ABOUT THE SPEAKER
George Whitesides - Chemist
In his legendary career in chemistry, George Whitesides has been a pioneer in microfabrication and nanoscale self-assembly. Now, he's fabbing a diagnostic lab on a chip.

Why you should listen

Someday Harvard chemistry professor George Whitesides will take the time to look back on the 950 scientific articles he's coauthored, the dozen companies he's co-founded or the 50-plus patents on which he's named. (He works in four main areas: biochemistry, materials science, catalysis and physical organic chemistry.) In the meantime, he's trying to invent a future where medical diagnosis can be done by anyone for little or no cost. He's co-founded a nonprofit called Diagnostics for All that aims to provide dirt-cheap diagnostic devices, to provide healthcare in a world where cost is everything.

Among his solutions is a low-cost "lab-on-a-chip," made of paper and carpet tape. The paper wicks bodily fluids -- urine, for example -- and turns color to provide diagnostic information, such as how much glucose or protein is present. His goal is to distribute these simple paper diagnostic systems to developing countries, where people with basic training can administer tests and send results to distant doctors via cameraphone.

More profile about the speaker
George Whitesides | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2009

George Whitesides: A lab the size of a postage stamp

George Whitesides: Ein Labor von der Größe einer Briefmarke

Filmed:
544,696 views

Traditionelle Labortests für die Diagnose von Krankheiten können zu teuer und zu umständlich sein für die Regionen, die sie am meisten benötigen. George Whitesides' raffinierte Lösung in diesem Talk von TEDxBoston ist ein todsicheres Instrument, das mit fast null Kosten hergestellt werden kann.
- Chemist
In his legendary career in chemistry, George Whitesides has been a pioneer in microfabrication and nanoscale self-assembly. Now, he's fabbing a diagnostic lab on a chip. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The problemProblem that I want to talk with you about
0
0
3000
Das Problem, über das ich heute mit Ihnen sprechen möchte,
00:18
is really the problemProblem of:
1
3000
2000
ist die Frage davon,
00:20
How does one supplyliefern healthcareGesundheitswesen
2
5000
4000
wie man medizinische Versorgung gewährt
00:24
in a worldWelt in whichwelche costKosten is everything?
3
9000
4000
in einer Welt, die von Kosten bestimmt wird.
00:28
How do you do that?
4
13000
2000
Wie kann man das erreichen?
00:30
And the basicBasic paradigmParadigma we want to suggestvorschlagen to you,
5
15000
2000
Die grundlegende Denkweise, die wir Ihnen vorschlagen möchten,
00:32
I want to suggestvorschlagen to you, is
6
17000
2000
die ich Ihnen vorschlagen möchte,
00:34
one in whichwelche you say that in orderAuftrag to
7
19000
2000
besagt, dass man wissen muss
00:36
treatbehandeln diseaseKrankheit you have to first know what you're treatingbehandeln --
8
21000
4000
was für eine Krankheit man behandeln will –
00:40
that's diagnosticsDiagnose -- and then you have to do something.
9
25000
2000
das ist Diagnostik – und dann muss man handeln.
00:42
So, the programProgramm that we're involvedbeteiligt in is something whichwelche we call
10
27000
3000
Das Programm, an dem wir beteiligt sind, ist etwas,
00:45
DiagnosticsDiagnostik for All, or zero-costNull-Kosten diagnosticsDiagnose.
11
30000
4000
das wir Diagnostik für alle, oder Null-Kosten-Diagnostik nennen.
00:49
How do you providezu Verfügung stellen medicallymedizinisch relevantrelevant informationInformation
12
34000
3000
Wie kann man medizinisch relevante Information bereitstellen
00:52
at as closeschließen as possiblemöglich to zeroNull costKosten? How do you do it?
13
37000
4000
mit Kosten so nah wie möglich bei Null? Wie macht man das?
00:56
Let me just give you two examplesBeispiele.
14
41000
2000
Lassen Sie mich Ihnen zwei Beispiele zeigen.
00:58
The rigorsStrapazen of militaryMilitär- medicineMedizin
15
43000
4000
Die Härten militärischer medizinischer Behandlung
01:02
are not so dissimilarunähnlich from the thirddritte worldWelt --
16
47000
2000
sind nicht so verschieden von denen der Dritten Welt,
01:04
poorArm resourcesRessourcen, a rigorousrigoros environmentUmwelt,
17
49000
3000
wenig Ressourcen, eine harsche Umgebung,
01:07
a seriesSerie of problemsProbleme in lightweightLeicht, and things of this kindArt --
18
52000
4000
eine Reihe von Problemen mit leichter Last, solche Dinge.
01:11
and alsoebenfalls not so differentanders from the home healthcareGesundheitswesen
19
56000
3000
Und auch nicht so verschieden von medizinischer Versorgung zu Hause
01:14
and diagnosticDiagnose systemSystem worldWelt.
20
59000
3000
und in der Diagnostikswelt.
01:17
So, the technologyTechnologie that I want to talk about
21
62000
3000
Die Technologie, über die ich sprechen möchte,
01:20
is for the thirddritte worldWelt, for the developingEntwicklung worldWelt,
22
65000
3000
ist für die Dritte Welt, für die Entwicklungsländer,
01:23
but it has, I think, much broaderbreiter applicationAnwendung,
23
68000
2000
aber ich denke, sie hat ein viel größeres Anwendungsgebiet,
01:25
because informationInformation is so importantwichtig in the healthcareGesundheitswesen systemSystem.
24
70000
5000
weil Informationen so wichtig sind im Gesundheitssystem.
01:30
So, you see two examplesBeispiele here.
25
75000
2000
Hier sehen Sie also zwei Beispiele.
01:32
One is a labLabor that is actuallytatsächlich a fairlyziemlich high-endHigh-End laboratoryLabor in AfricaAfrika.
26
77000
5000
Eines ist ein Labor, das ein wirklich ein ziemlich gutes Labor in Afrika ist.
01:37
The secondzweite is basicallyGrundsätzlich gilt an entrepreneurUnternehmer
27
82000
2000
Das zweite ist im Prinzip ein Unternehmer,
01:39
who is setSet up and doing who-knows-whatWer-weiss-was in a tableTabelle in a marketMarkt.
28
84000
4000
der sich auf einem Tisch auf einem Markt eingerichtet hat und dort was auch immer macht.
01:43
I don't know what kindArt of healthcareGesundheitswesen is deliveredgeliefert there.
29
88000
3000
Ich weiß nicht, welche Art von medizinscher Versorgung dort bereitgestellt wird.
01:46
But it's not really what is probablywahrscheinlich mostdie meisten efficienteffizient.
30
91000
5000
Aber es ist wahrscheinlich nicht die effizienteste.
01:51
What is our approachAnsatz?
31
96000
3000
Was ist unser Ansatz?
01:54
And the way in whichwelche one typicallytypischerweise approachesAnsätze
32
99000
3000
Die Art, in der man sich normalerweise
01:57
a problemProblem of loweringSenkung der costKosten,
33
102000
3000
einem Problem der Kostensenkung annähert,
02:00
startingbeginnend from the perspectivePerspektive of the UnitedVereinigte StatesStaaten,
34
105000
3000
ausgehend von der Perspektive der Vereinigten Staaten,
02:03
is to take our solutionLösung,
35
108000
2000
ist, unsere Lösung zu nehmen
02:05
and then to try to cutschneiden costKosten out of it.
36
110000
2000
und dann zu versuchen, die Kosten soweit wie möglich zu senken.
02:07
No matterAngelegenheit how you do that,
37
112000
2000
Unabhänging davon, wie man das macht,
02:09
you're not going to startAnfang with a 100,000-dollar-Dollar instrumentInstrument
38
114000
2000
man wird nicht mit einen Instrument für 100.000 Dollar anfangen
02:11
and bringbringen it down to no-costkeine-cost. It isn't going to work.
39
116000
3000
und es dann zu null Kosten bringen. Das funktioniert nicht.
02:14
So, the approachAnsatz that we tookdauerte was the other way around.
40
119000
3000
Unser Ansatz war also umgekehrt.
02:17
To askFragen, "What is the cheapestbilligste possiblemöglich stuffSachen
41
122000
2000
Wir fragten, "Was ist das billigste Material,
02:19
that you could make a diagnosticDiagnose systemSystem out of,
42
124000
3000
aus dem man ein diagnostisches System bauen
02:22
and get usefulsinnvoll informationInformation,
43
127000
2000
und brauchbare Information erhalten könnte,
02:24
addhinzufügen functionFunktion?" And what we'vewir haben chosengewählt is paperPapier-.
44
129000
3000
wenn es funktionalisiert wird?" Wir haben Papier gewählt.
02:27
What you see here is a prototypicprototypische deviceGerät.
45
132000
3000
Was Sie hier sehen, ist ein Prototyp.
02:30
It's about a centimeterZentimeter on the sideSeite.
46
135000
2000
Es misst ungefähr einen Zentimeter an der Seite.
02:32
It's about the sizeGröße of a fingernailFingernagel.
47
137000
2000
Es ist ungefähr die Größe eines Fingernagels.
02:34
The linesLinien around the edgesKanten are
48
139000
2000
Die Linien an der Seite sind
02:36
a polymerPolymer.
49
141000
2000
aus Polymer.
02:38
It's madegemacht of paperPapier- and paperPapier-, of courseKurs, wicksDochte fluidFlüssigkeit,
50
143000
4000
Es ist aus Papier, und Papier saugt natürlich Flüssigkeit auf.
02:42
as you know, paperPapier-, clothTuch -- dropfallen wineWein on the tableclothTischdecke,
51
147000
4000
Sie kennen das, Papier, Tischdecke, Wein kleckert auf die Tischdecke
02:46
and the wineWein wicksDochte all over everything.
52
151000
3000
und der Wein wird überall aufgesaugt.
02:49
Put it on your shirtHemd, it ruinsRuine the shirtHemd.
53
154000
2000
Kleckern Sie auf ihr Hemd, es ruiniert das Hemd.
02:51
That's what a hydrophilichydrophile surfaceOberfläche does.
54
156000
3000
So wirkt eine hydrophile Oberfläche.
02:54
So, in this deviceGerät the ideaIdee is that you dripTropf
55
159000
2000
Die Idee für dieses Gerät ist also
02:56
the bottomBoden endEnde of it in a dropfallen of,
56
161000
2000
in diesem Fall, den unteren Teil
02:58
in this caseFall, urineUrin.
57
163000
2000
in einen Tropfen Urin einzutauchen.
03:00
The fluidFlüssigkeit wicksDochte its way into those chambersKammern at the topoben.
58
165000
4000
Die Flüssigkeit wird in diese Kammern oben aufgesaugt.
03:04
The brownbraun colorFarbe indicateszeigt an the amountMenge of glucoseGlucose in the urineUrin,
59
169000
4000
The braune Farbe zeigt die Menge Glukose im Urin.
03:08
the blueblau colorFarbe indicateszeigt an the amountMenge of proteinEiweiß in the urineUrin.
60
173000
3000
Die blaue Farbe zeigt die Menge Eiweiß im Urin.
03:11
And the combinationKombination of those two
61
176000
2000
Und die Kombination dieser beiden
03:13
is a first orderAuftrag shotSchuss at a numberNummer of
62
178000
2000
ist eine erste Annährung an eine Vielzahl von
03:15
usefulsinnvoll things that you want.
63
180000
3000
brauchbaren Dingen, die man erreichen will.
03:18
So, this is an exampleBeispiel of a deviceGerät madegemacht from a simpleeinfach pieceStück of paperPapier-.
64
183000
3000
Das ist ein Beispiel eines Systems, das aus einem einfachen Stück Papier besteht.
03:21
Now, how simpleeinfach can you make the productionProduktion?
65
186000
3000
Nun, wie einfach können wir die Produktion machen?
03:24
Why do we choosewählen paperPapier-?
66
189000
2000
Warum wählen wir Papier?
03:26
There's an exampleBeispiel of the samegleich thing on a fingerFinger,
67
191000
3000
Das ist ein Beispiel des gleichen Systems, auf einem Finger,
03:29
showingzeigt you basicallyGrundsätzlich gilt what it lookssieht aus like.
68
194000
2000
um Ihnen grundlegend zu zeigen, wie es aussieht.
03:31
One reasonGrund for usingmit paperPapier- is that it's everywhereüberall.
69
196000
3000
Ein Grund für Papier ist, dass es überall vorhanden ist.
03:34
We have madegemacht these kindsArten of devicesGeräte usingmit
70
199000
2000
Wir haben diese Art von System
03:36
napkinsServietten and toiletToilette paperPapier-
71
201000
3000
aus Servietten und Toilettenpapier hergestellt
03:39
and wrapsWraps, and all kindsArten of stuffSachen.
72
204000
2000
aus Verpackungen und verschiedenen anderen Materialien.
03:41
So, the productionProduktion capabilityFähigkeit is there.
73
206000
3000
Die Produktionsfähigkeit ist also gegeben.
03:44
The secondzweite is, you can put lots and lots
74
209000
2000
Zweitens kann man sehr viele Tests
03:46
of testsTests in a very smallklein placeOrt.
75
211000
2000
auf eine kleine Fläche packen.
03:48
I'll showShow you in a momentMoment that the stackStapel of paperPapier- there
76
213000
2000
Ich werde Ihnen gleich zeigen, dass der Stapel Papier dort
03:50
would probablywahrscheinlich holdhalt something like
77
215000
2000
wahrscheinlich um die 100.000
03:52
100,000 testsTests, something of that kindArt.
78
217000
3000
Tests enthalten kann, so ungefähr.
03:55
And then finallyendlich, a pointPunkt that you don't think of so much
79
220000
3000
Und schließlich, ein Punkt, über den in entwickelten Ländern
03:58
in developedentwickelt worldWelt medicineMedizin:
80
223000
3000
nicht oft nachgedacht wird in der Medizin,
04:01
it eliminateseliminiert sharpsSharps.
81
226000
2000
es macht spitze Dinge überflüssig.
04:03
And what sharpsSharps meansmeint is needlesNadeln, things that stickStock.
82
228000
3000
Und scharf bedeutet Nadeln, Dinge die stechen.
04:06
If you've takengenommen a sampleSample of someone'sjemandes bloodBlut
83
231000
2000
Wenn Sie von jemandem eine Blutprobe genommen haben
04:08
and the someonejemand mightMacht have hepatitisHepatitis C,
84
233000
3000
und derjenige hat vielleicht Hepatitis C,
04:11
you don't want to make a mistakeFehler and stickStock it in you.
85
236000
2000
dann wollen Sie keinen Fehler machen und sich stechen.
04:13
It just -- you don't want to do that.
86
238000
2000
Nun, Sie wollen das einfach nicht tun.
04:15
So, how do you disposeentsorgen Sie of that? It's a problemProblem everywhereüberall.
87
240000
2000
So, wie beseitigen Sie das? Es ist überall ein Problem.
04:17
And here you simplyeinfach burnbrennen it.
88
242000
2000
Hier verbrennen Sie es einfach.
04:19
So, it's a sortSortieren of a practicalpraktisch approachAnsatz
89
244000
2000
Es ist also eine Art praktischer Ansatz,
04:21
to startingbeginnend on things.
90
246000
3000
um gewisse Sachen anzustoßen.
04:24
Now, you say, "If paperPapier- is a good ideaIdee,
91
249000
3000
Nun können Sie sagen, wenn Papier eine gute Idee ist,
04:27
other people have surelysicherlich thought of it."
92
252000
2000
haben andere Leute sicher darüber nachgedacht.
04:29
And the answerAntworten is, of courseKurs, yes.
93
254000
3000
Und die Antwort ist natürlich Ja.
04:32
Those halfHälfte of you, roughlygrob,
94
257000
2000
Ungefähr die Hälfte von Ihnen,
04:34
who are womenFrau,
95
259000
2000
die Frauen sind,
04:36
at some pointPunkt maykann have had a pregnancySchwangerschaft testTest.
96
261000
2000
haben vielleicht irgendwann einmal einen Schwangerschaftstest gemacht.
04:38
And the mostdie meisten commonverbreitet of these
97
263000
3000
Und die verbreiteste Art davon
04:41
is in a deviceGerät that lookssieht aus like the thing on the left.
98
266000
3000
ist ein Gerät, das wie das Ding auf der linken Seite aussieht.
04:44
It's something callednamens a lateralseitlich flowfließen immunoassayImmunoassay.
99
269000
2000
Es ist etwas, dass quer fließender Immuntest genannt wird.
04:46
In that particularinsbesondere testTest,
100
271000
2000
Und in diesem speziellen Test
04:48
urineUrin eitherentweder, containingenthält
101
273000
2000
fließt Urin, der entweder
04:50
a hormoneHormon callednamens HCGHCG, does or does not
102
275000
3000
das Hormon HCG enthält oder nicht,
04:53
flowfließen acrossüber a pieceStück of paperPapier-.
103
278000
2000
über ein Stück Papier.
04:55
And there are two barsRiegel. One barBar indicateszeigt an that the testTest is workingArbeiten,
104
280000
4000
Es gibt zwei Streifen. Ein Streifen zeigt, dass der Test funktioniert.
04:59
and if the secondzweite barBar showszeigt an up, you're pregnantschwanger.
105
284000
3000
Und wenn der zweite Streifen erscheint, sind Sie schwanger.
05:02
This is a terrificSuper kindArt of testTest in a binarybinär worldWelt,
106
287000
3000
Dies ist ein großartiger Test in einer binären Welt.
05:05
and the nicenett thing about pregnancySchwangerschaft
107
290000
2000
Und das Gute an einer Schwangerschaft ist,
05:07
is eitherentweder you are pregnantschwanger or you're not pregnantschwanger.
108
292000
2000
dass Sie entweder schwanger sind oder nicht.
05:09
You're not partiallyteilweise pregnantschwanger or thinkingDenken about beingSein pregnantschwanger
109
294000
2000
Sie sind nicht teilweise schwanger oder denken daran, schwanger zu sein
05:11
or something of that sortSortieren.
110
296000
2000
oder irgendetwas dieser Art.
05:13
So, it worksWerke very well there,
111
298000
2000
Also funktioniert das wirklich gut.
05:15
but it doesn't work very well when you need more quantitativequantitativ informationInformation.
112
300000
3000
Aber es funktionert nicht sehr gut, wenn Sie mehr quantitative Informationen brauchen.
05:18
There are alsoebenfalls dipsticksTeststreifen,
113
303000
2000
Es gibt auch Teststreifen, die eingetaucht werden.
05:20
but if you look at the dipsticksTeststreifen, they're for
114
305000
2000
Aber wenn Sie diese Teststreifen betrachen, werden diese
05:22
anotherein anderer kindArt of urineUrin analysisAnalyse.
115
307000
2000
für eine andere Art von Urinanalyse verwendet.
05:24
There are an awfulfurchtbar lot of colorsFarben and things like that.
116
309000
3000
Es gibt eine ungeheure Anzahl von Farben und solchen Sachen.
05:27
What do you actuallytatsächlich do about that in a difficultschwer circumstanceUmstand?
117
312000
3000
Was tun Sie damit unter schwierigen Umständen?
05:30
So, the approachAnsatz that we startedhat angefangen with is to askFragen:
118
315000
5000
Wir begannen mit dem Ansatz, uns zu fragen:
05:35
Is it really practicalpraktisch to make things of this sortSortieren?
119
320000
4000
Ist es wirklich praktisch, diese Art von Dingen zu produzieren?
05:39
And that problemProblem is now, in a purelyrein engineeringIngenieurwesen way, solvedgelöst.
120
324000
4000
Dieses Problem ist nun gelöst, rein ingenieurwissenschaftlich.
05:43
And the procedureVerfahren that we have is simplyeinfach to startAnfang with paperPapier-.
121
328000
4000
Unsere Methode ist einfach, mit einem Stück Papier anzufangen.
05:47
You runLauf it throughdurch a newneu kindArt of printerDrucker callednamens a waxWachs printerDrucker.
122
332000
3000
Man schickt es durch eine neue Art von Drucker, Wachsdrucker genannt.
05:50
The waxWachs printerDrucker does what lookssieht aus like printingDrucken.
123
335000
3000
Der Wachsdrucker tut, was wie drucken aussieht.
05:53
It is printingDrucken. You put that on, you warmwarm it a little bitBit,
124
338000
3000
Es ist Drucken. Man trägt es auf, man erwärmt es ein wenig.
05:56
the waxWachs printsDrucke throughdurch so it absorbsabsorbiert into the paperPapier-,
125
341000
3000
Das Wachs druckt durch und wird im Papier aufgesaugt.
05:59
and you endEnde up with the deviceGerät that you want.
126
344000
2000
Und man bekommt das Instrument, das man möchte.
06:01
The printersDrucker costKosten 800 bucksBöcke now.
127
346000
4000
Die Drucker kosten jetzt 800 Dollar.
06:05
They'llSie werden make, we estimateschätzen that if you were to runLauf them 24 hoursStd. a day
128
350000
3000
Wenn wir schätzen, dass wir sie 24 Stunden am Tag betreiben,
06:08
they'dSie würden make about 10 millionMillion testsTests a yearJahr.
129
353000
3000
könnten Sie etwa 10 Millionen Tests jährlich herstellen.
06:11
So, it's a solvedgelöst problemProblem, that particularinsbesondere problemProblem is solvedgelöst.
130
356000
3000
So, es ist ein gelöstes Probem. Diese spezielle Problem ist gelöst.
06:14
And there is an exampleBeispiel of the kindArt of thing that you see.
131
359000
2000
Und hier sehen Sie ein Beispiel für diese Art von Instrument.
06:16
That's on a pieceStück of 8 by 12 paperPapier-.
132
361000
3000
Das ist auf einem Stück DIN-A4–Papier.
06:19
That takes about two secondsSekunden to make.
133
364000
2000
Die Herstellung dauert ungefähr zwei Sekunden.
06:21
And so I regardbetrachten that as doneerledigt.
134
366000
2000
Und daher betrachte ich es als geschafft.
06:23
There is a very importantwichtig issueProblem here,
135
368000
2000
Es gibt hier eine sehr wichtige Angelegenheit,
06:25
whichwelche is that because it's a printerDrucker,
136
370000
3000
da es ein Drucker ist,
06:28
a colorFarbe printerDrucker, it printsDrucke colorsFarben. That's what colorFarbe printersDrucker do.
137
373000
3000
ein Farbdrucker, er druckt Farben. Das ist was Farbdrucker tun.
06:31
I'll showShow you in a momentMoment, that's actuallytatsächlich quiteganz usefulsinnvoll.
138
376000
4000
Ich werde Ihnen in einem Moment zeigen, dass es wirklich ziemlich nützlich ist.
06:35
Now, the nextNächster questionFrage that you would like to askFragen
139
380000
3000
Nun, die nächste Frage, die Sie fragen möchten,
06:38
is: What would you like to measuremessen? What would you like to analyzeanalysieren?
140
383000
3000
ist, was möchten Sie messen? Was möchten Sie analysieren?
06:41
And the thing whichwelche you'ddu würdest mostdie meisten like to analyzeanalysieren,
141
386000
3000
Und die Sache, die Sie am liebsten analysieren möchten,
06:44
we're a fairMesse distanceEntfernung from.
142
389000
2000
davon sind wir eine gute Weile entfernt.
06:46
It's what's callednamens "feverFieber of undiagnosednicht diagnostizierten originUrsprung."
143
391000
4000
Es wird "Fieber mit unbekannter Ursache" genannt.
06:50
SomeoneJemand comeskommt into the clinicKlinik,
144
395000
2000
Jemand kommt in die Klinik,
06:52
they have a feverFieber, they feel badschlecht. What do they have?
145
397000
2000
sie haben Fieber, sie fühlen sich schlecht, was haben sie?
06:54
Do they have T.B.? Do they have AIDSAIDS?
146
399000
2000
Haben sie T.B.? Haben sie AIDS?
06:56
Do they have a commonverbreitet coldkalt?
147
401000
2000
Haben sie eine Erkältung?
06:58
The triageTriage problemProblem. That's a hardhart problemProblem
148
403000
2000
Das Selektionsproblem. Das ist ein schwieriges Problem
07:00
for reasonsGründe dafür that I won'tGewohnheit go throughdurch.
149
405000
2000
aus Gründen, die ich nicht erleutern werde.
07:02
There are an awfulfurchtbar lot of things that you'ddu würdest like to distinguishunterscheiden amongunter.
150
407000
3000
Es gibt eine ungemeine Zahl von Dingen, zwischen denen Sie unterscheiden möchten.
07:05
But then there are a seriesSerie of things:
151
410000
2000
Aber dann gibt es eine Reihe von Sachen,
07:07
AIDSAIDS, hepatitisHepatitis, malariaMalaria,
152
412000
2000
AIDS, Hepatitis, Malaria,
07:09
TBTB, othersAndere
153
414000
2000
TB, andere.
07:11
and simplereinfacher onesEinsen, sucheine solche as guidanceAnleitung of treatmentBehandlung.
154
416000
4000
Und einfachere wie Orientierung für die Behandlung.
07:15
Now even that's more complicatedkompliziert than you think.
155
420000
3000
Nun sogar das ist schwieriger als Sie denken.
07:18
A friendFreund of mineBergwerk worksWerke in transculturaltranskulturelle psychiatryPsychiatrie,
156
423000
4000
Einer meiner Freunde arbeitet in zwischen-kultureller Psychatrie.
07:22
and he is interestedinteressiert in the questionFrage of
157
427000
2000
Und er interessiert sich für die Frage,
07:24
why people do and don't take theirihr medsMeds.
158
429000
3000
warum Menschen ihre Medikamente nehmen oder nicht.
07:27
So, DapsoneDapson, or something like that,
159
432000
2000
So, Dapsone, oder so ähnlich,
07:29
you have to take it for a while.
160
434000
2000
muss für eine Weile eingenommen werden.
07:31
He has a wonderfulwunderbar storyGeschichte of talkingim Gespräch to a villagerDorfbewohner in IndiaIndien
161
436000
3000
Es gibt eine wunderbare Geschichte über ein Gespräch mit einem Dorfbewohner in Indien.
07:34
and sayingSprichwort, "Have you takengenommen your DapsoneDapson?" "Yes."
162
439000
2000
Sagend, "Haben Sie Ihr Dapsone genommen?" "Ja."
07:36
"Have you takengenommen it everyjeden day?" "Yes."
163
441000
3000
"Haben Sie es jeden Tag genomment?" "Ja."
07:39
"Have you takengenommen if for a monthMonat?" "Yes."
164
444000
2000
"Haben Sie es für einen Monat genommen?" "Ja."
07:41
What the guy actuallytatsächlich meantgemeint
165
446000
2000
Was der Mann in Wirklichkeit gemeint hat,
07:43
was that he'der würde fedgefüttert a 30-day-Tag doseDosis of DapsoneDapson
166
448000
2000
war, dass er seinem Hund eine 30-Tage-Dosis of Dapsone
07:45
to his dogHund, that morningMorgen.
167
450000
2000
gefüttert hat, diesen Morgen.
07:47
(LaughterLachen)
168
452000
1000
(Gelächter)
07:48
He was tellingErzählen the truthWahrheit. Because
169
453000
2000
Er sagte die Wahrheit. Da
07:50
in a differentanders cultureKultur,
170
455000
2000
in anderen Kulturen
07:52
the dogHund is a surrogateSurrogat for you,
171
457000
2000
der Hund ein Stellvertreter für Sie ist,
07:54
you know, "todayheute," "this monthMonat," "sinceschon seit the rainyregnerisch seasonJahreszeit" --
172
459000
3000
wissen Sie, "heute," "diesen Monat," "seit der Regenzeit,"
07:57
there are lots of opportunitiesChancen for misunderstandingMissverständnis,
173
462000
3000
es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten für Missverständnisse.
08:00
and so an issueProblem here is to,
174
465000
2000
Eine Frage ist daher
08:02
in some casesFälle, to figureZahl out
175
467000
2000
in einigen Fällen herauszufinden,
08:04
how to dealDeal with mattersAngelegenheiten that seemscheinen uninterestinguninteressant,
176
469000
3000
wie man mit Sachen umgeht, die uninteressant erscheinen,
08:07
like complianceCompliance.
177
472000
3000
wie Folgsamkeit.
08:10
Now, take a look at what a typicaltypisch testTest lookssieht aus like.
178
475000
4000
Nun, sehen Sie, wie ein typischer Test aussieht.
08:14
PrickStechen a fingerFinger, you get some bloodBlut,
179
479000
2000
Sie stechen in einen Finger, erhalten ein bisschen Blut,
08:16
about 50 microlitersMikroliter.
180
481000
2000
um die 50 Mikroliter.
08:18
That's about all you're going to get,
181
483000
2000
Das ist ungefähr alles, was Sie erhalten werden.
08:20
because you can't use the usualgewöhnlich sortSortieren of systemsSysteme.
182
485000
4000
Da Sie die gewöhnlichen Art von Instrumenten nicht nutzen können,
08:24
You can't manipulatemanipulieren it very well,
183
489000
2000
können Sie es nicht sehr gut verarbeiten,
08:26
althoughobwohl I'll showShow something about that in a momentMoment.
184
491000
2000
obwohl ich Ihnen etwas darüber in einem Moment zeigen werde.
08:28
So, you take the dropfallen of bloodBlut, no furtherdes Weiteren manipulationsManipulationen,
185
493000
3000
So, Sie nehmen den Tropfen Blut, ohne weitere Verarbeitung.
08:31
you put it on a little deviceGerät,
186
496000
2000
Sie bringen ihn in ein kleines Gerät.
08:33
the deviceGerät filtersFilter out the bloodBlut cellsZellen, letsLasst uns the serumSerum go throughdurch,
187
498000
4000
Das Gerät filtert die Blutzellen heraus, und lässt das Serum durch,
08:37
and you get a seriesSerie of colorsFarben
188
502000
2000
und Sie erhalten eine Reihe von Farben
08:39
down in the bottomBoden there.
189
504000
2000
dort unten.
08:41
And the colorsFarben indicatezeigen "diseaseKrankheit" or "normalnormal."
190
506000
4000
Und die Farben zeigen Krankheit oder normal.
08:45
But even that's complicatedkompliziert,
191
510000
2000
Aber sogar das ist kompliziert.
08:47
because to you, to me, colorsFarben mightMacht indicatezeigen "normalnormal,"
192
512000
4000
Da für Sie, für mich, die Farben normal bedeuten können.
08:51
but, after all, we're all sufferingLeiden from
193
516000
2000
Aber im Grunde leiden wir wahrscheinlich alle
08:53
probablywahrscheinlich an excessÜberschuss of educationBildung.
194
518000
3000
an zu einem Übermaß an Bildung.
08:56
What you do about something whichwelche requireserfordert
195
521000
2000
Was stellen Sie mit etwas, dass
08:58
quantitativequantitativ analysisAnalyse?
196
523000
2000
eine quantitative Analyse erfordert, an?
09:00
And so the solutionLösung that we and manyviele other people
197
525000
3000
Und die Lösung, über die wir und viele andere Leute
09:03
are thinkingDenken about there,
198
528000
2000
dort nachdenken,
09:05
and at this pointPunkt there is a dramaticdramatisch flourishblühen,
199
530000
2000
und an diesem Punkt gibt es einen dramatischen Tusch,
09:07
and out comeskommt the universalUniversal- solutionLösung to everything these daysTage,
200
532000
3000
und heraus kommt die universelle Lösung für alles in diesen Tagen,
09:10
whichwelche is a cellZelle phoneTelefon. In this particularinsbesondere caseFall, a cameraKamera phoneTelefon.
201
535000
3000
das Handy. In diesem speziellen Fall, ein Handy mit Kamera.
09:13
They're everywhereüberall, sixsechs billionMilliarde a monthMonat in IndiaIndien.
202
538000
5000
Sie sind überall, sechs Milliarden im Monat, in Indien.
09:18
And the ideaIdee is that what one does,
203
543000
3000
Und die Idee ist, was man macht ist,
09:21
is to take the deviceGerät,
204
546000
2000
man das Handy zu nehmen.
09:23
you dipDIP it, you developentwickeln the colorFarbe,
205
548000
3000
Sie tauchen es ein. Sie entwickeln die Farbe.
09:26
you take a pictureBild, the pictureBild goesgeht to a centralzentral laboratoryLabor.
206
551000
3000
Sie schießen ein Foto. Das Foto geht in ein zentrales Labor.
09:29
You don't have to sendsenden out a doctorArzt,
207
554000
2000
Sie müssen keinen Arzt hinaus schicken.
09:31
you sendsenden out somebodyjemand who can just take the sampleSample,
208
556000
3000
Sie schicken jemanden, der die Probe nehmen kann.
09:34
and in the clinicKlinik eitherentweder a doctorArzt, or ideallyim Idealfall a computerComputer
209
559000
3000
Und entweder der Doktor, oder idealerweise in diesem Fall ein Computer,
09:37
in this caseFall, does the analysisAnalyse.
210
562000
2000
macht die Analyse in der Klinik.
09:39
TurnsDreht sich out to work actuallytatsächlich quiteganz well, particularlyinsbesondere when your
211
564000
2000
Es stellt sich heraus, dass dies wirklich ziemlich gut funktioniert, besonders wenn ihr
09:41
colorFarbe printerDrucker has printedgedruckt the colorFarbe barsRiegel
212
566000
2000
Farbprinter die Farbbalken gedruckt hat,
09:43
that indicatezeigen how things work.
213
568000
2000
die zeigen, wie er funktioniert.
09:45
So, my viewAussicht of the healthGesundheit carePflege workerArbeitnehmer of the futureZukunft
214
570000
3000
So, meiner Meinung nach ist die Person verantwortlich für die medizinische Versorgung in der Zukunft
09:48
is not a doctorArzt,
215
573000
2000
nicht ein Arzt,
09:50
but is an 18-year-old-Jahr alt, otherwiseAndernfalls unemployedarbeitslos,
216
575000
3000
sondern ein 18-jähriger, ansonsten arbeitslos,
09:53
who has two things: He has a backpackRucksack fullvoll of these testsTests,
217
578000
2000
der zwei Sachen hat. Er hat einen Rucksack voll solcher Tests
09:55
and a lancetLancet to occasionallygelegentlich take a bloodBlut sampleSample,
218
580000
3000
und eine Lanzette um gelegentlich eine Blutprobe zu nehmen
09:58
and an AK-AK-47.
219
583000
2000
und ein AK47.
10:00
And these are the things that get him throughdurch his day.
220
585000
5000
Und das sind die Dinge, die ihn durch den Tag bringen.
10:05
There's anotherein anderer very interestinginteressant connectionVerbindung here,
221
590000
2000
Es gibt hier eine weitere, sehr interessante Verbindung.
10:07
and that is that what one wants to do
222
592000
2000
Und diese ist, dass das, was man machen möchte,
10:09
is to passbestehen throughdurch usefulsinnvoll informationInformation
223
594000
3000
ist wertvolle Information weiter zu leiten
10:12
over what is generallyallgemein a prettyziemlich awfulfurchtbar telephoneTelefon systemSystem.
224
597000
4000
über ein im Allgemeinen ziemlich schlechtes Telefonsystem.
10:16
It turnswendet sich out there's an enormousenorm amountMenge of informationInformation
225
601000
3000
Es stellt sich heraus, dass schon eine enorme Menge an Informationen
10:19
alreadybereits availableverfügbar on that subjectFach, whichwelche is the MarsMars roverRover problemProblem.
226
604000
3000
über dieses Gebiet erhältlich ist,das Mars-Rover Problem.
10:22
How do you get back an accurategenau viewAussicht of the colorFarbe on MarsMars
227
607000
4000
Wie bekommen Sie ein korrektes Bild über die Farben des Mars,
10:26
if you have a really terriblefurchtbar bandwidthBandbreite to do it with?
228
611000
4000
wenn Sie eine wirklich schreckliche Bandweite zur Verfügung haben, um es zu tun?
10:30
And the answerAntworten is not complicatedkompliziert
229
615000
2000
Und die Antwort ist nicht kompliziert,
10:32
but it's one whichwelche I don't want to go throughdurch here,
230
617000
2000
aber es ist eine, in die ich hier nicht mehr eingehen möchte
10:34
other than to say that the communicationKommunikation systemsSysteme
231
619000
3000
als zu sagen, dass die Kommunikationssysteme
10:37
for doing this are really prettyziemlich well understoodverstanden.
232
622000
2000
um dies zu erreichen wirklich sehr gut bekannt sind.
10:39
AlsoAuch, a factTatsache whichwelche you maykann not know
233
624000
3000
Eine Tatsache, die Sie vielleicht auch nicht kennen,
10:42
is that the computeberechnen capabilityFähigkeit of this thing
234
627000
3000
ist, dass die Rechnerpower dieses Dings
10:45
is not so differentanders from the computeberechnen capabilityFähigkeit
235
630000
2000
nicht so verschieden ist von der Rechnerpower
10:47
of your desktopDesktop computerComputer.
236
632000
2000
Ihres Desktop Computers.
10:49
This is a fantasticfantastisch deviceGerät whichwelche is only beginningAnfang to be tappedangezapft.
237
634000
3000
Dies ist ein fantastisches Gerät, das nur anfangsweise aufgegriffen wird.
10:52
I don't know whetherob the ideaIdee of one computerComputer, one childKind
238
637000
4000
Ich weiß nicht, ob die Idee "ein Computer, ein Kind"
10:56
makesmacht any senseSinn. Here'sHier ist the computerComputer of the futureZukunft,
239
641000
3000
klar ist. Hier ist der Computer der Zukunft.
10:59
because this screenBildschirm is alreadybereits there and they're ubiquitousallgegenwärtig.
240
644000
5000
Da der Bildschirm schon das ist und sie universell sind.
11:04
All right now let me showShow you just a little bitBit about advancedfortgeschritten devicesGeräte.
241
649000
2000
Nun, lassen Sie mich Ihnen nur ein bisschen über fortgeschrittene Systeme zeigen.
11:06
And we'llGut startAnfang by posingposiert a little problemProblem.
242
651000
3000
Und wir starten mit dem Aufwerfen eines kleinen Problems.
11:09
What you see here is anotherein anderer centimeter-sizedZentimeter Größe deviceGerät,
243
654000
3000
Was Sie hier sehen, ist ein weiteres Zentimeter großes Gerät.
11:12
and the differentanders colorsFarben are differentanders colorsFarben of dyeFarbstoff.
244
657000
4000
Und die verschiedenen Farben sind verschiedene Farben des Farbstoffes.
11:16
And you noticebeachten something whichwelche mightMacht strikeStreik you as
245
661000
2000
Und Sie stellen etwas fest, das Ihnen ein bisschen
11:18
a little bitBit interestinginteressant,
246
663000
2000
interessant erscheinen mag,
11:20
whichwelche is the yellowGelb seemsscheint to disappearverschwinden,
247
665000
3000
das ist, dass Gelb zu verschwinden scheint,
11:23
get throughdurch the blueblau, and then get throughdurch the redrot.
248
668000
3000
durch das Blaue geht, und dann durch Rot geht.
11:26
How does that happengeschehen? How do you make something flowfließen throughdurch something?
249
671000
3000
Wie funktioniert das? Wie lassen Sie etwas durch etwas anderes fließen?
11:29
And, of courseKurs the answerAntworten is, "You don't."
250
674000
2000
Und die Antwort ist natürlich, "Sie tun es nicht".
11:31
You make it flowfließen underunter and over.
251
676000
2000
Sie lassen es darunter und darüber fließen.
11:33
But now the questionFrage is: How do you make it flowfließen
252
678000
2000
Aber nun ist die Frage, wie lassen Sie es unter
11:35
underunter and over in a pieceStück of paperPapier-?
253
680000
3000
und über einem Stück Papier fließen?
11:38
The answerAntworten is that what you do,
254
683000
3000
Und die Antwort ist, dass Sie,
11:41
and the detailsDetails are not terriblyfürchterlich importantwichtig here,
255
686000
3000
und die Details sind hier nicht besonders wichtig,
11:44
is to make something more elaborateerarbeiten:
256
689000
2000
etwas ein bisschen raffinierter gestalten,
11:46
You take severalmehrere differentanders layersLagen of paperPapier-,
257
691000
2000
Sie nehmen mehrere Lagen Papier,
11:48
eachjede einzelne one containingenthält its ownbesitzen little fluidFlüssigkeit systemSystem,
258
693000
3000
jedes mit seinem eigenen kleinen Fließsystem,
11:51
and you separategetrennte them by piecesStücke of,
259
696000
2000
und Sie trennen sie mit Stücken von,
11:53
literallybuchstäblich, double-sideddoppelseitig carpetTeppich tapeBand,
260
698000
3000
im wahrsten Sinne des Wortes, zweiseitigem Teppichklebestreifen,
11:56
the stuffSachen you use to stickStock the carpetsTeppiche ontoauf zu the floorStock.
261
701000
3000
das Zeug, des Sie benutzen um Teppich am Boden festzukleben.
11:59
And the fluidFlüssigkeit will flowfließen from one layerSchicht into the nextNächster.
262
704000
3000
Und die Flüssigkeit wird von einer Lage in die nächste fließen.
12:02
It distributesvertreibt itselfselbst, flowsFlüsse throughdurch furtherdes Weiteren holesLöcher,
263
707000
3000
Es verbreitet sich von selbst, fließt durch weitere Löcher,
12:05
distributesvertreibt itselfselbst.
264
710000
2000
verbreitet sich von selbst.
12:07
And what you see, at the lowerniedriger right-handrechte Hand sideSeite there,
265
712000
3000
Und was Sie dort unten auf der rechten Seite sehen,
12:10
is a sampleSample in whichwelche a singleSingle sampleSample
266
715000
2000
ist ein Beispiel, in dem eine einzelne
12:12
of bloodBlut has been put on the topoben,
267
717000
3000
Blutprobe oben aufgebracht wurde,
12:15
and it has goneWeg throughdurch and distributedverteilt itselfselbst
268
720000
3000
und es ist durch gegangen und hat sich von selbst
12:18
into these 16 holesLöcher on the bottomBoden,
269
723000
3000
in diese 16 Löcher unten verbreitet,
12:21
in a pieceStück of paperPapier- -- basicallyGrundsätzlich gilt it lookssieht aus like a chipChip,
270
726000
2000
in einem Stück Papier, das im Grunde wie eich Chip aussieht,
12:23
two piecesStücke of paperPapier- thickdick.
271
728000
3000
zwei Stück Papier dick.
12:26
And in this particularinsbesondere caseFall we were just interestedinteressiert in
272
731000
2000
Und in diesem speziellen Fall ware wir nur interessiert
12:28
the replicabilityReplizierbarkeit of that.
273
733000
2000
in der Reproduzierbarkeit dieser Sache.
12:30
But that is, in principlePrinzip, the way you solvelösen
274
735000
2000
Aber dies ist, im Grunde, der Weg das
12:32
the "feverFieber of unexplainedunerklärt originUrsprung" problemProblem,
275
737000
2000
"Fieber mit unbekannter Ursache"-Problem zu lösen.
12:34
because eachjede einzelne one of those spotsFlecken then becomeswird
276
739000
2000
Da jeder einzelne dieser Punkte dann
12:36
a testTest for a particularinsbesondere setSet of markersMarker
277
741000
3000
ein Test für ein spezielles Set von
12:39
of diseaseKrankheit,
278
744000
2000
Krankheitsmarkern wird.
12:41
and this will work in duefällig courseKurs.
279
746000
2000
Und das wird mit der Zeit natürlich funktionieren.
12:43
Here is an exampleBeispiel of a slightlyleicht more complicatedkompliziert deviceGerät.
280
748000
3000
Und hier ist ein Beispiel eines etwas komplizierteren Gerätes.
12:46
There's the chipChip.
281
751000
2000
Dort ist der Chip.
12:48
You dipDIP in a cornerEcke. The fluidFlüssigkeit goesgeht into the centerCenter.
282
753000
2000
Sie tauchen eine Ecke ein. Die Flüsigkeit geht in die Mitte.
12:50
It distributesvertreibt itselfselbst out into these variousverschiedene
283
755000
3000
Es verbreitet sich von selbst in diese verschiedenen
12:53
wellsBrunnen or holesLöcher, and turnswendet sich colorFarbe,
284
758000
2000
Schächte oder Löcher und ändert die Farbe.
12:55
and all doneerledigt with paperPapier- and carpetTeppich tapeBand.
285
760000
3000
Und alles erreicht mit Papier und Teppichklebeband.
12:58
So, I think it's as low-costkostengünstig
286
763000
2000
So, ich denke, es hat die minimale Kost,
13:00
as we're likelywahrscheinlich to be ablefähig to come up and make things.
287
765000
4000
die wir wahrscheinlich erreichen können um Sachen herzustellen.
13:04
Now, I have one last, two last little storiesGeschichten
288
769000
3000
Nun, ich habe Ihnen eine, zwei letzte, kurze Geschichten
13:07
to tell you, in finishingFinishing off this businessGeschäft.
289
772000
3000
zu erzählen, um diese Sache abzuschließen.
13:10
This is one: One of the things that one does occasionallygelegentlich
290
775000
3000
Dies ist eine. Eines der Dinge, die man von Zeit zu Zeit machen muss,
13:13
need to do is to separategetrennte bloodBlut cellsZellen from serumSerum.
291
778000
3000
ist Blutzellen vom Serum zu trennen.
13:16
And the questionFrage was,
292
781000
3000
Und die Frage war,
13:19
here we do it by takingunter a sampleSample,
293
784000
2000
hier erreichen wir es, indem wir eine Probe nehmen.
13:21
we put it in a centrifugeZentrifuge,
294
786000
3000
Wir bringen es in eine Zentrifuge.
13:24
we spinDreh it, and you get bloodBlut cellsZellen out. TerrificSuper.
295
789000
4000
Wir schleudern es und Sie erhalten die Blutzellen. Sehr gut.
13:28
What happensdas passiert if you don't have an electricityElektrizität,
296
793000
2000
Was passiert, wenn Sie keine Elektrizität und
13:30
and a centrifugeZentrifuge, and whateverwas auch immer?
297
795000
2000
keine Zentrifuge und andere Sachen haben?
13:32
And we thought for a while of how you mightMacht do this
298
797000
3000
Und wir dachten eine Weile darüber nach, wie Sie das erreichen können.
13:35
and the way, in factTatsache, you do it is what's showngezeigt here.
299
800000
2000
Und die Art, in der Tat, wie Sie es machen, wird hier gezeigt.
13:37
You get an eggbeaterQuirl,
300
802000
2000
Sie nehmen einen Quirl,
13:39
whichwelche is everywhereüberall, and you saw off a bladeKlinge,
301
804000
3000
den es überall gibt. Sie sägen eine Klinge ab.
13:42
and then you take tubingSchläuche,
302
807000
2000
Und dann nehmen Sie Schläuche
13:44
and you stickStock it on that. You put the bloodBlut in, you spinDreh it --
303
809000
2000
und befestigen es daran. Sie lassen das Blut in. Sie schleudern es.
13:46
somebodyjemand sitssitzt there and spinsdreht sich it.
304
811000
2000
Jemand sitzt dort und schleudert es.
13:48
It worksWerke really, really well.
305
813000
2000
Es funktionert wirklich, wirklich gut.
13:50
And we satsaß down, we did the physicsPhysik of eggbeatersQuirlen
306
815000
2000
Und wir sagten, dass wir die Physik hinter Quirlen und
13:52
and self-aligningselbstausrichtend tubesRöhren and all the restsich ausruhen of that kindArt of thing,
307
817000
3000
sich selbst anpassenden Schläuchen und den Rest dieser Art von Dingen betrachteten,
13:55
sentgesendet it off to a journalTagebuch.
308
820000
2000
vershickten es an ein Fachblatt.
13:57
We were very proudstolz of this, particularlyinsbesondere the titleTitel,
309
822000
2000
Wir waren sehr stolz darauf, besonders auf den Titel,
13:59
whichwelche was "EggbeaterQuirl as CentrifugeZentrifuge."
310
824000
2000
"Quirle als Zentrifugen".
14:01
(LaughterLachen)
311
826000
1000
(Gelächter)
14:02
And we sentgesendet it off, and by returnRückkehr mailPost it camekam back.
312
827000
3000
Und wir schickten es aus und es kam postwendend zurück.
14:05
I callednamens up the editorEditor and I said,
313
830000
2000
Ich ruf den Redakteur and und sagte,
14:07
"What's going on? How is this possiblemöglich?"
314
832000
2000
"Was geht hier vor sich? Wie ist das möglich?."
14:09
The editorEditor said, with enormousenorm disdainVerachtung,
315
834000
3000
Der Redakteur sagte mit großer Missachtung,
14:12
"I readlesen this.
316
837000
2000
"Ich las es.
14:14
And we're not going to publishveröffentlichen it, because we only
317
839000
2000
Und wir werden es nicht veröffentlichen, weil wir nur
14:16
publishveröffentlichen scienceWissenschaft."
318
841000
2000
Wissenschaft veröffentlichen."
14:18
And it's an importantwichtig issueProblem
319
843000
2000
Und es ist ein wichtiges Problem,
14:20
because it meansmeint that we have to,
320
845000
2000
da es bedeutet, dass wir als
14:22
as a societyGesellschaft,
321
847000
2000
eine Gesellschaft bedenken müssen,
14:24
think about what we valueWert.
322
849000
2000
was wir wertschätzen.
14:26
And if it's just papersPapiere and physPhys. revRev. lettersBriefe,
323
851000
2000
Und falls das nur wissenschaftliche Beiträge und Phys Rev Letters sind,
14:28
we'vewir haben got a problemProblem.
324
853000
3000
dann haben wir ein Problem.
14:31
Here is anotherein anderer exampleBeispiel of something whichwelche is --
325
856000
3000
Hier ist ein weiteres Beispiel etwas, das ist --
14:34
this is a little spectrophotometerSpektralphotometer.
326
859000
2000
Das ist ein kleines Spektrophotometer.
14:36
It measuresMaßnahmen the absorptionAbsorption of lightLicht in a sampleSample
327
861000
3000
Es misst die Absorption von Licht in einer Probe.
14:39
The neatordentlich thing about this is, you have lightLicht sourceQuelle that flickersflackert
328
864000
3000
Die tolle Sache dabei ist, dass Sie Licht haben, dass
14:42
on and off at about 1,000 hertzHertz,
329
867000
2000
ein und aus flimmert mit ungefähr 1.000 Hertz.
14:44
anotherein anderer lightLicht sourceQuelle that detectserkennt that lightLicht at 1,000 hertzHertz,
330
869000
4000
Eine weitere Lichtquelle, die Licht mit 1000 Hertz erfasst.
14:48
and so you can runLauf this systemSystem in broadbreit daylightTageslicht.
331
873000
3000
Und daher können Sie dieses System in vollem Tageslicht betreiben.
14:51
It performsführt about equivalentlygleichwertig
332
876000
2000
Es leistet ungefähr das selbe wie
14:53
to a systemSystem that's in the orderAuftrag of
333
878000
3000
ein System um die
14:56
100,000 dollarsDollar.
334
881000
2000
100.000 Dollars.
14:58
It costsKosten 50 dollarsDollar. We can probablywahrscheinlich make it for 50 centsCent,
335
883000
3000
Es kostet 50 Dollars. Wir können es wahrscheinlich für 50 Cents herstellen,
15:01
if we put our mindVerstand to it.
336
886000
2000
falls wir das erreichen möchten.
15:03
Why doesn't somebodyjemand do it? And the answerAntworten is,
337
888000
2000
Warum macht das niemand? Und die Antwort ist,
15:05
"How do you make a profitprofitieren in a capitalistKapitalist systemSystem, doing that?"
338
890000
4000
"Wie machen Sie so Profit in einem kapitalistischen System?"
15:09
InterestingInteressant problemProblem.
339
894000
3000
Interessantes Problem.
15:12
So, let me finishFertig by sayingSprichwort
340
897000
2000
So, lassen Sie mich abschließen mit dem Gedanken,
15:14
that we'vewir haben thought about this as a kindArt of engineeringIngenieurwesen problemProblem.
341
899000
4000
dass wir darüber als eine Art Ingenieursproblem nachgedacht haben.
15:18
And we'vewir haben askedaufgefordert: What is the scientificwissenschaftlich unifyingverbindende ideaIdee here?
342
903000
6000
Und wir haben gefragt, was ist die verbindende, wissenschaftliche Idee hier?
15:24
And we'vewir haben decidedbeschlossen that we should think about this
343
909000
1000
Und wir haben entschieden, dass wir darüber nicht so sehr im Hinblick
15:25
not so much in termsBegriffe of costKosten,
344
910000
2000
auf die Kosten nachdenken sollten,
15:27
but in termsBegriffe of simplicityEinfachheit.
345
912000
2000
sondern im Hinblick auf Einfachheit.
15:29
SimplicityEinfachheit is a neatordentlich wordWort. And you've got to think about
346
914000
2000
Einfachheit ist ein schönes Wort. Und Sie müssen darüber nachdenken,
15:31
what simplicityEinfachheit meansmeint.
347
916000
2000
was Einfachheit bedeutet.
15:33
I know what it is but I don't actuallytatsächlich know what it meansmeint.
348
918000
4000
Ich weiß, was es ist, aber ich weiß eigentlich nicht, was es bedeutet.
15:37
So, I actuallytatsächlich was interestedinteressiert enoughgenug in this to put togetherzusammen
349
922000
2000
So, ich war in der Tat genug daran interessiert um mehrere
15:39
severalmehrere groupsGruppen of people.
350
924000
4000
Gruppen von Leuten zusammen zu stellen.
15:43
And the mostdie meisten recentkürzlich involvedbeteiligt a couplePaar of people at MITMIT,
351
928000
3000
Und die letzte enthielt einige Leute vom MIT,
15:46
one of them beingSein an exceptionallyaußergewöhnlich brighthell kidKind
352
931000
2000
einer davon ein außergewöhnlich helles Kind,
15:48
who is one of the very fewwenige people I would think of
353
933000
2000
einer der sehr wenigen Leute, über die ich denke,
15:50
who'swer ist an authenticauthentisch geniusGenius.
354
935000
2000
dass er ein echtes Genie ist.
15:52
We all struggledkämpfte for an entireganz day to think about simplicityEinfachheit.
355
937000
4000
Wir bemühten uns alle für einen ganzen Tag über Einfachheit nachzudenken.
15:56
And I want to give you the answerAntworten of this
356
941000
2000
Und ich möchte Ihnen die Antowrt dieses
15:58
deeptief scientificwissenschaftlich thought.
357
943000
3000
tiefen wissenschaftlichen Gedankens geben:
16:01
(LaughterLachen)
358
946000
3000
(Gelächter)
16:04
So, in a senseSinn, you get what you payZahlen for.
359
949000
3000
So, in diesem Sinne, bekommen Sie, für was Sie bezahlen.
16:07
Thank you very much.
360
952000
2000
Vielen Dank.
16:09
(LaughterLachen)
361
954000
1000
(Gelächter)
Translated by Nicole Thomas
Reviewed by Lex Asobo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
George Whitesides - Chemist
In his legendary career in chemistry, George Whitesides has been a pioneer in microfabrication and nanoscale self-assembly. Now, he's fabbing a diagnostic lab on a chip.

Why you should listen

Someday Harvard chemistry professor George Whitesides will take the time to look back on the 950 scientific articles he's coauthored, the dozen companies he's co-founded or the 50-plus patents on which he's named. (He works in four main areas: biochemistry, materials science, catalysis and physical organic chemistry.) In the meantime, he's trying to invent a future where medical diagnosis can be done by anyone for little or no cost. He's co-founded a nonprofit called Diagnostics for All that aims to provide dirt-cheap diagnostic devices, to provide healthcare in a world where cost is everything.

Among his solutions is a low-cost "lab-on-a-chip," made of paper and carpet tape. The paper wicks bodily fluids -- urine, for example -- and turns color to provide diagnostic information, such as how much glucose or protein is present. His goal is to distribute these simple paper diagnostic systems to developing countries, where people with basic training can administer tests and send results to distant doctors via cameraphone.

More profile about the speaker
George Whitesides | Speaker | TED.com