ABOUT THE SPEAKER
Evelyn Glennie - Musician
Percussionist and composer Dame Evelyn Glennie lost nearly all of her hearing by age 12. Rather than isolating her, it has given her a unique connection to her music.

Why you should listen

Dame Evelyn Glennie's music challenges the listener to ask where music comes from: Is it more than simply a translation from score to instrument to audience?

The Grammy-winning percussionist and composer became almost completely deaf by the age of 12, but her hearing loss brought her a deeper understanding of and connection to the music she loves. She's the subject of the documentary Touch the Sound, which explores this unconventional and intriguing approach to percussion.

Along with her vibrant solo career, Glennie has collaborated with musicians ranging from classical orchestras to Björk. Her career has taken her to hundreds of concert stages around the world, and she's recorded a dozen albums, winning a Grammy for her recording of Bartók's Sonata for Two Pianos and Percussion, and another for her 2002 collaboration with Bela Fleck.

Her passion for music and musical literacy brought her to establish, in collaboration with fellow musicians Julian Lloyd Weber and Sir James Galway, the Music Education Consortium, which successfully lobbied for an investment of 332 million pounds in music education and musical resources in Britain. 

More profile about the speaker
Evelyn Glennie | Speaker | TED.com
TED2003

Evelyn Glennie: How to truly listen

Η Έβελιν Γκλένι μας διδάσκει να ακούμε

Filmed:
5,875,532 views

Σε αυτή την εκρηκτική παράσταση, η κωφή περκασιονίστα Έβελιν Γκλένι εξηγεί πως το να ακούμε μουσική σημαίνει πολύ περισσότερα από την αντίληψη των ηχητικών κυμάτων.
- Musician
Percussionist and composer Dame Evelyn Glennie lost nearly all of her hearing by age 12. Rather than isolating her, it has given her a unique connection to her music. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'm not quiteαρκετά sure whetherκατά πόσο I really want to see
0
0
4000
Δεν είμαι βέβαιη πως θέλω να ακούσω
00:29
a snareπαγίδα drumτύμπανο at nineεννέα o'clockώρα or so in the morningπρωί.
1
4000
4000
ένα ταμπούρο στις εννιά το πρωί!
00:33
But anywayΤΕΛΟΣ παντων, it's just great to see suchτέτοιος a fullγεμάτος theaterθέατρο,
2
8000
4000
Πάντως, είναι υπέροχο να έχει κανείς τόσο μεγάλο ακροατήριο.
00:37
and really I mustπρέπει thank HerbieHerbie HancockΟ Χάνκοκ
3
12000
2000
Επίσης θέλω να ευχαριστήσω τον Χέρμπι Χάνκοκ
00:39
and his colleaguesΣυνάδελφοι for suchτέτοιος a great presentationπαρουσίαση. (ApplauseΧειροκροτήματα)
4
14000
4000
και τους συναδέλφους του για το εξαιρετικό τους παίξιμο.
00:43
One of the interestingενδιαφέρων things,
5
18000
4000
Το ενδιαφέρον εδώ είναι
00:47
of courseσειρά μαθημάτων, is the combinationσυνδυασμός of that rawακατέργαστος handχέρι on the instrumentόργανο
6
22000
6000
ο μουσικός συνδυασμός του ανθρώπινου στοιχείου
00:53
and technologyτεχνολογία, and of courseσειρά μαθημάτων what he said about listeningακούγοντας to our youngνεαρός people.
7
28000
7000
και της τεχνολογίας. Ο Χέρμπι είπε κάτι ενδιαφέρον: ν'ακούμε τους νέους.
01:00
Of courseσειρά μαθημάτων, my jobδουλειά is all about listeningακούγοντας,
8
35000
5000
Το επάγγελμά μου είναι στενά συνδεδεμένο με την ακοή
01:05
and my aimσκοπός, really, is to teachδιδάσκω the worldκόσμος to listen.
9
40000
6000
και ο βασικός μου στόχος είναι να διδάξω τους ανθρώπους να ακούνε.
01:11
That's my only realπραγματικός aimσκοπός in life.
10
46000
4000
Αυτό θέλω να επιτύχω στη ζωή.
01:15
And it soundsήχους quiteαρκετά simpleαπλός, but actuallyπράγματι it's quiteαρκετά a bigμεγάλο, bigμεγάλο jobδουλειά.
11
50000
6000
Μπορεί να ακούγεται πολύ απλό, ωστόσο είναι μια πολύπλοκη υπόθεση.
01:21
Because you know, when you look at a pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ -- for exampleπαράδειγμα,
12
56000
6000
Για παράδειγμα, όταν πάρουμε στα χέρια μας μια παρτιτούρα,
01:27
if I just openΆνοιξε my little motorbikeμοτοσικλέτα bagτσάντα -- we have here, hopefullyελπίζω,
13
62000
8000
σαν αυτές που κουβαλάω στην τσάντα μου...(υπάρχουν ελπίζω)
01:35
a pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ that is fullγεμάτος of little blackμαύρος dotsκουκκίδες on the pageσελίδα.
14
70000
6000
βλέπουμε μία σελίδα γεμάτη μικρές μαύρες κουκίδες.
01:41
And, you know, we openΆνοιξε it up and I readανάγνωση the musicΜΟΥΣΙΚΗ.
15
76000
8000
Το ανοίγουμε λοιπόν και διαβάζουμε μουσική.
01:49
So technicallyτεχνικά, I can actuallyπράγματι readανάγνωση this.
16
84000
5000
Θεωρητικά, είναι απλό.
01:54
I will followακολουθηστε the instructionsοδηγίες, the tempoTempo markingsσημάνσεις, the dynamicsδυναμική.
17
89000
4000
Δεν έχω παρά να ακολουθήσω επακριβώς τις οδηγίες, τις σημειώσεις του ρυθμού και των ηχοχρωμάτων
01:58
I will do exactlyακριβώς as I'm told.
18
93000
5000
Θα κάνω ακριβώς ό,τι μου λένε
02:03
And so thereforeεπομένως, because time is shortμικρός,
19
98000
3000
Έτσι λοιπόν, επειδή δεν υπάρχει πολύς χρόνος,
02:06
if I just playπαίζω you literallyΚυριολεκτικά the first maybe two linesγραμμές or so. It's very straightforwardειλικρινής.
20
101000
9000
θα σας παίξω τα πρώτα μέτρα. Πολύ απλό.
02:15
There's nothing too difficultδύσκολος about the pieceκομμάτι.
21
110000
1000
Δεν υπάρχει καμιά μεγάλη δυσκολία στο κομμάτι
02:16
But here I'm beingνα εισαι told that the pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ is very quickγρήγορα.
22
111000
4000
Η παρτιτούρα μου εξηγεί ότι το κομμάτι είναι σε γρήγορο τέμπο.
02:20
I'm beingνα εισαι told where to playπαίζω on the drumτύμπανο.
23
115000
4000
Μου ορίζει επίσης σε ποιό σημείο του τυμπάνου πρέπει να παίξω
02:24
I'm beingνα εισαι told whichοι οποίες partμέρος of the stickραβδί to use.
24
119000
5000
και ποιό μέρος της μπακέτας πρέπει να χρησιμοποιήσω.
02:29
And I'm beingνα εισαι told the dynamicδυναμικός.
25
124000
2000
Μου ορίζει επίσης τη δυναμική.
02:31
And I'm alsoεπίσης beingνα εισαι told that the drumτύμπανο is withoutχωρίς snaresπαγίδες.
26
126000
5000
Επίσης ορίζει πως πρέπει να παίξω χωρίς χορδές.
02:36
SnaresΠαγίδες on, snaresπαγίδες off.
27
131000
3000
Με χορδές. Χωρίς χορδές.
02:39
So thereforeεπομένως, if I translateμεταφράζω this pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ, we have this ideaιδέα. (MusicΜουσική)
28
134000
9000
Επομένως, μεταφράζοντας τις οδηγίες, έχουμε το εξής αποτέλεσμα...
03:18
And so on. My careerκαριέρα would probablyπιθανώς last about fiveπέντε yearsχρόνια.
29
173000
6000
Παίζοντας κάπως έτσι, η καριέρα μου θα διαρκούσε γύρω στα πέντε χρόνια!
03:24
HoweverΩστόσο, what I have to do as a musicianμουσικός is do everything that is not on the musicΜΟΥΣΙΚΗ.
30
179000
8000
Η ερμηνεία όμως ενός μουσικού δεν έχει να κάνει με την παρτιτούρα.
03:32
Everything that there isn't time to learnμαθαίνω from a teacherδάσκαλος,
31
187000
6000
Έχει να κάνει με όσα δεν πρόλαβε να του διδάξει
03:38
or to talk about, even, from a teacherδάσκαλος.
32
193000
3000
ή καν να του αναφέρει ο δάσκαλός του.
03:41
But it's the things that you noticeειδοποίηση when you're not actuallyπράγματι with your instrumentόργανο
33
196000
5000
Αλλά αυτά ακριβώς τα πράγματα που παρατηρείς όταν δεν βρίσκεσαι με το όργανό σου
03:46
that in factγεγονός becomeγίνομαι so interestingενδιαφέρων, and that you want to exploreεξερευνώ
34
201000
5000
είναι αυτά που πράγματι γίνονται τόσο ενδιαφέροντα και που θέλεις να εξερευνήσεις
03:51
throughδιά μέσου this tinyμικροσκοπικός, tinyμικροσκοπικός surfaceεπιφάνεια of a drumτύμπανο.
35
206000
4000
μέσα από αυτή την μικρή μικρή επιφάνεια του τυμπάνου
03:55
So there, we experienceεμπειρία the translationμετάφραση. Now we'llΚαλά experienceεμπειρία the interpretationερμηνεία. (MusicΜουσική) (ApplauseΧειροκροτήματα)
36
210000
6000
Αυτό που έπαιξα πριν ήταν απλή μετάφραση. Αυτό, είναι ερμηνεία...
04:50
Now my careerκαριέρα mayενδέχεται last a little longerμακρύτερα!
37
265000
8000
Τώρα η καριέρα μου μπορεί να διαρκέσει λίγο περισσότερο!
04:58
But in a way, you know, it's the sameίδιο if I look at you and I see
38
273000
5000
Βέβαια, αν ψάξω στο ακροατήριο και εντοπίσω
05:03
a niceόμορφη brightΛΑΜΠΡΌΣ youngνεαρός ladyκυρία with a pinkροζ topμπλουζα on.
39
278000
3000
ας πούμε μια κυρία που φορά ροζ
05:06
I see that you're clutchingκρατούσε a teddyαρκουδάκι bearαρκούδα, etcκαι τα λοιπα., etcκαι τα λοιπα.
40
281000
4000
και κρατά σφιχτά ένα αρκουδάκι κλπ κλπ
05:10
So I get a basicβασικός ideaιδέα as to what you mightθα μπορούσε be about, what you mightθα μπορούσε like,
41
285000
5000
θα αποκομίσω μια γενική ιδέα για αυτό τον άνθρωπο:
05:15
what you mightθα μπορούσε do as a professionεπάγγελμα, etcκαι τα λοιπα., etcκαι τα λοιπα.
42
290000
5000
τί της αρέσει, τί δουλειά κάνει και τα λοιπά.
05:20
HoweverΩστόσο, that's just, you know, the initialαρχικός ideaιδέα I mayενδέχεται have that we all get
43
295000
6000
Αυτό όμως δεν είναι παρά μια εντύπωση που μας δίνεται
05:26
when we actuallyπράγματι look, and we try to interpretερμηνεύσει,
44
301000
3000
όταν κοιτάζουμε κάποιον ή κάτι. Το να ερμηνεύσουμε όμως κάτι
05:29
but actuallyπράγματι it's so unbelievablyαπίστευτα shallowαβαθής.
45
304000
2000
μόνο με αυτά τα στοιχεία είναι πραγματικά επιφανειακό
05:31
In the sameίδιο way, I look at the musicΜΟΥΣΙΚΗ; I get a basicβασικός ideaιδέα;
46
306000
3000
Με την ίδια λογική, η παρτιτούρα μου δίνει τη γενική ιδέα
05:34
I wonderθαύμα what technicallyτεχνικά mightθα μπορούσε be hardσκληρά, or, you know, what I want to do.
47
309000
5000
για τις δυσκολίες ενός κομματιού, ή πώς θα μπορούσα να το παίξω.
05:39
Just the basicβασικός feelingσυναισθημα.
48
314000
2000
Τις βασικές αρχές.
05:41
HoweverΩστόσο, that is simplyαπλά not enoughαρκετά.
49
316000
2000
Ωστόσο, δεν αρκεί αυτό.
05:43
And I think what HerbieHerbie said -- please listen, listen.
50
318000
4000
Θυμηθείτε τί είπε ο Χέρμπι: πρέπει να ακούμε.
05:47
We have to listen to ourselvesεμείς οι ίδιοι, first of all.
51
322000
4000
Τους εαυτούς μας πρώτα απ'όλα.
05:51
If I playπαίζω, for exampleπαράδειγμα, holdingκράτημα the stickραβδί -- where literallyΚυριολεκτικά I do not let go of the stickραβδί --
52
326000
10000
Αν παίξω, λόγου χάρη, κρατώντας τη μπακέτα πολύ σφιχτά,
06:01
you'llθα το κάνετε experienceεμπειρία quiteαρκετά a lot of shockσοκ comingερχομός up throughδιά μέσου the armμπράτσο.
53
336000
4000
θα αισθανθώ πολύ ισχυρό τον αντίκτυπο στο χέρι μου.
06:05
And you feel really quiteαρκετά -- believe it or not --
54
340000
2000
Παραδόξως, με αυτό τον τρόπο,
06:07
detachedαπομονωμένος from the instrumentόργανο and from the stickραβδί,
55
342000
3000
θα αποστασιοποιηθώ τόσο από το όργανο όσο και από τη μπακέτα
06:10
even thoughαν και I'm actuallyπράγματι holdingκράτημα the stickραβδί quiteαρκετά tightlyσφικτά.
56
345000
6000
παρόλο που την κρατάω τόσο σφιχτά.
06:16
By holdingκράτημα it tightlyσφικτά, I feel strangelyπαράξενα more detachedαπομονωμένος.
57
351000
4000
Αυτή η πίεση που ασκώ στην μπακέτα με απομακρύνει από το όργανο.
06:20
If I just simplyαπλά let go and allowεπιτρέπω my handχέρι, my armμπράτσο, to be more of a supportυποστήριξη systemΣύστημα,
58
355000
7000
Εάν χαλαρώσω, και το χέρι μου απλώς υποστηρίζει αυτή τη σχέση,
06:27
suddenlyξαφνικά I have more dynamicδυναμικός with lessπιο λιγο effortπροσπάθεια. Much more.
59
362000
9000
ξαφνικά επιτυγχάνω πολύ μεγαλύτερη δυναμική με λιγότερη προσπάθεια.
06:36
And I just feel, at last, one with the stickραβδί and one with the drumτύμπανο.
60
371000
5000
Και επιτέλους, νιώθω ένα με την μπακέτα και το τύμπανο
06:41
And I'm doing farμακριά, farμακριά lessπιο λιγο.
61
376000
2000
κάνοντας πολύ λιγότερη προσπάθεια.
06:43
So in the sameίδιο way that I need time with this instrumentόργανο,
62
378000
3000
Όπως χρειάζομαι χρόνο για να παίξω σωστά αυτό το όργανο,
06:46
I need time with people in orderΣειρά to interpretερμηνεύσει them.
63
381000
6000
χρειάζομαι χρόνο για να ερμηνεύσω τους ανθρώπους.
06:52
Not just translateμεταφράζω them, but interpretερμηνεύσει them.
64
387000
2000
Όχι απλά να μεταφράσω τη συμπεριφορά τους. Να τους ερμηνεύσω.
06:54
If, for exampleπαράδειγμα, I playπαίζω just a fewλίγοι barsμπαρ of a pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ
65
389000
8000
Έτσι λοιπον, αν παίξω μερικά μέτρα από ένα κομμάτι
07:02
for whichοι οποίες I think of myselfεγώ ο ίδιος as a technicianτεχνικός --
66
397000
5000
από καθαρά τεχνική άποψη,
07:07
that is, someoneκάποιος who is basicallyβασικα a percussionκρουστά playerπαίχτης ... (MusicΜουσική)
67
402000
5000
δηλαδή ως περκασιονίστας, θα παίξω κάπως έτσι...
07:24
And so on. If I think of myselfεγώ ο ίδιος as a musicianμουσικός ... (MusicΜουσική)
68
419000
4000
Αν παίξω ως μουσικός, θα παίξω κάπως αλλιώς...
07:50
And so on. There is a little bitκομμάτι of a differenceδιαφορά there that is worthαξία just -- (ApplauseΧειροκροτήματα)
69
445000
7000
Υπάρχει μια μικρή διαφορά που αξίζει
07:57
-- thinkingσκέψη about.
70
452000
2000
να σκεφτούμε. (Χειροκρότημα)
07:59
And I rememberθυμάμαι when I was 12 yearsχρόνια oldπαλαιός,
71
454000
3000
Θυμάμαι όταν ήμουν δώδεκα χρονών,
08:02
and I startedξεκίνησε playingπαιχνίδι tympaniκρουστά and percussionκρουστά, and my teacherδάσκαλος said,
72
457000
6000
πρωτοξεκίνησα να παίζω τυμπάνια και κρουστά και ο δάσκαλός μου είπε
08:08
"Well, how are we going to do this? You know, musicΜΟΥΣΙΚΗ is about listeningακούγοντας."
73
463000
6000
"Πώς θα δουλέψουμε; Ξέρεις, η μουσική είναι κάτι σχετικό με την ακοή."
08:14
And I said, "Yes, I agreeσυμφωνώ with that. So what's the problemπρόβλημα?"
74
469000
4000
"Συμφωνώ," απάντησα. "Ποιό είναι το πρόβλημα;"
08:18
And he said, "Well, how are you going to hearακούω this? How are you going to hearακούω that?"
75
473000
5000
Και είπε, "Μα πώς θα ακούς αυτό ή αυτό τον ήχο;"
08:23
And I said, "Well, how do you hearακούω it?"
76
478000
2000
Εγώ τον ρώτησα, "Εσύ πώς τον ακούς;"
08:25
He said, "Well, I think I hearακούω it throughδιά μέσου here."
77
480000
4000
"Νομίζω πως τον ακούω με τα αυτιά μου," είπε.
08:29
And I said, "Well, I think I do too -- but I alsoεπίσης hearακούω it throughδιά μέσου my handsτα χέρια,
78
484000
5000
"Και γω," απάντησα, "όμως επίσης ακούω με τα χέρια,
08:34
throughδιά μέσου my armsόπλα, cheekbonesτα ζυγωματικά, my scalpδέρμα της κεφαλής, my tummyκοιλιά, my chestστήθος, my legsπόδια and so on."
79
489000
7000
τα μπράτσα, τα μάγουλα, το κεφάλι, την κοιλιά, το στήθος, τα πόδια και λοιπά."
08:41
And so we beganάρχισε our lessonsμαθήματα everyκάθε singleμονόκλινο time tuningtuning drumsτύμπανα --
80
496000
6000
Κάπως έτσι ξεκινήσαμε. Πριν από κάθε μάθημα,
08:47
in particularιδιαιτερος, the kettleβραστήρα drumsτύμπανα, or tympaniκρουστά --
81
502000
3000
κουρδίζαμε τύμπανα, συγκεκριμένα τα τυμπάνια,
08:50
to suchτέτοιος a narrowστενός pitchπίσσα intervalχρονικό διάστημα, so something like ...
82
505000
9000
σε πολύ μικρή τονική απόσταση, δηλαδή κάτι τέτοιο...
08:59
that of a differenceδιαφορά. Then graduallyσταδιακά ... and graduallyσταδιακά ...
83
514000
7000
τέτοια διαφορά. Σταδιακά έγινε μικρότερη... και αργότερα ελάχιστη...
09:06
and it's amazingφοβερο that when you do openΆνοιξε your bodyσώμα up,
84
521000
5000
Είναι εντυπωσιακό πως όταν επιτρέπουμε στο σώμα μας
09:11
and openΆνοιξε your handχέρι up to allowεπιτρέπω the vibrationδόνηση to come throughδιά μέσου,
85
526000
4000
να δέχεται τις δονήσεις που προκαλεί ο ήχος
09:15
that in factγεγονός the tinyμικροσκοπικός, tinyμικροσκοπικός differenceδιαφορά ...
86
530000
4000
και η παραμικρή τονική διαφορά
09:19
can be feltένιωσα with just the tiniestελάχιστα partμέρος of your fingerδάχτυλο, there.
87
534000
6000
μπορεί να γίνει αισθητή και από το μικρό μας δακτυλάκι.
09:25
And so what we would do is that I would put my handsτα χέρια on the wallτείχος
88
540000
4000
Έτσι λοιπόν, ακουμπούσα τα χέρια μου στον τοίχο του σχολείου
09:29
of the musicΜΟΥΣΙΚΗ roomδωμάτιο, and togetherμαζί we would "listen" to the soundsήχους of the instrumentsόργανα,
89
544000
7000
και άκουγα με το δάσκαλό μου ήχους από όργανα
09:36
and really try to connectσυνδέω with those soundsήχους
90
551000
3000
προσπαθώντας να γίνω ένα με τον κάθε ήχο
09:39
farμακριά, farμακριά more broadlyσε γενικές γραμμές than simplyαπλά dependingσε συνάρτηση on the earαυτί.
91
554000
5000
χωρίς να εξαρτώμαι αποκλειστικά από τα αυτιά μου.
09:44
Because of courseσειρά μαθημάτων, the earαυτί is, I mean, subjectθέμα to all sortsείδος of things.
92
559000
4000
Διότι το αυτί μας υπόκειται σε πολλά πράγματα:
09:48
The roomδωμάτιο we happenσυμβεί to be in, the amplificationενίσχυση, the qualityποιότητα of the instrumentόργανο,
93
563000
5000
την αίθουσα στην οποία βρισκόμαστε, την τεχνητή ενίσχυση,
09:53
the typeτύπος of sticksμπαστούνια ... etcκαι τα λοιπα., etcκαι τα λοιπα.
94
568000
10000
την ποιότητα του οργάνου, το είδος της μπακέτας και λοιπά.
10:03
They're all differentδιαφορετικός.
95
578000
8000
Eίναι όλες διαφορετικές.
10:11
SameΊδια amountποσό of weightβάρος, but differentδιαφορετικός soundήχος colorsχρωματιστά.
96
586000
5000
Έχουν ίδιο βάρος αλλά διαφορετικό ηχόχρωμα.
10:16
And that's basicallyβασικα what we are. We're just humanο άνθρωπος beingsόντα,
97
591000
2000
Κατά βάση αυτό συμβαίνει και με τους ανθρώπους.
10:18
but we all have our ownτα δικά little soundήχος colorsχρωματιστά, as it were,
98
593000
3000
Ο καθένας μας έχει το δικό του ηχόχρωμα
10:21
that make up these extraordinaryέκτακτος personalitiesπροσωπικότητες
99
596000
3000
που τον κάνει μια ξεχωριστή, ιδιαίτερη προσωπικότητα
10:24
and charactersχαρακτήρες and interestsτα ενδιαφέροντα and things.
100
599000
3000
με διαφορετικά ενδιαφέροντα.
10:27
And as I grewαυξήθηκε olderΠαλαιότερα, I then auditionedοντισιόν for the RoyalΒασιλική AcademyΑκαδημία of MusicΜουσική in LondonΛονδίνο,
101
602000
6000
Όταν μεγάλωσα, πήγα σε μια ακρόαση της Βασιλικής Μουσικής Ακαδημίας στο Λονδίνο.
10:33
and they said, "Well, no, we won'tσυνηθισμένος acceptαποδέχομαι you, because we haven'tδεν έχουν a clueένδειξη,
102
608000
4000
Η επιτροπή με απέρριψε λέγοντας "Δε θα σε δεχθούμε,
10:37
you know, of the futureμελλοντικός of a so-calledτο λεγόμενο 'deaf'«Κωφών» musicianμουσικός."
103
612000
5000
διότι δεν ξέρουμε τί μέλλον μπορεί να έχει ένας κωφός μουσικός."
10:42
And I just couldn'tδεν μπορούσε quiteαρκετά acceptαποδέχομαι that.
104
617000
4000
Αυτό δεν μπορούσα να το δεχθώ.
10:46
And so thereforeεπομένως, I said to them, "Well, look, if you refuseαρνούνται --
105
621000
7000
Έτσι λοιπόν τους απάντησα: "Εάν με απορρίψετε
10:53
if you refuseαρνούνται me throughδιά μέσου those reasonsαιτιολογικό,
106
628000
3000
με αυτό το κριτήριο,
10:56
as opposedαντίθετος to the abilityικανότητα to performεκτελώ and to understandκαταλαβαίνουν and love
107
631000
9000
αντί να αξιολογήσετε την ικανότητά μου να παίζω, να κατανοώ
11:05
the artτέχνη of creatingδημιουργώντας soundήχος --
108
640000
3000
και να αγαπώ τη μουσική,
11:08
then we have to think very, very hardσκληρά about the people you do actuallyπράγματι acceptαποδέχομαι."
109
643000
6000
τότε πρέπει να εξετάσετε σοβαρά ποιούς υποψήφιους δέχεστε."
11:14
And as a resultαποτέλεσμα -- onceμια φορά we got over a little hurdleεμπόδιο, and havingέχοντας to auditionσυνεντευξη twiceεις διπλούν --
110
649000
6000
Αφού λοιπόν ξεπεράσαμε αυτό το εμπόδιο, και μετά από μια δεύτερη ακρόαση
11:20
they acceptedαποδεκτό me. And not only that --
111
655000
4000
με δέχτηκαν. Το κυριότερο όμως
11:24
what had happenedσυνέβη was that it changedάλλαξε the wholeολόκληρος roleρόλος
112
659000
4000
είναι ότι το συμβάν αυτό άλλαξε την πολιτική
11:28
of the musicΜΟΥΣΙΚΗ institutionsιδρύματα throughoutκαθόλη τη διάρκεια the UnitedΕνωμένοι KingdomΒασίλειο.
113
663000
4000
των μουσικών ιδρυμάτων στο Ηνωμένο Βασίλειο.
11:32
UnderΚάτω από no circumstancesπεριστάσεις were they to refuseαρνούνται any applicationεφαρμογή whatsoeverαπολύτως on the basisβάση of
114
667000
9000
Σε καμία περίπτωση δεν μπορούσαν πλέον να απορρίψουν υποψήφιους
11:41
whetherκατά πόσο someoneκάποιος had no armsόπλα, no legsπόδια --
115
676000
2000
επειδή είχαν κάποια αναπηρία
11:43
they could still perhapsίσως playπαίζω a windάνεμος instrumentόργανο if it was supportedυποστηρίζεται on a standστάση.
116
678000
4000
εάν παρόλα αυτά μπορούσαν να παίξουν μουσική.
11:47
No circumstancesπεριστάσεις at all were used to refuseαρνούνται any entryείσοδος.
117
682000
7000
Τέτοιου είδους ιδιαιτερότητες δεν ήταν πια κριτήρια εισαγωγής.
11:54
And everyκάθε singleμονόκλινο entryείσοδος had to be listenedακούσει to, experiencedέμπειρος and then
118
689000
5000
Η κριτική επιτροπή έπρεπε να ακούσει τον κάθε υποψήφιο,
11:59
basedμε βάση on the musicalμιούζικαλ abilityικανότητα -- then that personπρόσωπο could eitherείτε enterεισαγω or not.
119
694000
8000
και βάσει της μουσικής του ικανότητας να τον εγκρίνει ή όχι.
12:07
So thereforeεπομένως, this in turnστροφή meantσήμαινε that there was an extremelyεπακρώς interestingενδιαφέρων
120
702000
6000
Αυτό οδήγησε στην προσέλευση πολύ ιδιαίτερων
12:13
bunchδέσμη of studentsΦοιτητές who arrivedέφτασε in these variousδιάφορος musicΜΟΥΣΙΚΗ institutionsιδρύματα.
121
708000
4000
μαθητών σε αυτά τα μουσικά ιδρύματα.
12:17
And I have to say, manyΠολλά of them now
122
712000
3000
Αξίζει να σημειώσω ότι πολλοί από αυτούς
12:20
in the professionalεπαγγελματίας orchestrasορχήστρες throughoutκαθόλη τη διάρκεια the worldκόσμος.
123
715000
4000
είναι σήμερα μέλη σε φημισμένες ορχήστρες ανά τον κόσμο.
12:24
The interestingενδιαφέρων thing about this as well, thoughαν και --
124
719000
2000
Έχει ενδιαφέρον ότι οι άνθρωποι αυτοί
12:26
(ApplauseΧειροκροτήματα) --
125
721000
5000
(Χειροκρότημα)
12:31
is quiteαρκετά simplyαπλά that not only were people connectedσυνδεδεμένος with soundήχος --
126
726000
6000
είχαν απόλυτη επαφή με τον ήχο
12:37
whichοι οποίες is basicallyβασικα all of us, and we well know that musicΜΟΥΣΙΚΗ really is our dailyκαθημερινά medicineφάρμακο.
127
732000
7000
αφού όπως γίνεται με όλους μας, η μουσική είναι το καθημερινό μας φάρμακο.
12:44
I say "musicΜΟΥΣΙΚΗ," but actuallyπράγματι I mean "soundήχος."
128
739000
3000
Με τον όρο μουσική, εννοώ τον κάθε ήχο.
12:47
Because you know, some of the extraordinaryέκτακτος things I've experiencedέμπειρος
129
742000
3000
Ξέρετε, ως μουσικός έχω ζήσει πολύ εντυπωσιακά περιστατικά.
12:50
as a musicianμουσικός, when you mayενδέχεται have a 15-year-old-ετών ladπαλικάρι
130
745000
5000
Έχουμε ας πούμε ένα δεκαπεντάχρονο παιδί
12:55
who has got the mostπλέον incredibleαπίστευτος challengesπροκλήσεις,
131
750000
5000
που αντιμετωπίζει φοβερές προκλήσεις,
13:00
who mayενδέχεται not be ableικανός to controlέλεγχος his movementsκινήσεις,
132
755000
3000
ίσως έχει κινητικά προβλήματα,
13:03
who mayενδέχεται be deafκουφός, who mayενδέχεται be blindτυφλός, etcκαι τα λοιπα., etcκαι τα λοιπα. --
133
758000
3000
ίσως είναι τυφλός, ή κωφός.
13:06
suddenlyξαφνικά, if that youngνεαρός ladπαλικάρι sitsκάθεται closeΚοντά to this instrumentόργανο,
134
761000
6000
Αν υποθέσουμε ότι το παιδί αυτό καθίσει κοντά στη μαρίμπα,
13:12
and perhapsίσως even liesψέματα underneathκάτω από the marimbaμαρίμπα,
135
767000
3000
και ίσως ξαπλώσει κάτω από το όργανο.
13:15
and you playπαίζω something that's so incrediblyαπίστευτα organ-likeόργανο-όπως, almostσχεδόν --
136
770000
6000
Αν παίξω κάτι που ακούγεται ας πούμε σαν εκκλησιαστικό όργανο...
13:21
I don't really have the right sticksμπαστούνια, perhapsίσως --
137
776000
3000
Δεν έχω τις σωστές μπακέτες, αλλά θα ήταν
13:24
but something like this. Let me changeαλλαγή. (MusicΜουσική)
138
779000
4000
κάτι τέτοιο... Για να δούμε.
14:18
Something that's so unbelievablyαπίστευτα simpleαπλός --
139
833000
1000
Κάτι πάρα πολύ απλό.
14:19
but he would be experiencingβιώνουν something that I wouldn'tδεν θα ήταν be,
140
834000
6000
Εκείνος όμως θα βίωνε κάτι που εγώ,
14:25
because I'm on topμπλουζα of the soundήχος.
141
840000
2000
που βρίσκομαι πάνω από τον ήχο, δεν θα αντιλαμβανόμουν.
14:27
I have the soundήχος comingερχομός this way.
142
842000
3000
Ο ήχος έχει ανοδική πορεία για μένα.
14:30
He would have the soundήχος comingερχομός throughδιά μέσου the resonatorsαντηχεία.
143
845000
3000
Εκείνος θα άκουγε τον ήχο μέσω των αντηχείων.
14:33
If there were no resonatorsαντηχεία on here, we would have ... (MusicΜουσική)
144
848000
10000
Αν δεν υπήρχαν αντηχεία, ο ήχος θα ήταν ως εξής...
14:43
So he would have a fullnessπληρότητα of soundήχος that those of you in the frontεμπρός fewλίγοι rowsσειρές
145
858000
4000
Έτσι λοιπόν, αυτή την ηχητική πληρότητα, εσείς εκεί στο κοινό
14:47
wouldn'tδεν θα ήταν experienceεμπειρία, those of you in the back fewλίγοι rowsσειρές wouldn'tδεν θα ήταν experienceεμπειρία eitherείτε.
146
862000
4000
δεν θα μπορούσατε να αντιληφθείτε.
14:51
EveryΚάθε singleμονόκλινο one of us, dependingσε συνάρτηση on where we're sittingσυνεδρίαση,
147
866000
3000
Ο καθένας μας, ανάλογα με τη θέση του,
14:54
will experienceεμπειρία this soundήχος quiteαρκετά, quiteαρκετά differentlyδιαφορετικά.
148
869000
4000
θα βιώσει αυτό τον ήχο πολύ διαφορετικά.
14:58
And of courseσειρά μαθημάτων, beingνα εισαι the participatorσυμμετέχοντα of the soundήχος,
149
873000
3000
Φυσικά, εγω δημιουργώ αυτό τον ήχο
15:01
and that is startingεκκίνηση from the ideaιδέα of what typeτύπος of soundήχος I want to produceπαράγω --
150
876000
6000
και όλα εξαρτώνται από το τί ήχο θέλω να παράξω.
15:07
for exampleπαράδειγμα, this soundήχος.
151
882000
3000
Για παράδειγμα, αυτό τον ήχο.
15:16
Can you hearακούω anything?
152
891000
3000
Ακούτε κάτι;
15:19
ExactlyΑκριβώς. Because I'm not even touchingαφορών it.
153
894000
3000
Ακριβώς. Επειδή ούτε καν ακουμπάω τα πλήκτρα.
15:22
But yetΑκόμη, we get the sensationαίσθηση of something happeningσυμβαίνει.
154
897000
6000
Παρόλα αυτά, έχουμε την αίσθηση πως κάτι συμβαίνει.
15:28
In the sameίδιο way that when I see treeδέντρο movesκινήσεις,
155
903000
2000
Όπως όταν βλέπουμε τα κλαδιά ενός δέντρου να κινούνται,
15:30
then I imagineφαντάζομαι that treeδέντρο makingκατασκευή a rustlingθρόισμα soundήχος.
156
905000
4000
υποθέτουμε πως παράγεται ένα θρόισμα.
15:34
Do you see what I mean?
157
909000
2000
Καταλαβαίνετε;
15:36
WhateverΌ, τι the eyeμάτι seesβλέπει, then there's always soundήχος happeningσυμβαίνει.
158
911000
4000
Αυτά που αντιλαμβανόμαστε με την όρασή μας συνοδεύονται από ήχο.
15:40
So there's always, always that hugeτεράστιος --
159
915000
4000
Πάντα λοιπόν υπάρχει
15:44
I mean, just this kaleidoscopeκαλειδοσκόπιο of things to drawσχεδιάζω from.
160
919000
5000
μια τεράστια γκάμα ερεθισμάτων για να εμπνευστείς.
15:49
So all of my performancesπαραστάσεις are basedμε βάση on entirelyεξ ολοκλήρου what I experienceεμπειρία,
161
924000
6000
Επομένως όλες οι παραστάσεις μου βασίζονται εξ ολοκλήρου στα βιώματά μου
15:55
and not by learningμάθηση a pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ, puttingβάζοντας on someoneκάποιος else'sαλλού interpretationερμηνεία of it,
162
930000
4000
όχι στις παρτιτούρες, ή την ερμηνεία κάποιου άλλου
15:59
buyingεξαγορά all the CDsCD possibleδυνατόν of that particularιδιαιτερος pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ, and so on and so forthΕμπρός.
163
934000
5000
όχι στα CD με όλες τις πιθανές εκτελέσεις του συγκεκριμένου έργου.
16:04
Because that isn't givingδίνοντας me enoughαρκετά of something that is so rawακατέργαστος and so basicβασικός,
164
939000
6000
Διότι κάτι τέτοιο δεν μου επιτρέπει να βιώσω κάτι αυθεντικό,
16:10
and something that I can fullyπλήρως experienceεμπειρία the journeyταξίδι of.
165
945000
6000
αντίθετα, μου στερεί ένα ταξίδι εμπειριών.
16:16
So it mayενδέχεται be that, in certainβέβαιος hallsαίθουσες, this dynamicδυναμικός mayενδέχεται well work. (MusicΜουσική)
166
951000
9000
Έτσι, ίσως σε κάποιες αίθουσες να λειτουργεί αυτή η δυναμική,
16:34
It mayενδέχεται be that in other hallsαίθουσες, they're simplyαπλά not going to experienceεμπειρία that
167
969000
4000
σε άλλες όμως όχι.
16:38
at all and so thereforeεπομένως, my levelεπίπεδο of softμαλακός,
168
973000
3000
Επομένως, η ένταση στο παίξιμό μου
16:41
gentleευγενής playingπαιχνίδι mayενδέχεται have to be ... (MusicΜουσική)
169
976000
2000
είναι κάτι πολύ σχετικό...
17:08
Do you see what I mean? So, because of this explosionέκρηξη in accessπρόσβαση to soundήχος,
170
1003000
7000
καταλαβαίνετε; Αφού λοιπόν έγινε ευκολότερη η πρόσβαση στον κόσμο της μουσικής,
17:15
especiallyειδικά throughδιά μέσου the deafκουφός communityκοινότητα,
171
1010000
2000
ιδιαίτερα από κωφούς,
17:17
this has not only affectedεπηρεάζονται how musicΜΟΥΣΙΚΗ institutionsιδρύματα,
172
1012000
5000
τα μουσικά ιδρύματα και τα σχολεία κωφών
17:22
how schoolsσχολεία for the deafκουφός treatκέρασμα soundήχος -- and not just as a meansπου σημαίνει of therapyθεραπεία --
173
1017000
6000
πλέον άλλαξαν πολιτική ως προς τον ήχο. Όχι απλά ως θεραπευτικό μέσο,
17:28
althoughαν και of courseσειρά μαθημάτων, beingνα εισαι a participatorσυμμετέχοντα of musicΜΟΥΣΙΚΗ,
174
1023000
3000
γιατί ως μουσικός
17:31
that definitelyοπωσδηποτε is the caseπερίπτωση as well.
175
1026000
3000
μπορώ να σας βεβαιώσω γι'αυτό.
17:34
But it's meantσήμαινε that acousticiansacousticians have had to really think about the typesτύπους of hallsαίθουσες
176
1029000
7000
Εννοώ πως οι τεχνικοί ακουστικής έπρεπε να επανεξετάσουν το πώς έφτιαχναν
17:41
they put togetherμαζί. There are so fewλίγοι hallsαίθουσες in this worldκόσμος
177
1036000
5000
τις αίθουσες συναυλιών. Υπάρχουν πολύ λίγες αίθουσες στον κόσμο
17:46
that actuallyπράγματι have very good acousticsακουστική,
178
1041000
4000
με πραγματικά καλή ακουστική.
17:50
dareτολμώ I say. But by that I mean where you can absolutelyαπολύτως do anything you imagineφαντάζομαι.
179
1045000
6000
Αίθουσες δηλαδή στις οποίες ο μουσικός μπορεί να κάνει ό,τι θέλει,
17:56
The tiniestελάχιστα, softestαπαλό, softestαπαλό soundήχος to something that is so broadευρύς,
180
1051000
5000
να μπορεί να ακουστεί και ο πιο ελάχιστος, ο πιο απαλός ήχος
18:01
so hugeτεράστιος, so incredibleαπίστευτος! There's always something --
181
1056000
5000
σαν να ήταν τεράστιος και επιβλητικός. Πάντοτε ένας ήχος
18:06
it mayενδέχεται soundήχος good up there, mayενδέχεται not be so good there.
182
1061000
2000
ακούγεται σωστά σε κάποια σημεία μιας αίθουσας
18:08
MayΜπορεί να be great there, but terribleτρομερός up there.
183
1063000
2000
αλλά απαίσια σε κάποια άλλα,
18:10
Maybe terribleτρομερός over there, but not too badκακό there, etcκαι τα λοιπα., etcκαι τα λοιπα.
184
1065000
4000
και ούτω καθεξής.
18:14
So to find an actualπραγματικός hallαίθουσα is incredibleαπίστευτος
185
1069000
5000
Επομένως, είναι εξαιρετικό να βρεθεί
18:19
-- for whichοι οποίες you can playπαίζω exactlyακριβώς what you imagineφαντάζομαι,
186
1074000
4000
αίθουσα στην οποία να έχεις τον επιθυμητό ήχο
18:23
withoutχωρίς it beingνα εισαι cosmeticallyκαλλυντικά enhancedενισχυμένη.
187
1078000
3000
χωρίς τεχνητό εξοπλισμό.
18:26
And so thereforeεπομένως, acousticiansacousticians are actuallyπράγματι in conversationσυνομιλία with people who are
188
1081000
7000
Γι'αυτό οι τεχνικοί ακουστικής είναι σε συνεχή επαφή
18:33
hearingακρόαση impairedμειωμένη, and who are participatorsμετασχόντων of soundήχος.
189
1088000
6000
με μουσικούς που έχουν προβλήματα ακοής.
18:39
And this is quiteαρκετά interestingενδιαφέρων.
190
1094000
2000
Είναι πολύ ενδιαφέρον.
18:41
I cannotδεν μπορώ, you know, give you any detailλεπτομέρεια as farμακριά as what is actuallyπράγματι happeningσυμβαίνει
191
1096000
6000
Δε γνωρίζω τις λεπτομέρειες,
18:47
with those hallsαίθουσες, but it's just the factγεγονός that they are going to a groupομάδα of people
192
1102000
6000
όμως το γεγονός και μόνο της συνεργασίας με αυτά τα άτομα
18:53
for whomποιόν so manyΠολλά yearsχρόνια we'veέχουμε been sayingρητό,
193
1108000
4000
είναι εκπληκτικό. Για χρόνια ο κόσμος έλεγε:
18:57
"Well, how on EarthΓη can they experienceεμπειρία musicΜΟΥΣΙΚΗ? You know, they're deafκουφός."
194
1112000
3000
"Πώς στην ευχή ένας κωφός θα αντιληφθεί τη μουσική;"
19:00
We just -- we go like that, and we imagineφαντάζομαι that that's what deafnessκώφωση is about.
195
1115000
4000
Κλείνουμε τα αυτιά μας και φανταζόμαστε πως κάπως έτσι είναι να μην ακούς.
19:04
Or we go like that, and we imagineφαντάζομαι that's what blindnessτύφλωση is about.
196
1119000
2000
Κλείνουμε τα μάτια και νομίζουμε πως ξέρουμε πώς είναι να είσαι τυφλός.
19:06
If we see someoneκάποιος in a wheelchairπρόσβαση σε αναπηρική καρέκλα, we assumeυποθέτω they cannotδεν μπορώ walkΠερπατήστε.
197
1121000
5000
Αν δούμε κάποιον σε αναπηρικό καροτσάκι θεωρούμε ότι δεν περπατά.
19:11
It mayενδέχεται be that they can walkΠερπατήστε threeτρία, fourτέσσερα, fiveπέντε stepsβήματα. That, to them, meansπου σημαίνει they can walkΠερπατήστε.
198
1126000
7000
Όμως, ίσως μπορεί να κάνει τρία, τέσσερα, πέντε βήματα. Γι'αυτόν, αυτό σημαίνει πως περπατά.
19:18
In a year'sέτος time, it could be two extraεπιπλέον stepsβήματα.
199
1133000
4000
Σε ένα χρόνο, ίσως κάνει τρία βήματα ακόμα.
19:22
In anotherαλλο year'sέτος time, threeτρία extraεπιπλέον stepsβήματα.
200
1137000
3000
Και σε ένα ακόμα χρόνα, ακόμα τρία.
19:25
Those are hugelyεξαιρετικά importantσπουδαίος aspectsπτυχές to think about.
201
1140000
5000
Είναι πολύ σημαντικό.
19:30
So when we do listen to eachκαθε other,
202
1145000
4000
Έτσι, όταν ακούμε τους άλλους,
19:34
it's unbelievablyαπίστευτα importantσπουδαίος for us to really testδοκιμή our listeningακούγοντας skillsικανότητες,
203
1149000
8000
είναι εξαιρετικά σημαντικό να αξιολογούμε την ικανότητά μας ν'ακούμε.
19:42
to really use our bodiesσώματα as a resonatingαντηχούν chamberθάλαμος - Δωμάτιο, to stop the judgmentκρίση.
204
1157000
5000
Να μετατρέψουμε το σώμα μας σε αντηχείο. Να μην κρίνουμε.
19:47
For me, as a musicianμουσικός who dealsσυμφωνίες with 99 percentτοις εκατό of newνέος musicΜΟΥΣΙΚΗ,
205
1162000
4000
Ως μουσικός που κατά 99 τοις εκατό ασχολείται με νέα μουσικά έργα,
19:51
it's very easyεύκολος for me to say, "Oh yes, I like that pieceκομμάτι.
206
1166000
3000
μου είναι πολύ εύκολο να πω "Ναι, μου αρέσει αυτό το κομμάτι"
19:54
Oh no, I don't like that pieceκομμάτι." And so on.
207
1169000
2000
ή "Όχι, αυτό δεν μου αρέσει."
19:56
And you know, I just find that I have to give those piecesκομμάτια of musicΜΟΥΣΙΚΗ realπραγματικός time.
208
1171000
6000
Θεωρώ όμως πως πρέπει να αφιερώσω χρόνο σε αυτά τα έργα.
20:02
It mayενδέχεται be that the chemistryχημεία isn't quiteαρκετά right betweenμεταξύ myselfεγώ ο ίδιος and that particularιδιαιτερος pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ,
209
1177000
5000
Ίσως να μην υπάρχει χημεία με το συγκεκριμένο έργο,
20:07
but that doesn't mean I have the right to say it's a badκακό pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ.
210
1182000
5000
αυτό όμως δε σημαίνει πως έχω το δικαίωμα να το απορρίψω.
20:12
And you know, it's just one of the great things about beingνα εισαι a musicianμουσικός,
211
1187000
5000
Το ωραίο με το να είναι κανείς μουσικός
20:17
is that it is so unbelievablyαπίστευτα fluidυγρό.
212
1192000
4000
είναι πως είναι μια απίστευτα ρευστή έννοια.
20:21
So there are no rulesκανόνες, no right, no wrongλανθασμένος, this way, that way.
213
1196000
4000
Δεν υπάρχουν κανόνες που να λένε τί είναι σωστό ή λάθος.
20:25
If I askedερωτηθείς you to clapχειροκρότημα -- maybe I can do this.
214
1200000
5000
Αν σας ζητήσω να κτυπήσετε παλαμάκια... ναι ας το κάνουμε.
20:30
If I can just say, "Please clapχειροκρότημα and createδημιουργώ the soundήχος of thunderβροντή."
215
1205000
6000
Σας παρακαλώ, κτυπήστε παλαμάκια και μιμηθείτε τον ήχο της βροντής.
20:36
I'm assumingυποθέτοντας we'veέχουμε all experiencedέμπειρος thunderβροντή.
216
1211000
3000
Φαντάζομαι ότι αυτός ο ήχος είναι γνώριμος σε όλους μας.
20:39
Now, I don't mean just the soundήχος;
217
1214000
2000
Δεν εννοώ απλά τον ήχο.
20:41
I mean really listen to that thunderβροντή withinστα πλαίσια yourselvesσείς οι ίδιοι.
218
1216000
5000
Θέλω να ακούσετε τη βροντή μέσα σας
20:46
And please try to createδημιουργώ that throughδιά μέσου your clappingπαλαμάκια. Try. Just -- please try.
219
1221000
5000
και να προσπαθήσετε να μιμηθείτε τον ήχο. Προσπαθήστε.
20:51
(ApplauseΧειροκροτήματα)
220
1226000
7000
(Χειροκρότημα)
20:58
Very good! SnowΧιόνι. SnowΧιόνι. Have you ever heardακούσει snowχιόνι?
221
1233000
10000
Πολύ καλά. Τώρα χιόνι! Έχετε ξανακούσει χιόνι;
21:08
AudienceΤο κοινό: No.
222
1243000
1000
Κοινο: Όχι.
21:09
EvelynΕβελυν GlennieΟίεηηίε: Well then, stop clappingπαλαμάκια. (LaughterΤο γέλιο) Try again.
223
1244000
6000
Τότε σταματήστε να κτυπάτε παλαμάκια! (Γέλιο) Ξαναπροσπαθήστε.
21:15
Try again. SnowΧιόνι.
224
1250000
6000
Ξανά. Χιόνι.
21:21
See, you're awakeξύπνιος.
225
1256000
2000
Βλέπετε; Ξυπνήσατε.
21:23
RainΒροχή. Not badκακό. Not badκακό.
226
1258000
9000
Τώρα βροχή. Καθόλου άσχημα.
21:32
You know, the interestingενδιαφέρων thing here, thoughαν και, is that I askedερωτηθείς a groupομάδα of kidsπαιδιά
227
1267000
4000
Ξέρετε, πρόσφατα ζήτησα από μερικά παιδιά
21:36
not so long agoπριν exactlyακριβώς the sameίδιο questionερώτηση.
228
1271000
4000
το ίδιο πράγμα.
21:40
Now -- great imaginationφαντασία, thank you very much.
229
1275000
4000
Μεγάλη φαντασία, σας ευχαριστώ.
21:44
HoweverΩστόσο, not one of you got out of your seatsκαθίσματα to think,
230
1279000
3000
Κανείς από εσάς, βέβαια, δεν κουνήθηκε από τη θέση του.
21:47
"Right! How can I clapχειροκρότημα? OK, maybe ... (ClapsΧειροκροτήματα)
231
1282000
2000
Δεν σκέφτηκε, "Ωραία, πώς να χτυπήσω παλαμάκια;"
21:52
Maybe I can use my jewelryκοσμήματα to createδημιουργώ extraεπιπλέον soundsήχους.
232
1287000
3000
Ίσως να δημιουργήσω ήχους με τα κοσμήματά μου,
21:55
Maybe I can use the other partsεξαρτήματα of my bodyσώμα to createδημιουργώ extraεπιπλέον soundsήχους."
233
1290000
4000
ίσως με κάποιο άλλο μέρος του σώματός μου.
21:59
Not a singleμονόκλινο one of you thought about clappingπαλαμάκια in a slightlyελαφρώς differentδιαφορετικός way
234
1294000
5000
Κανείς δεν σκέφτηκε ότι για να χτυπήσει παλαμάκια
22:04
other than sittingσυνεδρίαση in your seatsκαθίσματα there and usingχρησιμοποιώντας two handsτα χέρια.
235
1299000
4000
δεν είναι απαραίτητο να κάθεται ή να χρησιμοποιήσει μόνο τα χέρια του.
22:08
In the sameίδιο way that when we listen to musicΜΟΥΣΙΚΗ,
236
1303000
2000
Με τον ίδιο τρόπο, όταν ακούμε μουσική,
22:10
we assumeυποθέτω that it's all beingνα εισαι fedτάισα throughδιά μέσου here.
237
1305000
4000
υποθέτουμε ότι πρόσβαση στον ήχο μας εξασφαλίζουν τα αυτιά μας.
22:14
This is how we experienceεμπειρία musicΜΟΥΣΙΚΗ. Of courseσειρά μαθημάτων it's not.
238
1309000
4000
Έτσι αντιλαμβανόμαστε τη μουσική. Λάθος.
22:18
We experienceεμπειρία thunderβροντή -- thunderβροντή, thunderβροντή. Think, think, think.
239
1313000
4000
Βιώνουμε τη βροντή. Σκεφτείτε το καλά.
22:22
Listen, listen, listen. Now -- what can we do with thunderβροντή?
240
1317000
7000
Ακούστε προσεκτικά. Πώς μπορούμε να φτιάξουμε αυτό τον ήχο;
22:29
I rememberθυμάμαι my teacherδάσκαλος. When I first startedξεκίνησε, my very first lessonμάθημα,
241
1324000
5000
Θυμάμαι το δάσκαλό μου. Στο πρώτο μας μάθημα,
22:34
I was all preparedέτοιμος with sticksμπαστούνια, readyέτοιμος to go.
242
1329000
4000
ήμουν πανέτοιμη κι εξοπλισμένη με μπακέτες.
22:38
And insteadαντι αυτου of him sayingρητό, "OK, EvelynΕβελυν, please, feetπόδια slightlyελαφρώς apartχώρια,
243
1333000
5000
Περίμενα να πει: Ωραία Έβελιν, πόδια ελαφρώς ανοικτά,
22:43
armsόπλα at a more-or-lessπερισσότερο ή λιγότερο 90 degreeβαθμός angleγωνία, sticksμπαστούνια in a more-or-lessπερισσότερο ή λιγότερο V shapeσχήμα,
244
1338000
6000
μπράτσα σε γωνία 90 μοιρών, μπακέτα σε σχήμα V
22:49
keep this amountποσό of spaceχώρος here, etcκαι τα λοιπα.
245
1344000
3000
τόση απόσταση εδώ,
22:52
Please keep your back straightευθεία, etcκαι τα λοιπα., etcκαι τα λοιπα., etcκαι τα λοιπα." --
246
1347000
2000
ίσια πλάτη και τα λοιπά.
22:54
where I was probablyπιθανώς just going to endτέλος up absolutelyαπολύτως rigidάκαμπτο, frozenπαγωμένος,
247
1349000
4000
Σε τέτοια περίπτωση βέβαια, θα έμενα ακίνητη, παγωμένη
22:58
and I would not be ableικανός to strikeαπεργία the drumτύμπανο,
248
1353000
2000
μη μπορώντας καν να ακουμπήσω το τύμπανο
23:00
because I was thinkingσκέψη of so manyΠολλά other things -- he said,
249
1355000
2000
γιατί θα σκεφτόμουν όλες αυτές τις εντολές. Αντ' αυτού, είπε:
23:02
"EvelynΕβελυν, take this drumτύμπανο away for sevenεπτά daysημέρες, and I'll see you nextεπόμενος weekεβδομάδα."
250
1357000
5000
"Έβελιν, πάρε αυτό το τύμπανο στο σπίτι σου και τα λέμε την άλλη βδομάδα."
23:07
So, heavensουράνια! What was I to do? I no longerμακρύτερα requiredαπαιτείται the sticksμπαστούνια;
251
1362000
5000
Θεέ μου! Τί έπρεπε να κανω; Δεν χρειαζόμουν πια μπακέτες,
23:12
I wasn'tδεν ήταν allowedεπιτρέπεται to have these sticksμπαστούνια.
252
1367000
2000
δηλαδή δεν μου επιτρεπόταν ακόμη να τις χρησιμοποιήσω.
23:14
I had to basicallyβασικα look at this particularιδιαιτερος drumτύμπανο,
253
1369000
4000
Έπρεπε να εξερευνήσω το τύμπανο
23:18
see how it was madeέκανε, what these little lugsακροδέκτες did, what the snaresπαγίδες did.
254
1373000
5000
να δω πώς κατασκευάστηκε, τί εξυπηρετούν τα εξαρτήματα.
23:23
TurnedΓύρισε it upsideάνω μέρος down, experimentedπειραματίστηκε with the shellκέλυφος, experimentedπειραματίστηκε with the headκεφάλι.
255
1378000
7000
Το αναποδογύρισα, πειραματίστηκα με το σκάφος και τη μεμβράνη,
23:30
ExperimentedΠειραματίστηκε with my bodyσώμα, experimentedπειραματίστηκε with jewelryκοσμήματα,
256
1385000
6000
με το σώμα μου, με κοσμήματα,
23:36
experimentedπειραματίστηκε with all sortsείδος of things.
257
1391000
2000
με διάφορα αντικείμενα.
23:48
And of courseσειρά μαθημάτων, I returnedΕπέστρεψαν with all sortsείδος of bruisesμώλωπες and things like that --
258
1403000
3000
Φυσικά, εμφανίστηκα στο επόμενο μάθημα γεμάτη μώλωπες,
23:51
but neverthelessπαρ 'όλα αυτά, it was suchτέτοιος an unbelievableαπίστευτος experienceεμπειρία,
259
1406000
5000
αλλά ήταν μια απίστευτη εμπειρία!
23:56
because then, where on EarthΓη are you going to experienceεμπειρία that in a pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ?
260
1411000
5000
Πώς να βιώσεις κάτι τέτοιο σε μια παρτιτούρα??
24:01
Where on EarthΓη are you going to experienceεμπειρία that in a studyμελέτη bookΒιβλίο?
261
1416000
4000
ή ένα βιβλίο ασκήσεων;
24:05
So we never, ever dealtμοιράστηκε with actualπραγματικός studyμελέτη booksβιβλία.
262
1420000
3000
Γι'αυτό ποτέ δεν χρησιμοποιούσαμε κανονικά βιβλία.
24:08
So for exampleπαράδειγμα, one of the things that we learnμαθαίνω
263
1423000
3000
Για παράδειγμα, ένα από τα πράγματα που μαθαίνει
24:11
when we are dealingμοιρασιά with beingνα εισαι a percussionκρουστά playerπαίχτης, as opposedαντίθετος to a musicianμουσικός,
264
1426000
6000
ένας περκασιονίστας, σε αντιδιαστολή προς ένα μουσικό,
24:17
is basicallyβασικα straightforwardειλικρινής singleμονόκλινο strokeκτύπημα rollsρολά.
265
1432000
4000
είναι το ρούλο με μονά κτυπήματα.
24:24
Like that. And then we get a little fasterγρηγορότερα and a little fasterγρηγορότερα and a little fasterγρηγορότερα.
266
1439000
7000
Κάπως έτσι... Σταδιακά η ταχύτητα αυξάνεται.
24:31
And so on and so forthΕμπρός. What does this pieceκομμάτι requireαπαιτώ?
267
1446000
3000
Αυτό το κομμάτι απαιτεί ρούλο με μονά κτυπήματα.
24:34
SingleΕνιαία strokeκτύπημα rollsρολά. So why can't I then do that whilstενώ learningμάθηση a pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ?
268
1449000
8000
Γιατί όμως δεν μπορώ να το κάνω μελετώντας ένα μουσικό έργο;
24:42
And that's exactlyακριβώς what he did.
269
1457000
3000
Αυτή ήταν η μέθοδος του δασκάλου μου.
24:45
And interestinglyμε ενδιαφέρο, the olderΠαλαιότερα I becameέγινε, and when I becameέγινε a full-timeπλήρης απασχόληση studentμαθητης σχολειου
270
1460000
5000
Το ενδιαφέρον είναι πως όταν μπήκα σε μια μουσική σχολή
24:50
at a so calledπου ονομάζεται "musicΜΟΥΣΙΚΗ institutionΊδρυμα," all of that wentπήγε out of the windowπαράθυρο.
271
1465000
6000
όλα αυτά έπρεπε να τα ξεχάσω.
24:56
We had to studyμελέτη from studyμελέτη booksβιβλία.
272
1471000
2000
Εκεί φυσικά, χρησιμοποιούσαν κανονικά βιβλία ασκήσεων.
24:58
And constantlyσυνεχώς, the questionερώτηση, "Well, why? Why? What is this relatingσχετικά to?
273
1473000
4000
Συνεχώς ρωτούσα: "Γιατί; Τί σχέση έχει αυτό;"
25:02
I need to playπαίζω a pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ." "Oh, well, this will help your controlέλεγχος!"
274
1477000
4000
Μουσική πρέπει να παίξω. Μου απαντούσαν: "Βοηθά να ελέγχεις το παίξιμό σου."
25:06
"Well, how? Why do I need to learnμαθαίνω that? I need to relateσχετίζομαι it to a pieceκομμάτι of musicΜΟΥΣΙΚΗ.
275
1481000
5000
Ναι, αλλά πώς; Γιατί πρέπει να το μάθω; Πώς σχετίζεται με το έργο;
25:11
You know. I need to say something.
276
1486000
3000
Ένιωθα ότι έπρεπε να το πω.
25:14
"Why am I practicingάσκηση paradiddlesparadiddles?
277
1489000
2000
Γιατί κάνω αυτή την άσκηση;
25:20
Is it just literallyΚυριολεκτικά for controlέλεγχος, for hand-stickχέρι-stick controlέλεγχος? Why am I doing that?
278
1495000
5000
Είναι όντως για να ελέγχω καλύτερα την μπακέτα;
25:25
I need to have the reasonλόγος,
279
1500000
3000
Έπρεπε να υπάρχει λόγος,
25:28
and the reasonλόγος has to be by sayingρητό something throughδιά μέσου the musicΜΟΥΣΙΚΗ."
280
1503000
5000
και ο λόγος πρέπει να είναι η έκφραση μέσω της μουσικής.
25:33
And by sayingρητό something throughδιά μέσου musicΜΟΥΣΙΚΗ, whichοι οποίες basicallyβασικα is soundήχος,
281
1508000
5000
Εκφράζοντας κάτι μέσω της μουσικής, δηλαδή του ήχου,
25:38
we then can reachφθάνω all sortsείδος of things to all sortsείδος of people.
282
1513000
5000
μπορούμε να κατανοήσουμε διαφορετικά πράγματα και ανθρώπους.
25:43
But I don't want to take responsibilityευθύνη of your emotionalΣυναισθηματική baggageαποσκευές.
283
1518000
3000
Δεν θέλω όμως να πάρω την ευθύνη του συναισθηματικού σας φορτίου.
25:46
That's up to you, when you walkΠερπατήστε throughδιά μέσου a hallαίθουσα.
284
1521000
2000
Αυτό εξαρτάται από σας, κάθε φορά που μπαίνετε σε μια αίθουσα συναυλιών.
25:48
Because that then determinesκαθορίζει what and how we listen to certainβέβαιος things.
285
1523000
6000
Αυτό καθορίζει τον τρόπο που ακούμε.
25:54
I mayενδέχεται feel sorrowfulλυπηρά, or happyευτυχισμένος, or exhilaratedexhilarated, or angryθυμωμένος when I playπαίζω
286
1529000
6000
Ίσως ο μουσικός νιώθει θλίψη, αγαλλίαση ή οργή όταν παίζει
26:00
certainβέβαιος piecesκομμάτια of musicΜΟΥΣΙΚΗ, but I'm not necessarilyαναγκαίως
287
1535000
2000
κάποια έργα, δεν θέλει όμως απαραίτητα
26:02
wantingστερούμενος you to feel exactlyακριβώς the sameίδιο thing.
288
1537000
4000
να συμπάσχει ο ακροατής του.
26:06
So please, the nextεπόμενος time you go to a concertσυναυλία,
289
1541000
3000
Γι'αυτό λοιπόν, στην επόμενη συναυλία που θα παρακολουθήσετε,
26:09
just allowεπιτρέπω your bodyσώμα to openΆνοιξε up, allowεπιτρέπω your bodyσώμα to be this resonatingαντηχούν chamberθάλαμος - Δωμάτιο.
290
1544000
7000
ανοίξτε το σώμα σας, κάντε το αντηχείο.
26:16
Be awareενήμερος that you're not going to experienceεμπειρία the sameίδιο thing as the performerΕρμηνευτής /-τρια is.
291
1551000
5000
Να ξέρετε πως δεν θα αισθανθείτε το ίδιο με τους μουσικούς.
26:21
The performerΕρμηνευτής /-τρια is in the worstχειριστός possibleδυνατόν positionθέση for the actualπραγματικός soundήχος,
292
1556000
4000
Ο μουσικός βρίσκεται στη χειρότερη δυνατή θέση σε ό,τι αφορά τον ήχο,
26:25
because they're hearingακρόαση the contactΕπικοινωνία of the stickραβδί on the drumτύμπανο,
293
1560000
6000
γιατί ακούει την επαφή της μπακέτας στο τύμπανο,
26:31
or the malletσφύρα on the bitκομμάτι of woodξύλο, or the bowτόξο on the stringσειρά, etcκαι τα λοιπα.,
294
1566000
4000
της μαλέτας στο ξύλινο πλήκτρο, ή του δοξαριού στη χορδή.
26:35
or the breathαναπνοή that's creatingδημιουργώντας the soundήχος from windάνεμος and brassορείχαλκος.
295
1570000
4000
Διακρίνει την ανάσα στον ήχο από τα πνευστά και χάλκινα.
26:39
They're experiencingβιώνουν that rawnessωμότητα there.
296
1574000
2000
Βιώνει το πρώιμο στάδιο του ήχου,
26:41
But yetΑκόμη they're experiencingβιώνουν something so unbelievablyαπίστευτα pureκαθαρός,
297
1576000
4000
που όμως είναι κάτι απίστευτα αγνό,
26:45
whichοι οποίες is before the soundήχος is actuallyπράγματι happeningσυμβαίνει.
298
1580000
4000
γιατί είναι αυτό που υπάρχει πριν παραχθεί ο ήχος.
26:49
Please take noteΣημείωση of the life of the soundήχος after the actualπραγματικός initialαρχικός strikeαπεργία,
299
1584000
6000
Προσέξτε τη διάρκεια του ήχου μετά τον πρώτο χτύπο
26:55
or breathαναπνοή, is beingνα εισαι pulledτράβηξε. Just experienceεμπειρία the wholeολόκληρος journeyταξίδι of that soundήχος
300
1590000
7000
ή ανάσα. Βιώστε αυτό το ταξίδι του ήχου
27:02
in the sameίδιο way that I wishedευχήθηκε I'd experiencedέμπειρος the wholeολόκληρος journeyταξίδι
301
1597000
4000
όπως εύχομαι να είχα βιώσει το ταξίδι
27:06
of this particularιδιαιτερος conferenceδιάσκεψη, ratherμάλλον than just arrivingάφιξη last night.
302
1601000
5000
αυτού του συνεδρίου.
27:11
But I hopeελπίδα maybe we can shareμερίδιο one or two things as the day progressesεξελίσσεται.
303
1606000
4000
Ίσως στη διάρκεια της μέρας να ανταλλάξουμε κάποιες σκέψεις.
27:15
But thank you very much for havingέχοντας me!
304
1610000
3000
Σας ευχαριστώ πολύ!
27:18
(ApplauseΧειροκροτήματα)
305
1613000
10000
(Χειροκρότημα)
Translated by artmag.gr -
Reviewed by Artmagazine Rteam

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Evelyn Glennie - Musician
Percussionist and composer Dame Evelyn Glennie lost nearly all of her hearing by age 12. Rather than isolating her, it has given her a unique connection to her music.

Why you should listen

Dame Evelyn Glennie's music challenges the listener to ask where music comes from: Is it more than simply a translation from score to instrument to audience?

The Grammy-winning percussionist and composer became almost completely deaf by the age of 12, but her hearing loss brought her a deeper understanding of and connection to the music she loves. She's the subject of the documentary Touch the Sound, which explores this unconventional and intriguing approach to percussion.

Along with her vibrant solo career, Glennie has collaborated with musicians ranging from classical orchestras to Björk. Her career has taken her to hundreds of concert stages around the world, and she's recorded a dozen albums, winning a Grammy for her recording of Bartók's Sonata for Two Pianos and Percussion, and another for her 2002 collaboration with Bela Fleck.

Her passion for music and musical literacy brought her to establish, in collaboration with fellow musicians Julian Lloyd Weber and Sir James Galway, the Music Education Consortium, which successfully lobbied for an investment of 332 million pounds in music education and musical resources in Britain. 

More profile about the speaker
Evelyn Glennie | Speaker | TED.com