ABOUT THE SPEAKER
Golan Levin - Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art.

Why you should listen

Having worked as an academic at MIT and a researcher specializing in computer technology and software engineering, Golan Levin now spends most of his time working as a performance artist. Rest assured his education hasn't gone to waste, however, as Levin blends high tech and customized software programs to create his own extraordinary audio and visual compositions. The results are inordinately experimental sonic and visual extravaganzas from the furthest left of the field.

Many of his pieces force audience participation, such as Dialtones: A Telesymphony, a concert from 2001 entirely composed of the choreographed ringtones of his audience. Regularly exhibiting pieces in galleries around the world, and also working as an Assistant Professor of Electronic Time-Based Art at Carnegie Mellon University, Levin is unapologetically pushing boundaries to define a brave new world of what is possible.

His latest piece, Double-Taker (Snout), is installed at the Pittsburg Museum of Art.

More profile about the speaker
Golan Levin | Speaker | TED.com
TED2009

Golan Levin: Art that looks back at you

Golan Levin macht Kunst, die den Blick erwidert.

Filmed:
823,350 views

Golan Levin, Künstler und Ingenieur, benutzt moderne Werkzeuge – Robotik, neue Software, Kognitionsforschung –, um Kunstwerke zu erstellen, die überraschen und erfreuen. Sehen Sie, wie aus Tönen Formen werden, Körper Gemälde erschaffen und ein neugieriges Auge den Blick des neugierigen Betrachters erwidert.
- Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
HelloHallo! My nameName is GolanGolan LevinLevin.
0
0
3000
Hallo! Mein Name ist Golan Levin.
00:15
I'm an artistKünstler and an engineerIngenieur,
1
3000
2000
Ich bin Künstler und Ingenieur,
00:17
whichwelche is, increasinglyzunehmend, a more commonverbreitet kindArt of hybridHybrid.
2
5000
2000
eine Mischung, die immer häufiger wird.
00:19
But I still fallfallen into this weirdseltsam crackRiss
3
7000
3000
Aber ich falle immer noch in diese seltsame Lücke,
00:22
where people don't seemscheinen to understandverstehen me.
4
10000
2000
denn einige Leute scheinen mich nicht zu verstehen.
00:24
And I was looking around and I foundgefunden this wonderfulwunderbar pictureBild.
5
12000
4000
Ich sah mich um und fand dieses schöne Bild.
00:28
It's a letterBrief from "ArtforumArtforum" in 1967
6
16000
3000
Es ist ein Brief vom "Artforum" aus dem Jahr 1967,
00:31
sayingSprichwort "We can't imaginevorstellen ever doing a specialbesondere issueProblem
7
19000
3000
in dem es heißt: "Wir können uns nicht vorstellen, jemals eine Sonderausgabe
00:34
on electronicsElektronik or computersComputer in artKunst." And they still haven'thabe nicht.
8
22000
3000
über Elektronik oder Computer in der Kunst zu machen." Und das haben sie auch immer noch nicht gemacht.
00:37
And lestdamit you think that you all, as the digeratiDigerati, are more enlightenederleuchtet,
9
25000
5000
Und damit Sie nicht denken, dass Sie als IT-Spezialisten aufgeklärter sind,
00:42
I wentging to the AppleApple iPhoneiPhone appApp storeGeschäft the other day.
10
30000
3000
ging ich neulich zum iPhone-Store.
00:45
Where'sWo ist artKunst? I got productivityProduktivität. I got sportsSport.
11
33000
4000
Wo ist die Kunst? Es gibt Produktivität, es gibt Sport.
00:49
And somehowirgendwie the ideaIdee that one would want to make artKunst for the iPhoneiPhone,
12
37000
4000
Irgendwie ist die Vorstellung, dass jemand vielleicht Kunst für das iPhone machen will –
00:53
whichwelche my friendsFreunde and I are doing now,
13
41000
2000
und genau das machen meine Freunde und ich zur Zeit –
00:55
is still not reflectedreflektiert in our understandingVerstehen
14
43000
3000
immer noch nicht verankert sind in unseren Vorstellungen
00:58
of what computersComputer are for.
15
46000
2000
vom Zweck der Computer.
01:00
So, from bothbeide directionsRichtungen, there is kindArt of, I think, a lackMangel of understandingVerstehen
16
48000
2000
Es gibt also auf beiden Seiten einen Mangel an Verständnis davon,
01:02
about what it could mean to be an artistKünstler who usesVerwendungen the materialsMaterialien
17
50000
2000
was es bedeuten könnte, ein Künstler zu sein, der mit den Materialien arbeitet,
01:04
of his ownbesitzen day, or her ownbesitzen day,
18
52000
2000
die für seine Zeit typisch sind.
01:06
whichwelche I think artistsKünstler are obligedverpflichtet to do,
19
54000
2000
Ich meine, Künstler sind dazu verpflichtet,
01:08
is to really exploreerforschen the expressiveexpressive potentialPotenzial of the newneu toolsWerkzeuge that we have.
20
56000
4000
das Ausdruckspotenzial dieser neuen Werkzeuge gründlich zu erforschen.
01:12
In my ownbesitzen caseFall, I'm an artistKünstler,
21
60000
2000
Was mich angeht: Ich bin Künstler
01:14
and I'm really interestedinteressiert in
22
62000
2000
und sehr daran interessiert,
01:16
expandingerweitert the vocabularyWortschatz of humanMensch actionAktion,
23
64000
2000
das Vokabular der menschlichen Aktion zu erweitern
01:18
and basicallyGrundsätzlich gilt empoweringBefähigung people throughdurch interactivityInteraktivität.
24
66000
3000
und den Menschen durch Interaktivität ihre Stärken aufzuzeigen.
01:21
I want people to discoverentdecken themselvessich as actorsSchauspieler,
25
69000
3000
Ich möchte, dass Leute sich selbst als Akteure entdecken,
01:24
as creativekreativ actorsSchauspieler, by havingmit interactiveinteraktiv experiencesErfahrungen.
26
72000
4000
als kreative Akteure, indem sie interaktive Erfahrungen machen.
01:28
A lot of my work is about tryingversuchen to get away from this.
27
76000
3000
Es geht vor allem darum, hiervon wegzukommen.
01:31
This a photographFoto of the desktopDesktop of a studentSchüler of mineBergwerk.
28
79000
2000
Das ist ein Foto vom Schreibtisch einer meiner Studenten.
01:33
And when I say desktopDesktop, I don't just mean
29
81000
2000
Und ich meine nicht nur den tatsächlichen Schreibtisch,
01:35
the actualtatsächlich deskSchreibtisch where his mouseMaus has worngetragen away the surfaceOberfläche of the deskSchreibtisch.
30
83000
3000
dessen Oberfläche von der Maus abgeschabt worden ist.
01:38
If you look carefullyvorsichtig, you can even see
31
86000
2000
Wenn man genau hinsieht, kann man sogar
01:40
a hintHinweis of the AppleApple menuMenü, up here in the upperobere left,
32
88000
3000
eine Spur des Apple-Menüs sehen, hier oben links,
01:43
where the virtualvirtuell worldWelt has literallybuchstäblich
33
91000
2000
wo sich die virtuelle Welt buchstäblich
01:45
punchedgestanzt throughdurch to the physicalphysisch.
34
93000
2000
auf die physische durchgedrückt hat.
01:47
So this is, as JoyFreude MountfordMountford onceEinmal said,
35
95000
4000
Also das war gemeint, als Joy Mountford einmal sagte:
01:51
"The mouseMaus is probablywahrscheinlich the narrowestschmalsten strawStroh
36
99000
2000
"Die Maus ist der wahrscheinlich engste Strohhalm,
01:53
you could try to sucksaugen all of humanMensch expressionAusdruck throughdurch."
37
101000
2000
durch den man sämtliche menschliche Ausdrucksweisen zu saugen versucht."
01:55
(LaughterLachen)
38
103000
3000
(Gelächter)
01:58
And the thing I'm really tryingversuchen to do is enablingAktivieren people to have more richReich
39
106000
3000
Was ich wirklich zu tun versuche, ist, den Leuten zu ermöglichen, tiefer gehende
02:01
kindsArten of interactiveinteraktiv experiencesErfahrungen.
40
109000
2000
interaktive Erfahrungen zu machen.
02:03
How can we get away from the mouseMaus and use our fullvoll bodiesKörper
41
111000
2000
Wie können wir von der Maus wegkommen und unseren gesamten Körper
02:05
as a way of exploringErkundung aestheticästhetisch experiencesErfahrungen,
42
113000
3000
als ein Mittel benutzen, ästhetische Erfahrungen zu machen,
02:08
not necessarilyNotwendig utilitarianutilitaristischen onesEinsen.
43
116000
2000
und nicht unbedingt anwendungsbezogene.
02:10
So I writeschreiben softwareSoftware. And that's how I do it.
44
118000
3000
Ich schreibe Software. Und so mache ich es.
02:13
And a lot of my experiencesErfahrungen
45
121000
2000
Viele meiner Erfahrungen
02:15
resembleähneln mirrorsSpiegel in some way.
46
123000
2000
sind in gewisser Weise Spiegeln ähnlich.
02:17
Because this is, in some senseSinn, the first way,
47
125000
2000
Denn so entdecken die Menschen zum ersten Mal
02:19
that people discoverentdecken theirihr ownbesitzen potentialPotenzial as actorsSchauspieler,
48
127000
2000
ihr eigenes Potenzial als Akteure
02:21
and discoverentdecken theirihr ownbesitzen agencyAgentur.
49
129000
2000
und ihre eigene schöpferische Kraft,
02:23
By sayingSprichwort "Who is that personPerson in the mirrorSpiegel? Oh it's actuallytatsächlich me."
50
131000
3000
indem sie sagen: "Wer ist das da im Spiegel? Oh, das bin ja ich."
02:26
And so, to give an exampleBeispiel,
51
134000
2000
Zum Beispiel:
02:28
this is a projectProjekt from last yearJahr,
52
136000
2000
Das ist ein Projekt vom letzten Jahr,
02:30
whichwelche is callednamens the InterstitialInterstitielle FragmentFragment ProcessorProzessor.
53
138000
2000
das sich "Interstitial Fragment Processor" nennt.
02:32
And it allowserlaubt people to exploreerforschen the negativeNegativ shapesFormen that they createerstellen
54
140000
4000
Es ermöglicht es einem, die negativen Formen, die man erzeugt, zu betrachten,
02:36
when they're just going about theirihr everydayjeden Tag businessGeschäft.
55
144000
3000
während man seinen alltäglichen Verrichtungen nachgeht.
02:53
So as people make shapesFormen with theirihr handsHände or theirihr headsKöpfe
56
161000
2000
Wenn die Leute also Formen mit ihren Händen oder Köpfen
02:55
and so forthher, or with eachjede einzelne other,
57
163000
2000
oder miteinander machen,
02:57
these shapesFormen literallybuchstäblich produceproduzieren soundsGeräusche and dropfallen out of thindünn airLuft --
58
165000
3000
dann erzeugen diese Formen buchstäblich Geräusche und entstehen wie aus dem Nichts.
03:00
basicallyGrundsätzlich gilt takingunter what's oftenhäufig this, kindArt of, unseenunsichtbare spacePlatz,
59
168000
4000
Im Grunde nimmt es diesen unsichtbaren Raum,
03:04
or this undetectedunentdeckt spacePlatz, and makingHerstellung it something realecht,
60
172000
3000
oder diesen unentdeckten Raum, und macht daraus etwas Reales,
03:07
that people then can appreciateschätzen and becomewerden creativekreativ with.
61
175000
3000
mit dem die Leute sich vergnügen und kreativ werden können.
03:10
So again, people discoverentdecken theirihr creativekreativ agencyAgentur in this way.
62
178000
3000
Die Leute entdecken so also wieder ihre schöpferische Kraft.
03:13
And theirihr ownbesitzen personalitiesPersönlichkeiten come out
63
181000
2000
Und ihre Persönlichkeit kommt
03:15
in totallytotal uniqueeinzigartig waysWege.
64
183000
3000
auf jeweils ganz einzigartige Weise zum Vorschein.
03:18
So in additionZusatz to usingmit full-bodyGanzkörper- inputEingang,
65
186000
3000
Zusätzlich zum Gebrauch des Ganzkörper-Inputs,
03:21
something that I've explorederforschten now, for a while,
66
189000
2000
mit dem ich nun eine Weile gearbeitet habe,
03:23
has been the use of the voiceStimme,
67
191000
2000
kommt nun der Gebrauch der Stimme.
03:25
whichwelche is an immenselyimmens expressiveexpressive systemSystem for us, vocalizingvocalizing.
68
193000
4000
Töne zu erzeugen ist für uns ein sehr ausdrucksstarkes System.
03:29
SongLied is one of our oldestälteste waysWege
69
197000
2000
Das Lied ist eine der ältesten Möglichkeiten,
03:31
of makingHerstellung ourselvesuns selbst heardgehört and understoodverstanden.
70
199000
3000
uns Gehör zu verschaffen und verstanden zu werden.
03:34
And I camekam acrossüber this fantasticfantastisch researchForschung by WolfgangWolfganghlerhler,
71
202000
2000
Ich stieß auf die fantastische Forschungsarbeit von Wolfgang Köhler,
03:36
the so-calledsogenannt fatherVater of gestaltGestalttherapie psychologyPsychologie, from 1927,
72
204000
4000
dem sogenannten Vater der Gestaltpsychologie, aus dem Jahr 1927,
03:40
who submittedeingereicht to an audiencePublikum like yourselveseuch
73
208000
2000
der einem Publikum wie Ihnen
03:42
the followinges folgen two shapesFormen.
74
210000
2000
die folgenden zwei Formen gezeigt hat.
03:44
And he said one of them is callednamens MalumaMaluma.
75
212000
2000
Er sagte, eine heißt Maluma
03:46
And one of them is callednamens TaketaTaketa. WhichDie is whichwelche?
76
214000
2000
und die andere heißt Taketa. Welche ist welche?
03:48
AnyoneWer want to hazardGefahr a guessvermuten?
77
216000
4000
Irgendwelche Vorschläge?
03:52
MalumaMaluma is on topoben. Yeah. So.
78
220000
2000
Maluma ist oben. Ja.
03:54
As he sayssagt here, mostdie meisten people answerAntworten withoutohne any hesitationzu zögern.
79
222000
3000
Wie er hier sagt, antworten die meisten ohne zu zögern.
03:57
So what we're really seeingSehen here is a phenomenonPhänomen
80
225000
2000
Was wir hier sehen, ist ein Phänomen
03:59
callednamens phonaesthesiaPhonästhesie,
81
227000
2000
namens Phonästhesie,
04:01
whichwelche is a kindArt of synesthesiaSynästhesie that all of you have.
82
229000
2000
eine Art Synästhesie, die Sie alle haben.
04:03
And so, whereaswohingegen DrDr. OliverOliver SacksSäcke has talkedsprach about
83
231000
2000
Während also, wie Dr. Oliver Sacks sagte,
04:05
how perhapsvielleicht one personPerson in a millionMillion
84
233000
2000
vielleicht einer von einer Million Menschen
04:07
actuallytatsächlich has truewahr synesthesiaSynästhesie,
85
235000
2000
tatsächlich ein echter Synästhet ist,
04:09
where they hearhören colorsFarben or tasteGeschmack shapesFormen, and things like this,
86
237000
2000
der Farben hört oder Formen schmeckt und ähnliches,
04:11
phonaesthesiaPhonästhesie is something we can all experienceErfahrung to some extentUmfang.
87
239000
2000
ist Phonästhesie etwas, das wir alle bis zu einem gewissen Grad erfahren können.
04:13
It's about mappingsZuordnungen betweenzwischen differentanders perceptualWahrnehmungs domainsDomänen,
88
241000
3000
Es geht dabei um Verbindungen zwischen verschiedenen Wahrnehmungsbereichen,
04:16
like hardnessHärte, sharpnessSchärfe, brightnessHelligkeit and darknessDunkelheit,
89
244000
3000
wie Härte, Schärfe, Helligkeit und Dunkelheit,
04:19
and the phonemesPhoneme that we're ablefähig to speaksprechen with.
90
247000
2000
und die Phoneme, die wir benutzen.
04:21
So 70 yearsJahre on, there's been some researchForschung where
91
249000
2000
70 Jahre später gab es Forschungen, bei der
04:23
cognitivekognitiv psychologistsPsychologen have actuallytatsächlich sussedsussed out
92
251000
2000
Kognitionspsychologen tatsächlich den Grad ermittelt haben,
04:25
the extentUmfang to whichwelche, you know,
93
253000
2000
zu dem L, M und B
04:27
L, M and B are more associateddamit verbundenen with shapesFormen that look like this,
94
255000
4000
eher mit solchen Formen assoziiert werden
04:31
and P, T and K are perhapsvielleicht more associateddamit verbundenen with shapesFormen like this.
95
259000
4000
und P, T und K vielleicht eher mit Formen wie diesen.
04:35
And here we suddenlyplötzlich beginStart to have a mappingKartierung betweenzwischen curvatureKrümmung
96
263000
2000
Und auf einmal haben wir eine Verbindung zwischen Rundung,
04:37
that we can exploitausnutzen numericallynumerisch,
97
265000
2000
die wir numerisch bestimmen können,
04:39
a relativerelativ mappingKartierung betweenzwischen curvatureKrümmung and shapegestalten.
98
267000
3000
eine relative Verbindung zwischen Rundung und [Sprache].
04:42
So it occurredaufgetreten to me, what happensdas passiert if we could runLauf these backwardsrückwärts?
99
270000
3000
Ich kam auf den Gedanken: Was passiert, wenn man das umdrehen könnte?
04:45
And thusso was borngeboren the projectProjekt callednamens RemarkBemerkung,
100
273000
2000
So wurde das Projekt "Remark" ins Leben gerufen,
04:47
whichwelche is a collaborationZusammenarbeit with ZacharyZachary LiebermanLieberman
101
275000
2000
eine Zusammenarbeit mit Zachary Lieberman
04:49
and the ArsArs ElectronicaElectronica FuturelabFutureLAB.
102
277000
2000
und dem Ars Electronica Futurelab.
04:51
And this is an interactiveinteraktiv installationInstallation whichwelche presentsdie Geschenke
103
279000
2000
Das ist eine interaktive Installation, die die Fiktion präsentiert,
04:53
the fictionFiktion that speechRede castsAbgüsse visiblesichtbar shadowsSchatten.
104
281000
2000
dass Sprache sichtbare Schatten produziert.
04:55
So the ideaIdee is you stepSchritt into a kindArt of a magicMagie lightLicht.
105
283000
3000
Der Gedanke ist, dass man in eine Art magisches Licht tritt
04:58
And as you do, you see the shadowsSchatten of your ownbesitzen speechRede.
106
286000
3000
und dadurch die Schatten der eigenen Worte sieht.
05:01
And they sortSortieren of flyFliege away, out of your headKopf.
107
289000
2000
Sie fliegen weg, aus deinem Kopf heraus.
05:03
If a computerComputer speechRede recognitionAnerkennung systemSystem
108
291000
3000
Wenn das Spracherkennungsprogramm
05:06
is ablefähig to recognizeerkenne what you're sayingSprichwort, then it spellsZauber it out.
109
294000
4000
erkennt, was man sagt, buchstabiert es das.
05:10
And if it isn't then it producesproduziert a shapegestalten whichwelche is very phonaestheticallyphonaesthetically
110
298000
2000
Und wenn nicht, produziert es eine Form, die phonästhetisch
05:12
tightlydicht coupledgekoppelt to the soundsGeräusche you madegemacht.
111
300000
2000
eng mit dem Laut verknüpft ist, den man gemacht hat.
05:14
So let's bringbringen up a videoVideo of that.
112
302000
3000
Hier ist ein Video davon.
06:03
(ApplauseApplaus)
113
351000
2000
(Applaus)
06:05
ThanksVielen Dank. So. And this projectProjekt here,
114
353000
3000
Danke. So, und an diesem Projekt hier
06:08
I was workingArbeiten with the great abstractabstrakt vocalistSänger, JaapJaap BlonkBlonk.
115
356000
3000
arbeitete ich mit dem genialen abstrakten Vokalisten Jaap Blonk.
06:11
And he is a worldWelt expertExperte in performingAufführung "The UrsonateUrsonate,"
116
359000
3000
Er ist der Experte im Vortrag der "Ursonate",
06:14
whichwelche is a half-an-hourhalbe Stunde nonsenseUnsinn poemGedicht
117
362000
2000
einem halbstündigen Nonsens-Gedicht
06:16
by KurtKurt SchwittersSchwitters, writtengeschrieben in the 1920s,
118
364000
2000
von Kurt Schwitters, geschrieben in den 1920ern.
06:18
whichwelche is halfHälfte an hourStunde of very highlyhöchst patternedgemustert nonsenseUnsinn.
119
366000
4000
Es ist ein halbe Stunde kompliziert strukturierten Unsinns.
06:22
And it's almostfast impossibleunmöglich to performausführen.
120
370000
2000
Es ist fast unmöglich, es vorzutragen.
06:24
But JaapJaap is one of the worldWelt expertsExperten in performingAufführung it.
121
372000
3000
Aber Jaap ist einer der Experten, die das können.
06:27
And in this projectProjekt we'vewir haben developedentwickelt
122
375000
2000
Für dieses Projekt haben wir eine Art
06:29
a formbilden of intelligentintelligent real-timeEchtzeit subtitlesUntertitel.
123
377000
3000
intelligenter simultaner Untertitel entwickelt.
06:32
So these are our liveLeben subtitlesUntertitel,
124
380000
3000
Das sind unsere Live-Untertitel,
06:35
that are beingSein producedhergestellt by a computerComputer that knowsweiß the textText of "The UrsonateUrsonate" --
125
383000
3000
die von einem Computer produziert werden, der den Text der "Ursonate" kennt.
06:38
fortunatelyglücklicherweise JaapJaap does too, very well --
126
386000
3000
Zum Glück kennt Jaap den auch sehr genau.
06:41
and it is deliveringLieferung that textText at the samegleich time as JaapJaap is.
127
389000
5000
Er trägt den Text gleichzeitig mit Jaap vor.
06:53
So all the textText you're going to see
128
401000
2000
Alle Wörter, die Sie gleich sehen werden,
06:55
is real-timeEchtzeit generatedgeneriert by the computerComputer,
129
403000
2000
werden live vom Computer generiert.
06:57
visualizingVisualisierung von what he's doing with his voiceStimme.
130
405000
3000
Er visualisiert, was Jaap mit seiner Stimme macht.
08:10
Here you can see the set-upSet-up where there is a screenBildschirm with the subtitlesUntertitel behindhinter him.
131
478000
3000
Hier sehen Sie den Aufbau, der Bildschirm mit den Untertiteln ist hinter ihm.
08:34
Okay. So ...
132
502000
2000
Gut. Also …
08:36
(ApplauseApplaus)
133
504000
5000
(Applaus)
08:41
The fullvoll videosVideos are onlineonline if you are interestedinteressiert.
134
509000
2000
Im Internet gibt es die Videos in voller Länge, falls Sie interessiert sind.
08:43
I got a splitTeilt reactionReaktion to that duringwährend the liveLeben performancePerformance,
135
511000
2000
Die Reaktionen während dieser Live-Performance sind gemischt.
08:45
because there is some people who understandverstehen
136
513000
2000
Es gibt nämlich Leute, die verstehen,
08:47
liveLeben subtitlesUntertitel are a kindArt of an oxymoronOxymoron,
137
515000
2000
dass Live-Untertitel ein Widerspruch in sich sind,
08:49
because usuallygewöhnlich there is someonejemand makingHerstellung them afterwardsdanach.
138
517000
3000
denn normalerweise schreibt sie jemand im Nachhinein.
08:52
And then a bunchBündel of people who were like, "What's the biggroß dealDeal?
139
520000
3000
Und dann gibt es viele Leute, die sagen: "Na und?
08:55
I see subtitlesUntertitel all the time on televisionFernsehen."
140
523000
2000
Im Fernsehen sehe ich auch ständig Untertitel."
08:57
You know? They don't imaginevorstellen the personPerson in the boothStand, typingTippen it all.
141
525000
3000
Sie denken nicht an die Leute in der Box, die das alles tippen.
09:00
So in additionZusatz to the fullvoll bodyKörper, and in additionZusatz to the voiceStimme,
142
528000
3000
Zusätzlich zum gesamten Körper und der Stimme
09:03
anotherein anderer thing that I've been really interestedinteressiert in,
143
531000
2000
gibt es noch etwas anderes, das mich neuerdings sehr interessiert,
09:05
mostdie meisten recentlyvor kurzem, is the use of the eyesAugen,
144
533000
2000
der Einsatz der Augen
09:07
or the gazeBlick, in termsBegriffe of how people relatesich beziehen to eachjede einzelne other.
145
535000
4000
oder des Blickes, und wie der die Leute miteinander verbindet.
09:11
It's a really profoundtiefsinnig amountMenge of nonverbalnonverbale informationInformation
146
539000
2000
Es ist tatsächlich ein großer Anteil an nonverbaler Information,
09:13
that's communicatedkommuniziert with the eyesAugen.
147
541000
2000
der über die Augen kommuniziert wird.
09:15
And it's one of the mostdie meisten interestinginteressant technicaltechnisch challengesHerausforderungen
148
543000
2000
Das ist eine der interessantesten technischen Herausforderungen,
09:17
that's very currentlyzur Zeit activeaktiv in the computerComputer sciencesWissenschaften:
149
545000
2000
die zur Zeit die Informatik beschäftigt.
09:19
beingSein ablefähig to have a cameraKamera that can understandverstehen,
150
547000
2000
Eine Kamera zu entwickeln, die aus recht großer Distanz
09:21
from a fairlyziemlich biggroß distanceEntfernung away,
151
549000
2000
erkennt, wie diese klitzekleinen Kugeln
09:23
how these little tinysehr klein ballsBälle are actuallytatsächlich pointingHinweis in one way or anotherein anderer
152
551000
3000
tatsächlich in die eine oder andere Richtung zeigen,
09:26
to revealverraten what you're interestedinteressiert in,
153
554000
2000
um zu erkennen, was einen interessiert
09:28
and where your attentionAufmerksamkeit is directedgerichtet.
154
556000
2000
und worauf unsere Aufmerksamkeit gerichtet ist.
09:30
So there is a lot of emotionalemotional communicationKommunikation that happensdas passiert there.
155
558000
3000
Es findet dort also viel emotionale Kommunikation statt.
09:33
And so I've been beginningAnfang, with a varietyVielfalt of differentanders projectsProjekte,
156
561000
4000
Ich habe also angefangen, mit vielen verschiedenen Projekten
09:37
to understandverstehen how people can relatesich beziehen to machinesMaschinen with theirihr eyesAugen.
157
565000
3000
zu erforschen, wie Menschen über ihre Augen mit Maschinen in Verbindung treten.
09:40
And basicallyGrundsätzlich gilt to askFragen the questionsFragen:
158
568000
3000
Im Grunde stellte ich folgende Fragen:
09:43
What if artKunst was awarebewusst that we were looking at it?
159
571000
5000
Was wäre, wenn der Kunst bewusst wäre, dass sie betrachtet wird?
09:48
How could it respondreagieren, in a way,
160
576000
2000
Wie könnte sie reagieren, um die Tatsache
09:50
to acknowledgebestätigen or subvertuntergraben the factTatsache that we're looking at it?
161
578000
3000
des Betrachtetwerdens anzuerkennen oder zu unterlaufen?
09:53
And what could it do if it could look back at us?
162
581000
3000
Was könnte sie tun, wenn sie den Blick erwidern könnte?
09:56
And so those are the questionsFragen that are happeningHappening in the nextNächster projectsProjekte.
163
584000
2000
Das sind also die Fragen, mit denen sich die nächsten Projekte auseinandersetzen.
09:58
In the first one whichwelche I'm going to showShow you, callednamens EyecodeEyecode,
164
586000
3000
Im ersten, das ich Ihnen zeige – es heißt Eyecode ("Augencode") –,
10:01
it's a pieceStück of interactiveinteraktiv softwareSoftware
165
589000
2000
geht es um eine interaktive Software,
10:03
in whichwelche, if we readlesen this little circleKreis,
166
591000
2000
in der, wie wir in diesem kleinen Kreis lesen können,
10:05
"the traceSpur left by the looking of the previousbisherige observerBeobachter
167
593000
3000
"die Spur des Blickes des vorherigen Betrachters
10:08
lookssieht aus at the traceSpur left by the looking of previousbisherige observerBeobachter."
168
596000
3000
die Spur des Blickes des vorherigen Betrachters anschaut."
10:11
The ideaIdee is that it's an imageBild whollyganz constructedgebaut
169
599000
2000
Die Idee dahinter ist, dass das Bild völlig
10:13
from its ownbesitzen historyGeschichte of beingSein viewedangesehen
170
601000
2000
aus der Geschichte seines Betrachtetwerdens konstruiert ist,
10:15
by differentanders people in an installationInstallation.
171
603000
2000
von verschiedenen Leuten in einer Installation.
10:17
So let me just switchSchalter over so we can do the liveLeben demoDemo.
172
605000
5000
Lassen Sie mich schnell umschalten, damit wir die Live-Demo sehen können.
10:22
So let's runLauf this and see if it worksWerke.
173
610000
4000
Mal sehen, ob es funktioniert.
10:26
Okay. AhAch, there is lots of nicenett brighthell videoVideo.
174
614000
3000
Okay. Ah, schön hell.
10:29
There is just a little testTest screenBildschirm that showszeigt an that it's workingArbeiten.
175
617000
2000
Das ist nur ein kleines Testbild, das anzeigt, dass es läuft.
10:31
And what I'm just going to do is -- I'm going to hideverbergen that.
176
619000
2000
Das werde ich jetzt ausblenden.
10:33
And you can see here that what it's doing
177
621000
2000
Hier können Sie sehen,
10:35
is it's recordingAufzeichnung my eyesAugen everyjeden time I blinkblinken.
178
623000
3000
dass es meine Augen jedes Mal aufnimmt, wenn ich blinzle.
10:44
HelloHallo? And I can ... helloHallo ... okay.
179
632000
4000
Hallo? Und ich kann … hallo … okay.
10:48
And no matterAngelegenheit where I am, what's really going on here
180
636000
2000
Egal, wo ich ich bin – es verfügt über ein Verfahren,
10:50
is that it's an eye-trackingEye tracking systemSystem that triesversucht to locateSuchen Sie my eyesAugen.
181
638000
3000
das versucht, meine Augen zu lokalisieren.
10:53
And if I get really farweit away I'm blurryverschwommen.
182
641000
2000
Und wenn ich sehr weit weggehe, werde ich verschwommen.
10:55
You know, you're going to have these kindArt of blurryverschwommen spotsFlecken like this
183
643000
2000
Sie haben dann diese verschwommenen Flecke wie da,
10:57
that maybe only resembleähneln eyesAugen in a very very abstractabstrakt way.
184
645000
3000
die vielleicht nur ungefähr so aussehen wie zwei Augen, sehr abstrakt.
11:00
But if I come up really closeschließen and starestarren directlydirekt at the cameraKamera
185
648000
3000
Aber wenn ich sehr nahe rangehe und direkt in die Kamera starre,
11:03
on this laptopLaptop then you'lldu wirst see these nicenett crispCrisp eyesAugen.
186
651000
2000
sieht man diese schönen klaren Augen.
11:05
You can think of it as a way of, sortSortieren of, typingTippen, with your eyesAugen.
187
653000
4000
Man kann sich das als eine Art von Schreibmaschinenschrift mit den Augen vorstellen.
11:09
And what you're typingTippen are recordingsAufnahmen of your eyesAugen
188
657000
2000
Und was man tippt, sind die Aufnahmen der Augen,
11:11
as you're looking at other peoples'Völker ' eyesAugen.
189
659000
2000
wie sie die Augen anderer Leute betrachten.
11:13
So eachjede einzelne personPerson is looking at the looking
190
661000
3000
Jede Person betrachtet also die Blicke
11:16
of everyonejeder elsesonst before them.
191
664000
2000
all der Leute vorher.
11:18
And this existsexistiert in largergrößer installationsInstallationen
192
666000
2000
Es gibt davon auch größere Installationen,
11:20
where there are thousandsTausende and thousandsTausende of eyesAugen
193
668000
2000
wo es Abertausende von Augen gibt,
11:22
that people could be staringstarrend at,
194
670000
2000
die die Leute anstarren können,
11:24
as you see who'swer ist looking at the people looking
195
672000
2000
während man sieht, wer die Betrachter betrachtet,
11:26
at the people looking before them.
196
674000
2000
wie sie die Blicke der Leute vor Ihnen betrachten.
11:28
So I'll just addhinzufügen a couplePaar more. BlinkBlinken. BlinkBlinken.
197
676000
3000
Ich setze noch ein paar hinzu. Zwinker. Zwinker.
11:31
And you can see, just onceEinmal again, how it's sortSortieren of findingErgebnis my eyesAugen
198
679000
3000
Sie können wieder sehen, wie es meine Augen findet
11:34
and doing its bestBeste to estimateschätzen when it's blinkingblinken.
199
682000
3000
und versucht, mein Blinzeln zu ermitteln.
11:37
AlrightIn Ordnung. Let's leaveverlassen that.
200
685000
2000
Okay. Genug davon.
11:39
So that's this kindArt of recursiverekursiv observationÜberwachung systemSystem.
201
687000
3000
Es ist also eine Art rekursives Observationssystem.
11:42
(ApplauseApplaus)
202
690000
2000
(Applaus)
11:44
Thank you.
203
692000
2000
Danke.
11:46
The last couplePaar piecesStücke I'm going to showShow
204
694000
2000
Die letzten paar Sachen, die ich Ihnen zeigen werde,
11:48
are basicallyGrundsätzlich gilt in the newneu realmReich of roboticsRobotik -- for me, newneu for me.
205
696000
2000
sind im Grunde Teil des neuen Reiches der Robotik, neu für mich.
11:50
It's callednamens Opto-IsolatorOpto-Isolator.
206
698000
2000
Es heißt Opto-Isolator.
11:52
And I'm going to showShow a videoVideo of the olderälter versionVersion of it,
207
700000
3000
Ich werde Ihnen ein Video einer älteren Version zeigen,
11:55
whichwelche is just a minuteMinute long. Okay.
208
703000
2000
das nur eine Minute dauert. Okay.
12:06
In this caseFall, the Opto-IsolatorOpto-Isolator is blinkingblinken
209
714000
2000
In diesem Fall blinzelt der Opto-Isolator,
12:08
in responseAntwort to one'sEinsen ownbesitzen blinksblinkt.
210
716000
2000
wenn man vorher selbst geblinzelt hat.
12:10
So it blinksblinkt one secondzweite after you do.
211
718000
3000
Er blinzelt also eine Sekunde später als man selbst.
12:13
This is a deviceGerät whichwelche is intendedbeabsichtigt to reducereduzieren
212
721000
3000
Das ist ein Gerät, dass das Phänomen des Blickes
12:16
the phenomenonPhänomen of gazeBlick down to the simplesteinfachste possiblemöglich materialsMaterialien.
213
724000
3000
auf die allereinfachsten Materialien reduziert.
12:19
Just one eyeAuge,
214
727000
2000
Nur ein Auge,
12:21
looking at you, and eliminatingeliminieren everything elsesonst about a faceGesicht,
215
729000
2000
das einen ansieht, der Rest des Gesichts wird weggelassen.
12:23
but just to considerErwägen gazeBlick in an isolatedisoliert way
216
731000
3000
Um den Blick isoliert zu betrachten,
12:26
as a kindArt of, as an elementElement.
217
734000
3000
als eine Art Element.
12:29
And at the samegleich time, it attemptsVersuche to engageengagieren in what you mightMacht call
218
737000
3000
Und gleichzeitig versucht es, etwas aufzunehmen, das man ein
12:32
familiarfamiliär psycho-socialPsycho-soziale gazeBlick behaviorsVerhaltensweisen.
219
740000
2000
vertrautes psychosoziales Blickverhalten nennen könnte.
12:34
Like looking away if you look at it too long
220
742000
2000
Wenn man es z. B. zu lange ansieht,
12:36
because it getsbekommt shyschüchtern,
221
744000
2000
wird es schüchtern und sieht weg.
12:38
or things like that.
222
746000
3000
Oder ähnliche Dinge.
12:41
Okay. So the last projectProjekt I'm going to showShow
223
749000
3000
Okay. Das letzte Projekt, das ich Ihnen zeigen werde,
12:44
is this newneu one callednamens SnoutSchnauze.
224
752000
3000
ist ein neues, das sich Snout ("Schnauze") nennt.
12:47
(LaughterLachen)
225
755000
2000
(Gelächter)
12:49
It's an eight-footacht-Fuß snoutSchnauze,
226
757000
2000
Es ist eine etwa drei Meter lange Schnauze
12:51
with a googlyGoogly eyeAuge.
227
759000
2000
mit einem Glotzauge.
12:53
(LaughterLachen)
228
761000
1000
(Gelächter)
12:54
And insideinnen it's got an 800-pound-Pfund robotRoboter armArm
229
762000
3000
Innen ist ein 400 kg schwerer Roboterarm,
12:57
that I borrowedausgeliehen,
230
765000
2000
den ich mir ausgeliehen habe,
12:59
(LaughterLachen)
231
767000
1000
(Gelächter)
13:00
from a friendFreund.
232
768000
2000
von einem Freund.
13:02
(LaughterLachen)
233
770000
1000
(Gelächter)
13:03
It helpshilft to have good friendsFreunde.
234
771000
2000
Es hilft, gute Freunde zu haben.
13:05
I'm at CarnegieCarnegie MellonMellon; we'vewir haben got a great RoboticsRobotik InstituteInstitut there.
235
773000
3000
Ich bin an der Carnegie Mellon Universität. Es gibt da ein großartiges Institut für Robotik.
13:08
I'd like to showShow you thing callednamens SnoutSchnauze, whichwelche is --
236
776000
2000
Ich würde Ihnen gerne Snout zeigen, der …
13:10
The ideaIdee behindhinter this projectProjekt is to
237
778000
2000
Der Gedanke hinter diesem Projekt ist es,
13:12
make a robotRoboter that appearserscheint as if it's continuallyständig surprisedüberrascht to see you.
238
780000
4000
einen Roboter zu bauen, der aussieht, als wäre er immer überrascht, dich zu sehen.
13:16
(LaughterLachen)
239
784000
4000
(Gelächter)
13:20
The ideaIdee is that basicallyGrundsätzlich gilt --
240
788000
2000
Der Gedanke ist, dass er im Grunde
13:22
if it's constantlyständig like "Huh? ... Huh?"
241
790000
2000
immer "Hä? – Hä?" sagt.
13:24
That's why its other nameName is DoubletakerDoubletaker, TakerNehmer of DoublesDoppel.
242
792000
4000
Deshalb heißt er auch der Spätzünder.
13:28
It's always kindArt of doing a doubledoppelt take: "What?"
243
796000
2000
Er muss sozusagen immer zweimal hinsehen und sagen: "Was?"
13:30
And the ideaIdee is basicallyGrundsätzlich gilt, can it look at you
244
798000
2000
Die Absicht dahinter ist im Grunde, dass er dich anschaut
13:32
and make you feel as if like,
245
800000
2000
und dich dazu bringt zu denken:
13:34
"What? Is it my shoesSchuhe?"
246
802000
2000
"Was? Ist was mit meinen Schuhen?"
13:36
"Got something on my hairHaar?" Here we go. AlrightIn Ordnung.
247
804000
3000
"Hab ich was in den Haaren?" Okay, los geht's.
14:10
CheckingÜberprüfung him out ...
248
838000
2000
Sehen Sie sich ihn an …
14:20
For you nerdsNerds, here'shier ist a little behind-the-sceneshinter den Kulissen.
249
848000
2000
Für die Nerds unter Ihnen ist hier ein bisschen Insider-Info.
14:22
It's got a computerComputer visionVision systemSystem,
250
850000
2000
Er hat ein visuelles Computerprogramm
14:24
and it triesversucht to look at the people who are movingbewegend around the mostdie meisten.
251
852000
3000
und versucht, die Leute anzusehen, die sich am meisten bewegen.
14:39
Those are its targetsZiele.
252
867000
2000
Das sind seine Ziele.
14:42
Up there is the skeletonSkelett,
253
870000
2000
Da oben ist das Skelett,
14:44
whichwelche is actuallytatsächlich what it's tryingversuchen to do.
254
872000
3000
das ist, was er zu tun versucht.
14:54
It's really about tryingversuchen to createerstellen a novelRoman bodyKörper languageSprache for a newneu creatureKreatur.
255
882000
3000
Es geht tatsächlich darum, eine neue Körpersprache für ein neues Wesen zu erschaffen.
14:57
HollywoodHollywood does this all the time, of courseKurs.
256
885000
2000
In Hollywood machen sie das natürlich ständig.
14:59
But alsoebenfalls have the bodyKörper languageSprache communicatekommunizieren something
257
887000
2000
Aber es geht auch darum, mit Körpersprache demjenigen etwas mitzuteilen,
15:01
to the personPerson who is looking at it.
258
889000
2000
die ihn betrachtet.
15:03
This languageSprache is communicatingkommunizierend that it is surprisedüberrascht to see you,
259
891000
2000
Diese Sprache teilt mit, dass er überrascht ist, dich zu sehen,
15:05
and it's interestedinteressiert in looking at you.
260
893000
3000
und dass er es interessant findet, dich zu betrachten.
15:08
(LaughterLachen)
261
896000
2000
(Gelächter)
15:10
(ApplauseApplaus)
262
898000
9000
(Applaus)
15:19
Thank you very much. That's all I've got for todayheute.
263
907000
2000
Vielen Dank. Das wäre alles für heute.
15:21
And I'm really happyglücklich to be here. Thank you so much.
264
909000
3000
Ich freue mich sehr, hier zu sein. Vielen, vielen Dank.
15:24
(ApplauseApplaus)
265
912000
3000
(Applaus)
Translated by Mareike Kaden
Reviewed by Wolf Ruschke

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Golan Levin - Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art.

Why you should listen

Having worked as an academic at MIT and a researcher specializing in computer technology and software engineering, Golan Levin now spends most of his time working as a performance artist. Rest assured his education hasn't gone to waste, however, as Levin blends high tech and customized software programs to create his own extraordinary audio and visual compositions. The results are inordinately experimental sonic and visual extravaganzas from the furthest left of the field.

Many of his pieces force audience participation, such as Dialtones: A Telesymphony, a concert from 2001 entirely composed of the choreographed ringtones of his audience. Regularly exhibiting pieces in galleries around the world, and also working as an Assistant Professor of Electronic Time-Based Art at Carnegie Mellon University, Levin is unapologetically pushing boundaries to define a brave new world of what is possible.

His latest piece, Double-Taker (Snout), is installed at the Pittsburg Museum of Art.

More profile about the speaker
Golan Levin | Speaker | TED.com