ABOUT THE SPEAKER
Allan Jones - Brain scientist
As CEO of the Allen Institute for Brain Science, Allan Jones leads an ambitious project to build an open, online, interactive atlas of the human brain.

Why you should listen

The Allen Institute for Brain Science -- based in Seattle, kickstarted by Microsoft co-founder Paul Allen -- has a mission to fuel discoveries about the human brain by building tools the entire scientific community can use. As CEO, one of Allan Jones' first projects was to lead the drive to create a comprehensive atlas of the brain of a mouse. Flash forward to April 2011, when the Allen Institute announced the first milestone in its online interactive atlas of the human brain, showing the activity of the more than 20,000 human genes it contains. It's based on a composite of 15 brains, since every human brain is unique.

Think of the Allen Human Brain Atlas as a high-tech bridge between brain anatomy and genetics. Using this atlas, scientists will be able to determine where in the brain genes that encode specific proteins are active, including proteins that are affected by medication. Or researchers could zoom in on brain structures thought to be altered in mental disorders such as schizophrenia to find their molecular footprint. The atlas may provide clues to memory, attention, motor coordination, hunger, and perhaps emotions such as happiness or anxiety.

He says: "Understanding how our genes are used in our brains will help scientists and the medical community better understand and discover new treatments for the full spectrum of brain diseases and disorders."

Watch Dr. Jones' latest TEDx talk on the map of the brain, from TEDxCaltech 2013 >>

More profile about the speaker
Allan Jones | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Allan Jones: A map of the brain

Άλαν Τζόουνς: Ένας χάρτης του εγκεφάλου

Filmed:
1,269,611 views

Πώς μπορούμε ν' αρχίσουμε να καταλαβαίνουμε τον τρόπο που λειτουργεί ο ανθρώπινος εγκέφαλος; Με τον ίδιο τρόπο που κατανοούμε μία πόλη: με το να φτιάξουμε ένα χάρτη. Σε αυτή την οπτικά εκπληκτική ομιλία, ο Allan Jones δείχνει πώς η ομάδα του χαρτογραφεί τα γονίδια που ενεργοποιούνται μέσα σε κάθε μικροσκοπική περιοχή και πώς όλα τελικά συνδέονται μεταξύ τους.
- Brain scientist
As CEO of the Allen Institute for Brain Science, Allan Jones leads an ambitious project to build an open, online, interactive atlas of the human brain. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
HumansΟι άνθρωποι have long heldπου πραγματοποιήθηκε a fascinationγοητεία
0
0
2000
Οι άνθρωποι είναι γοητευμένοι εδώ και χρόνια
00:17
for the humanο άνθρωπος brainεγκέφαλος.
1
2000
2000
με τον ανθρώπινο εγκέφαλο.
00:19
We chartδιάγραμμα it, we'veέχουμε describedπεριγράφεται it,
2
4000
3000
Δημιουργήσαμε διαγράμματα, τον περιγράψαμε,
00:22
we'veέχουμε drawnσυρθεί it,
3
7000
2000
τον ζωγραφίσαμε,
00:24
we'veέχουμε mappedαντιστοίχιση it.
4
9000
3000
τον χαρτογραφήσαμε.
00:27
Now just like the physicalφυσικός mapsχάρτες of our worldκόσμος
5
12000
3000
Όπως ακριβώς οι φυσικοί χάρτες του κόσμου μας
00:30
that have been highlyυψηλά influencedεπηρεάζονται by technologyτεχνολογία --
6
15000
3000
οι οποίοι έχουν επηρεαστεί από την τεχνολογία -
00:33
think GoogleGoogle MapsΧάρτες,
7
18000
2000
σκεφτείτε τους χάρτες της Google
00:35
think GPSGPS --
8
20000
2000
σκεφτείτε το GPS -
00:37
the sameίδιο thing is happeningσυμβαίνει for brainεγκέφαλος mappingχαρτογράφηση
9
22000
2000
το ίδιο ακριβώς συμβαίνει και με την χαρτογράφηση του εγκεφάλου
00:39
throughδιά μέσου transformationμεταμόρφωση.
10
24000
2000
μέσω του μετασχηματισμού.
00:41
So let's take a look at the brainεγκέφαλος.
11
26000
2000
Ας ρίξουμε μία ματιά στον εγκέφαλο.
00:43
MostΠερισσότερα people, when they first look at a freshφρέσκο humanο άνθρωπος brainεγκέφαλος,
12
28000
3000
Οι περισσότεροι άνθρωποι, μόλις βλέπουν έναν 'φρέσκο' εγκέφαλο,
00:46
they say, "It doesn't look what you're typicallyτυπικά looking at
13
31000
3000
λένε, «Δεν μοιάζει με αυτό που βλέπεις συνήθως
00:49
when someoneκάποιος showsδείχνει you a brainεγκέφαλος."
14
34000
2000
όταν κάποιος σου δείχνει έναν εγκέφαλο».
00:51
TypicallyΣυνήθως, what you're looking at is a fixedσταθερός brainεγκέφαλος. It's grayγκρί.
15
36000
3000
Συνήθως, αυτό που βλέπετε είναι ένας γκρίζος στατικός εγκέφαλος.
00:54
And this outerεξωτερικός layerστρώμα, this is the vasculatureαγγειακό,
16
39000
2000
Αυτό το εξωτερικό στρώμα, είναι το αγγειακό σύστημα,
00:56
whichοι οποίες is incredibleαπίστευτος, around a humanο άνθρωπος brainεγκέφαλος.
17
41000
2000
το οποίο είναι απίστευτο γύρω από έναν ανθρώπινο εγκέφαλο.
00:58
This is the bloodαίμα vesselsσκαφών.
18
43000
2000
Αυτά είναι τα αιμοφόρα αγγεία.
01:00
20 percentτοις εκατό of the oxygenοξυγόνο
19
45000
3000
Είκοσι τοις εκατό από το οξυγόνο
01:03
comingερχομός from your lungsτους πνεύμονες,
20
48000
2000
που προέρχεται από τους πνεύμονές σας,
01:05
20 percentτοις εκατό of the bloodαίμα pumpedαντλείται from your heartκαρδιά,
21
50000
2000
και είκοσι τοις εκατό του αίματος που αντλείται από την καρδιά σας,
01:07
is servicingσέρβις this one organόργανο.
22
52000
2000
εξυπηρετούν μόνο αυτό το όργανο.
01:09
That's basicallyβασικα, if you holdΚρατήστε two fistsγροθιές togetherμαζί,
23
54000
2000
Είναι σαν να κρατάς δύο γροθιές μαζί,
01:11
it's just slightlyελαφρώς largerμεγαλύτερος than the two fistsγροθιές.
24
56000
2000
είναι ελάχιστα μεγαλύτερο από δύο γροθιές.
01:13
ScientistsΟι επιστήμονες, sortείδος of at the endτέλος of the 20thth centuryαιώνας,
25
58000
3000
Οι επιστήμονες, περίπου στα τέλη του 20ου αιώνα,
01:16
learnedέμαθα that they could trackπίστα bloodαίμα flowροή
26
61000
2000
ανακάλυψαν πως μπορούσαν να παρακολουθήσουν τη ροή του αίματος
01:18
to mapχάρτης non-invasivelyμη-επεμβατικά
27
63000
3000
χαρτογραφώντας μη-παρεμβατικά
01:21
where activityδραστηριότητα was going on in the humanο άνθρωπος brainεγκέφαλος.
28
66000
3000
πού υπήρχε δραστηριότητα στον ανθρώπινο εγκέφαλο.
01:24
So for exampleπαράδειγμα, they can see in the back partμέρος of the brainεγκέφαλος,
29
69000
3000
Για παράδειγμα, μπορούν να δουν στο πίσω μέρος του εγκεφάλου,
01:27
whichοι οποίες is just turningστροφή around there.
30
72000
2000
το οποίο βρίσκεται κάπου εδώ.
01:29
There's the cerebellumπαρεγκεφαλίτιδα; that's keepingτήρηση you uprightόρθιος right now.
31
74000
2000
Υπάρχει η παρεγκεφαλίδα, η οποία σας κρατά όρθιους αυτή τη στιγμή.
01:31
It's keepingτήρηση me standingορθοστασία. It's involvedεμπλεγμένος in coordinatedσυντονισμένη movementκίνηση.
32
76000
3000
Κρατάει κι εμένα όρθιο. Συμμετέχει στην συντονισμένη κίνηση.
01:34
On the sideπλευρά here, this is temporalχρονικός cortexφλοιός.
33
79000
3000
Σε αυτή την πλευρά εδώ, βρίσκεται ο κροταφικός φλοιός.
01:37
This is the areaπεριοχή where primaryπρωταρχικός auditoryακουστικός processingεπεξεργασία --
34
82000
3000
Εδώ είναι η περιοχή όπου γίνεται η πρώιμη ακουστική διαδικασία -
01:40
so you're hearingακρόαση my wordsλόγια,
35
85000
2000
έτσι, ακούτε τα λόγια μου,
01:42
you're sendingαποστολή it up into higherπιο ψηλά languageΓλώσσα processingεπεξεργασία centersκέντρα.
36
87000
2000
και τα στέλνετε επάνω, σε υψηλότερα κέντρα γλωσσικής επεξεργασίας.
01:44
TowardsΠρος την κατεύθυνση the frontεμπρός of the brainεγκέφαλος
37
89000
2000
Στην πρόσθια πλευρά του εγκεφάλου
01:46
is the placeθέση in whichοι οποίες all of the more complexσυγκρότημα thought, decisionαπόφαση makingκατασκευή --
38
91000
3000
είναι το τμήμα όπου συμβαίνουν όλες οι περίπλοκες σκέψεις, η λήψη αποφάσεων -
01:49
it's the last to matureώριμος / η in lateαργά adulthoodενήλικη ζωή.
39
94000
4000
είναι αυτό που ωριμάζει τελευταίο, αργά κατά την ενηλικίωση.
01:53
This is where all your decision-makingλήψη αποφάσης processesδιαδικασίες are going on.
40
98000
3000
Εδώ συμβαίνουν όλες οι διεργασίες λήψης αποφάσεων.
01:56
It's the placeθέση where you're decidingαποφασίζοντας right now
41
101000
2000
Είναι το τμήμα από το οποίο αποφασίζετε αυτή τη στιγμή
01:58
you probablyπιθανώς aren'tδεν είναι going to orderΣειρά the steakμπριζόλα for dinnerβραδινό.
42
103000
3000
πως μάλλον δεν σκοπεύετε να παραγγείλετε μπριζόλα για το δείπνο.
02:01
So if you take a deeperβαθύτερη look at the brainεγκέφαλος,
43
106000
2000
Έτσι λοιπόν, αν κοιτάξετε βαθύτερα στον εγκέφαλο,
02:03
one of the things, if you look at it in cross-sectionδιατομή,
44
108000
2000
ένα από τα πράγματα, αν κοιτάξετε την εγκάρσια τομή,
02:05
what you can see
45
110000
2000
αυτό που θα δείτε
02:07
is that you can't really see a wholeολόκληρος lot of structureδομή there.
46
112000
3000
είναι κάτι το οποίο δεν έχει και ιδιαίτερη δομή.
02:10
But there's actuallyπράγματι a lot of structureδομή there.
47
115000
2000
Στην πραγματικότητα όμως υπάρχει πολλή δομή εδώ.
02:12
It's cellsκυττάρων and it's wiresκαλώδια all wiredενσύρματο togetherμαζί.
48
117000
2000
Τα κύτταρα και οι νευρώνες του είναι μαζί ενωμένα.
02:14
So about a hundredεκατό yearsχρόνια agoπριν,
49
119000
2000
Έτσι, περίπου πριν από εκατό χρόνια,
02:16
some scientistsΕπιστήμονες inventedεφευρέθηκε a stainλεκές that would stainλεκές cellsκυττάρων.
50
121000
2000
μερικοί επιστήμονες, εφηύραν μια χρωστική που θα έβαφε τα κύτταρα.
02:18
And that's shownαπεικονίζεται here in the the very lightφως blueμπλε.
51
123000
3000
Και αυτό φαίνεται εδώ, με αυτό το ανοιχτό μπλε.
02:21
You can see areasπεριοχές
52
126000
2000
Μπορείτε να δείτε περιοχές
02:23
where neuronalνευρωνική cellκύτταρο bodiesσώματα are beingνα εισαι stainedΒιτρώ.
53
128000
2000
όπου φυσιολογικά σώματα κυττάρων έχουν βαφτεί.
02:25
And what you can see is it's very non-uniformμη ομοιόμορφη. You see a lot more structureδομή there.
54
130000
3000
Και αυτό που βλέπετε είναι πολύ ανομοιόμορφο. Βλέπετε περισσότερη δομή εκεί.
02:28
So the outerεξωτερικός partμέρος of that brainεγκέφαλος
55
133000
2000
Το εξωτερικό μέρος του εγκεφάλου
02:30
is the neocortexneocortex.
56
135000
2000
είναι ο νεοφλοιός.
02:32
It's one continuousσυνεχής processingεπεξεργασία unitμονάδα, if you will.
57
137000
3000
Είναι, αν θέλετε, μία μονάδα όπου συμβαίνουν συνεχείς διεργασίες.
02:35
But you can alsoεπίσης see things underneathκάτω από there as well.
58
140000
2000
Μπορείτε όμως επίσης να δείτε τα πράγματα κάτω από εκεί.
02:37
And all of these blankκενό areasπεριοχές
59
142000
2000
Και όλες αυτές οι κενές περιοχές
02:39
are the areasπεριοχές in whichοι οποίες the wiresκαλώδια are runningτρέξιμο throughδιά μέσου.
60
144000
2000
είναι οι περιοχές στις οποίες βρίσκονται οι νευρώνες.
02:41
They're probablyπιθανώς lessπιο λιγο cellκύτταρο denseπυκνός.
61
146000
2000
Έχουν πιθανότατα λιγότερη πυκνότητα κυττάρων.
02:43
So there's about 86 billionδισεκατομμύριο neuronsνευρώνες in our brainεγκέφαλος.
62
148000
4000
Υπάρχουν λοιπόν, περίπου 86 δισεκατομμύρια νευρώνες στον εγκέφαλό μας.
02:47
And as you can see, they're very non-uniformlyανομοιόμορφα distributedδιανέμονται.
63
152000
3000
Και όπως μπορείτε να δείτε, είναι ανομοιόμορφα κατανεμημένοι.
02:50
And how they're distributedδιανέμονται really contributesσυμβάλλει
64
155000
2000
Το πώς είναι κατανεμημένοι συμβάλλει πραγματικά
02:52
to theirδικα τους underlyingυποκείμενο functionλειτουργία.
65
157000
2000
στην υποκείμενη λειτουργία τους.
02:54
And of courseσειρά μαθημάτων, as I mentionedπου αναφέρθηκαν before,
66
159000
2000
Φυσικά, όπως προανέφερα,
02:56
sinceΑπό we can now startαρχή to mapχάρτης brainεγκέφαλος functionλειτουργία,
67
161000
3000
εφόσον μπορούμε τώρα να χαρτογραφούμε τις λειτουργίες του εγκεφάλου,
02:59
we can startαρχή to tieγραβάτα these into the individualάτομο cellsκυττάρων.
68
164000
3000
μπορούμε ν' αρχίσουμε να τα συνδέουμε με μεμονωμένα κύτταρα.
03:02
So let's take a deeperβαθύτερη look.
69
167000
2000
Ας ρίξουμε λοιπόν μια βαθύτερη ματιά.
03:04
Let's look at neuronsνευρώνες.
70
169000
2000
Ας δούμε τους νευρώνες.
03:06
So as I mentionedπου αναφέρθηκαν, there are 86 billionδισεκατομμύριο neuronsνευρώνες.
71
171000
2000
Όπως προανέφερα, υπάρχουν 86 δισεκατομμύρια νευρώνες.
03:08
There are alsoεπίσης these smallerμικρότερος cellsκυττάρων as you'llθα το κάνετε see.
72
173000
2000
Υπάρχουν επίσης κι αυτά τα μικρότερα κύτταρα όπως θα δείτε.
03:10
These are supportυποστήριξη cellsκυττάρων -- astrocytesαστροκύτταρα gliaglia.
73
175000
2000
Αυτά, είναι τα υποστηρικτικά κύτταρα, τα νευρογλοιακά αστροκύτταρα.
03:12
And the nervesνεύρα themselvesτους εαυτούς τους
74
177000
3000
Οι νευρώνες είναι αυτοί
03:15
are the onesαυτές who are receivingλήψη inputεισαγωγή.
75
180000
2000
που λαμβάνουν οποιοδήποτε ερέθισμα.
03:17
They're storingεναποθήκευση it, they're processingεπεξεργασία it.
76
182000
2000
Το αποθηκεύουν και το επεξεργάζονται.
03:19
EachΚάθε neuronνευρώνας is connectedσυνδεδεμένος viaμέσω synapsesσυνάψεις
77
184000
4000
Κάθε νευρώνας είναι συνδεδεμένος μέσω των συνάψεων
03:23
to up to 10,000 other neuronsνευρώνες in your brainεγκέφαλος.
78
188000
3000
με περίπου άλλους 10.000 νευρώνες στον εγκέφαλό σας.
03:26
And eachκαθε neuronνευρώνας itselfεαυτό
79
191000
2000
Κάθε νευρώνας είναι
03:28
is largelyσε μεγάλο βαθμό uniqueμοναδικός.
80
193000
2000
σε μεγάλο βαθμό μοναδικός.
03:30
The uniqueμοναδικός characterχαρακτήρας of bothκαι τα δυο individualάτομο neuronsνευρώνες
81
195000
2000
Ο μοναδικός χαρακτήρας των μεμονωμένων νευρώνων
03:32
and neuronsνευρώνες withinστα πλαίσια a collectionσυλλογή of the brainεγκέφαλος
82
197000
2000
και των νευρώνων που αποτελούν μέρος μίας συλλογής του εγκεφάλου
03:34
are drivenοδηγείται by fundamentalθεμελιώδης propertiesιδιότητες
83
199000
3000
είναι καθοδηγούμενοι από θεμελιώδεις ιδιότητες
03:37
of theirδικα τους underlyingυποκείμενο biochemistryβιοχημεία.
84
202000
2000
της υποκείμενης βιοχημείας τους.
03:39
These are proteinsπρωτεΐνες.
85
204000
2000
Αυτές είναι πρωτεΐνες.
03:41
They're proteinsπρωτεΐνες that are controllingέλεγχος things like ionιόν channelΚανάλι movementκίνηση.
86
206000
3000
Οι πρωτεΐνες ελέγχουν λειτουργίες όπως η κίνηση στο κανάλι των ιόντων.
03:44
They're controllingέλεγχος who nervousνευρικός systemΣύστημα cellsκυττάρων partnerεταίρος up with.
87
209000
4000
Ελέγχουν με ποιον θα συνεργαστούν τα κύτταρα του νευρικού συστήματος.
03:48
And they're controllingέλεγχος
88
213000
2000
Ελέγχουν
03:50
basicallyβασικα everything that the nervousνευρικός systemΣύστημα has to do.
89
215000
2000
βασικά ό,τι έχει να κάνει με το νευρικό σύστημα.
03:52
So if we zoomανίπταμαι διαγωνίως in to an even deeperβαθύτερη levelεπίπεδο,
90
217000
3000
Έτσι λοιπόν, εάν πλησιάσουμε σ' ένα βαθύτερο επίπεδο,
03:55
all of those proteinsπρωτεΐνες
91
220000
2000
όλες αυτές οι πρωτεΐνες
03:57
are encodedκωδικοποιημένα by our genomesγονιδίων.
92
222000
2000
είναι κωδικοποιημένες από τα γονιδιώματά μας.
03:59
We eachκαθε have 23 pairsζεύγη of chromosomesχρωμοσωμάτων.
93
224000
3000
Κάθε ένας από εμάς έχει 23 ζεύγη χρωμοσωμάτων.
04:02
We get one from momμαμά, one from dadΜπαμπάς.
94
227000
2000
Παίρνουμε ένα από την μαμά κι ένα από τον μπαμπά.
04:04
And on these chromosomesχρωμοσωμάτων
95
229000
2000
Σε αυτά τα χρωμοσώματα
04:06
are roughlyχονδρικά 25,000 genesγονίδια.
96
231000
2000
είναι περίπου εικοσιπέντε χιλιάδες γονίδια.
04:08
They're encodedκωδικοποιημένα in the DNADNA.
97
233000
2000
Είναι κωδικοποιημένα μέσα στο DNA.
04:10
And the natureφύση of a givenδεδομένος cellκύτταρο
98
235000
3000
Η φύση ενός κυττάρου
04:13
drivingοδήγηση its underlyingυποκείμενο biochemistryβιοχημεία
99
238000
2000
που καθοδηγεί την υποκείμενη βιοχημεία του,
04:15
is dictatedυπαγορευόταν by whichοι οποίες of these 25,000 genesγονίδια
100
240000
3000
από ποια εκ των 25.000 γονιδίων
04:18
are turnedγύρισε on
101
243000
2000
είναι ενεργοποιημένα
04:20
and at what levelεπίπεδο they're turnedγύρισε on.
102
245000
2000
και σε ποιο επίπεδο ενεργοποιούνται.
04:22
And so our projectέργο
103
247000
2000
Έτσι λοιπόν το σχέδιό μας
04:24
is seekingαναζητώντας to look at this readoutανάγνωση,
104
249000
3000
είναι να ψάξουμε σ' αυτές τις ενδείξεις,
04:27
understandingκατανόηση whichοι οποίες of these 25,000 genesγονίδια is turnedγύρισε on.
105
252000
3000
για να καταλάβουμε ποιο από τα 25.000 γονίδια ενεργοποιείται.
04:30
So in orderΣειρά to undertakeαναλαμβάνουν suchτέτοιος a projectέργο,
106
255000
3000
Έτσι λοιπόν, για ν' αναλάβουμε ένα τέτοιο σχέδιο,
04:33
we obviouslyπροφανώς need brainsμυαλά.
107
258000
3000
προφανώς χρειαζόμαστε εγκεφάλους.
04:36
So we sentΑπεσταλμένα our labεργαστήριο technicianτεχνικός out.
108
261000
3000
Στείλαμε τον εργαστηριακό τεχνικό μας έξω.
04:39
We were seekingαναζητώντας normalκανονικός humanο άνθρωπος brainsμυαλά.
109
264000
2000
Ψάχναμε για φυσιολογικούς ανθρώπινους εγκεφάλους.
04:41
What we actuallyπράγματι startαρχή with
110
266000
2000
Αυτό με το οποίο βασικά ξεκινάμε
04:43
is a medicalιατρικός examiner'sτου εξεταστή officeγραφείο.
111
268000
2000
είναι το γραφείο ενός ιατροδικαστή.
04:45
This a placeθέση where the deadνεκρός are broughtέφερε in.
112
270000
2000
Είναι ένα μέρος όπου μεταφέρονται όλοι οι νεκροί.
04:47
We are seekingαναζητώντας normalκανονικός humanο άνθρωπος brainsμυαλά.
113
272000
2000
Ψάχνουμε φυσιολογικούς ανθρώπινους εγκεφάλους.
04:49
There's a lot of criteriaκριτήρια by whichοι οποίες we're selectingεπιλέγοντας these brainsμυαλά.
114
274000
3000
Υπάρχουν πολλά κριτήρια με τα οποία επιλέγουμε τους εγκεφάλους.
04:52
We want to make sure
115
277000
2000
Θέλουμε να σιγουρευτούμε
04:54
that we have normalκανονικός humansτου ανθρώπου betweenμεταξύ the agesηλικίες of 20 to 60,
116
279000
3000
ότι έχουμε φυσιολογικούς εγκεφάλους μεταξύ των ηλικιών από 20 ως 60,
04:57
they diedπέθανε a somewhatκάπως naturalφυσικός deathθάνατος
117
282000
2000
που πέθαναν από φυσικά αίτια
04:59
with no injuryβλάβη to the brainεγκέφαλος,
118
284000
2000
χωρίς εγκεφαλικό τραυματισμό,
05:01
no historyιστορία of psychiatricψυχιατρική diseaseασθένεια,
119
286000
2000
χωρίς ιστορικό ψυχιατρικών ασθενειών,
05:03
no drugsφάρμακα on boardσανίδα --
120
288000
2000
χωρίς ναρκωτικά -
05:05
we do a toxicologyΤοξικολογία workupδιαφοροδιαγνωστικής προσέγγισης.
121
290000
2000
κάνουμε έναν τοξικολογικό έλεγχο.
05:07
And we're very carefulπροσεκτικός
122
292000
2000
Είμαστε πολύ προσεκτικοί
05:09
about the brainsμυαλά that we do take.
123
294000
2000
ποιους εγκεφάλους αναλαμβάνουμε.
05:11
We're alsoεπίσης selectingεπιλέγοντας for brainsμυαλά
124
296000
2000
Επίσης επιλέγουμε εγκεφάλους
05:13
in whichοι οποίες we can get the tissueιστός,
125
298000
2000
από τους οποίους μπορούμε να συλλέξουμε ιστό,
05:15
we can get consentσυγκατάθεση to take the tissueιστός
126
300000
2000
και μπορούμε να πάρουμε συγκατάθεση για την συλλογή του
05:17
withinστα πλαίσια 24 hoursώρες of time of deathθάνατος.
127
302000
2000
μέσα σε ένα εικοσιτετράωρο από την ώρα θανάτου.
05:19
Because what we're tryingπροσπαθεί to measureμετρήσει, the RNARNA --
128
304000
3000
Διότι αυτό που μετράμε, το RNA -
05:22
whichοι οποίες is the readoutανάγνωση from our genesγονίδια --
129
307000
2000
το οποίο είναι οι ενδείξεις των γονιδίων μας -
05:24
is very labileασταθούς,
130
309000
2000
είναι πολύ ασταθές,
05:26
and so we have to moveκίνηση very quicklyγρήγορα.
131
311000
2000
γι' αυτό πρέπει να κινηθούμε πολύ γρήγορα.
05:28
One sideπλευρά noteΣημείωση on the collectionσυλλογή of brainsμυαλά:
132
313000
3000
Μία υποσημείωση για τον τρόπο συλλογής εγκεφάλων:
05:31
because of the way that we collectσυλλέγω,
133
316000
2000
Λόγω του τρόπου που επιλέγουμε,
05:33
and because we requireαπαιτώ consentσυγκατάθεση,
134
318000
2000
και επειδή ζητάμε συγκατάθεση,
05:35
we actuallyπράγματι have a lot more maleαρσενικός brainsμυαλά than femaleθηλυκός brainsμυαλά.
135
320000
3000
έχουμε περισσότερους αρσενικούς εγκεφάλους παρά θηλυκούς.
05:38
MalesΤα αρσενικά are much more likelyπιθανός to dieκαλούπι an accidentalτυχαία deathθάνατος in the primeπρωταρχική of theirδικα τους life.
136
323000
3000
Τα αρσενικά έχουν μεγαλύτερες πιθανότητες να πεθάνουν από ατύχημα στο άνθος της ηλικίας τους.
05:41
And menάνδρες are much more likelyπιθανός
137
326000
2000
Επίσης οι άνδρες έχουν μεγαλύτερες πιθανότητες
05:43
to have theirδικα τους significantσημαντικός other, spouseσύζυγος, give consentσυγκατάθεση
138
328000
3000
να δώσει τη συγκατάθεση της η σύζυγος
05:46
than the other way around.
139
331000
2000
παρά το αντίθετο.
05:48
(LaughterΤο γέλιο)
140
333000
4000
(Γέλια)
05:52
So the first thing that we do at the siteιστοσελίδα of collectionσυλλογή
141
337000
2000
Λοιπόν, το πρώτο πράγμα που κάνουμε στο πλαίσιο της συλλογής
05:54
is we collectσυλλέγω what's calledπου ονομάζεται an MRΟ Κ..
142
339000
2000
είναι να συλλέξουμε αυτό που ονομάζεται MR.
05:56
This is magneticμαγνητικός resonanceαπήχηση imagingαπεικόνισης -- MRIΜΑΓΝΗΤΙΚΉ ΤΟΜΟΓΡΑΦΊΑ.
143
341000
2000
Αυτό είναι η μαγνητική τομογραφία (MRI).
05:58
It's a standardπρότυπο templateπρότυπο by whichοι οποίες we're going to hangκρεμάω the restυπόλοιπο of this dataδεδομένα.
144
343000
3000
Είναι ένα σταθερό πρότυπο πάνω στο οποίο θα βασίσουμε τα υπόλοιπα δεδομένα.
06:01
So we collectσυλλέγω this MRΟ Κ..
145
346000
2000
Έτσι συλλέγουμε το MR.
06:03
And you can think of this as our satelliteδορυφόρος viewθέα for our mapχάρτης.
146
348000
2000
Και μπορείτε να το παρομοιάσετε ως την δορυφορική εικόνα του χάρτη μας.
06:05
The nextεπόμενος thing we do
147
350000
2000
Το επόμενο πράγμα που κάνουμε
06:07
is we collectσυλλέγω what's calledπου ονομάζεται a diffusionδιάχυση tensorτανυστής imagingαπεικόνισης.
148
352000
3000
είναι να συλλέξουμε αυτό που ονομάζεται απεικόνιση τανυστή διάχυσης.
06:10
This mapsχάρτες the largeμεγάλο cablingκαλωδίωση in the brainεγκέφαλος.
149
355000
2000
Αυτό χαρτογραφεί τη μεγάλη καλωδίωση στον εγκέφαλο.
06:12
And again, you can think of this
150
357000
2000
Ξανά, μπορείτε να το φανταστείτε
06:14
as almostσχεδόν mappingχαρτογράφηση our interstateο διακρατικός highwaysαυτοκινητόδρομους, if you will.
151
359000
2000
αν θέλετε, όπως τη χαρτογράφηση των αυτοκινητοδρόμων.
06:16
The brainεγκέφαλος is removedνα αφαιρεθεί from the skullκρανίο,
152
361000
2000
Ο εγκέφαλος έχει απομακρυνθεί από το κρανίο,
06:18
and then it's slicedκομμένο φέτες into one-centimeterένας-εκατοστό slicesφέτες.
153
363000
3000
κι έπειτα τεμαχίζεται σε φέτες του ενός εκατοστού.
06:21
And those are frozenπαγωμένος solidστερεός,
154
366000
2000
Αυτές καταψύχονται
06:23
and they're shippedαποστέλλονται to SeattleΣιάτλ.
155
368000
2000
και αποστέλλονται στο Σιάτλ.
06:25
And in SeattleΣιάτλ, we take these --
156
370000
2000
Στο Σιάτλ τις παραλαμβάνουμε -
06:27
this is a wholeολόκληρος humanο άνθρωπος hemisphereημισφαίριο --
157
372000
2000
αυτό είναι ένα ολόκληρο ανθρώπινο ημισφαίριο -
06:29
and we put them into what's basicallyβασικα a glorifiedΔοξασμένος meatκρέας slicerμείκτες.
158
374000
2000
και το βάζουμε σ' έναν ειδικό κόπτη κρέατος.
06:31
There's a bladeλεπίδα here that's going to cutΤομή acrossαπέναντι
159
376000
2000
Υπάρχει μία λεπίδα εδώ η οποία θα κόψει διαγώνια
06:33
a sectionΕνότητα of the tissueιστός
160
378000
2000
ένα τμήμα του ιστού
06:35
and transferΜΕΤΑΦΟΡΑ it to a microscopeμικροσκόπιο slideολίσθηση.
161
380000
2000
και θα το μεταφέρει σε μια διαφάνεια μικροσκοπίου.
06:37
We're going to then applyισχύουν one of those stainsλεκέδες to it,
162
382000
2000
Έπειτα θα του βάλουμε μια από αυτές τις χρωστικές
06:39
and we scanσάρωση it.
163
384000
2000
και θα το σαρώσουμε.
06:41
And then what we get is our first mappingχαρτογράφηση.
164
386000
3000
Αυτό που θα πάρουμε, είναι η πρώτη μας χαρτογράφηση.
06:44
So this is where expertsειδικοί come in
165
389000
2000
Σε αυτό το σημείο παρεμβαίνουν οι ειδικοί
06:46
and they make basicβασικός anatomicανατομικά assignmentsαναθέσεις.
166
391000
2000
και κάνουν βασικές ανατομικές αναθέσεις.
06:48
You could considerσκεφτείτε this stateκατάσταση boundariesσύνορα, if you will,
167
393000
3000
Μπορείτε να το εκλάβετε ως τα σύνορα της πολιτείας,
06:51
those prettyαρκετά broadευρύς outlinesπεριγράμματα.
168
396000
2000
αυτά τα όμορφα παχιά περιγράμματα.
06:53
From this, we're ableικανός to then fragmentθραύσμα that brainεγκέφαλος into furtherπεραιτέρω piecesκομμάτια,
169
398000
4000
Από αυτό, μπορούμε, να τεμαχίσουμε τον εγκέφαλο σε περισσότερα κομμάτια
06:57
whichοι οποίες then we can put on a smallerμικρότερος cryostatκρυοστάτης.
170
402000
2000
τα οποία μπορούμε μετά να τοποθετήσουμε σ' έναν μικρότερο κρυοστάτη.
06:59
And this is just showingεπίδειξη this here --
171
404000
2000
Κι αυτό ακριβώς φαίνεται εδώ --
07:01
this frozenπαγωμένος tissueιστός, and it's beingνα εισαι cutΤομή.
172
406000
2000
αυτό είναι κατεψυγμένος ιστός κατά την κοπή του.
07:03
This is 20 micronsMicrons thinλεπτός, so this is about a babyμωρό hair'sτα μαλλιά widthπλάτος.
173
408000
3000
Έχει πάχος 20 μικρομέτρων, δηλαδή το πάχος μιας τρίχας μωρού.
07:06
And rememberθυμάμαι, it's frozenπαγωμένος.
174
411000
2000
Και θυμηθείτε, είναι κατεψυγμένος.
07:08
And so you can see here,
175
413000
2000
Εδώ μπορείτε να δείτε,
07:10
old-fashionedντεμοντέ technologyτεχνολογία of the paintbrushπινέλο beingνα εισαι appliedεφαρμοσμένος.
176
415000
2000
την παλιομοδίτικη τεχνολογία της βούρτσας να εφαρμόζεται.
07:12
We take a microscopeμικροσκόπιο slideολίσθηση.
177
417000
2000
Παίρνουμε μια διαφάνεια μικροσκοπίου.
07:14
Then we very carefullyπροσεκτικά meltλειωμένο μέταλλο ontoεπάνω σε the slideολίσθηση.
178
419000
3000
Έπειτα, με πολλή προσοχή λιώνουμε πάνω στη διαφάνεια.
07:17
This will then go ontoεπάνω σε a robotρομπότ
179
422000
2000
Αυτή αργότερα θα μεταφερθεί σ' ένα ρομπότ
07:19
that's going to applyισχύουν one of those stainsλεκέδες to it.
180
424000
3000
που με τη σειρά του θα εφαρμόσει μια από τις χρωστικές.
07:26
And our anatomistsανατόμοι are going to go in and take a deeperβαθύτερη look at this.
181
431000
3000
Οι ανατόμοι μας θα ρίξουν μια βαθύτερη ματιά.
07:29
So again this is what they can see underκάτω από the microscopeμικροσκόπιο.
182
434000
2000
Αυτό είναι που βλέπουν στο μικροσκόπιο.
07:31
You can see collectionsσυλλογές and configurationsδιαμορφώσεις
183
436000
2000
Μπορείτε να δείτε συλλογές και διαμορφώσεις
07:33
of largeμεγάλο and smallμικρό cellsκυττάρων
184
438000
2000
από μεγάλα και μικρά κύτταρα
07:35
in clustersσυστοιχίες and variousδιάφορος placesθέσεις.
185
440000
2000
σε συστάδες και διάφορα μέρη.
07:37
And from there it's routineρουτίνα. They understandκαταλαβαίνουν where to make these assignmentsαναθέσεις.
186
442000
2000
Από εκεί είναι ρουτίνα. Καταλαβαίνουν πού να κάνουν αυτές τις αναθέσεις.
07:39
And they can make basicallyβασικα what's a referenceαναφορά atlasΆτλας.
187
444000
3000
Και μπορούν να φτιάξουν αυτό που είναι βασικά ένας άτλαντας αναφοράς.
07:42
This is a more detailedλεπτομερείς mapχάρτης.
188
447000
2000
Αυτός είναι ένας ακόμα πιο λεπτομερής χάρτης.
07:44
Our scientistsΕπιστήμονες then use this
189
449000
2000
Οι επιστήμονες μας έπειτα τον χρησιμοποιούν
07:46
to go back to anotherαλλο pieceκομμάτι of that tissueιστός
190
451000
3000
για να πάνε πίσω, σε κάποιο άλλο κομμάτι του εγκεφάλου
07:49
and do what's calledπου ονομάζεται laserλέιζερ scanningέρευνα microdissectionμοντάρισμα.
191
454000
2000
και να κάνουν αυτό που ονομάζεται σάρωση με λέιζερ μικρο-ανατομής.
07:51
So the technicianτεχνικός takes the instructionsοδηγίες.
192
456000
3000
Έτσι ο τεχνικός παίρνει τις οδηγίες.
07:54
They scribeΓραφέας alongκατά μήκος a placeθέση there.
193
459000
2000
Σκιαγραφούν κατά μήκος της περιοχής εκεί.
07:56
And then the laserλέιζερ actuallyπράγματι cutsπερικοπές.
194
461000
2000
Και μετά το λέιζερ κόβει.
07:58
You can see that blueμπλε dotτελεία there cuttingτομή. And that tissueιστός fallsπτώσεις off.
195
463000
3000
Μπορείτε να δείτε την μπλε κουκκίδα να κόβει και τον ιστό που πέφτει.
08:01
You can see on the microscopeμικροσκόπιο slideολίσθηση here,
196
466000
2000
Μπορείτε να το δείτε στη διαφάνεια του μικροσκοπίου εδώ,
08:03
that's what's happeningσυμβαίνει in realπραγματικός time.
197
468000
2000
αυτό συμβαίνει σε πραγματικό χρόνο.
08:05
There's a containerδοχείο underneathκάτω από that's collectingπερισυλλογή that tissueιστός.
198
470000
3000
Υπάρχει ένα δοχείο από κάτω που συλλέγει τον ιστό.
08:08
We take that tissueιστός,
199
473000
2000
Παίρνουμε αυτόν τον ιστό,
08:10
we purifyκαθαρίζω the RNARNA out of it
200
475000
2000
απομονώνουμε το RNA από μέσα του
08:12
usingχρησιμοποιώντας some basicβασικός technologyτεχνολογία,
201
477000
2000
χρησιμοποιώντας βασική τεχνολογία,
08:14
and then we put a florescentφθορισμού tagετικέτα on it.
202
479000
2000
κι έπειτα βάζουμε μια φθορίζουσα ετικέτα επάνω του.
08:16
We take that taggedετικέτα: materialυλικό
203
481000
2000
Παίρνουμε το επισημασμένο υλικό
08:18
and we put it on to something calledπου ονομάζεται a microarraymicroarray.
204
483000
3000
και το βάζουμε σε κάτι που ονομάζεται μικρο-συστοιχία.
08:21
Now this mayενδέχεται look like a bunchδέσμη of dotsκουκκίδες to you,
205
486000
2000
Μπορεί να μοιάζει σε εσάς με ένα μάτσο κουκκίδες,
08:23
but eachκαθε one of these individualάτομο dotsκουκκίδες
206
488000
2000
όμως κάθε μεμονωμένη κουκκίδα
08:25
is actuallyπράγματι a uniqueμοναδικός pieceκομμάτι of the humanο άνθρωπος genomeγονιδίωμα
207
490000
2000
είναι ένα μοναδικό κομμάτι του ανθρώπινου γονιδιώματος
08:27
that we spottedστίγματα down on glassποτήρι.
208
492000
2000
το οποίο εντοπίσαμε στο μικροσκόπιο.
08:29
This has roughlyχονδρικά 60,000 elementsστοιχεία on it,
209
494000
3000
Έχει περίπου εξήντα χιλιάδες στοιχεία επάνω του,
08:32
so we repeatedlyεπανειλημμένα measureμετρήσει variousδιάφορος genesγονίδια
210
497000
3000
γι' αυτό μετράμε επανειλημμένα διάφορα γονίδια
08:35
of the 25,000 genesγονίδια in the genomeγονιδίωμα.
211
500000
2000
από τα εικοσιπέντε χιλιάδες μέσα στο γονιδίωμα.
08:37
And when we take a sampleδείγμα and we hybridizeυβριδιοποιήστε it to it,
212
502000
3000
Και όταν παίρνουμε ένα δείγμα και το υβριδίζουμε επάνω του,
08:40
we get a uniqueμοναδικός fingerprintδακτυλικών αποτυπωμάτων, if you will,
213
505000
2000
λαμβάνουμε εάν θέλετε, ένα μοναδικό δαχτυλικό αποτύπωμα,
08:42
quantitativelyποσοτικά of what genesγονίδια are turnedγύρισε on in that sampleδείγμα.
214
507000
3000
ποσοτικά, από ποια γονίδια ενεργοποιούνται στο δείγμα.
08:45
Now we do this over and over again,
215
510000
2000
Επαναλαμβάνουμε ξανά και ξανά
08:47
this processεπεξεργάζομαι, διαδικασία for any givenδεδομένος brainεγκέφαλος.
216
512000
3000
αυτή τη διαδικασία για κάθε διαθέσιμο εγκέφαλο.
08:50
We're takingλήψη over a thousandχίλια samplesδείγματα for eachκαθε brainεγκέφαλος.
217
515000
3000
Παίρνουμε περίπου χίλια δείγματα από κάθε εγκέφαλο.
08:53
This areaπεριοχή shownαπεικονίζεται here is an areaπεριοχή calledπου ονομάζεται the hippocampusιππόκαμπος.
218
518000
3000
Η περιοχή που απεικονίζεται εδώ ονομάζεται ιππόκαμπος.
08:56
It's involvedεμπλεγμένος in learningμάθηση and memoryμνήμη.
219
521000
2000
Εμπλέκεται στη διαδικασία της εκμάθησης και της μνήμης
08:58
And it contributesσυμβάλλει to about 70 samplesδείγματα
220
523000
3000
και συμβάλλει σε περίπου εβδομήντα
09:01
of those thousandχίλια samplesδείγματα.
221
526000
2000
από αυτά τα χίλια δείγματα.
09:03
So eachκαθε sampleδείγμα getsπαίρνει us about 50,000 dataδεδομένα pointsσημεία
222
528000
4000
Έτσι κάθε δείγμα μας δίνει περίπου 50.000 σημεία δεδομένων
09:07
with repeatεπαναλαμβάνω measurementsΜετρήσεις, a thousandχίλια samplesδείγματα.
223
532000
3000
με επαναλαμβανόμενες μετρήσεις, χίλια δείγματα.
09:10
So roughlyχονδρικά, we have 50 millionεκατομμύριο dataδεδομένα pointsσημεία
224
535000
2000
Έτσι στο περίπου, έχουμε πενήντα εκατομμύρια σημεία δεδομένων
09:12
for a givenδεδομένος humanο άνθρωπος brainεγκέφαλος.
225
537000
2000
για κάθε διαθέσιμο ανθρώπινο εγκέφαλο.
09:14
We'veΈχουμε doneΈγινε right now
226
539000
2000
Μέχρι τώρα έχουμε στοιχεία
09:16
two humanο άνθρωπος brains-worthεγκέφαλοι-αξίας of dataδεδομένα.
227
541000
2000
ισοδύναμα με δύο ανθρώπινους εγκεφάλους.
09:18
We'veΈχουμε put all of that togetherμαζί
228
543000
2000
Τα βάλαμε όλα μαζί
09:20
into one thing,
229
545000
2000
ενοποιημένα,
09:22
and I'll showπροβολή you what that synthesisσύνθεση looksφαίνεται like.
230
547000
2000
και θα σας δείξω πώς μοιάζει αυτή η σύνθεση.
09:24
It's basicallyβασικα a largeμεγάλο dataδεδομένα setσειρά of informationπληροφορίες
231
549000
3000
Είναι βασικά μία μεγάλη βάση δεδομένων
09:27
that's all freelyελευθερώς availableδιαθέσιμος to any scientistεπιστήμονας around the worldκόσμος.
232
552000
3000
η οποία είναι διαθέσιμη δωρεάν σε κάθε επιστήμονα ανά τον κόσμο.
09:30
They don't even have to logκούτσουρο in to come use this toolεργαλείο,
233
555000
3000
Δεν χρειάζεται καν να συνδεθούν στην ιστοσελίδα για να χρησιμοποιήσουν αυτό το εργαλείο,
09:33
mineδικος μου this dataδεδομένα, find interestingενδιαφέρων things out with this.
234
558000
4000
να εκτιμήσουν τα δεδομένα και να εξάγουν ενδιαφέροντα συμπεράσματα.
09:37
So here'sεδώ είναι the modalitiesλεπτομέρειες that we put togetherμαζί.
235
562000
3000
Έτσι εδώ είναι οι ποικιλίες που συγκεντρώσαμε.
09:40
You'llΘα σας startαρχή to recognizeαναγνωρίζω these things from what we'veέχουμε collectedσυγκεντρωμένος before.
236
565000
3000
Θα αρχίσετε να τ' αναγνωρίζετε απ' αυτά που συλλέξαμε προηγουμένως.
09:43
Here'sΕδώ είναι the MRΟ Κ.. It providesπαρέχει the frameworkδομή.
237
568000
2000
Εδώ είναι το MR. Παρέχει το πλαίσιο.
09:45
There's an operatorχειριστή sideπλευρά on the right that allowsεπιτρέπει you to turnστροφή,
238
570000
3000
Υπάρχει η πλευρά του χειριστή στα δεξιά που σας επιτρέπει να το γυρνάτε,
09:48
it allowsεπιτρέπει you to zoomανίπταμαι διαγωνίως in,
239
573000
2000
σας επιτρέπει να ζουμάρετε,
09:50
it allowsεπιτρέπει you to highlightκυριώτερο σημείο individualάτομο structuresδομές.
240
575000
3000
σας επιτρέπει να επισημαίνετε ξεχωριστές δομές.
09:53
But mostπλέον importantlyείναι σημαντικό,
241
578000
2000
Αλλά πιο σημαντικά,
09:55
we're now mappingχαρτογράφηση into this anatomicανατομικά frameworkδομή,
242
580000
3000
χαρτογραφούμε πάνω σε αυτό το ανατομικό πλαίσιο,
09:58
whichοι οποίες is a commonκοινός frameworkδομή for people to understandκαταλαβαίνουν where genesγονίδια are turnedγύρισε on.
243
583000
3000
που είναι ένα κοινό πλαίσιο για τους ανθρώπους για να καταλάβουν πού ενεργοποιούνται τα γονίδια.
10:01
So the redτο κόκκινο levelsεπίπεδα
244
586000
2000
Έτσι, τα κόκκινα επίπεδα
10:03
are where a geneγονίδιο is turnedγύρισε on to a great degreeβαθμός.
245
588000
2000
είναι όπου ένα γονίδιο ενεργοποιείται σε μεγάλη κλίμακα.
10:05
GreenΠράσινο is the sortείδος of coolδροσερός areasπεριοχές where it's not turnedγύρισε on.
246
590000
3000
Το πράσινο σηματοδοτεί τις ψυχρές περιοχές όπου δεν είναι ενεργοποιημένο.
10:08
And eachκαθε geneγονίδιο givesδίνει us a fingerprintδακτυλικών αποτυπωμάτων.
247
593000
2000
Και κάθε γονίδιο, μας δίνει ένα δαχτυλικό αποτύπωμα.
10:10
And rememberθυμάμαι that we'veέχουμε assayedπροσδιορίστηκαν all the 25,000 genesγονίδια in the genomeγονιδίωμα
248
595000
5000
Θυμηθείτε ότι έχουμε δοκιμάσει όλα τα εικοσιπέντε χιλιάδες γονίδια στο γονιδίωμα
10:15
and have all of that dataδεδομένα availableδιαθέσιμος.
249
600000
4000
και έχουμε όλα αυτά τα δεδομένα διαθέσιμα.
10:19
So what can scientistsΕπιστήμονες learnμαθαίνω about this dataδεδομένα?
250
604000
2000
Τι μπορούν λοιπόν να μάθουν οι επιστήμονες από αυτά τα δεδομένα;
10:21
We're just startingεκκίνηση to look at this dataδεδομένα ourselvesεμείς οι ίδιοι.
251
606000
3000
Μόλις αρχίσαμε να εξετάζουμε αυτά τα δεδομένα.
10:24
There's some basicβασικός things that you would want to understandκαταλαβαίνουν.
252
609000
3000
Υπάρχουν κάποια βασικά πράγματα που θα θέλατε να καταλάβετε.
10:27
Two great examplesπαραδείγματα are drugsφάρμακα,
253
612000
2000
Δύο σπουδαία παραδείγματα, είναι τα φάρμακα
10:29
ProzacProzac and WellbutrinWellbutrin.
254
614000
2000
Prozac και Wellbutrin.
10:31
These are commonlyσυνήθως prescribedσυνταγογραφούνται antidepressantsαντικαταθλιπτικά.
255
616000
3000
Είναι κοινώς συνταγογραφούμενα αντικαταθλιπτικά.
10:34
Now rememberθυμάμαι, we're assayingνα δοκιμάσει genesγονίδια.
256
619000
2000
Τώρα θυμηθείτε, εμείς αναλύουμε γονίδια.
10:36
GenesΓονίδια sendστείλετε the instructionsοδηγίες to make proteinsπρωτεΐνες.
257
621000
3000
Τα γονίδια στέλνουν τις οδηγίες για να παραχθούν οι πρωτεΐνες.
10:39
ProteinsΠρωτεΐνες are targetsστόχους for drugsφάρμακα.
258
624000
2000
Οι πρωτεΐνες είναι οι στόχοι των φαρμάκων.
10:41
So drugsφάρμακα bindδένω to proteinsπρωτεΐνες
259
626000
2000
Έτσι τα φάρμακα δεσμεύονται στις πρωτεΐνες
10:43
and eitherείτε turnστροφή them off, etcκαι τα λοιπα.
260
628000
2000
και είτε τις κλείνουν, κτλ.
10:45
So if you want to understandκαταλαβαίνουν the actionδράση of drugsφάρμακα,
261
630000
2000
Αν θέλετε να κατανοήσετε τη δράση των φαρμάκων,
10:47
you want to understandκαταλαβαίνουν how they're actingηθοποιία in the waysτρόπους you want them to,
262
632000
3000
πρέπει καταλάβετε πώς λειτουργούν με επιθυμητό
10:50
and alsoεπίσης in the waysτρόπους you don't want them to.
263
635000
2000
κι ανεπιθύμητο τρόπο.
10:52
In the sideπλευρά effectαποτέλεσμα profileπροφίλ, etcκαι τα λοιπα.,
264
637000
2000
Όσο για το προφίλ των παρενεργειών κτλ,
10:54
you want to see where those genesγονίδια are turnedγύρισε on.
265
639000
2000
θέλετε να δείτε πού ενεργοποιούνται αυτά τα γονίδια.
10:56
And for the first time, we can actuallyπράγματι do that.
266
641000
2000
Για πρώτη φορά, μπορούμε στην ουσία να το κάνουμε αυτό.
10:58
We can do that in multipleπολλαπλούς individualsτα άτομα that we'veέχουμε assayedπροσδιορίστηκαν too.
267
643000
3000
Μπορούμε να το κάνουμε σε πολλά άτομα τα οποία έχουμε κιόλας δοκιμάσει.
11:01
So now we can look throughoutκαθόλη τη διάρκεια the brainεγκέφαλος.
268
646000
3000
Τώρα λοιπόν μπορούμε να κοιτάξουμε σε όλη την έκταση του εγκεφάλου.
11:04
We can see this uniqueμοναδικός fingerprintδακτυλικών αποτυπωμάτων.
269
649000
2000
Μπορούμε να δούμε το μοναδικό δαχτυλικό αποτύπωμα.
11:06
And we get confirmationεπιβεβαίωση.
270
651000
2000
Και παίρνουμε επιβεβαίωση.
11:08
We get confirmationεπιβεβαίωση that, indeedπράγματι, the geneγονίδιο is turnedγύρισε on --
271
653000
3000
Επιβεβαιώνουμε πως το γονίδιο είναι όντως ενεργό -
11:11
for something like ProzacProzac,
272
656000
2000
από κάτι σαν το Prozac,
11:13
in serotonergicΣεροτονινεργικά structuresδομές, things that are alreadyήδη knownγνωστός be affectedεπηρεάζονται --
273
658000
3000
σε σεροτονινεργικές δομές, που είναι ήδη γνωστό πως επηρεάζονται,
11:16
but we alsoεπίσης get to see the wholeολόκληρος thing.
274
661000
2000
όμως εμείς εδώ θέλουμε να το δούμε ολοκληρωμένο.
11:18
We alsoεπίσης get to see areasπεριοχές that no one has ever lookedκοίταξε at before,
275
663000
2000
Επίσης θα κοιτάξουμε μέσα σε περιοχές όπου κανένας, ποτέ άλλοτε, δεν έχει κοιτάξει,
11:20
and we see these genesγονίδια turnedγύρισε on there.
276
665000
2000
και βλέπουμε αυτά τα γονίδια ενεργοποιημένα εδώ.
11:22
It's as interestingενδιαφέρων a sideπλευρά effectαποτέλεσμα as it could be.
277
667000
3000
Αυτή η παρενέργεια είναι τόσο ενδιαφέρουσα όσο θα μπορούσε να είναι.
11:25
One other thing you can do with suchτέτοιος a thing
278
670000
2000
Ένα ακόμα πράγμα που μπορούμε να κάνουμε μ' αυτό,
11:27
is you can, because it's a patternπρότυπο matchingταίριασμα exerciseάσκηση,
279
672000
3000
επειδή είναι μια άσκηση ταιριάσματος μοτίβων,
11:30
because there's uniqueμοναδικός fingerprintδακτυλικών αποτυπωμάτων,
280
675000
2000
επειδή είναι ένα μοναδικό δαχτυλικό αποτύπωμα,
11:32
we can actuallyπράγματι scanσάρωση throughδιά μέσου the entireολόκληρος genomeγονιδίωμα
281
677000
2000
μπορούμε βασικά να σαρώσουμε ολόκληρο το γονιδίωμα
11:34
and find other proteinsπρωτεΐνες
282
679000
2000
και να βρούμε άλλες πρωτεΐνες
11:36
that showπροβολή a similarπαρόμοιος fingerprintδακτυλικών αποτυπωμάτων.
283
681000
2000
που φανερώνει ένα παρόμοιο αποτύπωμα.
11:38
So if you're in drugφάρμακο discoveryανακάλυψη, for exampleπαράδειγμα,
284
683000
3000
Έτσι, εάν ερευνάτε το φάρμακο, για παράδειγμα,
11:41
you can go throughδιά μέσου
285
686000
2000
μπορείτε να δείτε
11:43
an entireολόκληρος listingΧρηματιστήριο of what the genomeγονιδίωμα has on offerπροσφορά
286
688000
2000
μία ολόκληρη λίστα του τί έχει να προσφέρει το γονιδίωμα
11:45
to find perhapsίσως better drugφάρμακο targetsστόχους and optimizeβελτιστοποίηση της.
287
690000
4000
για να εντοπίσετε καλύτερους στόχους των φαρμάκων και να τους βελτιστοποιήσετε.
11:49
MostΠερισσότερα of you are probablyπιθανώς familiarοικείος
288
694000
2000
Οι περισσότεροι από εσάς είστε ίσως ήδη εξοικειωμένοι
11:51
with genome-wideΓονιδίωμα-ευρύ associationσχέση studiesσπουδές
289
696000
2000
με μελέτες που συσχετίζονται με το γονιδίωμα
11:53
in the formμορφή of people coveringπου καλύπτει in the newsΝέα
290
698000
3000
από δημοσιογράφους στις ειδήσεις
11:56
sayingρητό, "ScientistsΟι επιστήμονες have recentlyπρόσφατα discoveredανακαλύφθηκε the geneγονίδιο or genesγονίδια
291
701000
3000
που λένε: «Οι επιστήμονες πρόσφατα ανακάλυψαν το γονίδιο ή τα γονίδια
11:59
whichοι οποίες affectεπηρεάζουν X."
292
704000
2000
που επηρεάζουν το Χ.»
12:01
And so these kindsείδη of studiesσπουδές
293
706000
2000
Τέτοιου είδους μελέτες
12:03
are routinelyσυνήθως publishedδημοσίευσε by scientistsΕπιστήμονες
294
708000
2000
δημοσιεύονται ευρέως από επιστήμονες
12:05
and they're great. They analyzeαναλύει largeμεγάλο populationsπληθυσμών.
295
710000
2000
και είναι σπουδαίες. Αναλύουν μεγάλους πληθυσμούς.
12:07
They look at theirδικα τους entireολόκληρος genomesγονιδίων,
296
712000
2000
Ερευνούν σε ολόκληρο το γονιδίωμά τους,
12:09
and they try to find hotζεστό spotsκηλίδες of activityδραστηριότητα
297
714000
2000
και προσπαθούν να βρουν ενεργά σημεία δραστηριότητας
12:11
that are linkedσυνδέονται causallyαιτιολογικά to genesγονίδια.
298
716000
3000
τα οποία είναι αιτιολογικά συνδεδεμένα με γονίδια.
12:14
But what you get out of suchτέτοιος an exerciseάσκηση
299
719000
2000
Αλλά ό,τι αποκομίζετε από μία τέτοια άσκηση
12:16
is simplyαπλά a listλίστα of genesγονίδια.
300
721000
2000
είναι απλά μία λίστα από γονίδια.
12:18
It tellsλέει you the what, but it doesn't tell you the where.
301
723000
3000
Σας φανερώνει το «ποιο» αλλά δεν σας φανερώνει το «πού».
12:21
And so it's very importantσπουδαίος for those researchersερευνητές
302
726000
3000
Γι' αυτό, είναι πολύ σημαντικό γι' αυτούς τους ερευνητές
12:24
that we'veέχουμε createdδημιουργήθηκε this resourceπόρος.
303
729000
2000
που έχουμε δημιουργήσει αυτήν την πηγή.
12:26
Now they can come in
304
731000
2000
Τώρα, μπορούν να έρθουν
12:28
and they can startαρχή to get cluesενδείξεις about activityδραστηριότητα.
305
733000
2000
και ν' αρχίσουν να παίρνουν στοιχεία για οποιαδήποτε δραστηριότητα.
12:30
They can startαρχή to look at commonκοινός pathwaysπορείες --
306
735000
2000
Μπορούν ν' αρχίσουν να ψάχνουν για κοινά μονοπάτια -
12:32
other things that they simplyαπλά haven'tδεν έχουν been ableικανός to do before.
307
737000
3000
για τρόπους, τους οποίους δεν μπορούσαν να ψάξουν πρωτύτερα.
12:36
So I think this audienceακροατήριο in particularιδιαιτερος
308
741000
3000
Έτσι, πιστεύω πως, ιδιαίτερα το κοινό,
12:39
can understandκαταλαβαίνουν the importanceσημασια of individualityατομικότητα.
309
744000
3000
μπορεί να κατανοήσει την σημασία της ατομικότητας.
12:42
And I think everyκάθε humanο άνθρωπος,
310
747000
2000
Και πιστεύω πως όλοι οι άνθρωποι,
12:44
we all have differentδιαφορετικός geneticγενετική backgroundsυπόβαθρα,
311
749000
4000
έχουμε διαφορετικό γενετικό υπόβαθρο,
12:48
we all have livedέζησε separateξεχωριστός livesζωή.
312
753000
2000
όλοι ζήσαμε ξεχωριστές ζωές.
12:50
But the factγεγονός is
313
755000
2000
Αλλά το γεγονός είναι
12:52
our genomesγονιδίων are greaterμεγαλύτερη than 99 percentτοις εκατό similarπαρόμοιος.
314
757000
3000
ότι τα γονιδιώματά μας, είναι περισσότερο από 99% όμοια.
12:55
We're similarπαρόμοιος at the geneticγενετική levelεπίπεδο.
315
760000
3000
Είμαστε ίδιοι σε γενετικό επίπεδο.
12:58
And what we're findingεύρεση
316
763000
2000
Απ' αυτά που βρίσκουμε
13:00
is actuallyπράγματι, even at the brainεγκέφαλος biochemicalβιοχημική levelεπίπεδο,
317
765000
2000
ακόμα και στο βιοχημικό επίπεδο του εγκεφάλου,
13:02
we are quiteαρκετά similarπαρόμοιος.
318
767000
2000
είμαστε περίπου όμοιοι.
13:04
And so this showsδείχνει it's not 99 percentτοις εκατό,
319
769000
2000
Αυτό λοιπόν φανερώνει ότι δεν είναι 99%,
13:06
but it's roughlyχονδρικά 90 percentτοις εκατό correspondenceαλληλογραφία
320
771000
2000
άλλα περίπου 90% η αντιστοιχία
13:08
at a reasonableλογικός cutoffοριακή τιμή,
321
773000
3000
σε ένα λογικό κατώφλι,
13:11
so everything in the cloudσύννεφο is roughlyχονδρικά correlatedσυσχετισμένη.
322
776000
2000
έτσι, καθετί μέσα στο σύννεφο είναι περίπου συσχετιζόμενο.
13:13
And then we find some outliersακραίες τιμές,
323
778000
2000
Έπειτα βρίσκουμε κάποιες ακραίες τιμές,
13:15
some things that lieψέμα beyondπέρα the cloudσύννεφο.
324
780000
3000
κάποια πράγματα δηλαδή που βρίσκονται πάνω από το σύννεφο.
13:18
And those genesγονίδια are interestingενδιαφέρων,
325
783000
2000
Και αυτά τα γονίδια είναι ενδιαφέροντα,
13:20
but they're very subtleδιακριτικό.
326
785000
2000
αλλά και πολύ λεπτεπίλεπτα.
13:22
So I think it's an importantσπουδαίος messageμήνυμα
327
787000
3000
Έτσι, πιστεύω πως ένα σημαντικό μήνυμα
13:25
to take home todayσήμερα
328
790000
2000
για να πάρετε σήμερα μαζί σας
13:27
that even thoughαν και we celebrateγιορτάζω all of our differencesδιαφορές,
329
792000
3000
είναι ότι ακόμα και αν γιορτάζουμε όλες μας τις διαφορές,
13:30
we are quiteαρκετά similarπαρόμοιος
330
795000
2000
είμαστε περίπου ίδιοι
13:32
even at the brainεγκέφαλος levelεπίπεδο.
331
797000
2000
ακόμα και στο επίπεδο του εγκεφάλου.
13:34
Now what do those differencesδιαφορές look like?
332
799000
2000
Τώρα, πώς μοιάζουν αυτές οι διαφορές;
13:36
This is an exampleπαράδειγμα of a studyμελέτη that we did
333
801000
2000
Αυτό είναι ένα παράδειγμα μίας μελέτης που διεξάγαμε
13:38
to followακολουθηστε up and see what exactlyακριβώς those differencesδιαφορές were --
334
803000
2000
για να παρακολουθήσουμε ποιες είναι αυτές οι διαφορές
13:40
and they're quiteαρκετά subtleδιακριτικό.
335
805000
2000
και είναι αρκετά λεπτεπίλεπτες.
13:42
These are things where genesγονίδια are turnedγύρισε on in an individualάτομο cellκύτταρο typeτύπος.
336
807000
4000
Είναι καταστάσεις στις οποίες τα γονίδια ενεργοποιούνται σε ένα ατομικό κυτταρικό τύπο.
13:46
These are two genesγονίδια that we foundβρέθηκαν as good examplesπαραδείγματα.
337
811000
3000
Αυτά είναι δύο γονίδια που βρήκαμε ως καλά παραδείγματα.
13:49
One is calledπου ονομάζεται RELNRELN -- it's involvedεμπλεγμένος in earlyνωρίς developmentalαναπτυξιακή cuesσυνθήματα.
338
814000
3000
Το ένα ονομάζεται RELN και εμπλέκεται σε πρώιμες εξελικτικές διεργασίες.
13:52
DISCΔΊΣΚΟΣ1 is a geneγονίδιο
339
817000
2000
Το DISC1 είναι ένα γονίδιο
13:54
that's deletedδιαγράφηκε in schizophreniaσχιζοφρένεια.
340
819000
2000
το οποίο διαγράφεται στην σχιζοφρένεια.
13:56
These aren'tδεν είναι schizophrenicσχιζοφρενής individualsτα άτομα,
341
821000
2000
Αυτά δεν είναι σχιζοφρενικά άτομα,
13:58
but they do showπροβολή some populationπληθυσμός variationπαραλλαγή.
342
823000
3000
παρόλο που εμφανίζουν κάποιο πλήθος ποικιλίας.
14:01
And so what you're looking at here
343
826000
2000
Αυτό που βλέπετε εδώ,
14:03
in donorδωρητής one and donorδωρητής fourτέσσερα,
344
828000
2000
στον δότη ένα και στον δότη τέσσερα
14:05
whichοι οποίες are the exceptionsεξαιρέσεις to the other two,
345
830000
2000
οι οποίοι είναι οι εξαιρέσεις των άλλων δύο,
14:07
that genesγονίδια are beingνα εισαι turnedγύρισε on
346
832000
2000
αυτά τα γονίδια ενεργοποιούνται
14:09
in a very specificειδικός subsetυποσύνολο of cellsκυττάρων.
347
834000
2000
σε ένα πολύ συγκεκριμένο υποσύνολο κυττάρων.
14:11
It's this darkσκοτάδι purpleμωβ precipitateίζημα withinστα πλαίσια the cellκύτταρο
348
836000
3000
Είναι το σκούρο μωβ ίζημα μέσα στο κύτταρο
14:14
that's tellingαποτελεσματικός us a geneγονίδιο is turnedγύρισε on there.
349
839000
3000
το οποίο μας λέει ότι ένα κύτταρο είναι ενεργοποιημένο εδώ.
14:17
WhetherΑν or not that's dueλόγω
350
842000
2000
Εάν αυτό εξαρτάται
14:19
to an individual'sτου ατόμου geneticγενετική backgroundΙστορικό or theirδικα τους experiencesεμπειρίες,
351
844000
2000
από το γενετικό υπόβαθρο και τις εμπειρίες ενός ατόμου,
14:21
we don't know.
352
846000
2000
δεν το γνωρίζουμε.
14:23
Those kindsείδη of studiesσπουδές requireαπαιτώ much largerμεγαλύτερος populationsπληθυσμών.
353
848000
3000
Τέτοιου είδους μελέτες απαιτούν πολύ μεγαλύτερους πληθυσμούς.
14:28
So I'm going to leaveάδεια you with a finalτελικός noteΣημείωση
354
853000
2000
Έτσι, θας σας αφήσω με μία τελευταία σημείωση
14:30
about the complexityπερίπλοκο of the brainεγκέφαλος
355
855000
3000
σχετικά με τη πολυπλοκότητα του εγκεφάλου
14:33
and how much more we have to go.
356
858000
2000
και πόσα περισσότερα έχουμε να κάνουμε.
14:35
I think these resourcesπόροι are incrediblyαπίστευτα valuableπολύτιμος.
357
860000
2000
Πιστεύω πως αυτές οι πηγές είναι εξαιρετικά χρήσιμες.
14:37
They give researchersερευνητές a handleλαβή
358
862000
2000
Δίνουν στους ερευνητές μία υπόδειξη
14:39
on where to go.
359
864000
2000
για το πού να κατευθυνθούν.
14:41
But we only lookedκοίταξε at a handfulχούφτα of individualsτα άτομα at this pointσημείο.
360
866000
3000
Ερευνήσαμε μόνο μία χούφτα άτομα σε αυτό το στάδιο.
14:44
We're certainlyσίγουρα going to be looking at more.
361
869000
2000
Θα ερευνήσουμε σίγουρα πολλά περισσότερα.
14:46
I'll just closeΚοντά by sayingρητό
362
871000
2000
Θα κλείσω λέγοντας απλά
14:48
that the toolsεργαλεία are there,
363
873000
2000
ότι τα εργαλεία είναι εδώ,
14:50
and this is trulyστα αληθεια an unexploredανεξερεύνητη, undiscoveredανεξερεύνητο continentΉπειρος.
364
875000
4000
κι αυτή είναι μία πραγματικά ανεξερεύνητη ήπειρος.
14:54
This is the newνέος frontierστα σύνορα, if you will.
365
879000
4000
Αυτό, είναι ένα καινούριο σύνορο, εάν θέλετε
14:58
And so for those who are undauntedαπτόητος,
366
883000
2000
Και για αυτούς που είναι απτόητοι,
15:00
but humbledταπείνωσε by the complexityπερίπλοκο of the brainεγκέφαλος,
367
885000
2000
αλλά ταπεινοί μπροστά στην πολυπλοκότητα του εγκεφάλου,
15:02
the futureμελλοντικός awaitsσας περιμένει.
368
887000
2000
το μέλλον σας περιμένει.
15:04
ThanksΕυχαριστώ.
369
889000
2000
Ευχαριστώ.
15:06
(ApplauseΧειροκροτήματα)
370
891000
9000
(Χειροκρότημα)
Translated by Daphne Chatzikou
Reviewed by Dimitra Papageorgiou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Allan Jones - Brain scientist
As CEO of the Allen Institute for Brain Science, Allan Jones leads an ambitious project to build an open, online, interactive atlas of the human brain.

Why you should listen

The Allen Institute for Brain Science -- based in Seattle, kickstarted by Microsoft co-founder Paul Allen -- has a mission to fuel discoveries about the human brain by building tools the entire scientific community can use. As CEO, one of Allan Jones' first projects was to lead the drive to create a comprehensive atlas of the brain of a mouse. Flash forward to April 2011, when the Allen Institute announced the first milestone in its online interactive atlas of the human brain, showing the activity of the more than 20,000 human genes it contains. It's based on a composite of 15 brains, since every human brain is unique.

Think of the Allen Human Brain Atlas as a high-tech bridge between brain anatomy and genetics. Using this atlas, scientists will be able to determine where in the brain genes that encode specific proteins are active, including proteins that are affected by medication. Or researchers could zoom in on brain structures thought to be altered in mental disorders such as schizophrenia to find their molecular footprint. The atlas may provide clues to memory, attention, motor coordination, hunger, and perhaps emotions such as happiness or anxiety.

He says: "Understanding how our genes are used in our brains will help scientists and the medical community better understand and discover new treatments for the full spectrum of brain diseases and disorders."

Watch Dr. Jones' latest TEDx talk on the map of the brain, from TEDxCaltech 2013 >>

More profile about the speaker
Allan Jones | Speaker | TED.com