ABOUT THE SPEAKER
Donald Sadoway - Materials engineer
Donald Sadoway is working on a battery miracle -- an inexpensive, incredibly efficient, three-layered battery using “liquid metal."

Why you should listen

The problem at the heart of many sustainable-energy systems: How to store power so it can be delivered to the grid all the time, day and night, even when the wind's not blowing and the sun's not shining? At MIT, Donald Sadoway has been working on a grid-size battery system that stores energy using a three-layer liquid-metal core. With help from fans like Bill Gates, Sadoway and two of his students have spun off the Liquid Metals Battery Corporation (LMBC) to bring the battery to market.

More profile about the speaker
Donald Sadoway | Speaker | TED.com
TED2012

Donald Sadoway: The missing link to renewable energy

Ντόναλντ Σαντογουέι: Ο συνδετικός κρίκος που λείπει στην ανανεώσιμη ενέργεια

Filmed:
2,374,649 views

Ποιο είναι το κλειδί στη χρήση εναλλακτικών πηγών ενέργειας όπως τον ήλιο και τον άνεμο; Η αποθήκευση -- ώστε να έχουμε την ισχύ στο χέρι μας ακόμη και όταν ο ήλιος δεν είναι ψηλά και ο άνεμος δεν φυσάει. Σε αυτή την προσιτή, εμπνευσμένη ομιλία, ο Ντόναλντ Σαντογουέι σηκώνεται στον πίνακα για να μας δείξει το μέλλον των μπαταριών μεγάλης κλίμακας που αποθηκεύουν την ανανεώσιμη ενέργεια. Όπως ο ίδιος λέει: «Πρέπει να σκεφτούμε το πρόβλημα με διαφορετικό τρόπο. Πρέπει να σκεφτούμε σε μεγάλη διάσταση. Πρέπει να σκεφτούμε οικονομικά."
- Materials engineer
Donald Sadoway is working on a battery miracle -- an inexpensive, incredibly efficient, three-layered battery using “liquid metal." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The electricityηλεκτρική ενέργεια poweringτροφοδοσία the lightsφώτα in this theaterθέατρο
0
0
3000
Το ηλεκτρικό ρεύμα που τροφοδοτεί τα φώτα σε αυτό το αμφιθέατρο
00:18
was generatedδημιουργούνται just momentsστιγμές agoπριν.
1
3000
3000
παράχθηκε μόλις στιγμές πριν.
00:21
Because the way things standστάση todayσήμερα,
2
6000
3000
Γιατί με τον τρόπο που είναι τα πράγματα σήμερα,
00:24
electricityηλεκτρική ενέργεια demandζήτηση mustπρέπει be in constantσυνεχής balanceισορροπία
3
9000
3000
η ζήτηση ηλεκτρισμού πρέπει να είναι σε συνεχές ισοζύγιο
00:27
with electricityηλεκτρική ενέργεια supplyΠρομήθεια.
4
12000
3000
με την ηλεκτρική παροχή.
00:30
If in the time that it tookπήρε me to walkΠερπατήστε out here on this stageστάδιο,
5
15000
3000
Εάν στο χρονικό διάστημα που μου πήρε να βγω σε αυτή τη σκηνή,
00:33
some tensδεκάδες of megawattsμεγαβάτ of windάνεμος powerεξουσία
6
18000
3000
μερικές δεκάδες μεγαβάτ αιολικής ισχύος
00:36
stoppedσταμάτησε pouringχύνοντας into the gridπλέγμα,
7
21000
3000
έπαυαν να διοχετεύονται στο δίκτυο,
00:39
the differenceδιαφορά would have to be madeέκανε up
8
24000
2000
η διαφορά θα έπρεπε να καλυφθεί
00:41
from other generatorsγεννήτριες immediatelyαμέσως.
9
26000
4000
αμέσως από άλλες γεννήτριες .
00:45
But coalκάρβουνο plantsφυτά, nuclearπυρηνικός plantsφυτά
10
30000
3000
Αλλά τα θερμοηλεκτρικά εργοστάσια, τα πυρηνικά εργοστάσια
00:48
can't respondαπαντώ fastγρήγορα enoughαρκετά.
11
33000
2000
δε μπορούν να ανταποκριθούν αρκετά γρήγορα.
00:50
A giantγίγαντας batteryμπαταρία could.
12
35000
2000
Μια γιγάντια μπαταρία θα μπορούσε.
00:52
With a giantγίγαντας batteryμπαταρία,
13
37000
2000
Με μια γιγάντια μπαταρία,
00:54
we'dνυμφεύω be ableικανός to addressδιεύθυνση the problemπρόβλημα of intermittencyδιαλείπουσας
14
39000
3000
θα ήμασταν σε θέση να αντιμετωπίσουμε το πρόβλημα των διαλείψεων
00:57
that preventsαποτρέπει την windάνεμος and solarηλιακός
15
42000
2000
το οποίο εμποδίζει τον άνεμο και τον ήλιο
00:59
from contributingσυμβάλλοντας to the gridπλέγμα
16
44000
2000
να συνεισφέρουν στο δίκτυο
01:01
in the sameίδιο way that coalκάρβουνο, gasαέριο and nuclearπυρηνικός do todayσήμερα.
17
46000
4000
με τον ίδιο τρόπο που ο άνθρακας, το αέριο και η πυρηνική ενέργεια κάνουν σήμερα.
01:05
You see, the batteryμπαταρία
18
50000
2000
Βλέπετε, η μπαταρία
01:07
is the keyκλειδί enablingενεργοποίηση deviceσυσκευή here.
19
52000
3000
είναι η καθοριστική συσκευή εδώ.
01:10
With it, we could drawσχεδιάζω electricityηλεκτρική ενέργεια from the sunήλιος
20
55000
3000
Με αυτή, θα μπορούσαμε να αντλήσουμε ηλεκτρισμό από τον ήλιο
01:13
even when the sunήλιος doesn't shineλάμψη.
21
58000
2000
ακόμα και όταν ο ήλιος δε λάμπει.
01:15
And that changesαλλαγές everything.
22
60000
3000
Και αυτό αλλάζει τα πάντα.
01:18
Because then renewablesανανεώσιμες πηγές ενέργειας
23
63000
2000
Γιατί τότε οι ανανεώσιμες πηγές
01:20
suchτέτοιος as windάνεμος and solarηλιακός
24
65000
2000
όπως ο άνεμος και ο ήλιος
01:22
come out from the wingsπαρασκήνια,
25
67000
2000
βγαίνουν από τις φτερωτές,
01:24
here to centerκέντρο stageστάδιο.
26
69000
2000
εδώ στην κεντρική σκηνή.
01:26
TodayΣήμερα I want to tell you about suchτέτοιος a deviceσυσκευή.
27
71000
3000
Σήμερα θέλω να σας πω για μια τέτοια συσκευή.
01:29
It's calledπου ονομάζεται the liquidυγρό metalμέταλλο batteryμπαταρία.
28
74000
2000
Ονομάζεται μπαταρία υγρού μετάλλου.
01:31
It's a newνέος formμορφή of energyενέργεια storageαποθήκευση
29
76000
2000
Είναι μια νέα μορφή αποθήκευσης ενέργειας
01:33
that I inventedεφευρέθηκε at MITMIT
30
78000
3000
την οποία ανακάλυψα στο ΜΙΤ
01:36
alongκατά μήκος with a teamομάδα of my studentsΦοιτητές
31
81000
2000
μαζί με μια ομάδα φοιτητών μου
01:38
and post-docsΜεταδιδακτορικοί.
32
83000
2000
και μετα-διδακτορικών.
01:40
Now the themeθέμα of this year'sέτος TEDTED ConferenceΣυνέδριο is FullΠλήρης SpectrumΦάσμα.
33
85000
3000
Λοιπόν το θέμα του φετινού συνεδρίου του TED είναι το Πλήρες Φάσμα
01:43
The OEDOED definesκαθορίζει spectrumφάσμα
34
88000
3000
Το OED (Oxford English Dictionary) ορίζει το φάσμα
01:46
as "The entireολόκληρος rangeσειρά of wavelengthsμήκη κύματος
35
91000
3000
ως "Ολόκληρο το εύρος μηκών κύματος
01:49
of electromagneticΗλεκτρομαγνητική radiationακτινοβολία,
36
94000
2000
ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας,
01:51
from the longestμακρύτερα radioραδιόφωνο wavesκυματιστά to the shortestσυντομότερη gammaγάμμα raysακτίνες
37
96000
3000
από τα μακρύτερα ραδιοκύματα ως τις βραχύτερες ακτίνες γάμμα
01:54
of whichοι οποίες the rangeσειρά of visibleορατός lightφως
38
99000
3000
από το οποίο το εύρος ορατού φωτός
01:57
is only a smallμικρό partμέρος."
39
102000
2000
αποτελεί μόνο ένα μικρό τμήμα."
01:59
So I'm not here todayσήμερα only to tell you
40
104000
2000
Έτσι δεν είμαι εδώ σήμερα μόνο για να σας πω
02:01
how my teamομάδα at MITMIT has drawnσυρθεί out of natureφύση
41
106000
3000
πως η ομάδα μου στο ΜΙΤ εξήγαγε από τη φύση
02:04
a solutionλύση to one of the world'sτου κόσμου great problemsπροβλήματα.
42
109000
3000
μια λύση σε ένα από τα μεγάλα προβλήματα του κόσμου.
02:07
I want to go fullγεμάτος spectrumφάσμα and tell you how,
43
112000
3000
Θέλω να προχωρήσω στο πλήρες φάσμα και να σας πω πως,
02:10
in the processεπεξεργάζομαι, διαδικασία of developingανάπτυξη
44
115000
2000
στη διαδικασία ανάπτυξης
02:12
this newνέος technologyτεχνολογία,
45
117000
2000
αυτής της νέας τεχνολογίας,
02:14
we'veέχουμε uncoveredακάλυπτο some surprisingεκπληκτικός heterodoxiesΑλλόθρησκοι
46
119000
3000
αποκαλύψαμε κάποιες εκπληκτικές ετεροδοξίες
02:17
that can serveσερβίρισμα as lessonsμαθήματα for innovationκαινοτομία,
47
122000
3000
που μπορούν να λειτουργήσουν σαν μαθήματα καινοτομίας,
02:20
ideasιδέες worthαξία spreadingδιάδοση.
48
125000
3000
ιδέες που αξίζει να διαδοθούν
02:23
And you know,
49
128000
2000
Και ξέρετε,
02:25
if we're going to get this countryΧώρα out of its currentρεύμα energyενέργεια situationκατάσταση,
50
130000
4000
αν πρόκειται να βγάλουμε τη χώρα από την τρέχουσα ενεργειακή της κατάσταση,
02:29
we can't just conserveτη διατήρηση των our way out;
51
134000
3000
δε μπορούμε απλά να συντηρήσουμε τη διέξοδό μας,
02:32
we can't just drillτρυπάνι our way out;
52
137000
3000
δε μπορούμε απλά να διατρήσουμε τη διέξοδό μας,
02:35
we can't bombβόμβα our way out.
53
140000
2000
δε μπορούμε να ανατινάξουμε τη διέξοδό μας.
02:37
We're going to do it the old-fashionedντεμοντέ AmericanΑμερικανική way,
54
142000
2000
Πρόκειται να το κάνουμε με τον παλιομοδίτικο Αμερικανικό τρόπο,
02:39
we're going to inventεφευρίσκω our way out,
55
144000
2000
πρόκειται να ανακαλύψουμε τη διέξοδό μας,
02:41
workingεργαζόμενος togetherμαζί.
56
146000
2000
συνεργαζόμενοι.
02:43
(ApplauseΧειροκροτήματα)
57
148000
3000
(Χειροκρότημα)
02:46
Now let's get startedξεκίνησε.
58
151000
2000
Λοιπόν ας ξεκινήσουμε.
02:48
The batteryμπαταρία was inventedεφευρέθηκε about 200 yearsχρόνια agoπριν
59
153000
3000
Η μπαταρία εφευρέθηκε περίπου πριν από 200 χρόνια
02:51
by a professorκαθηγητής, AlessandroAlessandro VoltaΒΟΛΤΑ,
60
156000
2000
από ένα καθηγητή, τον Αλεσάντρο Βόλτα,
02:53
at the UniversityΠανεπιστήμιο of PaduaΠάδοβα in ItalyΙταλία.
61
158000
3000
στο Πανεπιστήμιο της Πάδοβας στην Ιταλία.
02:56
His inventionεφεύρεση gaveέδωσε birthγέννηση to a newνέος fieldπεδίο of scienceεπιστήμη,
62
161000
2000
Η εφεύρεσή του γέννησε ένα νέο επιστημονικό πεδίο,
02:58
electrochemistryΗλεκτροχημεία,
63
163000
2000
την ηλεκτροχημεία,
03:00
and newνέος technologiesτεχνολογίες
64
165000
2000
και νέες τεχνολογίες
03:02
suchτέτοιος as electroplatingηλεκτρόλυση.
65
167000
2000
όπως την ηλεκτρόλυση.
03:04
PerhapsΊσως overlookedπαραβλέπεται,
66
169000
2000
Ίσως έχει παραβλεφθεί,
03:06
Volta'sΤου Volta inventionεφεύρεση of the batteryμπαταρία
67
171000
2000
η εφεύρεση της μπαταρίας από τον Βόλτα
03:08
for the first time alsoεπίσης
68
173000
2000
για πρώτη φορά επίσης
03:10
demonstratedαποδεδειγμένη the utilityχρησιμότητα of a professorκαθηγητής.
69
175000
2000
επέδειξε τη χρησιμότητα ενός καθηγητή.
03:12
(LaughterΤο γέλιο)
70
177000
2000
(Γέλιο)
03:14
UntilΜέχρι VoltaΒΟΛΤΑ, nobodyκανείς could imagineφαντάζομαι
71
179000
2000
Μέχρι τον Βόλτα, κανένας δε μπορούσε να φανταστεί
03:16
a professorκαθηγητής could be of any use.
72
181000
3000
ότι ένας καθηγητής θα μπορούσε να έχει κάποια χρησιμότητα.
03:19
Here'sΕδώ είναι the first batteryμπαταρία --
73
184000
3000
Εδώ είναι η πρώτη μπαταρία --
03:22
a stackσωρός of coinsνομίσματα, zincψευδάργυρος and silverασήμι,
74
187000
3000
ένας σωρός από νομίσματα, ψευδάργυρο και άργυρο,
03:25
separatedσε διασταση by cardboardχαρτόνι soakedεμποτισμένο in brineάλμη.
75
190000
2000
διαχωρισμένα από χαρτόνι διαποτισμένο με άλμη.
03:27
This is the startingεκκίνηση pointσημείο
76
192000
2000
Αυτή είναι η αφετηρία
03:29
for designingσχέδιο a batteryμπαταρία --
77
194000
2000
για το σχεδιασμό μιας μπαταρίας --
03:31
two electrodesηλεκτρόδια,
78
196000
2000
δυο ηλεκτρόδια,
03:33
in this caseπερίπτωση metalsμέταλλα of differentδιαφορετικός compositionσύνθεση,
79
198000
2000
σε αυτή την περίπτωση μέταλλα διαφορετικής σύστασης,
03:35
and an electrolyteηλεκτρολυτών,
80
200000
2000
και ένας ηλεκτρολύτης
03:37
in this caseπερίπτωση saltάλας dissolvedδιαλύεται in waterνερό.
81
202000
2000
σε αυτή την περίπτωση αλάτι διαλυμένο σε νερό.
03:39
The scienceεπιστήμη is that simpleαπλός.
82
204000
2000
Η επιστήμη είναι τόσο απλή.
03:41
AdmittedlyΚατά γενική ομολογία, I've left out a fewλίγοι detailsΛεπτομέριες.
83
206000
4000
Ομολογουμένως, παρέλειψα μερικές λεπτομέρειες.
03:45
Now I've taughtδιδακτός you
84
210000
2000
Τώρα σας έχω διδάξει
03:47
that batteryμπαταρία scienceεπιστήμη is straightforwardειλικρινής
85
212000
2000
ότι η επιστήμη των μπαταριών είναι απλή
03:49
and the need for grid-levelπλέγμα-επίπεδο storageαποθήκευση
86
214000
2000
και η ανάγκη για αποθήκευση σε επίπεδο δικτύου
03:51
is compellingεπιτακτικοί,
87
216000
2000
είναι επιτακτική,
03:53
but the factγεγονός is
88
218000
2000
αλλά το γεγονός είναι
03:55
that todayσήμερα there is simplyαπλά no batteryμπαταρία technologyτεχνολογία
89
220000
3000
ότι σήμερα απλά δεν υπάρχει τεχνολογία μπαταριών
03:58
capableικανός of meetingσυνάντηση
90
223000
2000
ικανή να ανταποκριθεί
04:00
the demandingαπαιτητική performanceεκτέλεση requirementsαπαιτήσεις of the gridπλέγμα --
91
225000
4000
στις υψηλές απαιτήσεις απόδοσης του δικτύου --
04:04
namelyκαι συγκεκριμένα uncommonlyσπάνια highυψηλός powerεξουσία,
92
229000
2000
συγκεκριμένα ασυνήθιστα υψηλή ισχύ,
04:06
long serviceυπηρεσία lifetimeΔιάρκεια Ζωής
93
231000
2000
μεγάλη διάρκεια ζωής
04:08
and super-lowSuper-χαμηλού costκόστος.
94
233000
2000
και εξαιρετικά χαμηλό κόστος.
04:10
We need to think about the problemπρόβλημα differentlyδιαφορετικά.
95
235000
3000
Πρέπει να σκεφτούμε το πρόβλημα με διαφορετικό τρόπο.
04:13
We need to think bigμεγάλο,
96
238000
2000
Πρέπει να σκεφτούμε σε μεγάλη διάσταση,
04:15
we need to think cheapφτηνός.
97
240000
2000
πρέπει να σκεφτούμε οικονομικά.
04:17
So let's abandonεγκαταλείψει the paradigmπαράδειγμα
98
242000
2000
Οπότε ας εγκαταλείψουμε το πρότυπο
04:19
of let's searchΨάξιμο for the coolestπιο cool chemistryχημεία
99
244000
3000
της αναζήτησης για την πιο "δροσερή" χημεία
04:22
and then hopefullyελπίζω we'llΚαλά chaseκυνηγητό down the costκόστος curveκαμπύλη
100
247000
2000
και μετά να ελπίζουμε ότι θα κατεβάσουμε την καμπύλη κόστους
04:24
by just makingκατασκευή lots and lots of productπροϊόν.
101
249000
3000
απλά παράγοντας πολλά πολλά προϊόντα.
04:27
InsteadΑντίθετα, let's inventεφευρίσκω
102
252000
2000
Αντίθετα, ας εφεύρουμε
04:29
to the priceτιμή pointσημείο of the electricityηλεκτρική ενέργεια marketαγορά.
103
254000
3000
στοχεύοντας την τιμή της αγοράς ηλεκτρισμού.
04:32
So that meansπου σημαίνει
104
257000
2000
Έτσι αυτό σημαίνει
04:34
that certainβέβαιος partsεξαρτήματα of the periodicπεριοδικός tableτραπέζι
105
259000
2000
ότι συγκεκριμένα στοιχεία του περιοδικού πίνακα
04:36
are axiomaticallyαξιωματικά off-limitsεκτός ορίων.
106
261000
2000
είναι εξ ορισμού εκτός ορίων.
04:38
This batteryμπαταρία needsανάγκες to be madeέκανε
107
263000
2000
Αυτή η μπαταρία χρειάζεται να είναι κατασκευασμένη
04:40
out of earth-abundantγη-άφθονα elementsστοιχεία.
108
265000
2000
από στοιχεία σε αφθονία στη γη.
04:42
I say, if you want to make something dirtβρωμιά cheapφτηνός,
109
267000
3000
Λέω, αν θέλετε να κάνετε κάτι φθηνό σαν το χώμα,
04:45
make it out of dirtβρωμιά --
110
270000
2000
κάντε το από χώμα --
04:47
(LaughterΤο γέλιο)
111
272000
2000
(Γέλιο)
04:49
preferablyκατά προτίμηση dirtβρωμιά
112
274000
2000
κατά προτίμηση χώμα
04:51
that's locallyτοπικά sourcedπροέρχονται από.
113
276000
3000
που είναι προμηθεύσιμο τοπικά.
04:54
And we need to be ableικανός to buildχτίζω this thing
114
279000
3000
Και πρέπει να μπορούμε να κατασκευάσουμε αυτό το πράγμα
04:57
usingχρησιμοποιώντας simpleαπλός manufacturingβιομηχανοποίηση techniquesτεχνικές and factoriesεργοστάσια
115
282000
3000
χρησιμοποιώντας απλές κατασκευαστικές τεχνικές και εργοστάσια
05:00
that don't costκόστος us a fortuneτύχη.
116
285000
3000
που δε μας κοστίζουν μια περιουσία.
05:04
So about sixέξι yearsχρόνια agoπριν,
117
289000
2000
Έτσι περίπου έξι χρόνια πριν,
05:06
I startedξεκίνησε thinkingσκέψη about this problemπρόβλημα.
118
291000
2000
άρχισα να σκέφτομαι για αυτό το πρόβλημα.
05:08
And in orderΣειρά to adoptενστερνίζομαι a freshφρέσκο perspectiveπροοπτική,
119
293000
3000
Και με σκοπό να υιοθετήσω μια φρέσκια προοπτική,
05:11
I soughtεπιδιώξει inspirationέμπνευση from beyondπέρα the fieldπεδίο of electricityηλεκτρική ενέργεια storageαποθήκευση.
120
296000
4000
επιδίωξα έμπνευση πέρα από τον τομέα της αποθήκευσης ηλεκτρισμού.
05:15
In factγεγονός, I lookedκοίταξε to a technologyτεχνολογία
121
300000
3000
Στην πραγματικότητα, κοίταξα προς μια τεχνολογία
05:18
that neitherκανενα απο τα δυο storesπρομήθεια norούτε generatesδημιουργεί electricityηλεκτρική ενέργεια,
122
303000
3000
που ούτε αποθηκεύει, ούτε παράγει ηλεκτρισμό,
05:21
but insteadαντι αυτου consumesκαταναλώνει electricityηλεκτρική ενέργεια,
123
306000
2000
αλλά αντίθετα καταναλώνει ηλεκτρισμό,
05:23
hugeτεράστιος amountsποσά of it.
124
308000
2000
σε τεράστιες ποσότητες.
05:25
I'm talkingομιλία about the productionπαραγωγή of aluminumαλουμίνιο.
125
310000
4000
Μιλώ για την παραγωγή αλουμινίου.
05:29
The processεπεξεργάζομαι, διαδικασία was inventedεφευρέθηκε in 1886
126
314000
2000
H διαδικασία ανακαλύφθηκε το 1886
05:31
by a coupleζευγάρι of 22-year-oldsετών --
127
316000
2000
από δύο 22-χρονους --
05:33
HallΑίθουσα in the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη and HeroultHeroult in FranceΓαλλία.
128
318000
3000
Τον Χωλ στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Ερούλτ στη Γαλλία.
05:36
And just a fewλίγοι shortμικρός yearsχρόνια followingΕΠΟΜΕΝΟ theirδικα τους discoveryανακάλυψη,
129
321000
3000
Και μόλις λίγα χρόνια μετά την ανακάλυψή τους,
05:39
aluminumαλουμίνιο changedάλλαξε
130
324000
2000
το αλουμίνιο άλλαξε
05:41
from a preciousπολύτιμος metalμέταλλο costingΚοστολόγηση as much as silverασήμι
131
326000
3000
από ένα πολύτιμο μέταλλο που κόστιζε όσο το ασήμι
05:44
to a commonκοινός structuralκατασκευαστικός materialυλικό.
132
329000
3000
σε ένα κοινό δομικό υλικό.
05:47
You're looking at the cellκύτταρο houseσπίτι of a modernμοντέρνο aluminumαλουμίνιο smelterΧυτήριο.
133
332000
3000
Βλέπετε τον κλωβό ενός σύγχρονου χυτηρίου αλουμινίου.
05:50
It's about 50 feetπόδια wideευρύς
134
335000
2000
Είναι περίπου 50 πόδια φαρδύ
05:52
and recedesυποχωρεί about halfΉμισυ a mileμίλι --
135
337000
2000
και εκτείνεται περίπου μισό μίλι --
05:54
rowσειρά after rowσειρά of cellsκυττάρων
136
339000
3000
η μια σειρά κελιών μετά την άλλη
05:57
that, insideμέσα, resembleμοιάζουν με Volta'sΤου Volta batteryμπαταρία,
137
342000
3000
που, εσωτερικά, μοιάζουν με τη μπαταρία του Βόλτα,
06:00
with threeτρία importantσπουδαίος differencesδιαφορές.
138
345000
2000
με τρεις σημαντικές διαφορές.
06:02
Volta'sΤου Volta batteryμπαταρία worksεργοστάσιο at roomδωμάτιο temperatureθερμοκρασία.
139
347000
3000
Η μπαταρία του Βόλτα λειτουργεί σε θερμοκρασία δωματίου.
06:05
It's fittedεγκατασταθεί with solidστερεός electrodesηλεκτρόδια
140
350000
3000
Είναι εξοπλισμένη με στερεά ηλεκτρόδια
06:08
and an electrolyteηλεκτρολυτών that's a solutionλύση of saltάλας and waterνερό.
141
353000
3000
και έναν ηλεκτρολύτη που είναι διάλυμα αλατιού και νερού.
06:11
The Hall-HeroultHall-Heroult cellκύτταρο
142
356000
2000
Το κελί Χωλ-Ερούλτ
06:13
operatesλειτουργεί at highυψηλός temperatureθερμοκρασία,
143
358000
2000
λειτουργεί σε ψηλή θερμοκρασία,
06:15
a temperatureθερμοκρασία highυψηλός enoughαρκετά
144
360000
2000
μια θερμοκρασία ψηλή αρκετά
06:17
that the aluminumαλουμίνιο metalμέταλλο productπροϊόν is liquidυγρό.
145
362000
2000
για να είναι υγρό το προϊόν μετάλλου αλουμινίου.
06:19
The electrolyteηλεκτρολυτών
146
364000
2000
Ο ηλεκτρολύτης
06:21
is not a solutionλύση of saltάλας and waterνερό,
147
366000
2000
δεν είναι διάλυμα αλατιού και νερού,
06:23
but ratherμάλλον saltάλας that's meltedλειωμένο.
148
368000
2000
αλλά αλάτι που έχει λιώσει.
06:25
It's this combinationσυνδυασμός of liquidυγρό metalμέταλλο,
149
370000
2000
Είναι αυτός ο συνδυασμός υγρού μετάλλου,
06:27
moltenλιωμένο saltάλας and highυψηλός temperatureθερμοκρασία
150
372000
3000
λιωμένου αλατιού και υψηλής θερμοκρασίας
06:30
that allowsεπιτρέπει us to sendστείλετε highυψηλός currentρεύμα throughδιά μέσου this thing.
151
375000
4000
που μας επιτρέπει να στέλνουμε υψηλό ρεύμα μέσα από αυτό το πράγμα.
06:34
TodayΣήμερα, we can produceπαράγω virginπαρθένα metalμέταλλο from oreμετάλλευμα
152
379000
3000
Σήμερα, μπορούμε να παράγουμε παρθένο μέταλλο από μετάλλευμα
06:37
at a costκόστος of lessπιο λιγο than 50 centsσεντ a poundλίβρα.
153
382000
3000
προς κόστος χαμηλότερο από 50 σεντς τη λίμπρα.
06:40
That's the economicοικονομικός miracleθαύμα
154
385000
2000
Αυτό είναι το οικονομικό θαύμα
06:42
of modernμοντέρνο electrometallurgyelectrometallurgy.
155
387000
2000
της σύγχρονης ηλεκτρομηχανουργίας.
06:44
It is this that caughtπου αλιεύονται and heldπου πραγματοποιήθηκε my attentionπροσοχή
156
389000
3000
Αυτό είναι που τράβηξε την προσοχή μου
06:47
to the pointσημείο that I becameέγινε obsessedέμμονως with inventingεφευρίσκοντας a batteryμπαταρία
157
392000
4000
σε σημείο να παθιαστώ με την ανακάλυψη μιας μπαταρίας
06:51
that could captureπιάνω this giganticγιγάντιο economyοικονομία of scaleκλίμακα.
158
396000
4000
που μπορούσε να συλλάβει αυτή τη γιγάντια οικονομία κλίμακας.
06:55
And I did.
159
400000
2000
Και το έκανα.
06:57
I madeέκανε the batteryμπαταρία all liquidυγρό --
160
402000
3000
Έκανα τη μπαταρία πλήρως υγρή --
07:00
liquidυγρό metalsμέταλλα for bothκαι τα δυο electrodesηλεκτρόδια
161
405000
2000
υγρά μέταλλα και για τα δυο ηλεκτρόδια
07:02
and a moltenλιωμένο saltάλας for the electrolyteηλεκτρολυτών.
162
407000
2000
και ένα λιωμένο αλάτι για τον ηλεκτρολύτη.
07:04
I'll showπροβολή you how.
163
409000
3000
Θα σας δείξω πως.
07:24
So I put low-densityχαμηλής πυκνότητας
164
429000
3000
Λοιπόν βάζω χαμηλής πυκνότητας
07:27
liquidυγρό metalμέταλλο at the topμπλουζα,
165
432000
4000
υγρό μέταλλο στην κορυφή,
07:31
put a high-densityυψηλής πυκνότητας liquidυγρό metalμέταλλο at the bottomκάτω μέρος,
166
436000
6000
βάζω ένα υψηλής πυκνότητας υγρό μέταλλο στο βάθος,
07:37
and moltenλιωμένο saltάλας in betweenμεταξύ.
167
442000
3000
και λιωμένο αλάτι ενδιάμεσα.
07:43
So now,
168
448000
2000
Λοιπόν τώρα,
07:45
how to chooseεπιλέγω the metalsμέταλλα?
169
450000
3000
πως να διαλέξουμε τα μέταλλα;
07:48
For me, the designσχέδιο exerciseάσκηση
170
453000
2000
Για μένα, η άσκηση σχεδίασης
07:50
always beginsαρχίζει here
171
455000
2000
πάντοτε ξεκινά εδώ
07:52
with the periodicπεριοδικός tableτραπέζι,
172
457000
2000
με τον περιοδικό πίνακα,
07:54
enunciatedδιατυπώνονται by anotherαλλο professorκαθηγητής,
173
459000
2000
που διατυπώθηκε από έναν άλλο καθηγητή,
07:56
DimitriΔΗΜΗΤΡΗ MendeleyevΠρύτανις.
174
461000
2000
τον Ντιμίτρι Μεντελέγιεφ.
07:58
Everything we know
175
463000
2000
Όλα όσα ξέρουμε
08:00
is madeέκανε of some combinationσυνδυασμός
176
465000
2000
είναι φτιαγμένα από κάποιο συνδυασμό
08:02
of what you see depictedαπεικονίζεται here.
177
467000
3000
από ό,τι βλέπετε να απεικονίζεται εδώ.
08:05
And that includesπεριλαμβάνει our ownτα δικά bodiesσώματα.
178
470000
2000
Και αυτό περιλαμβάνει τα σώματά μας.
08:07
I recallανάκληση the very momentστιγμή one day
179
472000
3000
Θυμάμαι τη στιγμή ακριβώς μια μέρα
08:10
when I was searchingερευνητικός for a pairζεύγος of metalsμέταλλα
180
475000
3000
όταν έψαχνα για ένα ζεύγος μετάλλων
08:13
that would meetσυναντώ the constraintsπεριορισμούς
181
478000
2000
το οποίο θα ικανοποιούσε τους περιορισμούς
08:15
of earthγη abundanceαφθονία,
182
480000
2000
της αφθονίας στη γη,
08:17
differentδιαφορετικός, oppositeαπεναντι απο densityπυκνότητα
183
482000
3000
της διαφορετικής, αντίθετης πυκνότητας
08:20
and highυψηλός mutualαμοιβαίος reactivityη αντιδραστικότητα.
184
485000
2000
και της υψηλής αμοιβαίας αντιδραστικότητας.
08:22
I feltένιωσα the thrillσυγκίνηση of realizationυλοποίηση
185
487000
2000
Ένιωσα τη συγκίνηση της υλοποίησης
08:24
when I knewήξερε I'd come uponεπάνω σε the answerαπάντηση.
186
489000
3000
όταν ήξερα ότι είχα φτάσει στην απάντηση.
08:29
MagnesiumΜαγνήσιο for the topμπλουζα layerστρώμα.
187
494000
3000
Μαγνήσιο στο πάνω στρώμα.
08:32
And antimonyαντιμόνιο
188
497000
2000
Και αντιμόνιο
08:34
for the bottomκάτω μέρος layerστρώμα.
189
499000
3000
για το κάτω στρώμα.
08:37
You know, I've got to tell you,
190
502000
2000
Ξέρετε, πρέπει να σας πω,
08:39
one of the greatestμεγαλύτερη benefitsπλεονεκτήματα of beingνα εισαι a professorκαθηγητής:
191
504000
3000
ένα από τα μεγαλύτερα πλεονεκτήματα του να είσαι καθηγητής:
08:42
coloredέγχρωμος chalkκιμωλία.
192
507000
2000
χρωματιστή κιμωλία.
08:44
(LaughterΤο γέλιο)
193
509000
3000
(Γέλιο)
08:47
So to produceπαράγω currentρεύμα,
194
512000
3000
Έτσι για να παράξει ρεύμα,
08:50
magnesiumμαγνήσιο losesχάνει two electronsηλεκτρόνια
195
515000
2000
το μαγνήσιο χάνει δυο ηλεκτρόνια
08:52
to becomeγίνομαι magnesiumμαγνήσιο ionιόν,
196
517000
3000
για να γίνει ιόν μαγνησίου,
08:55
whichοι οποίες then migratesμετεγκαθιστά acrossαπέναντι the electrolyteηλεκτρολυτών,
197
520000
2000
το οποίο στη συνέχεια μετατοπίζεται κατά μήκος του ηλεκτρολύτη,
08:57
acceptsδέχεται two electronsηλεκτρόνια from the antimonyαντιμόνιο,
198
522000
3000
δέχεται δύο ηλεκτρόνια από το αντιμόνιο,
09:00
and then mixesαναμιγνύει with it to formμορφή an alloyκράμα.
199
525000
3000
και μετά αναμειγνύεται με αυτό σχηματίζοντας ένα κράμα.
09:03
The electronsηλεκτρόνια go to work
200
528000
2000
Τα ηλεκτρόνια πάνε για δουλειά
09:05
in the realπραγματικός worldκόσμος out here,
201
530000
3000
στον πραγματικό κόσμο εδώ έξω,
09:08
poweringτροφοδοσία our devicesσυσκευές.
202
533000
3000
τροφοδοτώντας τις συσκευές μας
09:14
Now to chargeχρέωση the batteryμπαταρία,
203
539000
3000
Τώρα για να φορτίσουμε τη μπαταρία,
09:17
we connectσυνδέω a sourceπηγή of electricityηλεκτρική ενέργεια.
204
542000
3000
συνδέουμε μια πηγή ηλεκτρισμού.
09:20
It could be something like a windάνεμος farmαγρόκτημα.
205
545000
3000
Θα μπορούσε να είναι κάτι σαν ένα αιολικό πάρκο.
09:24
And then we reverseΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗ the currentρεύμα.
206
549000
4000
Και μετά αντιστρέφουμε το ρεύμα.
09:28
And this forcesδυνάμεις magnesiumμαγνήσιο to de-alloyde-κράμα
207
553000
5000
Και αυτό αναγκάζει το μαγνήσιο να αποκραματοποιηθεί
09:33
and returnΕΠΙΣΤΡΟΦΗ to the upperανώτερος electrodeηλεκτρόδιο,
208
558000
3000
και να επιστρέψει στο άνω ηλεκτρόδιο,
09:36
restoringαποκατάσταση the initialαρχικός constitutionσύνταγμα of the batteryμπαταρία.
209
561000
5000
αποκαταστώντας την αρχική κατάσταση της μπαταρίας.
09:41
And the currentρεύμα passingπέρασμα betweenμεταξύ the electrodesηλεκτρόδια
210
566000
3000
Και το ρεύμα που περνά ανάμεσα στα ηλεκτρόδια
09:44
generatesδημιουργεί enoughαρκετά heatθερμότητα to keep it at temperatureθερμοκρασία.
211
569000
3000
γεννά αρκετή θερμότητα για να το διατηρεί στην ακριβή θερμοκρασία.
09:47
It's prettyαρκετά coolδροσερός,
212
572000
3000
Είναι αρκετά πρωτότυπο,
09:50
at leastελάχιστα in theoryθεωρία.
213
575000
2000
τουλάχιστον στη θεωρία.
09:52
But does it really work?
214
577000
2000
Όμως δουλεύει στ'αλήθεια;
09:54
So what to do nextεπόμενος?
215
579000
2000
Λοιπόν τι κάνουμε μετά;
09:56
We go to the laboratoryεργαστήριο.
216
581000
2000
Πάμε στο εργαστήριο.
09:58
Now do I hireενοικίαση seasonedωριμασμένο professionalsεπαγγελματίες?
217
583000
4000
Τώρα προσλαμβάνω έμπειρους επαγγελματίες;
10:02
No, I hireενοικίαση a studentμαθητης σχολειου
218
587000
3000
Όχι, προσλαμβάνω ένα φοιτητή
10:05
and mentorμέντορας him,
219
590000
2000
και τον κατευθύνω,
10:07
teachδιδάσκω him how to think about the problemπρόβλημα,
220
592000
3000
τον διδάσκω πως να σκεφτεί για το πρόβλημα,
10:10
to see it from my perspectiveπροοπτική
221
595000
2000
να το δει από την δική μου προοπτική
10:12
and then turnστροφή him looseχάνω.
222
597000
2000
και μετά τον απελευθερώνω.
10:14
This is that studentμαθητης σχολειου, DavidΔαβίδ BradwellBradwell,
223
599000
2000
Αυτός είναι εκείνος ο φοιτητής, ο Ντέιβιντ Μπράντγουελ,
10:16
who, in this imageεικόνα,
224
601000
2000
ο οποίος, σε αυτή τη φωτογραφία,
10:18
appearsεμφανίζεται to be wonderingαναρωτιούνται if this thing will ever work.
225
603000
3000
μοιάζει να αναρρωτιέται αν αυτό το πράγμα θα δουλέψει ποτέ.
10:21
What I didn't tell DavidΔαβίδ at the time
226
606000
2000
Αυτό που δεν είπα στον Ντέιβιντ τότε
10:23
was I myselfεγώ ο ίδιος wasn'tδεν ήταν convincedπεπεισμένοι it would work.
227
608000
3000
ήταν ότι εγώ ο ίδιος δεν ήμουν πεπεισμένος ότι θα δούλευε.
10:26
But David'sΤου Δαβίδ youngνεαρός and he's smartέξυπνος
228
611000
2000
Αλλά ο Ντέιβιντ είναι νέος και είναι έξυπνος
10:28
and he wants a PhPH.D.,
229
613000
2000
και θέλει ένα διδακτορικό,
10:30
and he proceedsέσοδα to buildχτίζω --
230
615000
2000
και προχωρά να το κατασκευάσει --
10:32
(LaughterΤο γέλιο)
231
617000
2000
(Γέλιο)
10:34
He proceedsέσοδα to buildχτίζω
232
619000
2000
Προχωρά να κατασκευάσει
10:36
the first ever liquidυγρό metalμέταλλο batteryμπαταρία
233
621000
2000
την εντελώς πρώτη μπαταρία υγρού μετάλλου
10:38
of this chemistryχημεία.
234
623000
2000
αυτής της χημείας.
10:40
And basedμε βάση on David'sΤου Δαβίδ initialαρχικός promisingυποσχόμενος resultsΑποτελέσματα,
235
625000
3000
Και βασισμένος στα αρχικά υποσχόμενα αποτελέσματα του Ντέιβιντ,
10:43
whichοι οποίες were paidεπί πληρωμή
236
628000
2000
τα οποία πληρώθηκαν
10:45
with seedσπόρος fundsκεφάλαια at MITMIT,
237
630000
3000
με κεφάλαια αρχικής ώθησης στο ΜΙΤ,
10:48
I was ableικανός to attractπροσελκύω majorμείζων researchέρευνα fundingχρηματοδότηση
238
633000
3000
μπόρεσα να προσελκύσω σημαντική χρηματοδότηση της έρευνας
10:51
from the privateιδιωτικός sectorτομέας
239
636000
2000
από τον ιδιωτικό τομέα
10:53
and the federalομοσπονδιακός governmentκυβέρνηση.
240
638000
2000
και την ομοσπονδιακή κυβέρνηση.
10:55
And that allowedεπιτρέπεται me to expandεπεκτείνουν my groupομάδα to 20 people,
241
640000
3000
Και αυτό μου επέτρεψε να επεκτείνω την ομάδα μου στα 20 άτομα,
10:58
a mixμείγμα of graduateαποφοιτώ studentsΦοιτητές, post-docsΜεταδιδακτορικοί
242
643000
2000
ένα μείγμα μεταπτυχιακών φοιτητών, μεταδιδακτορικών
11:00
and even some undergraduatesΠροπτυχιακοί φοιτητές.
243
645000
2000
και ακόμα και μερικών προπτυχιακών.
11:02
And I was ableικανός to attractπροσελκύω really, really good people,
244
647000
3000
Και μπόρεσα να προσελκύσω πραγματικά, πραγματικά καλούς ανθρώπους,
11:05
people who shareμερίδιο my passionπάθος
245
650000
2000
ανθρώπους που μοιράζονται το πάθος μου
11:07
for scienceεπιστήμη and serviceυπηρεσία to societyκοινωνία,
246
652000
2000
για επιστήμη και υπηρεσία στην κοινωνία,
11:09
not scienceεπιστήμη and serviceυπηρεσία for careerκαριέρα buildingΚτίριο.
247
654000
4000
όχι επιστήμη και υπηρεσία για οικοδόμηση καριέρας.
11:13
And if you askπαρακαλώ these people
248
658000
2000
Κι αν ρωτήσετε αυτούς τους ανθρώπους
11:15
why they work on liquidυγρό metalμέταλλο batteryμπαταρία,
249
660000
2000
γιατί δουλεύουν στην μπαταρία υγρού μετάλλου,
11:17
theirδικα τους answerαπάντηση would hearkenhearken back
250
662000
2000
η απάντησή τους θα αφουγκραζόταν
11:19
to PresidentΠρόεδρος Kennedy'sΚένεντι remarksπαρατηρήσεις
251
664000
2000
τα σχόλια του Προέδρου Κέννεντυ
11:21
at RiceΡύζι UniversityΠανεπιστήμιο in 1962
252
666000
3000
στο Πανεπιστήμιο Ράις το 1962
11:24
when he said -- and I'm takingλήψη libertiesελευθεριών here --
253
669000
2000
όταν είπε -- και εδώ κάνω ελεύθερη απόδοση --
11:26
"We chooseεπιλέγω to work on grid-levelπλέγμα-επίπεδο storageαποθήκευση,
254
671000
2000
"Επιλέγουμε να εργαστούμε στην αποθήκευση σε επίπεδο δικτύου,
11:28
not because it is easyεύκολος,
255
673000
2000
όχι γιατί είναι εύκολο,
11:30
but because it is hardσκληρά."
256
675000
2000
αλλά γιατί είναι σκληρό."
11:32
(ApplauseΧειροκροτήματα)
257
677000
6000
(Χειροκρότημα)
11:39
So this is the evolutionεξέλιξη of the liquidυγρό metalμέταλλο batteryμπαταρία.
258
684000
3000
Λοιπόν αυτή είναι η εξέλιξη της μπαταρίας υγρού μετάλλου.
11:42
We startαρχή here with our workhorseκινητήριος δύναμη one watt-hourβατώρας cellκύτταρο.
259
687000
3000
Εδώ ξεκινάμε με τον δουλευταρά μας, το κελί ενός βατ-ώρα.
11:45
I calledπου ονομάζεται it the shotglassshotglass.
260
690000
2000
Το ονόμασα σφηνάκι.
11:47
We'veΈχουμε operatedλειτουργεί over 400 of these,
261
692000
3000
Λειτουργήσαμε πάνω από 400 από αυτά,
11:50
perfectingτελειοποίηση theirδικα τους performanceεκτέλεση with a pluralityπολυφωνία of chemistriesΧημεία --
262
695000
3000
τελειοποιώντας τις επιδόσεις τους με ένα πλήθος χημικών --
11:53
not just magnesiumμαγνήσιο and antimonyαντιμόνιο.
263
698000
2000
όχι απλά μαγνήσιο και αντιμόνιο.
11:55
AlongΚατά μήκος the way we scaledλεπιδωτός up to the 20 watt-hourβατώρας cellκύτταρο.
264
700000
3000
Στην πορεία κλιμακώσαμε μέχρι το κελί 20 βατ-ωρών.
11:58
I call it the hockeyχακί puckξωτικό.
265
703000
2000
Το ονομάζω δίσκο του χόκεϋ.
12:00
And we got the sameίδιο remarkableαξιοσημείωτος resultsΑποτελέσματα.
266
705000
2000
Και έχουμε τα ίδια αξιοσημείωτα αποτελέσματα.
12:02
And then it was ontoεπάνω σε the saucerπιατάκι.
267
707000
2000
Και μετά ήταν πάνω στο δίσκο.
12:04
That's 200 watt-hourswatt-ώρες.
268
709000
2000
Εκείνο είναι 200 βατ-ώρες.
12:06
The technologyτεχνολογία was provingαποδεικνύοντας itselfεαυτό
269
711000
2000
Η τεχνολογία αυτοαποδεικνύονταν
12:08
to be robustεύρωστος and scalableανάβατος.
270
713000
3000
ισχυρή και επεκτάσιμη.
12:11
But the paceβήμα wasn'tδεν ήταν fastγρήγορα enoughαρκετά for us.
271
716000
2000
Αλλά ο βηματισμός δεν ήταν γρήγορος αρκετά για εμάς.
12:13
So a yearέτος and a halfΉμισυ agoπριν,
272
718000
2000
Έτσι ενάμισι χρόνο πριν,
12:15
DavidΔαβίδ and I,
273
720000
2000
ο Ντέιβιντ κι εγώ,
12:17
alongκατά μήκος with anotherαλλο researchέρευνα staff-memberπροσωπικού-μέλος,
274
722000
2000
μαζί με άλλο ένα μέλος του ερευνητικού προσωπικού,
12:19
formedσχηματίστηκε a companyΕταιρία
275
724000
2000
σχηματίσαμε μια εταιρεία
12:21
to accelerateεπιταχύνω the rateτιμή of progressπρόοδος
276
726000
2000
για να επιταχύνουμε το ρυθμό προόδου
12:23
and the raceαγώνας to manufactureκατασκευή productπροϊόν.
277
728000
2000
και την κούρσα προς το βιομηχανικό προϊόν.
12:25
So todayσήμερα at LMBCLMBC,
278
730000
2000
Έτσι σήμερα στο LMBC,
12:27
we're buildingΚτίριο cellsκυττάρων 16 inchesίντσες in diameterδιάμετρος
279
732000
2000
κατασκευάζουμε κελιά διαμέτρου 16 ιντσών
12:29
with a capacityχωρητικότητα of one kilowatt-hourκιλοβατώρα --
280
734000
2000
με χωρητικότητα μιας κιλοβατώρας --
12:31
1,000 timesφορές the capacityχωρητικότητα
281
736000
3000
1,000 φορές την χωρητικότητα
12:34
of that initialαρχικός shotglassshotglass cellκύτταρο.
282
739000
2000
από εκείνο το αρχικό σφηνάκι.
12:36
We call that the pizzaπίτσα.
283
741000
2000
Το ονομάζουμε πίτσα.
12:38
And then we'veέχουμε got a fourτέσσερα kilowatt-hourκιλοβατώρα cellκύτταρο on the horizonορίζοντας.
284
743000
3000
Και μετά έχουμε ένα κελί τεσσάρων κιλοβατωρών στον ορίζοντα.
12:41
It's going to be 36 inchesίντσες in diameterδιάμετρος.
285
746000
2000
Πρόκειται να είναι διαμέτρου 36 ιντσών.
12:43
We call that the bistroμπιστρό tableτραπέζι,
286
748000
2000
Το ονομάζουμε τραπέζι μπιστρώ,
12:45
but it's not readyέτοιμος yetΑκόμη for prime-timeprime time viewingπροβολή.
287
750000
2000
αλλά δεν είναι ακόμα έτοιμο για προβολή σε ώρα υψηλής τηλεθέασης.
12:47
And one variantπαραλλαγή of the technologyτεχνολογία
288
752000
2000
Και μια παραλλαγή της τεχνολογίας
12:49
has us stackingστοίβαγμα these bistroμπιστρό tabletopstabletops into modulesενότητες,
289
754000
4000
μας βάζει να στοιβάζουμε αυτές τις επιφάνειες τραπεζιών μπιστρώ σε τμήματα
12:53
aggregatingΆθροιση the modulesενότητες into a giantγίγαντας batteryμπαταρία
290
758000
3000
αθροίζοντας τις ενότητες σε μια γιγάντια μπαταρία
12:56
that fitsταιριάζει in a 40-foot-πόδι shippingΑποστολή containerδοχείο
291
761000
2000
που χωρά σε ένα εμπορευματοκιβώτιο 40-ποδιών
12:58
for placementτοποθέτηση in the fieldπεδίο.
292
763000
2000
για τοποθέτηση στην ύπαιθρο.
13:00
And this has a nameplateστην πινακίδα capacityχωρητικότητα of two megawatt-hoursμεγαβάτ-ώρες --
293
765000
3000
Κι αυτό έχει ονομαστική χωρητικότητα δυο μεγαβατ-ωρών --
13:03
two millionεκατομμύριο watt-hourswatt-ώρες.
294
768000
2000
δύο μεγαβατ-ώρες.
13:05
That's enoughαρκετά energyενέργεια
295
770000
2000
Αυτή είναι αρκετή ενέργεια
13:07
to meetσυναντώ the dailyκαθημερινά electricalηλεκτρικός needsανάγκες
296
772000
2000
για να καλύψει τις ημερήσιες ανάγκες ηλεκτρισμού
13:09
of 200 AmericanΑμερικανική householdsνοικοκυριά.
297
774000
2000
200 Αμερικανικών νοικοκυριών.
13:11
So here you have it, grid-levelπλέγμα-επίπεδο storageαποθήκευση:
298
776000
3000
Έτσι εδώ το έχετε, αποθήκευση σε επίπεδο δικτύου:
13:14
silentσιωπηλός, emissions-freeχωρίς εκπομπές,
299
779000
3000
σιωπηλή, χωρίς εκπομπές,
13:17
no movingκίνηση partsεξαρτήματα,
300
782000
2000
όχι κινητά μέρη,
13:19
remotelyεξ αποστάσεως controlledελέγχονται,
301
784000
2000
ελεγχόμενη από απόσταση,
13:21
designedσχεδιασμένο to the marketαγορά priceτιμή pointσημείο
302
786000
3000
σχεδιασμένη στην τιμή της αγοράς
13:24
withoutχωρίς subsidyεπιδότηση.
303
789000
3000
χωρίς επιδότηση.
13:27
So what have we learnedέμαθα from all this?
304
792000
2000
Λοιπόν τι έχουμε μάθει από όλα αυτά;
13:29
(ApplauseΧειροκροτήματα)
305
794000
6000
(Χειροκρότημα)
13:35
So what have we learnedέμαθα from all this?
306
800000
2000
Λοιπόν τι έχουμε μάθει από όλα αυτά;
13:37
Let me shareμερίδιο with you
307
802000
2000
Επιτρέψτε μου να μοιραστώ μαζί σας
13:39
some of the surprisesεκπλήξεις, the heterodoxiesΑλλόθρησκοι.
308
804000
3000
κάποιες από τις εκπλήξεις, τις ετεροδοξίες.
13:42
They lieψέμα beyondπέρα the visibleορατός.
309
807000
2000
Βρίσκονται πέρα από τα προφανή.
13:44
TemperatureΘερμοκρασία:
310
809000
2000
Θερμοκρασία:
13:46
ConventionalΣυμβατικό wisdomσοφία saysλέει setσειρά it lowχαμηλός,
311
811000
2000
Η συμβατική σοφία λέει ρυθμίστε την χαμηλά
13:48
at or nearκοντά roomδωμάτιο temperatureθερμοκρασία,
312
813000
2000
σε θερμοκρασία δωματίου ή παραπλήσια,
13:50
and then installεγκαθιστώ a controlέλεγχος systemΣύστημα to keep it there.
313
815000
3000
και μετά εγκαταστήστε ένα σύστημα ελέγχου να τη διατηρεί εκεί.
13:53
AvoidΑποφύγετε thermalθερμική runawayδραπέτης.
314
818000
2000
Αποφύγετε την θερμική απώλεια.
13:55
LiquidΥγρό metalμέταλλο batteryμπαταρία is designedσχεδιασμένο to operateλειτουργεί at elevatedανυψωμένο temperatureθερμοκρασία
315
820000
3000
Η μπαταρία υγρού μετάλλου είναι σχεδιασμένη να λειτουργεί σε αυξημένη θερμοκρασία
13:58
with minimumελάχιστο regulationκανονισμός λειτουργίας.
316
823000
3000
με ελάχιστη ρύθμιση.
14:01
Our batteryμπαταρία can handleλαβή the very highυψηλός temperatureθερμοκρασία risesαυξήσεις
317
826000
3000
Η μπαταρία μας μπορεί να διαχειριστεί τις πολύ έντονες αυξήσεις θερμοκρασίας
14:04
that come from currentρεύμα surgesυπερτάσεις.
318
829000
4000
που προέρχονται από υπερτάσεις ρεύματος.
14:08
ScalingΚλιμάκωση: ConventionalΣυμβατικό wisdomσοφία saysλέει
319
833000
3000
Κλίμακα: Η συμβατική σοφία λέει
14:11
reduceπεριορίζω costκόστος by producingπαραγωγή manyΠολλά.
320
836000
2000
μειώστε το κόστος μέσω της μεγάλης παραγωγής.
14:13
LiquidΥγρό metalμέταλλο batteryμπαταρία is designedσχεδιασμένο to reduceπεριορίζω costκόστος
321
838000
3000
Η μπαταρία υγρού μετάλλου είναι σχεδιασμένη να μειώνει το κόστος
14:16
by producingπαραγωγή fewerλιγότεροι, but they'llθα το κάνουν be largerμεγαλύτερος.
322
841000
3000
παράγοντας λιγότερα, αλλά θα είναι μεγαλύτερα.
14:19
And finallyτελικά, humanο άνθρωπος resourcesπόροι:
323
844000
2000
Και τελικά, οι ανθρώπινοι πόροι:
14:21
ConventionalΣυμβατικό wisdomσοφία saysλέει
324
846000
2000
Η συμβατική σοφία λέει
14:23
hireενοικίαση batteryμπαταρία expertsειδικοί,
325
848000
2000
νοικιάστε ειδικούς στις μπαταρίες,
14:25
seasonedωριμασμένο professionalsεπαγγελματίες,
326
850000
2000
ώριμους επαγγελματίες,
14:27
who can drawσχεδιάζω uponεπάνω σε theirδικα τους vastαπέραντος experienceεμπειρία and knowledgeη γνώση.
327
852000
3000
που μπορούν να σχεδιάσουν βασισμένοι στην τεράστια εμπειρία και τη γνώση τους.
14:30
To developαναπτύσσω liquidυγρό metalμέταλλο batteryμπαταρία,
328
855000
2000
Για την ανάπτυξη της μπαταρίας υγρού μετάλλου,
14:32
I hiredμισθωτός studentsΦοιτητές and post-docsΜεταδιδακτορικοί and mentoredμέντορας them.
329
857000
3000
προσέλαβα φοιτητές και μετα-διδακτορικούς και τους κατεύθυνα.
14:35
In a batteryμπαταρία,
330
860000
2000
Σε μια μπαταρία,
14:37
I striveπροσπαθούμε to maximizeμεγιστοποίηση electricalηλεκτρικός potentialδυνητικός;
331
862000
3000
πασχίζω να μεγιστοποιήσω το ηλεκτρικό δυναμικό,
14:40
when mentoringκαθοδήγηση,
332
865000
2000
όταν κατευθύνω,
14:42
I striveπροσπαθούμε to maximizeμεγιστοποίηση humanο άνθρωπος potentialδυνητικός.
333
867000
2000
πασχίζω να μεγιστοποιήσω το ανθρώπινο δυναμικό.
14:44
So you see,
334
869000
2000
Έτσι βλέπετε,
14:46
the liquidυγρό metalμέταλλο batteryμπαταρία storyιστορία
335
871000
2000
η ιστορία της μπαταρίας υγρού μετάλλου
14:48
is more than an accountΛογαριασμός
336
873000
2000
είναι περισσότερο από ένας απολογισμός
14:50
of inventingεφευρίσκοντας technologyτεχνολογία,
337
875000
2000
τεχνολογικής ανακάλυψης,
14:52
it's a blueprintσχεδιάγραμμα
338
877000
2000
είναι ένα σχεδιάγραμμα
14:54
for inventingεφευρίσκοντας inventorsεφευρέτες, full-spectrumπλήρους φάσματος.
339
879000
3000
για την ανακάλυψη εφευρετών, πλήρους φάσματος.
14:57
(ApplauseΧειροκροτήματα)
340
882000
11000
(Χειροκρότημα)
Translated by Dimitrios Oikonomou
Reviewed by Mary Keramida

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Donald Sadoway - Materials engineer
Donald Sadoway is working on a battery miracle -- an inexpensive, incredibly efficient, three-layered battery using “liquid metal."

Why you should listen

The problem at the heart of many sustainable-energy systems: How to store power so it can be delivered to the grid all the time, day and night, even when the wind's not blowing and the sun's not shining? At MIT, Donald Sadoway has been working on a grid-size battery system that stores energy using a three-layer liquid-metal core. With help from fans like Bill Gates, Sadoway and two of his students have spun off the Liquid Metals Battery Corporation (LMBC) to bring the battery to market.

More profile about the speaker
Donald Sadoway | Speaker | TED.com