ABOUT THE SPEAKER
Andrea Ghez - Astronomer
Andrea Ghez is a stargazing detective, tracking the visible and invisible forces lurking in the vastness of interstellar space.

Why you should listen

Seeing the unseen (from 26,000 light-years away) is a specialty of UCLA astronomer Andrea Ghez. From the highest and coldest mountaintop of Hawaii, home of the Keck Observatory telescopes, using bleeding-edge deep-space-scrying technology, Ghez handily confirmed 30 years of suspicions of what lies at the heart of the Milky Way galaxy -- a supermassive black hole, which sends its satellite stars spinning in orbits approaching the speed of light.

Ghez received a MacArthur "genius grant" in 2008 for her work in surmounting the limitations of earthbound telescopes. Early in her career, she developed a technique known as speckle imaging, which combined many short exposures from a telescope into one much-crisper image. Lately she's been using adaptive optics to further sharpen our view from here -- and compile evidence of young stars at the center of the universe.

More profile about the speaker
Andrea Ghez | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Andrea Ghez: The hunt for a supermassive black hole

Andrea Ghez: Die Jagd nach einem supermassiven schwarzen Loch

Filmed:
866,701 views

Mit neuen Daten vom Keck Teleskop zeigt Andrea Ghez, wie hochmoderne Optik Astronomen hilft, die geheimnisvollsten Objekte unseres Universums zu verstehen: schwarze Löcher. Sie zeigt Hinweise, dass ein supermassives schwarzes Loch im Zentrum der Milchstraße lauert.
- Astronomer
Andrea Ghez is a stargazing detective, tracking the visible and invisible forces lurking in the vastness of interstellar space. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
How do you observebeobachten something you can't see?
0
0
3000
Wie beobachtet man etwas, dass man nicht sehen kann?
00:18
This is the basicBasic questionFrage of somebodyjemand who'swer ist interestedinteressiert
1
3000
3000
Das ist die grundlegende Frage von jemandem, der daran interessiert ist
00:21
in findingErgebnis and studyingstudieren blackschwarz holesLöcher.
2
6000
2000
schwarze Löcher zu finden und zu studieren.
00:23
Because blackschwarz holesLöcher are objectsObjekte
3
8000
2000
Denn schwarze Löcher sind Objekte,
00:25
whosederen pullziehen of gravitySchwerkraft is so intenseintensiv
4
10000
3000
deren Anziehungskraft so intensiv ist,
00:28
that nothing can escapeFlucht it, not even lightLicht,
5
13000
2000
dass nichts ihnen entkommen kann, nicht mal Licht,
00:30
so you can't see it directlydirekt.
6
15000
2000
also kann man sie nicht unmittelbar sehen.
00:32
So, my storyGeschichte todayheute about blackschwarz holesLöcher
7
17000
3000
Nun, heute handelt meine Geschichte von schwarzen Löchern,
00:35
is about one particularinsbesondere blackschwarz holeLoch.
8
20000
2000
von einem bestimmten schwarzen Loch.
00:37
I'm interestedinteressiert in findingErgebnis whetherob or not
9
22000
3000
Es interessiert mich herauszufinden, ob es im Zentrum
00:40
there is a really massivemassiv, what we like to call
10
25000
3000
unserer Galaxie ein wirklich massereiches schwarzes Loch gibt,
00:43
"supermassiveSupermassive" blackschwarz holeLoch at the centerCenter of our galaxyGalaxis.
11
28000
3000
eines das wir "supermassiv" nennen, oder nicht?
00:46
And the reasonGrund this is interestinginteressant is that
12
31000
3000
Das ist interessant, weil es uns
00:49
it givesgibt us an opportunityGelegenheit to provebeweisen
13
34000
3000
Gelegenheit gibt, zu beweisen
00:52
whetherob or not these exoticexotische objectsObjekte really existexistieren.
14
37000
4000
ob diese exotischen Objekte tatsächlich existieren oder nicht.
00:56
And secondzweite, it givesgibt us the opportunityGelegenheit
15
41000
2000
Und außerdem haben wir so Gelegenheit
00:58
to understandverstehen how these supermassiveSupermassive blackschwarz holesLöcher
16
43000
3000
zu verstehen, wie diese supermassiven schwarzen Löcher
01:01
interactinteragieren with theirihr environmentUmwelt,
17
46000
2000
mit ihrem Umfeld interagieren
01:03
and to understandverstehen how they affectbeeinflussen the formationBildung and evolutionEvolution
18
48000
3000
und wie sie die Entstehung und Evolution der Galaxien
01:06
of the galaxiesGalaxien whichwelche they residewohnen in.
19
51000
3000
beeinflussen, in denen sie sich befinden.
01:09
So, to beginStart with,
20
54000
2000
Nun, zunächst müssen wir
01:11
we need to understandverstehen what a blackschwarz holeLoch is
21
56000
3000
verstehen, was ein schwarzes Loch ist, damit wir
01:14
so we can understandverstehen the proofBeweis of a blackschwarz holeLoch.
22
59000
2000
den Beweis für ein schwarzes Loch verstehen könnnen
01:16
So, what is a blackschwarz holeLoch?
23
61000
2000
Also, was ist ein schwarzes Loch?
01:18
Well, in manyviele waysWege a blackschwarz holeLoch is an incrediblyunglaublich simpleeinfach objectObjekt,
24
63000
4000
Nun, in vieler Hinsicht ist ein schwarzes Loch ein unglaublich einfaches Objekt,
01:22
because there are only threedrei characteristicsCharakteristik that you can describebeschreiben:
25
67000
3000
denn es gibt nur drei Eigenschaften, die man beschreiben kann:
01:25
the massMasse,
26
70000
2000
die Masse,
01:27
the spinDreh, and the chargeberechnen.
27
72000
2000
den Spin, und die Ladung.
01:29
And I'm going to only talk about the massMasse.
28
74000
2000
Und ich werde nur über die Masse sprechen.
01:31
So, in that senseSinn, it's a very simpleeinfach objectObjekt.
29
76000
3000
In diesem Sinn also ist es ein sehr einfaches Objekt.
01:34
But in anotherein anderer senseSinn, it's an incrediblyunglaublich complicatedkompliziert objectObjekt
30
79000
2000
Andererseits jedoch ist es ein unglaublich kompliziertes Objekt,
01:36
that we need relativelyverhältnismäßig exoticexotische physicsPhysik to describebeschreiben,
31
81000
3000
für dessen Beschreibung wir ziemlich exotische Physik brauchen,
01:39
and in some senseSinn representsrepräsentiert the breakdownAufteilung of our physicalphysisch understandingVerstehen
32
84000
4000
und stellt so in gewissem Sinne unsere Aufschlüsselung des physikalischen
01:43
of the universeUniversum.
33
88000
2000
Verständnisses vom Universum dar.
01:45
But todayheute, the way I want you to understandverstehen a blackschwarz holeLoch,
34
90000
2000
Aber heute möchte ich, dass sie ein schwarzes Loch so verstehen,
01:47
for the proofBeweis of a blackschwarz holeLoch,
35
92000
2000
für den Beweis des schwarzen Lochs
01:49
is to think of it as an objectObjekt
36
94000
2000
als würden sie sich ein Objekt vorstellen
01:51
whosederen massMasse is confinedbeschränkt to zeroNull volumeVolumen.
37
96000
3000
dessen Masse auf null Volumen konzentriert ist.
01:54
So, despiteTrotz the factTatsache that I'm going to talk to you about
38
99000
2000
Also trotz der Tatsache, dass ich zu Ihnen über ein
01:56
an objectObjekt that's supermassiveSupermassive,
39
101000
3000
Objekt sprechen werde, das supermassiv ist,
01:59
and I'm going to get to what that really meansmeint in a momentMoment,
40
104000
2000
und ich komme gleich dazu, was das wirklich bedeutet,
02:01
it has no finiteendlich sizeGröße.
41
106000
3000
hat es keine finite Größe.
02:04
So, this is a little trickyschwierig.
42
109000
2000
Es ist also ein wenig knifflig.
02:06
But fortunatelyglücklicherweise there is a finiteendlich sizeGröße that you can see,
43
111000
4000
Glücklicherweise gibt es eine finite Größe die man sehen kann,
02:10
and that's knownbekannt as the SchwarzschildSchwarzschild radiusRadius.
44
115000
3000
und die ist bekannt als der Schwarzschildradius.
02:13
And that's namedgenannt after the guy who recognizedanerkannt
45
118000
2000
Der ist benannt nach dem Mann, der erkannte
02:15
why it was sucheine solche an importantwichtig radiusRadius.
46
120000
2000
warum es solch ein bedeutender Radius ist.
02:17
This is a virtualvirtuell radiusRadius, not realityWirklichkeit; the blackschwarz holeLoch has no sizeGröße.
47
122000
3000
Dies ist ein virtueller Radius, nicht Realität; das schwarze Loch hat keine Größe.
02:20
So why is it so importantwichtig?
48
125000
2000
Warum ist er so wichtig?
02:22
It's importantwichtig because it tellserzählt us
49
127000
2000
Er ist wichtig, weil er uns zeigt,
02:24
that any objectObjekt can becomewerden a blackschwarz holeLoch.
50
129000
4000
dass jedes Objekt ein schwarzes Loch werden kann.
02:28
That meansmeint you, your neighborNachbar, your cellphoneHandy,
51
133000
3000
Das bedeutet Sie, Ihr Nachbar, Ihr Handy,
02:31
the auditoriumAuditorium can becomewerden a blackschwarz holeLoch
52
136000
2000
der Hörsaal kann ein schwarzes Loch werden,
02:33
if you can figureZahl out how to compressKompresse it down
53
138000
3000
wenn man herausfindet wie er auf die Größe
02:36
to the sizeGröße of the SchwarzschildSchwarzschild radiusRadius.
54
141000
2000
des Schwarzschildradius zusammengepresst werden kann.
02:38
At that pointPunkt, what's going to happengeschehen?
55
143000
3000
Was passiert an einem solchen Punkt?
02:41
At that pointPunkt gravitySchwerkraft winsGewinnt.
56
146000
2000
An diesem Punkt gewinnt die Anziehungskraft.
02:43
GravitySchwerkraft winsGewinnt over all other knownbekannt forcesKräfte.
57
148000
2000
Die Anziehungskraft obsiegt über alle bekannten Kräfte.
02:45
And the objectObjekt is forcedgezwungen to continuefortsetzen to collapseZusammenbruch
58
150000
3000
Und das Objekt wird gezwungen weiter zu einem
02:48
to an infinitelyunendlich smallklein objectObjekt.
59
153000
2000
unendlich kleinen Objekt zu kollabieren.
02:50
And then it's a blackschwarz holeLoch.
60
155000
2000
Und ist dann ein schwarzes Loch.
02:52
So, if I were to compressKompresse the EarthErde down to the sizeGröße of a sugarZucker cubeWürfel,
61
157000
5000
Wenn ich also die Erde auf die Größe eines Zuckerwürfels zusammendrückte,
02:57
it would becomewerden a blackschwarz holeLoch,
62
162000
2000
würde sie zu einem schwarzen Loch werden,
02:59
because the sizeGröße of a sugarZucker cubeWürfel is its SchwarzschildSchwarzschild radiusRadius.
63
164000
4000
denn die Größe eines Zuckerwürfels ist ihr Schwarzschildradius.
03:03
Now, the keySchlüssel here is to figureZahl out what that SchwarzschildSchwarzschild radiusRadius is.
64
168000
3000
Es kommt also darauf an, diesen Schwarzschildradius zu ermitteln.
03:06
And it turnswendet sich out that it's actuallytatsächlich prettyziemlich simpleeinfach to figureZahl out.
65
171000
4000
Dabei stellt sich heraus, dass er tatsächlich ziemlich einfach zu finden ist.
03:10
It dependshängt davon ab only on the massMasse of the objectObjekt.
66
175000
2000
Er hängt nur von der Masse des Objekts ab.
03:12
BiggerGrößer objectsObjekte have biggergrößer SchwarzschildSchwarzschild radiiRadien.
67
177000
2000
Größere Objekte haben größere Schwarzschildradien.
03:14
SmallerKleinere objectsObjekte have smallerkleiner SchwarzschildSchwarzschild radiiRadien.
68
179000
3000
Kleinere Objekte haben kleinere Schwarzschildradien.
03:17
So, if I were to take the sunSonne
69
182000
2000
Wenn ich nun die Sonne nähme,
03:19
and compressKompresse it down to the scaleRahmen of the UniversityUniversität of OxfordOxford,
70
184000
3000
und sie bis zur Größenordnung der Universität von Oxford komprimierte,
03:22
it would becomewerden a blackschwarz holeLoch.
71
187000
3000
dann würde sie ein schwarzes Loch werden.
03:25
So, now we know what a SchwarzschildSchwarzschild radiusRadius is.
72
190000
3000
Nun wissen wir also was ein Schwarzschildradius ist.
03:28
And it's actuallytatsächlich quiteganz a usefulsinnvoll conceptKonzept,
73
193000
2000
Und es ist tatsächlich ein ziemlich nützliches Konzept,
03:30
because it tellserzählt us not only
74
195000
2000
weil es uns nicht nur zeigt
03:32
when a blackschwarz holeLoch will formbilden,
75
197000
2000
wann sich ein schwarzes Loch bildet,
03:34
but it alsoebenfalls givesgibt us the keySchlüssel elementsElemente for the proofBeweis of a blackschwarz holeLoch.
76
199000
3000
sondern uns auch die wichtigsten Teile für den Beweis eines schwarzen Lochs liefert.
03:37
I only need two things.
77
202000
2000
Ich brauche nur zwei Sachen.
03:39
I need to understandverstehen the massMasse of the objectObjekt
78
204000
2000
Ich muss die Masse eines Objektes kennen,
03:41
I'm claimingbehauptend is a blackschwarz holeLoch,
79
206000
2000
von dem ich behaupte, dass es ein schwarzes Loch ist,
03:43
and what its SchwarzschildSchwarzschild radiusRadius is.
80
208000
2000
und seinen Schwarzschildradius.
03:45
And sinceschon seit the massMasse determinesbestimmt the SchwarzschildSchwarzschild radiusRadius,
81
210000
2000
Und da die Masse den Schwarzschildradius festlegt,
03:47
there is actuallytatsächlich only one thing I really need to know.
82
212000
2000
brauche ich eigentlich nur eine Sache zu kennen.
03:49
So, my jobJob in convincingüberzeugend you
83
214000
2000
Wenn ich Sie also davon überzeugen will,
03:51
that there is a blackschwarz holeLoch
84
216000
2000
dass es ein schwarzes Loch gibt,
03:53
is to showShow that there is some objectObjekt
85
218000
2000
muss ich zeigen, dass es ein Objekt gibt,
03:55
that's confinedbeschränkt to withininnerhalb its SchwarzschildSchwarzschild radiusRadius.
86
220000
3000
dass von seinem Schwarzschildradius begrenzt wird.
03:58
And your jobJob todayheute is to be skepticalskeptisch.
87
223000
3000
Und Ihre Aufgabe heute ist skekptisch zu sein.
04:01
Okay, so, I'm going to talk about no ordinarygewöhnlich blackschwarz holeLoch;
88
226000
4000
Gut, ich spreche also von keinem normalen schwarzen Loch;
04:05
I'm going to talk about supermassiveSupermassive blackschwarz holesLöcher.
89
230000
3000
sondern von einem supermassiven schwarzen Loch.
04:08
So, I wanted to say a fewwenige wordsWörter about what an ordinarygewöhnlich blackschwarz holeLoch is,
90
233000
2000
Ich will noch ein paar Worte darüber sagen, was ein normales schwarzes Loch ist,
04:10
as if there could be sucheine solche a thing as an ordinarygewöhnlich blackschwarz holeLoch.
91
235000
3000
in der Annahme, dass es so etwas wie ein normales schwarzes Loch geben könnte.
04:13
An ordinarygewöhnlich blackschwarz holeLoch is thought to be the endEnde stateBundesland
92
238000
3000
Ein normales schwarzes Loch halten wir für den Endzustand
04:16
of a really massivemassiv star'sSterns life.
93
241000
2000
im Lebenszyklus eines wirklich massereichen Sterns.
04:18
So, if a starStar startsbeginnt its life off
94
243000
2000
Wenn also ein Stern sein Leben beginnt
04:20
with much more massMasse than the massMasse of the SunSonne,
95
245000
2000
mit einer weit größeren Masse als der unserer Sonne,
04:22
it's going to endEnde its life by explodingexplodierend
96
247000
3000
beendet er sein Leben explodierend
04:25
and leavingVerlassen behindhinter these beautifulschön supernovaSupernova remnantsReste that we see here.
97
250000
3000
und hinterlässt diese schönen Reste einer Supernova die wir hier sehen.
04:28
And insideinnen that supernovaSupernova remnantRest
98
253000
2000
Und im Inneren dieser Supernova-Überbleibsel
04:30
is going to be a little blackschwarz holeLoch
99
255000
2000
wird ein kleines schwarzes Loch sein,
04:32
that has a massMasse roughlygrob threedrei timesmal the massMasse of the SunSonne.
100
257000
3000
dass etwa dreimal soviel Masse hat, wie die Sonne.
04:35
On an astronomicalastronomisch scaleRahmen
101
260000
2000
In astronomischer Größenordnung
04:37
that's a very smallklein blackschwarz holeLoch.
102
262000
2000
ist das ein sehr kleines schwarzes Loch.
04:39
Now, what I want to talk about are the supermassiveSupermassive blackschwarz holesLöcher.
103
264000
3000
Nun will ich aber über supermassive schwarze Löcher reden,
04:42
And the supermassiveSupermassive blackschwarz holesLöcher are thought to residewohnen at the centerCenter of galaxiesGalaxien.
104
267000
4000
und die supermassiven schwarzen Löcher vermuten wir im Zentrum von Galaxien.
04:46
And this beautifulschön pictureBild takengenommen with the HubbleHubble SpaceRaum TelescopeTeleskop
105
271000
3000
Und dieses schöne Bild hier, aufgenommen mit dem Hubble-Weltraumteleskop
04:49
showszeigt an you that galaxiesGalaxien come in all shapesFormen and sizesGrößen.
106
274000
3000
zeigt ihnen, dass es Galaxien in allen Formen und Größen gibt.
04:52
There are biggroß onesEinsen. There are little onesEinsen.
107
277000
2000
Es gibt große, es gibt kleine.
04:54
AlmostFast everyjeden objectObjekt in that pictureBild there is a galaxyGalaxis.
108
279000
3000
Nahezu jedes Objekt in diesem Bild ist eine Galaxie.
04:57
And there is a very nicenett spiralSpiral- up in the upperobere left.
109
282000
3000
Oben links sehen Sie eine sehr schöne Spirale,
05:00
And there are a hundredhundert billionMilliarde starsSterne in that galaxyGalaxis,
110
285000
4000
in dieser Galaxie befinden sich hundert Billionen Sterne,
05:04
just to give you a senseSinn of scaleRahmen.
111
289000
2000
nur um Ihnen ein Gefühl fur die Dimensionen zu geben.
05:06
And all the lightLicht that we see from a typicaltypisch galaxyGalaxis,
112
291000
2000
Und all das Licht, dass wir von einer typischen Galaxie sehen,
05:08
whichwelche is the kindArt of galaxiesGalaxien that we're seeingSehen here,
113
293000
2000
also von der Art Galaxien die man hier sieht,
05:10
comeskommt from the lightLicht from the starsSterne.
114
295000
2000
kommt von dem Licht der Sterne.
05:12
So, we see the galaxyGalaxis because of the starStar lightLicht.
115
297000
2000
Wir sehen also die Galaxie wegen des Sternenlichts.
05:14
Now, there are a fewwenige relativelyverhältnismäßig exoticexotische galaxiesGalaxien.
116
299000
4000
Es gibt jedoch einige recht exotische Galaxien.
05:18
I like to call these the primaprima donnaDonna of the galaxyGalaxis worldWelt,
117
303000
3000
Ich nenne sie gern die Primadonnen der Galaxywelt,
05:21
because they are kindArt of showShow offsoffs.
118
306000
2000
denn sie sind irgendwie Angeber.
05:23
And we call them activeaktiv galacticGalaktische nucleiKerne.
119
308000
2000
Und wir nennen sie aktive galaktische Kerne.
05:25
And we call them that because theirihr nucleusKern,
120
310000
2000
Wir nennen sie so, weil ihr Kern,
05:27
or theirihr centerCenter, are very activeaktiv.
121
312000
3000
beziehungsweise ihr Zentrum sehr aktiv ist.
05:30
So, at the centerCenter there, that's actuallytatsächlich where
122
315000
2000
Also dort im Zentrum, von dort kommt tatsächlich
05:32
mostdie meisten of the starlightSternenlicht comeskommt out from.
123
317000
2000
das meiste Sternenlicht.
05:34
And yetnoch, what we actuallytatsächlich see is lightLicht
124
319000
2000
Und dann sehen wir noch Licht,
05:36
that can't be explainederklärt by the starlightSternenlicht.
125
321000
3000
dass nicht mit dem Sternenlicht erklärt werden kann.
05:39
It's way more energeticenergisch.
126
324000
2000
Es ist sehr viel energiereicher.
05:41
In factTatsache, in a fewwenige examplesBeispiele it's like the onesEinsen that we're seeingSehen here.
127
326000
2000
Bei einigen Beispielen ist es sogar wie bei denen, die wir hier sehen.
05:43
There are alsoebenfalls jetsJets emanatingausstrahlend out from the centerCenter.
128
328000
3000
Da kommen auch Strahlen genau aus dem Zentrum.
05:46
Again, a sourceQuelle of energyEnergie that's very difficultschwer to explainerklären
129
331000
4000
Wieder eine Energiequelle, die schwierig zu erklären ist,
05:50
if you just think that galaxiesGalaxien are composedverfasst of starsSterne.
130
335000
2000
wenn man annimmt, das die Galaxien nur aus Sternen bestehen.
05:52
So, what people have thought is that perhapsvielleicht
131
337000
2000
Man nahm nun an, dass es vielleicht
05:54
there are supermassiveSupermassive blackschwarz holesLöcher
132
339000
3000
supermassive schwarze Löcher gibt,
05:57
whichwelche matterAngelegenheit is fallingfallend on to.
133
342000
3000
auf die Materie fällt.
06:00
So, you can't see the blackschwarz holeLoch itselfselbst,
134
345000
2000
Man kann das schwarze Loch selbst also nicht sehen,
06:02
but you can convertkonvertieren the gravitationalGravitation energyEnergie of the blackschwarz holeLoch
135
347000
3000
aber man kann die Gravitationsenergie des schwarzen Loches
06:05
into the lightLicht we see.
136
350000
2000
in das Licht umwandeln, das wir sehen.
06:07
So, there is the thought that maybe supermassiveSupermassive blackschwarz holesLöcher
137
352000
2000
Man nimmt nun an, das die supermassiven Löcher
06:09
existexistieren at the centerCenter of galaxiesGalaxien.
138
354000
2000
im Mittelpunkt der Galaxien existieren.
06:11
But it's a kindArt of indirectindirekte argumentStreit.
139
356000
2000
Das ist jedoch eher ein indirekter Beweis.
06:13
NonethelessDennoch, it's givengegeben riseerhebt euch to the notionBegriff
140
358000
2000
Er hat jedoch die Wahrnehmung begründet,
06:15
that maybe it's not just these primaprima donnasDonnas
141
360000
3000
dass vielleicht nicht nur diese Primadonnen
06:18
that have these supermassiveSupermassive blackschwarz holesLöcher,
142
363000
2000
jene supermassiven schwarzen Löcher haben,
06:20
but ratherlieber all galaxiesGalaxien mightMacht harborHafen these
143
365000
3000
sondern vielmehr alle Galaxien diese supermasssiven
06:23
supermassiveSupermassive blackschwarz holesLöcher at theirihr centersZentren.
144
368000
2000
schwarzen Löcher in ihren Zentren beherbergen.
06:25
And if that's the caseFall -- and this is an exampleBeispiel of a normalnormal galaxyGalaxis;
145
370000
3000
Und wenn das der Fall ist -- und dies ist das Beispiel einer normalen Galaxie;
06:28
what we see is the starStar lightLicht.
146
373000
2000
dann sehen wir das Sternenlicht.
06:30
And if there is a supermassiveSupermassive blackschwarz holeLoch,
147
375000
2000
Und wenn es dort ein supermassives schwarzes Loch gibt,
06:32
what we need to assumeannehmen is that it's a blackschwarz holeLoch on a dietDiät.
148
377000
3000
müssen wir unterstellen, das es ein schwarzes Loch auf Diät ist.
06:35
Because that is the way to suppressunterdrücken the energeticenergisch phenomenaPhänomene that we see
149
380000
3000
Denn so wird das energetische Phänomen unterdrückt, dass wir
06:38
in activeaktiv galacticGalaktische nucleiKerne.
150
383000
3000
in aktiven galaktischen Kernen sehen.
06:41
If we're going to look for these stealthStealth blackschwarz holesLöcher
151
386000
3000
Wenn wir nach diesen getarnten schwarzen Löchern
06:44
at the centerCenter of galaxiesGalaxien,
152
389000
2000
im Zentrum von Galaxien Ausschau halten,
06:46
the bestBeste placeOrt to look is in our ownbesitzen galaxyGalaxis, our MilkyMilchig Way.
153
391000
4000
dann blicken wir am besten in unsere eigene Galaxie, die Milchstraße.
06:50
And this is a widebreit fieldFeld pictureBild
154
395000
2000
Dies ist ein Bild der Wide Field Kamera
06:52
takengenommen of the centerCenter of the MilkyMilchig Way.
155
397000
3000
vom Zentrum der Milchstraße.
06:55
And what we see is a lineLinie of starsSterne.
156
400000
3000
Wir sehen Sterne entlang einer Linie.
06:58
And that is because we liveLeben in a galaxyGalaxis whichwelche has
157
403000
2000
Und zwar weil wir in einer Galaxie leben,
07:00
a flattenedabgeflacht, disk-likescheibenartige structureStruktur.
158
405000
2000
die eine abgeflachte, scheibenartige Anordnung zeigt.
07:02
And we liveLeben in the middleMitte of it, so when we look towardsin Richtung the centerCenter,
159
407000
2000
Und wir leben mittendrin, und wenn wir zum Mittelpunkt schauen,
07:04
we see this planeEbene whichwelche definesdefiniert the planeEbene of the galaxyGalaxis,
160
409000
2000
sehen wir die Ebene, welche die Ebene der Galaxie beschreibt,
07:06
or lineLinie that definesdefiniert the planeEbene of the galaxyGalaxis.
161
411000
4000
oder die Linie, welche die Ebene der Galaxie festlegt.
07:10
Now, the advantageVorteil of studyingstudieren our ownbesitzen galaxyGalaxis
162
415000
3000
Der Vorteil unsere eigene Galaxie zu untersuchen liegt nun darin,
07:13
is it's simplyeinfach the closestam nächsten exampleBeispiel of the centerCenter of a galaxyGalaxis
163
418000
3000
dass es das einzige Galaxienzentrum in unserer Nähe ist,
07:16
that we're ever going to have, because the nextNächster closestam nächsten galaxyGalaxis
164
421000
2000
das wir haben, denn die nächstgelegene Galaxie
07:18
is 100 timesmal furtherdes Weiteren away.
165
423000
3000
ist hundert mal so weit entfernt.
07:21
So, we can see farweit more detailDetail in our galaxyGalaxis
166
426000
2000
Wir können folglich in unserer Galaxie mehr Details erkennen,
07:23
than anyplaceüberall elsesonst.
167
428000
2000
als irgendwo sonst.
07:25
And as you'lldu wirst see in a momentMoment, the abilityFähigkeit to see detailDetail
168
430000
2000
Und wie Sie gleich sehen werden, ist die Fähigkeit Details zu erkennen
07:27
is keySchlüssel to this experimentExperiment.
169
432000
3000
bei diesem Experiment entscheidend.
07:30
So, how do astronomersAstronomen provebeweisen that there is a lot of massMasse
170
435000
3000
Nun, wie beweisen Astronomen, dass eine große Masse
07:33
insideinnen a smallklein volumeVolumen?
171
438000
2000
in einem kleinen Volumen steckt?
07:35
WhichDie is the jobJob that I have to showShow you todayheute.
172
440000
3000
Was ich Ihnen ja heute zeigen will.
07:38
And the toolWerkzeug that we use is to watch the way
173
443000
2000
Unser Hilfsmittel ist, zu beobachten wie
07:40
starsSterne orbitOrbit the blackschwarz holeLoch.
174
445000
3000
Sterne das schwarze Loch umkreisen.
07:43
StarsSterne will orbitOrbit the blackschwarz holeLoch
175
448000
2000
Sterne umkreisen das schwarze Loch
07:45
in the very samegleich way that planetsPlaneten orbitOrbit the sunSonne.
176
450000
3000
genau so, wie Planeten die Sonne umkreisen.
07:48
It's the gravitationalGravitation pullziehen
177
453000
2000
Sie erhalten ihre Umlaufbahn
07:50
that makesmacht these things orbitOrbit.
178
455000
2000
durch den Einfluss der Anziehungskraft.
07:52
If there were no massivemassiv objectsObjekte these things would go flyingfliegend off,
179
457000
3000
Wenn es keine massereichen Objekte gäbe, würden diese Dinger wegfliegen,
07:55
or at leastam wenigsten go at a much slowerLangsamer ratePreis
180
460000
2000
oder sich wenigstens viel langsamer bewegen,
07:57
because all that determinesbestimmt how they go around
181
462000
3000
denn bestimmend für ihre Umlaufbahn ist allein
08:00
is how much massMasse is insideinnen its orbitOrbit.
182
465000
2000
die Größe der Masse innerhalb der Umlaufbahn.
08:02
So, this is great, because remembermerken my jobJob is to showShow
183
467000
2000
Das ist großartig, denn mir geht es ja darum, Ihnen zu zeigen,
08:04
there is a lot of massMasse insideinnen a smallklein volumeVolumen.
184
469000
2000
dass dort eine große Masse auf kleinem Raum ist.
08:06
So, if I know how fastschnell it goesgeht around, I know the massMasse.
185
471000
3000
Wenn ich also die Umlaufgeschwindigkeit kenne, weiß ich auch die Masse.
08:09
And if I know the scaleRahmen of the orbitOrbit I know the radiusRadius.
186
474000
3000
Und wenn ich die Größenordnung der Umlaufbahn kenne, kenne ich den Radius.
08:12
So, I want to see the starsSterne
187
477000
2000
Ich will nun die Sterne betrachten,
08:14
that are as closeschließen to the centerCenter of the galaxyGalaxis as possiblemöglich.
188
479000
2000
die so nah wie möglich am Zentum der Galaxie sind.
08:16
Because I want to showShow there is a massMasse insideinnen as smallklein a regionRegion as possiblemöglich.
189
481000
4000
Weil ich für eine möglichst kleine Region zeigen will, dass dort eine Masse ist.
08:20
So, this meansmeint that I want to see a lot of detailDetail.
190
485000
3000
Folglich will ich viele Details sehen.
08:23
And that's the reasonGrund that for this experimentExperiment we'vewir haben used
191
488000
2000
Und aus diesem Grund haben wir für dieses Experiment
08:25
the world'sWelt largestgrößten telescopeFernrohr.
192
490000
2000
das größte Teleskop der Welt verwendet.
08:27
This is the KeckKeck observatorySternwarte. It hostsGastgeber two telescopesTeleskope
193
492000
3000
Dies ist das Keck Observatorium. Es beherbergt zwei Teleskope
08:30
with a mirrorSpiegel 10 metersMeter, whichwelche is roughlygrob
194
495000
2000
mit einem 10 Meter Spiegel, was etwa
08:32
the diameterDurchmesser of a tennisTennis courtGericht.
195
497000
2000
der Durchmesser eines Tennisplatzes ist.
08:34
Now, this is wonderfulwunderbar,
196
499000
2000
Das ist wunderbar,
08:36
because the campaignKampagne promiseversprechen
197
501000
2000
denn das Werbeversprechen
08:38
of largegroß telescopesTeleskope is that is that the biggergrößer the telescopeFernrohr,
198
503000
3000
für große Teleskope ist: je größer dasTeleskop,
08:41
the smallerkleiner the detailDetail that we can see.
199
506000
4000
desto kleinere Details kann man erkennen.
08:45
But it turnswendet sich out these telescopesTeleskope, or any telescopeFernrohr on the groundBoden
200
510000
3000
Es stellt sich jedoch heraus, das dieses Teleskop wie jedes andere auf der Erde
08:48
has had a little bitBit of a challengeHerausforderung livingLeben up to this campaignKampagne promiseversprechen.
201
513000
4000
bei der Erfüllung des Werbeversprechens ein kleines Handicap hat.
08:52
And that is because of the atmosphereAtmosphäre.
202
517000
2000
Nämlich wegen der Atmosphäre.
08:54
AtmosphereAtmosphäre is great for us; it allowserlaubt us
203
519000
2000
Für uns ist die Atmosphäre toll; sie erlaubt uns
08:56
to surviveüberleben here on EarthErde.
204
521000
2000
hier auf der Erde zu überleben.
08:58
But it's relativelyverhältnismäßig challengingherausfordernd for astronomersAstronomen
205
523000
3000
Sie ist jedoch eine ziemliche Herausforderung für Astronomen
09:01
who want to look throughdurch the atmosphereAtmosphäre to astronomicalastronomisch sourcesQuellen.
206
526000
4000
die durch die Atmoshpäre hindurch astronomische Quellen betrachten wollen.
09:05
So, to give you a senseSinn of what this is like,
207
530000
2000
Um ihnen eine Vorstellung davon zu vermitteln,
09:07
it's actuallytatsächlich like looking at a pebbleKiesel
208
532000
2000
es ist wirklich so, als betrachte man einen Stein
09:09
at the bottomBoden of a streamStrom.
209
534000
2000
am Boden eines Wasserlaufs.
09:11
Looking at the pebbleKiesel on the bottomBoden of the streamStrom,
210
536000
2000
Während man den Stein im Flussbett betrachtet,
09:13
the streamStrom is continuouslyständig movingbewegend and turbulentturbulent,
211
538000
3000
ist der Fluss in ständiger Bewegung und turbulent,
09:16
and that makesmacht it very difficultschwer to see the pebbleKiesel on the bottomBoden of the streamStrom.
212
541000
4000
und so ist es sehr schwierig, den Stein am Flussboden zu sehen.
09:20
Very much in the samegleich way, it's very difficultschwer
213
545000
2000
Genauso schwierig ist es,
09:22
to see astronomicalastronomisch sourcesQuellen, because of the
214
547000
2000
astronomische Quellen zu sehen, wegen der
09:24
atmosphereAtmosphäre that's continuouslyständig movingbewegend by.
215
549000
2000
Atmosphäre, die fortwährend vorbeizieht.
09:26
So, I've spentverbraucht a lot of my careerKarriere workingArbeiten on waysWege
216
551000
3000
Nun, ich habe viel Zeit meiner Laufbahn damit verbracht, Korrekturmöglichkeiten
09:29
to correctrichtig for the atmosphereAtmosphäre, to give us a cleanerReiniger viewAussicht.
217
554000
3000
für die Atmosphäre zu erarbeiten, damit wir eine reinere Sicht erhalten.
09:32
And that buyskauft ein us about a factorFaktor of 20.
218
557000
3000
Und das bringt uns einen Faktor von 20.
09:35
And I think all of you can agreezustimmen that if you can
219
560000
2000
Und ich glaube Sie können alle zustimmen, dass wenn man
09:37
figureZahl out how to improveverbessern life by a factorFaktor of 20,
220
562000
3000
herausfindet, wie man das Leben um einen Faktor von 20 verbessert,
09:40
you've probablywahrscheinlich improvedverbessert your lifestyleLebensstil by a lot,
221
565000
2000
man wahrscheinlich seinen Lebensstil erheblich verbessert hat,
09:42
say your salaryGehalt, you'ddu würdest noticebeachten, or your kidsKinder, you'ddu würdest noticebeachten.
222
567000
5000
man würde es beispielsweise beim Gehalt bemerken, oder bei seinen Kindern.
09:47
And this animationAnimation here showszeigt an you one exampleBeispiel of
223
572000
2000
Und diese Animation hier zeigt Ihnen ein Beispiel der
09:49
the techniquesTechniken that we use, callednamens adaptiveadaptiv opticsOptik.
224
574000
3000
Methoden, die wir anwenden, man nennt sie adaptive Optik.
09:52
You're seeingSehen an animationAnimation that goesgeht betweenzwischen
225
577000
2000
Sie sehen eine Animation, die von einem Beispiel
09:54
an exampleBeispiel of what you would see if you don't use this techniqueTechnik --
226
579000
3000
dessen ausgeht, was man ohne Verwendung des Verfahrens sehen würde.
09:57
in other wordsWörter, just a pictureBild that showszeigt an the starsSterne --
227
582000
3000
In anderen Worten, nur ein Bild, das die Sterne zeigt,
10:00
and the boxBox is centeredzentriert on the centerCenter of the galaxyGalaxis,
228
585000
2000
Und der Rahmen ist zentriert mit dem Zentrum der Galaxie,
10:02
where we think the blackschwarz holeLoch is.
229
587000
2000
wo wir das schwarze Loch vermuten.
10:04
So, withoutohne this technologyTechnologie you can't see the starsSterne.
230
589000
3000
Ohne dieses Verfahren kann man die Sterne nicht sehen.
10:07
With this technologyTechnologie all of a suddenplötzlich you can see it.
231
592000
2000
Mit diesem Verfahren kann man sie plötzlich sehen.
10:09
This technologyTechnologie worksWerke by introducingeinführen a mirrorSpiegel
232
594000
2000
Diese Technologie funktioniert durch Einbringung eines Spiegels
10:11
into the telescopeFernrohr opticsOptik systemSystem
233
596000
2000
in das optische System des Teleskops,
10:13
that's continuouslyständig changingÄndern to counteractentgegenwirken what the atmosphereAtmosphäre is doing to you.
234
598000
5000
der durch ständige Veränderung die Aktivitäten der Atmosphäre kontert.
10:18
So, it's kindArt of like very fancyschick eyeglassesBrille for your telescopeFernrohr.
235
603000
4000
Es sind also eine Art sehr raffinierter Brillengläser für Ihr Teleskop.
10:22
Now, in the nextNächster fewwenige slidesFolien I'm just going to focusFokus on
236
607000
2000
Bei den nächsten paar Folien werde ich mich auf
10:24
that little squarePlatz there.
237
609000
2000
dieses kleine Quadrat hier konzentrieren.
10:26
So, we're only going to look at the starsSterne insideinnen that smallklein squarePlatz,
238
611000
2000
Wir werden uns nur die Sterne innerhalb dieses kleinen Quadrats ansehen
10:28
althoughobwohl we'vewir haben lookedsah at all of them.
239
613000
2000
obschon wir alle von ihnen betrachtet haben.
10:30
So, I want to see how these things have movedbewegt.
240
615000
2000
Ich will nun wissen, wie diese Dinge sich bewegt haben.
10:32
And over the courseKurs of this experimentExperiment, these starsSterne
241
617000
2000
Und im Verlauf dieses Experiments haben sich diese Sterne
10:34
have movedbewegt a tremendousenorm amountMenge.
242
619000
2000
um einen gewaltigen Wert bewegt.
10:36
So, we'vewir haben been doing this experimentExperiment for 15 yearsJahre,
243
621000
2000
Wir machen dieses Experiment seit 15 Jahren,
10:38
and we see the starsSterne go all the way around.
244
623000
2000
und sehen die Sterne ganz herum laufen.
10:40
Now, mostdie meisten astronomersAstronomen have a favoriteFavorit starStar,
245
625000
3000
Jetzt haben die meisten Astronomen einen Lieblingsstern,
10:43
and mineBergwerk todayheute is a starStar that's labeledmit der Bezeichnung up there, SO-SO-2.
246
628000
4000
und meiner ist heute ein Stern, der dort oben bezeichnet ist, SO-2.
10:47
AbsolutelyAbsolut my favoriteFavorit starStar in the worldWelt.
247
632000
2000
Mein absoluter Lieblingsstern in der Welt.
10:49
And that's because it goesgeht around in only 15 yearsJahre.
248
634000
3000
Und das, weil er nur 15 Jahre Umlaufzeit hat.
10:52
And to give you a senseSinn of how shortkurz that is,
249
637000
2000
Und um Ihnen ein Gefühl dafür zu geben wie kurz das ist:
10:54
the sunSonne takes 200 millionMillion yearsJahre to go around the centerCenter of the galaxyGalaxis.
250
639000
5000
die Sonne braucht 200 Millionen Jahre, um das Zentrum der Galaxie zu umrunden.
10:59
StarsSterne that we knewwusste about before, that were as closeschließen to the centerCenter of the galaxyGalaxis
251
644000
3000
Sterne von denen wir vorher schon wussten, dass sie ganz nah am Zentrum
11:02
as possiblemöglich, take 500 yearsJahre.
252
647000
2000
der Galaxie liegen, brauchen 500 Jahre.
11:04
And this one, this one goesgeht around in a humanMensch lifetimeLebenszeit.
253
649000
4000
Und dieser, dieser kommt in einer menschlichen Lebensspanne herum.
11:08
That's kindArt of profoundtiefsinnig, in a way.
254
653000
2000
Das ist irgendwie tiefgreifend.
11:10
But it's the keySchlüssel to this experimentExperiment. The orbitOrbit tellserzählt me
255
655000
2000
Es ist jedoch der Schlüssel zu diesem Experiment. Der Umlauf sagt mir
11:12
how much massMasse is insideinnen a very smallklein radiusRadius.
256
657000
4000
wieviel Masse im Inneren eines sehr kleinen Radius steckt.
11:16
So, nextNächster we see a pictureBild here that showszeigt an you
257
661000
3000
Als nächstes sehen wir hier ein Bild, dass Ihnen zeigt
11:19
before this experimentExperiment the sizeGröße to whichwelche we could
258
664000
2000
auf welche Größe wir die Masse des Zentrums der
11:21
confinebeschränken the massMasse of the centerCenter of the galaxyGalaxis.
259
666000
3000
Galaxie vor diesem Experiment begrenzen konnten.
11:24
What we knewwusste before is that there was fourvier millionMillion
260
669000
2000
Vormals wussten wir, dass vier Millionen Sonnenmassen
11:26
timesmal the massMasse of the sunSonne insideinnen that circleKreis.
261
671000
3000
im Inneren dieses Kreises waren.
11:29
And as you can see, there was a lot of other stuffSachen insideinnen that circleKreis.
262
674000
2000
Und wie Sie sehen können, war noch eine Menge anderer Sachen in diesem Kreis.
11:31
You can see a lot of starsSterne.
263
676000
2000
Man sieht eine Menge Sterne.
11:33
So, there was actuallytatsächlich lots of alternativesAlternativen
264
678000
2000
Es gab also einen Haufen Alternativen zu der Vorstellung,
11:35
to the ideaIdee that there was a supermassiveSupermassive blackschwarz holeLoch at the centerCenter of the galaxyGalaxis,
265
680000
3000
dass es ein supermassives schwarzes Loch im Zentrum der Galaxie gab,
11:38
because you could put a lot of stuffSachen in there.
266
683000
2000
denn man konnte eine Menge Zeug dort hineinstecken.
11:40
But with this experimentExperiment, we'vewir haben confinedbeschränkt
267
685000
2000
Mit diesem Experiment haben wir jedoch die gleiche
11:42
that samegleich massMasse to a much smallerkleiner volumeVolumen
268
687000
3000
Masse auf ein viel kleineres Volumen eingegrenzt,
11:45
that's 10,000 timesmal smallerkleiner.
269
690000
4000
das zehntausend Mal kleiner ist.
11:49
And because of that, we'vewir haben been ablefähig to showShow
270
694000
2000
Und daher konnten wir zeigen,
11:51
that there is a supermassiveSupermassive blackschwarz holeLoch there.
271
696000
2000
das sich dort ein supermassives schwarzes Loch befindet.
11:53
To give you a senseSinn of how smallklein that sizeGröße is,
272
698000
2000
Um Ihnen eine Vorstellung davon zu geben, wie klein diese Größe ist,
11:55
that's the sizeGröße of our solarSolar- systemSystem.
273
700000
2000
das ist die Größe unseres Sonnensystems.
11:57
So, we're crammingPauken fourvier millionMillion timesmal the massMasse of the sunSonne
274
702000
4000
Wir zwängen vier Millionen mal die Masse der Sonne
12:01
into that smallklein volumeVolumen.
275
706000
2000
in diesen kleinen Raum.
12:03
Now, truthWahrheit in advertisingWerbung. Right?
276
708000
3000
Tja, Wahrheit in der Werbung. Nicht wahr?
12:06
I have told you my jobJob is to get it down to the SchwarzchildSchwarzchild radiusRadius.
277
711000
3000
Ich habe Ihnen gesagt, ich muss es auf die Größe des Schwarzschildradius bringen.
12:09
And the truthWahrheit is, I'm not quiteganz there.
278
714000
2000
Und tatsächlich ist mir das noch nicht ganz gelungen.
12:11
But we actuallytatsächlich have no alternativeAlternative todayheute
279
716000
2000
Wir haben aber heute wirklich keine andere Möglichkeit
12:13
to explainingErklären this concentrationKonzentration of massMasse.
280
718000
3000
diese Massenkonzentration zu erklären.
12:16
And, in factTatsache, it's the bestBeste evidenceBeweise we have to dateDatum
281
721000
3000
Und tatsächlich haben wir bislang keinen besseren Beleg
12:19
for not only existenceExistenz of a supermassiveSupermassive blackschwarz holeLoch
282
724000
2000
für die Existenz eines supermassiven schwarzen Lochs
12:21
at the centerCenter of our ownbesitzen galaxyGalaxis, but any in our universeUniversum.
283
726000
3000
im Zentrum unserer Galaxie, oder irgendeines in unserem Universum.
12:24
So, what nextNächster? I actuallytatsächlich think
284
729000
3000
Wie geht es nun weiter? Ich denke wirklich,
12:27
this is about as good as we're going to do with today'sheutige technologyTechnologie,
285
732000
2000
dass es mit der heutigen Technologie nicht besser machbar ist,
12:29
so let's moveBewegung on with the problemProblem.
286
734000
2000
also können wir mit dem Problem weitermachen.
12:31
So, what I want to tell you, very brieflykurz,
287
736000
2000
Was ich Ihnen ganz kurz zeigen will,
12:33
is a fewwenige examplesBeispiele
288
738000
2000
sind ein paar Beispiele
12:35
of the excitementAufregung of what we can do todayheute
289
740000
2000
der Begeisterung über das, was wir heute
12:37
at the centerCenter of the galaxyGalaxis, now that we know that there is,
290
742000
2000
am Zentrum unserer Galaxie tun können, nun da wir wissen,
12:39
or at leastam wenigsten we believe,
291
744000
2000
oder wenigstens glauben,
12:41
that there is a supermassiveSupermassive blackschwarz holeLoch there.
292
746000
2000
dass es dort ein supermassives schwarzes Loch gibt.
12:43
And the funSpaß phasePhase of this experimentExperiment
293
748000
2000
Und der unterhaltsame Abschnitt dieses Experiments ist,
12:45
is, while we'vewir haben testedgeprüft some of our ideasIdeen
294
750000
3000
während wir einige unserer Ideen überprüft haben
12:48
about the consequencesFolgen of a supermassiveSupermassive blackschwarz holeLoch
295
753000
2000
hinsichtlich der Auswirkungen eines supermassiven schwarzen Lochs
12:50
beingSein at the centerCenter of our galaxyGalaxis,
296
755000
2000
am Mittelpunkt unserer Galaxie,
12:52
almostfast everyjeden singleSingle one
297
757000
2000
war beinah jede einzelne
12:54
has been inconsistentinkonsistent with what we actuallytatsächlich see.
298
759000
2000
unvereinbar mit unseren Beobachtungen.
12:56
And that's the funSpaß.
299
761000
2000
Und das ist der Spaß.
12:58
So, let me give you the two examplesBeispiele.
300
763000
2000
Lassen Sie mich Ihnen zwei Beispiele geben.
13:00
You can askFragen, "What do you expecterwarten von
301
765000
2000
Man kann fragen, "Was erwarten wir von
13:02
for the oldalt starsSterne, starsSterne that have been around the centerCenter of the galaxyGalaxis
302
767000
2000
den alten Sternen, Sternen die schon lange Zeit am Zentrum der Galaxie
13:04
for a long time, they'veSie haben had plentyviel of time to interactinteragieren with the blackschwarz holeLoch."
303
769000
4000
sind und ausreichend Zeit hatten, mit dem schwarzen Loch zu interagieren."
13:08
What you expecterwarten von there is that oldalt starsSterne
304
773000
2000
Man erwartet dort, dass alte Sterne
13:10
should be very clusteredgruppierten around the blackschwarz holeLoch.
305
775000
2000
um das schwarze Loch stark angehäuft sein sollten.
13:12
You should see a lot of oldalt starsSterne nextNächster to that blackschwarz holeLoch.
306
777000
4000
Man sollte eine Menge alter Sterne unmittelbar am schwarzen Loch sehen.
13:16
LikewiseEbenso, for the youngjung starsSterne, or in contrastKontrast, the youngjung starsSterne,
307
781000
4000
Genauso die jungen Sterne, oder im Gegenteil, die jungen Sterne
13:20
they just should not be there.
308
785000
2000
sollten nicht da sein.
13:22
A blackschwarz holeLoch does not make a kindArt neighborNachbar to a stellarStellar nurseryKindergarten.
309
787000
4000
Ein schwarzes Loch eignet sich nicht als netter Nachbar einer Sternenkrippe.
13:26
To get a starStar to formbilden, you need a biggroß ballBall of gasGas and dustStaub to collapseZusammenbruch.
310
791000
4000
Damit sich ein Stern bildet, braucht es den Kollaps eines großen Balls aus Gas und Staub.
13:30
And it's a very fragilezerbrechlich entityEntität.
311
795000
2000
Und er ist ein sehr empfindliches Geschöpf.
13:32
And what does the biggroß blackschwarz holeLoch do?
312
797000
2000
Und was macht das schwarze Loch?
13:34
It stripsStreifen that gasGas cloudWolke apartein Teil.
313
799000
2000
Es reißt die Gaswolke auseinander.
13:36
It pullszieht much strongerstärker on one sideSeite than the other
314
801000
2000
Es zieht an einer Seite viel stärker als an der anderen
13:38
and the cloudWolke is strippedabgestreift apartein Teil.
315
803000
2000
und die Wolke wird auseinander gerissen.
13:40
In factTatsache, we anticipatederwartet that starStar formationBildung shouldn'tsollte nicht proceedVorgehen in that environmentUmwelt.
316
805000
3000
Wir haben wirklich erwartet, dass Sterne in dieser Umgebung nicht enstehen können,
13:43
So, you shouldn'tsollte nicht see youngjung starsSterne.
317
808000
2000
und man daher auch keine jungen Sterne sehen sollte.
13:45
So, what do we see?
318
810000
2000
Und was sehen wir?
13:47
UsingMit Hilfe observationsBeobachtungen that are not the onesEinsen I've showngezeigt you todayheute,
319
812000
2000
Mit anderen Beobachtungen als den heute gezeigten,
13:49
we can actuallytatsächlich figureZahl out whichwelche onesEinsen are oldalt and whichwelche onesEinsen are youngjung.
320
814000
3000
können wir in der Tat erkennen, welche alt sind und welche jung.
13:52
The oldalt onesEinsen are redrot.
321
817000
2000
Die alten sind rot.
13:54
The youngjung onesEinsen are blueblau. And the yellowGelb onesEinsen, we don't know yetnoch.
322
819000
3000
Die jungen sind blau. Und bei den gelben wissen wir es noch nicht.
13:57
So, you can alreadybereits see the surpriseüberraschen.
323
822000
2000
Da können sie schon die Überraschung sehen.
13:59
There is a dearthMangel of oldalt starsSterne.
324
824000
2000
Da ist der Tod alter Sterne.
14:01
There is an abundanceFülle of youngjung starsSterne, so it's the exactgenau oppositeGegenteil of the predictionPrognose.
325
826000
4000
Da gibt es junge Sterne im Überfluss, also ist es das genaue Gegenteil der Vorhersage.
14:05
So, this is the funSpaß partTeil.
326
830000
2000
Tja, das ist der schöne Teil.
14:07
And in factTatsache, todayheute, this is what we're tryingversuchen to figureZahl out,
327
832000
2000
Und das ist heute tatsächlich das, was wir versuchen herauszufinden,
14:09
this mysteryGeheimnis of how do you get --
328
834000
2000
dieses Rätsel wie man --
14:11
how do you resolveEntschlossenheit this contradictionWiderspruch.
329
836000
2000
wie man diesen Widerspruch auflösen kann.
14:13
So, in factTatsache, my graduateAbsolvent studentsStudenten
330
838000
2000
Also meine graduierten Studenten sind
14:15
are, at this very momentMoment, todayheute, at the telescopeFernrohr,
331
840000
4000
gerade jetzt, heute, am Teleskop
14:19
in HawaiiHawaii, makingHerstellung observationsBeobachtungen to get us
332
844000
3000
in Hawaii und machen Beobachtungen, um uns
14:22
hopefullyhoffentlich to the nextNächster stageStufe,
333
847000
2000
hoffentlich auf die nächste Stufe zu bringen,
14:24
where we can addressAdresse this questionFrage
334
849000
2000
in der wir diese Frage angehen können,
14:26
of why are there so manyviele youngjung starsSterne,
335
851000
2000
warum es dort so viele junge Sterne gibt,
14:28
and so fewwenige oldalt starsSterne.
336
853000
2000
und so wenige alte Sterne.
14:30
To make furtherdes Weiteren progressFortschritt we really need to look at the orbitsUmlaufbahnen
337
855000
2000
Um weitere Fortschritte zu machen, müssen wir wirklich die Umlaufbahnen
14:32
of starsSterne that are much furtherdes Weiteren away.
338
857000
2000
der Sterne betrachten, die viel weiter weg sind.
14:34
To do that we'llGut probablywahrscheinlich need much more
339
859000
2000
Um das zu tun, brauchen wir wahrscheinlich viel
14:36
sophisticatedanspruchsvoll technologyTechnologie than we have todayheute.
340
861000
2000
raffiniertere Technologien, als wir sie heute haben.
14:38
Because, in truthWahrheit, while I said we're correctingkorrigieren
341
863000
2000
Denn, in Wahrheit, obwohl ich sagte wir korrigieren
14:40
for the Earth'sDer Erde atmosphereAtmosphäre, we actuallytatsächlich only
342
865000
2000
den Einfluss der Erdatmosphäre, korrigieren wir eigentlich
14:42
correctrichtig for halfHälfte the errorsFehler that are introducedeingeführt.
343
867000
2000
nur die Hälfte der Abweichungen die verursacht werden.
14:44
We do this by shootingSchießen a laserLaser- up into the atmosphereAtmosphäre,
344
869000
3000
Wir schießen dazu einen Laser hinauf in die Atmosphäre,
14:47
and what we think we can do is if we
345
872000
3000
und wir nehmen an, wenn wir ein paar mehr
14:50
shinescheinen a fewwenige more that we can correctrichtig the restsich ausruhen.
346
875000
2000
anstrahlen, können wir den Rest korrigieren.
14:52
So this is what we hopeHoffnung to do in the nextNächster fewwenige yearsJahre.
347
877000
2000
Das ist also, was wir hoffen in den kommenden paar Jahren zu tun.
14:54
And on a much longerlänger time scaleRahmen,
348
879000
2000
Und in einem viel weiteren zeitlichen Rahmen
14:56
what we hopeHoffnung to do is buildbauen even largergrößer telescopesTeleskope,
349
881000
3000
hoffen wir sogar noch größere Teleskope zu bauen,
14:59
because, remembermerken, biggergrößer is better in astronomyAstronomie.
350
884000
3000
denn, erinnern Sie sich, größer bedeutet in der Astronomie besser.
15:02
So, we want to buildbauen a 30 meterMeter telescopeFernrohr.
351
887000
2000
Wir wollen ein 30 Meter Teleskop bauen.
15:04
And with this telescopeFernrohr we should be ablefähig to see
352
889000
2000
Und mit diesem Teleskop sollten wir in der Lage sein,
15:06
starsSterne that are even closernäher to the centerCenter of the galaxyGalaxis.
353
891000
3000
Sterne zu sehen, die sogar noch näher am Mittelpunkt der Galaxie sind.
15:09
And we hopeHoffnung to be ablefähig to testTest some of
354
894000
2000
Und wir hoffen in der Lage zu sein, einige von
15:11
Einstein'sEinsteins theoriesTheorien of generalGeneral relativityRelativität,
355
896000
3000
Einsteins Theorien zur allgemeinen Relativität zu überprüfen,
15:14
some ideasIdeen in cosmologyKosmologie about how galaxiesGalaxien formbilden.
356
899000
3000
einige Vorstellungen in der Kosmologie dazu, wie Galaxien entstehen.
15:17
So, we think the futureZukunft of this experimentExperiment
357
902000
2000
Wir glauben, die Zukunft dieses Experiments
15:19
is quiteganz excitingaufregend.
358
904000
3000
ist ziemlich aufregend.
15:22
So, in conclusionSchlussfolgerung, I'm going to showShow you an animationAnimation
359
907000
2000
Abschließend zeige ich Ihnen eine Animation,
15:24
that basicallyGrundsätzlich gilt showszeigt an you how these
360
909000
2000
die Ihnen im Wesentlichen zeigt, wie diese
15:26
orbitsUmlaufbahnen have been movingbewegend, in threedrei dimensionsMaße.
361
911000
3000
Umlaufbahnen sich in drei Dimensionen bewegt haben.
15:29
And I hopeHoffnung, if nothing elsesonst,
362
914000
2000
Und ich hoffe, dass ich Sie wenigstens
15:31
I've convincedüberzeugt you that, one, we do in factTatsache
363
916000
2000
überzeugt habe, dass wir zum einen wirklich
15:33
have a supermassiveSupermassive blackschwarz holeLoch at the centerCenter of the galaxyGalaxis.
364
918000
3000
ein supermassives schwarzes Loch im Zentrum der Galaxie haben,
15:36
And this meansmeint that these things do existexistieren in our universeUniversum,
365
921000
3000
und das bedeutet, dass diese Dinger in unserem Universum existieren,
15:39
and we have to contendkämpfen with this, we have to explainerklären
366
924000
2000
und wir uns damit abfinden müssen, wir müssen erklären,
15:41
how you can get these objectsObjekte in our physicalphysisch worldWelt.
367
926000
3000
wie diese Objekte in unsere physischen Welt kommen können.
15:44
SecondSekunde, we'vewir haben been ablefähig to look at that interactionInteraktion
368
929000
3000
Zweitens, wir konnten das Zusammenspiel betrachten,
15:47
of how supermassiveSupermassive blackschwarz holesLöcher interactinteragieren,
369
932000
3000
wie supermassive schwarze Löcher interagieren,
15:50
and understandverstehen, maybe, the roleRolle in whichwelche they playspielen
370
935000
4000
und verstehen, vielleicht, welche Rolle sie dabei spielen,
15:54
in shapingGestaltung what galaxiesGalaxien are, and how they work.
371
939000
3000
unsere Galaxien zu formen, und wie sie funktionieren.
15:57
And last but not leastam wenigsten,
372
942000
2000
Und zuletzt, aber nicht weniger bedeutsam,
15:59
nonekeiner of this would have happenedpassiert
373
944000
2000
nichts davon wäre passiert
16:01
withoutohne the adventAdvent of the tremendousenorm progressFortschritt
374
946000
3000
ohne den Einzug des gewaltigen Fortschritts,
16:04
that's been madegemacht on the technologyTechnologie frontVorderseite.
375
949000
2000
der an der Technologiefront gemacht wurde.
16:06
And we think that this is a fieldFeld that is movingbewegend incrediblyunglaublich fastschnell,
376
951000
4000
Und wir denken dieses Fach entwickelt sich unglaublich schnell,
16:10
and holdshält a lot in storeGeschäft for the futureZukunft.
377
955000
3000
und hält eine Menge für die Zukunft bereit.
16:13
ThanksVielen Dank very much.
378
958000
2000
Vielen Dank.
16:15
(ApplauseApplaus)
379
960000
5000
(Applaus)
Translated by Lex Asobo
Reviewed by Annegret Krueppel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrea Ghez - Astronomer
Andrea Ghez is a stargazing detective, tracking the visible and invisible forces lurking in the vastness of interstellar space.

Why you should listen

Seeing the unseen (from 26,000 light-years away) is a specialty of UCLA astronomer Andrea Ghez. From the highest and coldest mountaintop of Hawaii, home of the Keck Observatory telescopes, using bleeding-edge deep-space-scrying technology, Ghez handily confirmed 30 years of suspicions of what lies at the heart of the Milky Way galaxy -- a supermassive black hole, which sends its satellite stars spinning in orbits approaching the speed of light.

Ghez received a MacArthur "genius grant" in 2008 for her work in surmounting the limitations of earthbound telescopes. Early in her career, she developed a technique known as speckle imaging, which combined many short exposures from a telescope into one much-crisper image. Lately she's been using adaptive optics to further sharpen our view from here -- and compile evidence of young stars at the center of the universe.

More profile about the speaker
Andrea Ghez | Speaker | TED.com