ende der Leitung
12:52
on the other endEnde of the lineLinie."
281
756000
2000
ein Mensch wäre."
12:54
Because there is one!
282
758000
2000
Da ist ja auch einer!
12:56
They have 10,000 people
283
760000
2000
Die Firma beschäftigt 10.000 Mitarbeiter,
12:58
who are beingSein paidbezahlt 20 centsCent perpro answerAntworten.
284
762000
3000
denen 0,20 Cent pro Antwort gezahlt wird.
13:01
As you can imaginevorstellen, it's collegeHochschule kidsKinder and oldalt people.
285
765000
4000
Wie Sie sich vorstellen können, sind das meistens Studenten und Rentner.
13:05
That's who can affordgewähren to do that.
286
769000
2000
Menschen, die es sich leisten können, so etwas zu tun.
13:07
But it's a humanMensch beingSein on the lineLinie. And it's gottenbekommen me out of so manyviele
287
771000
4000
Aber es ist ein Mensch am anderen Ende der Leitung. Dieser Dienst hat mir schon in vielen
13:11
toughzäh positionsPositionen like, "When'sWenn die the last flightFlug out of ChicagoChicago?"
288
775000
3000
schwierigen Situationen geholfen, z. B. mit der Antwort auf die Frage: "Wann geht der letzte Flug nach Chicago?"
13:14
You know. It's just absolutelyunbedingt amazingtolle.
289
778000
2000
Es ist einfach nur erstaunlich.
13:16
AnotherEin weiterer thing that really bothersstört me about cellZelle phonesTelefone todayheute --
290
780000
3000
Eine weitere Sache über die heutigen Handys, die mich wirklich ärgert -
13:19
this is probablywahrscheinlich my biggestgrößte petHaustier peeveärgern in all of technologyTechnologie.
291
783000
4000
das ist wahrscheinlich das größte Ärgernis in der ganzen Welt der Technologie.
13:23
When I call to leaveverlassen you a messageNachricht,
292
787000
4000
Wenn ich anrufe, um Ihnen eine Nachricht zu hinterlassen,
13:27
I get 15 secondsSekunden of instructionsAnleitung
293
791000
4000
bekomme ich eine 15-Sekunden-lange Anweisung
13:31
from a third-gradedritten Klasse teacherLehrer on AmbienAmbien!
294
795000
4000
von einer Grundschullehrerin, die auf Beruhigungsmitteln ist.
13:35
(LaughterLachen)
295
799000
1000
(Gelächter)
13:36
"To pageSeite this personPerson ... "
296
800000
2000
"Um dieser Person zu pagen ..."
13:38
PageSeite? What is this, 1975?
297
802000
4000
Pagen? Wo sind wir, im Jahr 1975?
13:42
NobodyNiemand has pagersPager anymorenicht mehr.
298
806000
2000
Niemand pagt mehr.
13:44
"You maykann beginStart speakingApropos at the toneTon.
299
808000
3000
"Bitte sprechen Sie nach dem Signalton.
13:47
When you have finishedfertig recordingAufzeichnung,
300
811000
3000
Wenn Sie fertig sind,
13:50
you maykann hangaufhängen up." No!
301
814000
3000
legen Sie bitte auf." Nein! Wer hätte das gedacht?
13:53
(LaughterLachen)
302
817000
4000
(Gelächter)
13:57
And then it getsbekommt worseschlechter:
303
821000
2000
Aber es kommt noch schlimmer.
13:59
when I call to retrieveAbrufen my messagesNachrichten,
304
823000
3000
Wenn ich anrufe, um meine Nachrichten abzuhören,
14:02
first of all: "You have 87 messagesNachrichten.
305
826000
5000
höre ich zuerst: "Sie haben 87 Nachrichten.
14:07
To listen to your messagesNachrichten ... "
306
831000
2000
Um Ihre Nachrichten abzuhören, ... "
14:09
Why elsesonst am I callingBerufung?
307
833000
2000
Warum rufe ich denn an?
14:11
(LaughterLachen)
308
835000
2000
(Gelächter)
14:13
Of courseKurs I want to listen to the messagesNachrichten!
309
837000
4000
Natürlich möchte ich meine Nachrichten abhören!
14:17
(LaughterLachen)
310
841000
2000
(Gelächter)
14:19
Oh! You all have cellZelle phonesTelefone too.
311
843000
3000
Ach, Sie haben auch Handys.
14:22
So last yearJahr I wentging to MilanMilan, ItalyItalien,
312
846000
3000
Letztes Jahr bin ich nach Mailand, Italien, geflogen und
14:25
and I got to speaksprechen to an audiencePublikum
313
849000
2000
habe vor einem Publikum von Vertretern von Mobilfunkherstellern
14:27
of cellularZellular executivesFührungskräfte from 200 countriesLänder around the worldWelt.
314
851000
4000
aus 200 Ländern gesprochen.
14:31
And I said as a jokeWitz -- as a jokeWitz, I said,
315
855000
3000
Ich sagte nur so aus Spaß, wirklich nur aus Spaß:
14:34
"I did the mathMathe. VerizonVerizon has 70 millionMillion customersKunden.
316
858000
3000
"Ich habe das einmal ausgerechnet. Verizon hat 70 Millionen Kunden.
14:37
If you checkprüfen your voicemailVoicemail twicezweimal a day,
317
861000
3000
Wenn man zweimal am Tag die Mailbox abhört,
14:40
that's 100 millionMillion dollarsDollar a yearJahr.
318
864000
3000
sind das 100 Millionen Dollar im Jahr.
14:43
I betWette you guys are doing this just to runLauf up our airtimeSendezeit, aren'tsind nicht you?"
319
867000
4000
Ich wette, Sie machen das nur, um unsere Gesprächszeit zu erhöhen?"
14:47
No chuckleKichern. They're like this --
320
871000
3000
Man sah kein Lächeln im Gesicht. Sie machten nur so.
14:50
(LaughterLachen)
321
874000
3000
(Gelächter)
14:53
Where is the outrageEmpörung, people? RiseAufstieg up!
322
877000
4000
Wo ist eure Empörung, Leute? Erhebt euch!
14:57
(LaughterLachen)
323
881000
3000
(Gelächter)
15:00
Sorry. I'm not bitterbitter.
324
884000
3000
Es tut mir leid. Ich bin nicht verbittert.
15:03
(LaughterLachen)
325
887000
6000
(Gelächter)
15:09
So now I'm going to tell you how to get out of that.
326
893000
2000
Jetzt erzähle ich Ihnen, wie man dem aus dem Weg gehen kann.
15:11
There are these servicesDienstleistungen that transcribetranskribieren
327
895000
2000
Es gibt Dienste, die die Mailbox-Ansage
15:13
your voicemailVoicemail into textText.
328
897000
3000
in Text transkribieren.
15:16
And they sendsenden it eitherentweder to your emailEmail
329
900000
2000
Dieser Text wird entweder auf Ihre E-Mail-Adresse
15:18
or as textText messagesNachrichten to your phoneTelefon.
330
902000
3000
oder als SMS auf Ihr Handy verschickt.
15:21
It is a life-changerLeben-Wechsler.
331
905000
2000
Dieser Dienst verändert das Leben wirklich.
15:23
And by the way, they don't always get the wordsWörter right,
332
907000
2000
Übrigens schreiben sie nicht immer alles richtig,
15:25
because it's over the phoneTelefon and all that.
333
909000
1000
weil ja alles über das Telefon geht.
15:26
So they attachanfügen the audioAudio- fileDatei at the bottomBoden of the emailEmail
334
910000
3000
Also fügen sie die Audio-Datei am Ende der E-Mail bei,
15:29
so you can listen to double-checkÜberprüfen Sie noch einmal.
335
913000
2000
sodass man nochmals nachprüfen kann.
15:31
The servicesDienstleistungen are callednamens things like SpinvoxSpinVox,
336
915000
2000
Diese Dienste heißen zum Beispiel Spinvox,
15:33
PhonetagPhonetag -- this is the one I use --
337
917000
2000
Phonetag - den nutze ich -
15:35
CallwaveCallWave. A lot of people say, "How are they doing this?
338
919000
2000
Callwave. Viele Leute sagen: "Wie machen die das?"
15:37
I don't really want people listeningHören in to my callsAnrufe."
339
921000
3000
"Ich möchte wirklich nicht, dass andere Leute bei meinen Anrufen mithören."
15:40
The executivesFührungskräfte at these companiesFirmen told me,
340
924000
2000
Die Vertreter dieser Unternehmen sagten mir:
15:42
"Well we use a proprietaryproprietäre B-to-BB-to-B, best-of-breedBest-of-breed, peer-to-peerPeer-to-peer solutisoluti -- " you know.
341
926000
5000
"Wir nutzen eine B-to-B-Lösung, das Beste vom Besten, eine Nutzer-gerechte Lösung."
15:47
I think basicallyGrundsätzlich gilt it's like these guys in IndiaIndien with headsetsHeadsets, you know, listeningHören in.
342
931000
5000
Im Grunde genommen sind es wahrscheinlich diese Typen aus Indien mit Headsets, die rein hören.
15:52
The reasonGrund I think that is that
343
936000
2000
Ich komme zu dieser Annahme, weil ich, als ich einen
15:54
on the first day I triedversucht one of these servicesDienstleistungen,
344
938000
2000
dieser Dienste ausprobiert habe,
15:56
I got two voicemailVoicemail messagesNachrichten. One was from a guy namedgenannt MichaelMichael StevensonStevenson,
345
940000
3000
zwei Sprachnachrichten bekam. Eine von einem bestimmten Micheal Stevenson,
15:59
whichwelche shouldn'tsollte nicht be that hardhart to transcribetranskribieren, and it was misspelledfalsch geschrieben.
346
943000
3000
dessen Name nicht so schwierig zu transkribieren sein sollte, aber falsch geschrieben wurde.
16:02
The other was from my videoVideo producerHersteller at the TimesMale, whosederen nameName is VijaiyVijaiy SinghSingh,
347
946000
5000
Die andere war von meinem Videoproduzent von der Times, Vijaiy Singh,
16:07
with the silentLeise 'h'"h". NailedGenagelt that one.
348
951000
3000
dessen Name mit einem stummen "h" geschrieben wird. Der stimmte.
16:10
(LaughterLachen)
349
954000
6000
(Gelächter)
16:16
So you be the judgeRichter.
350
960000
2000
Nun urteilen Sie selbst.
16:18
(LaughterLachen)
351
962000
2000
(Gelächter)
16:20
AnywayWie auch immer, this serviceBedienung, CallwaveCallWave, promisesVersprechen
352
964000
3000
Jedenfalls verspricht der Dienst Callwave,
16:23
that it's all softwareSoftware -- nobodyniemand is listeningHören to your messagesNachrichten.
353
967000
2000
dass alles Software ist und niemand in die Nachrichten hineinhört.
16:25
And they alsoebenfalls promiseversprechen that they're going to transcribetranskribieren only the gistGIST
354
969000
4000
Sie versprechen auch, dass sie nur den Kern der Nachrichten
16:29
of your messagesNachrichten.
355
973000
2000
transkribieren.
16:31
(LaughterLachen)
356
975000
3000
(Gelächter)
16:34
So I thought I'd see how that goesgeht.
357
978000
2000
Also dachte ich: Das muss ich ausprobieren.
16:36
This is me testingtesten it out.
358
980000
3000
Hier teste ich es gerade.
16:39
(VideoVideo): HelloHallo, this is MichaelMichael.
359
983000
2000
(Video): Hallo, hier ist Michael.
16:41
HopeHoffnung you're doing well. I'm fine here. Everything'sAlles ist good.
360
985000
4000
Ich hoffe, dass es dir gut geht. Mir geht es gut. Alles ist ok.
16:45
Hey, I was walkingGehen alongeine lange the streetStraße and the skyHimmel was blueblau.
361
989000
5000
Hey, ich bin der Straße entlang gelaufen und der Himmel war blau.
16:50
And your daughterTochter brokepleite her legBein at soccerFußball practicetrainieren.
362
994000
6000
Deine Tochter hat Ihr Bein beim Fußballtraining gebrochen.
16:56
I'm going to have a sandwichSandwich for lunchMittagessen.
363
1000000
3000
Ich werde ein Sandwich zum Mittag essen.
16:59
She's in roomZimmer -- emergencyNotfall roomZimmer 53W.
364
1003000
5000
Sie ist in Zimmer - auf der Notfallstation 53W.
17:04
OK, talk to you laterspäter -- byeAuf Wiedersehen.
365
1008000
3000
Ok, wir sprechen uns später. Tschüss.
17:07
(LaughterLachen)
366
1011000
5000
(Gelächter)
17:12
I love my jobJob.
367
1016000
2000
Ich liebe meine Arbeit.
17:14
(LaughterLachen)
368
1018000
1000
(Gelächter)
17:15
So a couplePaar minutesProtokoll laterspäter, this I got by emailEmail.
369
1019000
2000
Ein paar Minuten später bekam ich dies per Mail.
17:17
It's a very good transcriptionTranskription. But a couplePaar minutesProtokoll after that,
370
1021000
3000
Die Transkription war sehr gut. Aber ein paar Minuten später
17:20
I got the textText messageNachricht versionVersion. Now remembermerken,
371
1024000
2000
kam die Textversion. Denken Sie daran,
17:22
a textText messageNachricht can only be 160 charactersFiguren long.
372
1026000
2000
dass eine SMS nur 160 Zeichen haben darf.
17:24
So it had better be the gistGIST of the gistGIST, right?
373
1028000
5000
Es sollte also besser der Kern des Kerns sein, stimmt's?
17:29
I'm not kiddingScherz you. The messageNachricht said,
374
1033000
2000
Ich scherze nicht. In der SMS stand:
17:31
"Was walkingGehen alongeine lange the streetStraße" and "skyHimmel was blueblau" and "emergencyNotfall"!
375
1035000
5000
"Bin der Straße entlang gelaufen" und "Himmel war blau" und "Notfall"!
17:36
(LaughterLachen)
376
1040000
4000
(Gelächter)
17:40
What the f -- ?
377
1044000
2000
Was zum Teufel soll das?
17:42
(LaughterLachen)
378
1046000
3000
(Gelächter)
17:45
Well I guessvermuten that was the gistGIST.
379
1049000
3000
Ich schätze, dass das wohl der Kern war.
17:48
(LaughterLachen)
380
1052000
2000
(Gelächter)
17:50
And lastlyzuletzt, I just have to talk about this one.
381
1054000
2000
Und zu allerletzt muss ich noch über diesen einen Dienst sprechen.
17:52
This is my favoriteFavorit of all time. It's callednamens PopularitydialerPopularitydialer.comcom.
382
1056000
3000
Das ist mein Dauerfavorit. Der Dienst kommt von der Seite Popularitydialer.com.
17:55
BasicallyIm Grunde, you're going to go on some
383
1059000
3000
Sie gehen zu einem
17:58
iffyiffy dateDatum, or a potentiallymöglicherweise badschlecht meetingTreffen.
384
1062000
2000
seltsamen Termin oder einem schwierigen Meeting.
18:00
So you go and you typeArt in your phoneTelefon numberNummer,
385
1064000
3000
Sie geben also dort Ihre Telefonnummer ein
18:03
and at the exactgenau minuteMinute where you want to be callednamens --
386
1067000
3000
und werden genau in dem Moment angerufen, in dem Sie angerufen werden wollen.
18:06
(LaughterLachen)
387
1070000
2000
(Gelächter)
18:08
And at that momentMoment your phoneTelefon will ringRing.
388
1072000
2000
Genau in dem Moment wird Ihr Telefon klingeln.
18:10
And you're like, "I'm sorry. I've got to take this."
389
1074000
2000
Also sagen Sie: "Es tut mir leid, aber ich muss diesen Anruf entgegennehmen."
18:12
The really beautifulschön thing is,
390
1076000
2000
Das wirklich Schöne daran ist, dass
18:14
you know how when somebody'sjemandes sittingSitzung nextNächster to you, sometimesmanchmal they can sortSortieren of
391
1078000
2000
der Nachbar manchmal den Anrufer am anderen Ende der Leitung
18:16
hearhören a little bitBit of the callerAnrufer.
392
1080000
3000
hören kann.
18:19
So they give you a choiceWahl
393
1083000
3000
Also bekommen Sie eine Auswahl an Stimmen,
18:22
of what you want to hearhören on the other endEnde.
394
1086000
2000
die am anderen Ende der Leitung zu hören sein sollen.
18:24
Here'sHier ist the girlfriendFreundin.
395
1088000
2000
Das ist die Stimme der Freundin.
18:26
PhoneTelefon: Hey you, what's going on?
396
1090000
2000
Telefon: Hey du, was machst du?
18:28
DPDP: I'm kindaein bisschen, like, givinggeben a talk right now.
397
1092000
2000
DP: Ich halte gerade einen Vortrag.
18:30
PhoneTelefon: Well, that's good.
398
1094000
2000
Telefon: Das ist schön.
18:32
DPDP: What are you doing?
399
1096000
1000
DP: Was machst du gerade?
18:33
PhoneTelefon: I was just wonderingwundernd what you were up to.
400
1097000
2000
Telefon: Ich habe mich nur gerade gefragt, was du machst.
18:35
DPDP: Right, I can't really talk right now.
401
1099000
3000
DP: Ich kann jetzt wirklich nicht mit dir sprechen.
18:38
This is the -- I love this -- the bossChef call.
402
1102000
2000
Das ist der - ich liebe es - der Anruf vom Chef.
18:40
PhoneTelefon: Hey, this is MrHerr. JohnsonJohnson callingBerufung from the officeBüro.
403
1104000
3000
Telefon: Hallo, hier spricht Mr. Johnson. Ich rufe vom Büro aus an.
18:43
DPDP: Oh, hiHallo, sirHerr.
404
1107000
1000
DP: Oh, hallo Chef.
18:44
PhoneTelefon: Did you completekomplett that thing about a monthMonat agovor? That photocopierFotokopierer trainingAusbildung?
405
1108000
3000
Telefon: Haben Sie die Sache da vor einem Monat erfolgreich beendet? Das Fotokopierer-Training?
18:47
DPDP: Oh -- sorry I forgotvergessen.
406
1111000
3000
DP: Oh, tut mir leid. Das habe ich vergessen.
18:50
PhoneTelefon: Yeah, well so when was the last time you used the photocopierFotokopierer?
407
1114000
4000
Telefon: Sagen Sie mal, wann haben Sie zuletzt den Fotokopierer benutzt?
18:54
DPDP: It was like threedrei weeksWochen agovor.
408
1118000
2000
DP: Vor ungefähr drei Wochen.
18:56
PhoneTelefon: Well, I don't know if you heardgehört, you mightMacht have heardgehört from LennyLenny, but --
409
1120000
4000
Telefon: Also, ich weiß nicht, ob Sie das gehört haben. Vielleicht haben Sie es von Lenny gehört, aber ...
19:00
(LaughterLachen)
410
1124000
4000
(Gelächter)
19:04
I think the biggestgrößte changeVeränderung when InternetInternet metgetroffen phoneTelefon
411
1128000
2000
Die größte Veränderung gab es mit der Kombination von Internet und Telefon,
19:06
was with the iPhoneiPhone.
412
1130000
2000
als das iPhone aus dem Markt kam.
19:08
Not my finestfeinste momentMoment in NewNeu YorkYork TimesMale journalismJournalismus.
413
1132000
2000
Das war nicht einer meiner besten Momente bei der New York Times.
19:10
It was when in the fallfallen of 2006,
414
1134000
2000
Denn im Herbst 2006 erklärte ich noch,
19:12
I explainederklärt why AppleApple would never do a cellZelle phoneTelefon.
415
1136000
4000
warum Apple nie ein Mobiltelefon herausbringen würde.
19:16
(LaughterLachen)
416
1140000
1000
(Gelächter)
19:17
I lookedsah like a moronIdiot. HoweverJedoch, my logicLogik was good,
417
1141000
3000
Ich hatte mich komplett zum Volltrottel gemacht. Aber meine Erklärung war logisch,
19:20
because -- I don't know if you realizerealisieren this, but -- untilbis the iPhoneiPhone camekam alongeine lange,
418
1144000
3000
weil - ich weiß nicht, ob sie sich dessen bewusst sind - bis das iPhone auf den Markt kam,
19:23
the carriersTräger -- VerizonVerizon, AT&T, CingularCingular --
419
1147000
3000
die Anbieter - Verizon, AT&T, Cingular -
19:26
heldgehalten vetoVeto powerLeistung over everyjeden aspectAspekt
420
1150000
2000
jeden kleinsten Aspekt in punkto Design
19:28
of everyjeden designEntwurf of everyjeden phoneTelefon.
421
1152000
2000
für Handys ablehnten.
19:30
I know the people who workedhat funktioniert on the TreoTreo.
422
1154000
2000
Ich kenne die Leute, die an der Treo-Produktreihe gearbeitet haben.
19:32
They wentging around to these carriersTräger and said,
423
1156000
2000
Sie gingen zu den Anbietern und sagten:
19:34
"Look at these coolcool featuresEigenschaften." And VerizonVerizon is like, "HmmHmm, no.
424
1158000
3000
"Schaut euch diese coolen Features an." Aber Verizon meinte: "Hmm,
19:37
I don't think so."
425
1161000
2000
eher nicht."
19:39
It was not very conduciveförderlich to innovationInnovation.
426
1163000
4000
Es hatte zu wenig zur Innovation beigetragen.
19:43
What I didn't anticipateerwarten was that SteveSteve JobsJobs
427
1167000
2000
Ich konnte ja nicht vorausahnen, dass Steve Jobs
19:45
wentging around and said, "Tell you what -- I'll give you a five-yearfünf Jahre exclusiveexklusiv
428
1169000
4000
zu ihnen gehen und sagen würde: "Ich mache Ihnen einen Vorschlag. Ich werde Ihnen eine 5-Jahres-Garantie geben,
19:49
if you'lldu wirst let me designEntwurf this phoneTelefon in peaceFrieden --
429
1173000
2000
wenn Sie mich das Mobiltelefon in Ruhe gestalten lassen.
19:51
and you won'tGewohnheit even see it tillbis it's doneerledigt."
430
1175000
2000
Sie werden es nicht zu sehen bekommen, bis es fertig ist."
19:53
ActuallyTatsächlich, even so, he was turnedgedreht down by VerizonVerizon and othersAndere.
431
1177000
3000
Allerdings wurde er auch von Verizon und von anderen Unternehmen abgelehnt.
19:56
FinallySchließlich CingularCingular said OK.
432
1180000
3000
Schließlich stimmte Cingular zu.
19:59
I'm going to talk about the effectbewirken of the iPhoneiPhone.
433
1183000
2000
Ich spreche jetzt über die Wirkung des iPhone.
20:01
Please don't cornerEcke me at the partyParty tonightheute Abend
434
1185000
2000
Bitte sprechen Sie mich heute Abend auf der Party nicht mit diesem
20:03
and go, "What are you? An AppleApple fanVentilator boyJunge?"
435
1187000
2000
Spruch an: "Was sind Sie? Ein Apple-Fan?"
20:05
- you know. I'm not.
436
1189000
2000
Das bin ich nämlich nicht.
20:07
You can see what I said about it. It's a flawedfehlerhaft masterpieceMeisterwerk.
437
1191000
3000
Sie können hier sehen, was ich darüber gesagt habe. Es ist ein fehlerhaftes Meisterstück.
20:10
It's got badschlecht things and good things. LetsHiermit können all acknowledgebestätigen that right now.
438
1194000
3000
Es hat gute und schlechte Features. Lasst uns das jetzt alle erkennen.
20:13
But it did changeVeränderung a fewwenige things. The first thing it changedgeändert
439
1197000
3000
Aber es hat einiges verändert. Als erstes sahen
20:16
was that all those carriersTräger saw
440
1200000
2000
all diese Anbieter,
20:18
that they soldverkauft 10 millionMillion of these things in a yearJahr.
441
1202000
3000
dass 10 Millionen Stück davon in einem Jahr verkauft wurden.
20:21
And they said, "Oh my goshMeine Güte, maybe we'vewir haben been doing it wrongfalsch.
442
1205000
2000
Dann sagten sie: "Oh, mein Gott, vielleicht haben wir etwas falsch gemacht.
20:23
Maybe we should let phoneTelefon designersDesigner designEntwurf the phonesTelefone."
443
1207000
4000
Vielleicht sollten wir den Telefondesignern die Gestaltung der Telefone überlassen."
20:27
(ApplauseApplaus)
444
1211000
4000
(Applaus)
20:31
AnotherEin weiterer thing was that it let 10 millionMillion people,
445
1215000
3000
Ein weitere Sache war, dass 10 Millionen Leute zum ersten Mal die
20:34
for the first time, experienceErfahrung beingSein onlineonline all the time.
446
1218000
3000
Erfahrung machten, wie es ist, die ganze Zeit online zu sein.
20:37
Not usingmit these 60-dollar-a-month-Dollar-ein-Monat
447
1221000
2000
Sie mussten nun nicht mehr diese $60-Monatskarten
20:39
cellularZellular cardsKarten for theirihr laptopsLaptops.
448
1223000
3000
für ihren Laptop kaufen.
20:42
I don't understandverstehen why we're not there yetnoch.
449
1226000
2000
Ich verstehe nicht, warum wir noch nicht soweit sind.
20:44
When I'm an oldalt man, I'm going to tell my grandchildrenEnkelkinder,
450
1228000
3000
Wenn ich ein alter Mann bin, werde ich meinen Enkelkindern erzählen:
20:47
"When I was your ageAlter, if I wanted to checkprüfen my emailEmail,
451
1231000
2000
"Als ich in eurem Alter war und meine E-Mails checken wollte,
20:49
I used to driveFahrt around townStadt looking for a coffeeKaffee shopGeschäft. I did!"
452
1233000
4000
ging ich immer in die Stadt und suchte nach einem Coffee Shop. Ja, so war das."
20:53
(LaughterLachen)
453
1237000
7000
(Gelächter)
21:00
"We had wirelesskabellos baseBase stationsStationen that could
454
1244000
2000
"Es gab drahtlose Basisstationen, die konnten
21:02
broadcastÜbertragung -- yayYay, about 150 feetFüße acrossüber."
455
1246000
3000
Daten bis zu ca. 45 Meter übertragen."
21:05
(LaughterLachen)
456
1249000
1000
(Gelächter)
21:06
It's absurdabsurd. We have powerLeistung outletsVerkaufsstellen
457
1250000
2000
Das ist absurd. Wir haben Steckdosen
21:08
in everyjeden roomZimmer of everyjeden buildingGebäude. We have runningLaufen waterWasser.
458
1252000
2000
in jedem Raum eines jeden Gebäudes. Wir haben fließendes Wasser.
21:10
What's the problemProblem?
459
1254000
2000
Wo ist das Problem?
21:12
AnywayWie auch immer -- but this teacheslehrt people what it's like.
460
1256000
3000
Jedenfalls lehrt es die Leute, wie das so ist.
21:15
You have to go to YouTubeYouTube
461
1259000
2000
Sie müssen auf YouTube gehen
21:17
and typeArt in "iPhoneiPhone ShuffleShuffle."
462
1261000
2000
und "iPhone Shuffle" eingeben.
21:19
This guy did a mockspotten videoVideo of one
463
1263000
2000
Dieser Typ in dem Video verspottet einer dieser Shuffle,
21:21
that's one inchZoll squarePlatz, like the realecht iPodiPod ShuffleShuffle.
464
1265000
3000
das ca. 4,5 cm² umfasst, so wie das richtige iPod Shuffle.
21:24
It's like, "It only has one buttonTaste.
465
1268000
3000
Da heißt es: "Es gibt nur einen Knopf.
21:27
TouchTippen Sie auf it and it dialsZifferblätter a numberNummer at randomzufällig."
466
1271000
3000
Bedienen Sie ihn und er wählt eine zufällige Nummer."
21:30
(LaughterLachen)
467
1274000
1000
(Gelächter)
21:31
"Who the hellHölle is this?"
468
1275000
2000
"Wer zum Teufel ist das?"
21:33
(LaughterLachen)
469
1277000
1000
(Gelächter)
21:34
But the other thing it did
470
1278000
2000
Eine weitere Neuerung, die mit dem iPhone kam,
21:36
is it openedgeöffnet up this ideaIdee of an appApp storeGeschäft.
471
1280000
2000
ist die Idee eines App Stores.
21:38
It downloadsDownloads right to the phoneTelefon.
472
1282000
3000
Alles wird direkt auf das Handy heruntergeladen.
21:41
And you can use the tiltNeigung sensorSensor
473
1285000
3000
Man kann einen Neigungssensor nutzen,
21:44
to steerSteuern this carAuto usingmit this gameSpiel.
474
1288000
2000
um das Auto in diesem Spiel zu steuern.
21:46
These programsProgramme can use all the componentsKomponenten
475
1290000
3000
Diese Programme können auf alle Komponenten
21:49
of the iPhoneiPhone -- the touchberühren screenBildschirm.
476
1293000
2000
des iPhone zugreifen, zum Beispiel auf den Touchscreen.
21:51
This is the Etch-A-SketchEtch-A-Sketch programProgramm -- the themeThema of EGZB 2008.
477
1295000
2000
Das ist das Programm "Zaubertafel" - das Thema der EG-Konferenz 2008.
21:53
You know how you eraselöschen it?
478
1297000
2000
Wissen Sie, wie man es löscht?
21:55
Of courseKurs. You shakeShake it.
479
1299000
2000
Natürlich. Sie müssen das Gerät nur schütteln.
21:57
Right, of courseKurs. We shakeShake it to eraselöschen, like this.
480
1301000
3000
Ja, wir müssen es einfach nur schütteln. Nämlich so.
22:00
They have 10,000 of these programsProgramme.
481
1304000
2000
Es gibt 10.000 von diesen Programmen.
22:02
This is the translatorÜbersetzer programProgramm. They have everyjeden languageSprache in the worldWelt.
482
1306000
3000
Das ist das Übersetzer-Programm. Alle Sprachen sind darin vorhanden.
22:05
You typeArt in what you want, and it givesgibt you the translationÜbersetzung.
483
1309000
4000
Sie schreiben einfach, was Sie wollen, und bekommen dann eine Übersetzung.
22:09
This is amazingtolle. This is MidomiMidomi.
484
1313000
4000
Das ist auch verblüffend. Dieses Programm heißt Midomi.
22:13
A songLied is runningLaufen throughdurch your headKopf --
485
1317000
2000
Wenn Ihnen ein Lied durch den Kopf geht,
22:15
you singsingen it into the thing:
486
1319000
1000
summen Sie es einfach in das Gerät:
22:16
do do do do do, dada dada dada dada dada dada, dada dumDum ...
487
1320000
5000
♪ Do, do, do, do, do, da, da, da, da, da, da, da, dum ... ♫
22:21
OK, you taptippen, "DoneFertig" and it will find out the songLied and playspielen it for you.
488
1325000
6000
Dann drücken Sie "Done", das Gerät wird das Lied für Sie herausfinden und es Ihnen vorspielen.
22:32
I know. It's insanewahnsinnig, right?
489
1336000
4000
Ich weiß. Das ist verrückt.
22:36
This is PandoraPandora. FreeKostenlos InternetInternet radioRadio. Not just freefrei InternetInternet radioRadio --
490
1340000
3000
Dieses Programm heißt Pandora. Hier kann man kostenlos Radio über das Internet hören. Aber nicht nur das.
22:39
you typeArt in a bandBand or a songLied nameName.
491
1343000
2000
Sie geben den Namen einer Band oder einen Titel eines Liedes ein und
22:41
It will immediatelysofort playspielen you that songLied or that bandBand.
492
1345000
3000
sofort wird Ihnen das Lied oder die Band vorgespielt.
22:44
It has a thumbs-upDaumen nach oben and a thumbs-downDaumen runter.
493
1348000
2000
Es gibt auch eine Daumen-Hoch- und Daumen-Runter-Funktion.
22:46
You say if you like this songLied or not.
494
1350000
3000
Sie sagen einfach, ob Sie das Lied mögen oder nicht.
22:49
If you like it, it triesversucht anotherein anderer songLied on you
495
1353000
2000
Wenn Sie es mögen, spielt das Gerät ein weiteres Lied für Sie,
22:51
from a differentanders bandBand, with the samegleich instrumentationInstrumentierung, vocalsGesang,
496
1355000
3000
von einer anderen Band, aber mit den selben Instrumenten, Stimmen,
22:54
themeThema and tempoTempo.
497
1358000
2000
Themen und Rhythmen.
22:56
If you like that one, or don't like it,
498
1360000
2000
Wenn Sie dieses mögen oder nicht,
22:58
you do thumbs-upDaumen nach oben and thumbs-downDaumen runter. Over time it tailorsSchneider the songsLieder
499
1362000
3000
drücken Sie entweder auf "Mögen" oder "Nicht mögen". Mit der Zeit werden die Lieder so sortiert,
23:01
so that it completelyvollständig stopsstoppt playingspielen badschlecht songsLieder.
500
1365000
4000
dass Sie keine schlechten Lieder mehr zu hören bekommen.
23:05
It eventuallyschließlich only playsTheaterstücke songsLieder you like.
501
1369000
2000
Schließlich spielt das Gerät nur noch Lieder, die Sie mögen.
23:07
This is UrbanspoonUrbanspoon. You're in a cityStadt. It knowsweiß from GPSGPS where you're standingStehen.
502
1371000
4000
Dieses Programm heißt Urbanspoon. Sie sind in der Stadt. Durch das GPS weiß das Gerät, wo Sie sich befinden.
23:11
You want to find a placeOrt to eatEssen. You shakeShake it.
503
1375000
2000
Sie suchen eine nahegelegene Essgelegenheit. Also schütteln Sie einfach das Gerät.
23:13
It proposesschlägt a restaurantRestaurant.
504
1377000
3000
Es schlägt Ihnen ein Restaurant vor.
23:16
It givesgibt you the pricePreis, and the locationLage and ratingsBewertungen.
505
1380000
4000
Es sagt Ihnen die Preise, wo sich das Restaurant befindet und wieweit es bis dorthin ist.
23:20
VideoVideo: I'm not going all the way to FlushingFlushing.
506
1384000
3000
Video: Ich werde nicht bis ins Flushing gehen.
23:25
AnywayWie auch immer, just amazingtolle, amazingtolle things.
507
1389000
2000
Jedenfalls ist es sehr verblüffend.
23:27
Of courseKurs, its not just about the iPhoneiPhone.
508
1391000
2000
Natürlich hat dies nicht nur mit dem iPhone zu tun.
23:29
The iPhoneiPhone brokepleite the dykeDeich, the wallMauer.
509
1393000
2000
Das iPhone hat den Damm gebrochen, die Wand durchbrochen.
23:31
But now it's everybodyjeder elsesonst. So GoogleGoogle has doneerledigt theirihr ownbesitzen AndroidAndroid operatingBetriebs systemSystem
510
1395000
4000
Jetzt gibt es das bei jedem Anbieter. Google hat jetzt sein eigenes Betriebssystem, Android, entwickelt,
23:35
that will soonbald be on handsetsHandys -- phonesTelefone from 34 companiesFirmen.
511
1399000
3000
das bald auf den Handys von 34 Mobilfunkunternehmen verfügbar sein wird.
23:38
TouchTippen Sie auf screenBildschirm -- very, very nicenett.
512
1402000
2000
Mit Touchscreen - sehr schön.
23:40
AlsoAuch with its ownbesitzen appApp storeGeschäft, where you can downloadherunterladen programsProgramme.
513
1404000
3000
Es hat auch einen eigenen App Store, von dem Programme heruntergeladen werden können.
23:43
This is amazingtolle. In the wakeaufwachen of all this,
514
1407000
3000
Das ist einfach erstaunlich. Als Folge von all dem,
23:46
VerizonVerizon, the mostdie meisten calcifiedverkalkt, corporateUnternehmens,
515
1410000
3000
sagte Verizon, das wohl älteste
23:49
conservativekonservativ carrierTräger of all,
516
1413000
2000
und konservativste Unternehmen von allen:
23:51
said, "You can use any phoneTelefon you want on our networkNetzwerk."
517
1415000
3000
"Sie können jedes Handy in unserem Netzwerk benutzen."
23:54
I love the WiredVerdrahtet headlineÜberschrift:
518
1418000
2000
Mir gefällt die Schlagzeile des Magazines "Wired":
23:56
PigsSchweine FlyFliegen, HellHölle FreezesFriert ein Over
519
1420000
2000
"Schweine fliegen, die Hölle gefriert
23:58
and VerizonVerizon OpensÖffnet Up Its NetworkNetzwerk -- No. Really.
520
1422000
3000
und Verizon eröffnet sein eigenes Netzwerk - Nein, wirklich.
24:01
So everything is changingÄndern. We'veWir haben enteredtrat ein
521
1425000
2000
Alles hat sich verändert. Wir haben eine
24:03
a newneu worldWelt of innovationInnovation, where the cellZelle phoneTelefon becomeswird your laptopLaptop,
522
1427000
5000
neue Welt betreten, in der das Handy zum tragbaren Computer wird, und
24:08
customizedangepasst the way you want it.
523
1432000
2000
alles individuell auf den Nutzer zugeschnitten ist.
24:10
EveryJedes cellZelle phoneTelefon is uniqueeinzigartig. There is softwareSoftware that you can addhinzufügen on.
524
1434000
3000
Jedes Mobiltelefon ist einzigartig. Die Software kann man einfach hinzufügen.
24:13
Can I do one more one-minute1 minute songLied? Thank you.
525
1437000
4000
Kann ich noch ein einminütiges Lied spielen? Danke.
24:17
(ApplauseApplaus)
526
1441000
3000
(Applaus)
24:20
Just to roundrunden it up -- this is the newneu AppleApple PowerMacht MusicMusik StandStand.
527
1444000
4000
Um das Ganze abzurunden - das ist der neue Apple Power Notenständer.
24:24
It's only threedrei poundsPfunde,
528
1448000
2000
Er wiegt nur 1,5 kg
24:26
or 12 if you installInstallieren MicrosoftMicrosoft OfficeBüro.
529
1450000
3000
oder 6, wenn Sie Microsoft Office installieren.
24:29
(LaughterLachen)
530
1453000
2000
(Gelächter)
24:31
Sorry, that was mean.
531
1455000
3000
Entschuldigung, das war gemein.
24:34
This is a songLied I did for the NewNeu YorkYork TimesMale websiteWebseite as a musicMusik- videoVideo.
532
1458000
3000
Das ist ein Lied, dass ich für die Internetseite der New York Times als Musikvideo gemacht habe.
24:37
LadiesDamen and gentlemenHerren, for sevenSieben blissfulSeliger hoursStd.
533
1461000
3000
Meine Damen und Herren, für ganze 7 Stunden
24:40
it was the numberNummer one videoVideo on YouTubeYouTube.
534
1464000
3537
war dieses Video Nummer 1 bei YouTube.
24:43
(To the tuneTune of "My Way")
535
1467537
1346
24:44
And now the endEnde is nearin der Nähe von.
536
1468883
4117
Das Ende ist nah.
24:49
I'm sickkrank to deathTod
537
1473000
2000
Ich habe dieses alte Handy
24:51
of this oldalt cellZelle phoneTelefon.
538
1475000
3000
endgültig satt.
24:54
BadSchlechte soundklingen, the signal'sdes Signals weakschwach,
539
1478000
3000
Schlechter Klang, das Netz ist schlecht und
24:57
the softwareSoftware stinksstinkt.
540
1481000
2000
die Software ist erbärmlich.
24:59
A made-in-HellMade-in-Hell phoneTelefon.
541
1483000
3000
Ein richtiges Höllen-Handy.
25:02
I've heardgehört there's something newneu --
542
1486000
4000
Ich habe gehört, dass es eine neues Handy gibt,
25:06
a millionMillion timesmal more radRad than my phoneTelefon.
543
1490000
4000
das Millionen Mal genialer ist als mein Handy.
25:10
I too will joinbeitreten the cultKult.
544
1494000
4000
Auch ich werde mich dem Kult anschließen.
25:14
I want an iPhoneiPhone.
545
1498000
5000
Ich will ein iPhone.
25:19
ConcernsBedenken -- I have a fewwenige. It's got some flawsFehler;
546
1503000
5000
Sorgen - habe ich einige. Es hat ein paar Fehler;
25:24
we maykann just faceGesicht it.
547
1508000
3000
das müssen wir einfach akzeptieren.
25:27
No keysSchlüssel, no memoryErinnerung cardKarte,
548
1511000
3000
Keine Tasten, keine Speicherkarte,
25:30
the battery'sder Batterie sealedversiegelt --
549
1514000
2000
der Akku ist abgedichtet -
25:32
you can't replaceersetzen it.
550
1516000
3000
er ist nicht auszutauschen.
25:35
But God, this thing is sweetSüss.
551
1519000
3000
Aber Gott, das Ding ist süß.
25:38
A multitouchMultitouch, iPodiPod, Wi-FiWi-Fi phoneTelefon.
552
1522000
5000
Multitouch, iPod, Wi-Fi-Telefon.
25:43
You had me from, "HelloHallo."
553
1527000
4000
Ihr habt es geschafft, dass ich sage: "Hallo,
25:47
I want an iPhoneiPhone.
554
1531000
4000
ich will ein iPhone."
25:51
I want to touchberühren its preciouskostbar screenBildschirm.
555
1535000
4000
Ich möchte sein wertvolles Display berühren.
25:55
I want to wipewischen the smudgesverschmiert cleanreinigen.
556
1539000
4000
Ich möchte die Fingerabdrücke wegwischen.
25:59
I want my friendsFreunde to look and droolsabbern.
557
1543000
4000
Ich möchte, dass meine Freunde es sehen und ihnen das Wasser in Mund zusammenläuft.
26:03
I want to say, "Look -- now I'm coolcool"
558
1547000
4000
Ich möchte sagen: " Jetzt bin ich auch cool."
26:07
I stoodstand in lineLinie and I'll get mineBergwerk.
559
1551000
4000
Ich stellte mich in der Schlange an und habe meins bekommen.
26:11
I want an iPhoneiPhone.
560
1555000
4000
Ich will ein iPhone.
26:15
For what is a man?
561
1559000
2000
Denn was ist ein Mann?
26:17
What has he got? If not iPhoneiPhone,
562
1561000
3000
Was hat er denn? Wenn nicht ein iPhone,
26:20
then he's got squatKniebeuge.
563
1564000
3000
dann hat er nichts.
26:23
It's all the things a phoneTelefon should be.
564
1567000
3000
Es hat alles, was ein Telefon haben soll.
26:26
Who careskümmert sich if it's AT&T?
565
1570000
4000
Wen kümmert es dann, dass es von AT & T ist?
26:30
I tookdauerte a standStand, paidbezahlt halfHälfte a grandgroßartig!
566
1574000
6000
Ich habe Stellung bezogen und einen halben Tausender bezahlt!
26:36
And I got an iPhoneiPhone!
567
1580000
7000
Jetzt habe ich ein iPhone!
26:43
(ApplauseApplaus)
568
1587000
3000
(Applaus)
26:46
Thank you. Thank you very much.
569
1590000
2000
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
26:48
(ApplauseApplaus)
570
1592000
6000
(Applaus)
Translated by Nadine Hennig
Reviewed by Anja Lehmann

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Pogue - Technology columnist
David Pogue is the personal technology columnist for the New York Times and a tech correspondent for CBS News. He's also one of the world's bestselling how-to authors, with titles in the For Dummies series and his own line of "Missing Manual" books.

Why you should listen

Which cell phone to choose? What software to buy? Are camera-binoculars a necessity or novelty? As release cycles shorten and ever-shrinking gadgets hit the market with dizzying speed, it's harder and harder to know what's worth the investment. A tireless explorer of everyday technology, David Pogue investigates all the options so we don't have to.

After happily weathering installation nightmares, customer service hiccups, and an overwhelming crush of backups, upgrades and downloads, Pogue reports back with his recommendations via his many columns, TV appearances and how-to books. And he does it all with relatable insight, humor and an unsinkable sense of pun, er, fun. All that, and he sings, too.

More profile about the speaker
David Pogue | Speaker | TED.com