ABOUT THE SPEAKER
Tristram Stuart - Author and Activist
Tristram Stuart sounds the warning bell on global food waste, calling for us to change the systems whereby large quantities of produce and other foods end up in trash heaps.

Why you should listen

Western countries waste up to half of their food. This is an injustice Tristram Stuart has dedicated his career to fixing. In his newest book, Waste: Uncovering the Global Food Scandal, Tristram shows how changing the systems that result in food waste could be one of the simplest ways to reduce pressure on the environment.

The winner of the international environmental award The Sophie Prize in 2011, Tristram is the founder of Feeding the 5000, a consciousness raising campaign where 5000 members of the public are given a free lunch using only ingredients that otherwise would have been wasted. Held in Trafalgar Square in 2009 and 2011, the event has also been held internationally.

In addition, Tristram works with a range of NGOs, governments, and private enterprises to tackle the global food waste scandal.

More profile about the speaker
Tristram Stuart | Speaker | TED.com
TEDSalon London Spring 2012

Tristram Stuart: The global food waste scandal

Τρίστραμ Στιούαρτ: Το παγκόσμιο σκάνδαλο τροφικής σπατάλης

Filmed:
1,725,844 views

Οι Δυτικές κοινωνίες πετούν το ήμισυ σχεδόν των τροφών τους όχι διότι δεν είναι βρώσιμες-αλλά διότι δεν δείχνουν ελκυστικές. Ο Τρίστραμ Στιούαρτ ερευνά τα σοκαριστικά δεδομένα της διατροφικής σπατάλης, απαιτώντας να κάνουμε πιο υπεύθυνη χρήση των παγκοσμίων πόρων.
- Author and Activist
Tristram Stuart sounds the warning bell on global food waste, calling for us to change the systems whereby large quantities of produce and other foods end up in trash heaps. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The jobδουλειά of uncoveringη αποκάλυψη the globalπαγκόσμια foodτροφή wasteαπόβλητα scandalσκάνδαλο
0
959
2758
Το έργο της αποκάλυψης του σκανδάλου
της διατροφικής σπατάλης
00:19
startedξεκίνησε for me when I was 15 yearsχρόνια oldπαλαιός.
1
3717
3018
άρχισε για μένα, όταν ήμουν 15 ετών.
00:22
I boughtαγορασμένος some pigsχοίρους. I was livingζωή in SussexΣάσσεξ.
2
6735
2521
Αγόρασα μερικά γουρούνια. Ζούσα στο Σάσεξ.
00:25
And I startedξεκίνησε to feedταίζω them in the mostπλέον traditionalπαραδοσιακός
3
9256
2383
Ξεκίνησα να τα ταΐζω με τον πιο παραδοσιακό
00:27
and environmentallyπεριβαλλοντικά friendlyφιλικός way.
4
11639
1971
και φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο.
00:29
I wentπήγε to my schoolσχολείο kitchenκουζίνα, and I said,
5
13610
2325
Πήγα στην κουζίνα του σχολείου μου και είπα
00:31
"Give me the scrapsαποκόμματα that my schoolσχολείο friendsοι φιλοι have turnedγύρισε
6
15935
1546
«Δώστε μου τα αποφάγια που οι συμμαθητές μου
00:33
theirδικα τους nosesμύτες up at."
7
17481
866
απέρριψαν».
00:34
I wentπήγε to the localτοπικός bakerαρτοποιός and tookπήρε theirδικα τους staleμπαγιάτικο breadψωμί.
8
18347
2664
Πήγα στον τοπικό φούρναρη και πήρα το μπαγιάτικο ψωμί του.
00:36
I wentπήγε to the localτοπικός greengrocerμανάβη, and I wentπήγε to a farmerαγρότης
9
21011
2732
Πήγα στον τοπικό μανάβη, αλλά και σ' έναν αγρότη
00:39
who was throwingρίψη away potatoesπατάτες because they were
10
23743
1838
που πετούσε τις πατάτες επειδή
00:41
the wrongλανθασμένος shapeσχήμα or sizeμέγεθος for supermarketsσούπερ μάρκετ.
11
25581
3186
δεν είχαν το σωστό σχήμα ή μέγεθος για τα σούπερ μάρκετ.
00:44
This was great. My pigsχοίρους turnedγύρισε that foodτροφή wasteαπόβλητα
12
28767
3089
Ήταν εκπληκτικό. Τα γουρούνια μου μετέτρεψαν τα αποφάγια
00:47
into deliciousνόστιμα porkχοιρινό κρέας. I soldπωληθεί that porkχοιρινό κρέας
13
31856
2657
σε νόστιμο χοιρινό. Πούλησα αυτό το χοιρινό
00:50
to my schoolσχολείο friends'φίλων parentsγονείς, and I madeέκανε
14
34513
1987
στους γονείς των συμμαθητών μου και έβγαλα
00:52
a good pocketτσέπη moneyχρήματα additionπρόσθεση to my teenageέφηβος allowanceεπίδομα.
15
36500
4637
ένα καλό χαρτζιλίκι, συμπλήρωμα στο εφηβικό μου επίδομα.
00:57
But I noticedπαρατήρησα that mostπλέον of the foodτροφή that I was givingδίνοντας my pigsχοίρους
16
41137
2882
Παρατήρησα όμως ότι αρκετό από το φαγητό που έδινα στα γουρούνια μου
00:59
was in factγεγονός fitκατάλληλος for humanο άνθρωπος consumptionκατανάλωση,
17
44019
2383
ήταν στην πραγματικότητα κατάλληλο για ανθρώπινη κατανάλωση,
01:02
and that I was only scratchingξύσιμο the surfaceεπιφάνεια,
18
46402
2269
ενώ είχα μόλις αγγίξει την επιφάνεια του προβλήματος,
01:04
and that right the way up the foodτροφή supplyΠρομήθεια chainαλυσίδα,
19
48671
2862
γιατί καθώς προχωρούσε η αλυσίδα εφοδιασμού τροφίμων,
01:07
in supermarketsσούπερ μάρκετ, greengrocersΟπωροπωλεία, bakersαρτοποιοί, in our homesσπίτια,
20
51533
3218
σε σούπερ μάρκετ, μανάβικα, αρτοποιεία, στα σπίτια μας,
01:10
in factoriesεργοστάσια and farmsαγροκτήματα, we were hemorrhagingαιμορραγία out foodτροφή.
21
54751
3260
στα εργοστάσια και στα αγροκτήματα, η σπατάλη ήταν αιμορραγική.
01:13
SupermarketsΣούπερ μάρκετ didn't even want to talk to me
22
58011
2597
Τα σούπερ μάρκετ δεν ήθελαν να μου μιλήσουν καν
01:16
about how much foodτροφή they were wastingφθείρων.
23
60608
1374
για την ποσότητα τροφίμων που πετούσαν.
01:17
I'd been roundγύρος the back. I'd seenείδα binsΚάδοι fullγεμάτος of foodτροφή
24
61982
2484
Είχα πάει από την πίσω πόρτα.
Είχα δει δοχεία γεμάτα φαγητό
01:20
beingνα εισαι lockedκλειδωμένο and then truckedtrucked off to landfillυγειονομική ταφή sitesιστοσελίδες,
25
64466
2751
να σφραγίζονται κι έπειτα να μεταφέρονται και να πετιώνται στους χώρους υγειονομικής ταφής,
01:23
and I thought, surelyασφαλώς there is something more sensibleλογικός
26
67217
3021
και σκεφτόμουν πως σίγουρα υπάρχει κάτι πιο λογικό
01:26
to do with foodτροφή than wasteαπόβλητα it.
27
70238
3167
που μπορεί να γίνει με το φαγητό, από το να πετιέται.
01:29
One morningπρωί, when I was feedingσίτιση my pigsχοίρους,
28
73405
2305
Ένα πρωί, καθώς τάιζα τα γουρούνια μου,
01:31
I noticedπαρατήρησα a particularlyιδιαίτερα tasty-lookingνόστιμος-κοιτάζω sun-driedΛιαστές tomatoντομάτα loafφρατζόλα
29
75710
3687
παρατήρησα ένα καρβέλι με λιαστή ντομάτα που φαινόταν ιδιαίτερα νόστιμο
01:35
that used to cropκαλλιέργεια up from time to time.
30
79397
2075
και εμφανιζόταν κάθε τόσο.
01:37
I grabbedάρπαξε holdΚρατήστε of it,
31
81472
1402
Το άρπαξα
01:38
satsat down, and ateέφαγε my breakfastΠΡΩΙΝΟ ΓΕΥΜΑ with my pigsχοίρους. (LaughterΤο γέλιο)
32
82874
3546
κάθισα κι έφαγα πρωινό με τα γουρούνια μου.
(Γέλια)
01:42
That was the first actενεργω of what I laterαργότερα learnedέμαθα to call freeganismτροφή για σκέψη,
33
86420
3120
Αυτή ήταν η πρώτη πράξη αυτού που αργότερα έμαθα ν' αποκαλώ «κίνημα των τροφορακοσυλλεκτών».
01:45
really an exhibitionέκθεση of the injusticeαδικία of foodτροφή wasteαπόβλητα,
34
89540
4255
μια επίδειξη της αδικίας της τροφικής σπατάλης,
01:49
and the provisionπρόβλεψη of the solutionλύση to foodτροφή wasteαπόβλητα,
35
93795
2350
και η παροχή της λύσης στο πρόβλημα
της τροφικής σπατάλης
01:52
whichοι οποίες is simplyαπλά to sitκαθίζω down and eatτρώω foodτροφή,
36
96145
2654
που είναι απλώς να καθίσεις και να φας το φαγητό
01:54
ratherμάλλον than throwingρίψη it away.
37
98799
1488
παρά να το πετάξεις.
01:56
That becameέγινε, as it were, a way of confrontingαντιμετωπίζοντας
38
100287
3279
Αυτό έγινε, κατά κάποιον τρόπο,
ένας τρόπος αντιμετώπισης,
01:59
largeμεγάλο businessesεπιχειρήσεις in the businessεπιχείρηση of wastingφθείρων foodτροφή,
39
103566
2987
των μεγάλων επιχειρήσεων στην επιχείριση
της διατροφικής σπατάλης,
02:02
and exposingεκθέτοντας, mostπλέον importantlyείναι σημαντικό, to the publicδημόσιο,
40
106553
2521
και κυρίως ένας τρόπος έκθεσης στο κοινό
02:04
that when we're talkingομιλία about foodτροφή beingνα εισαι thrownρίχνονται away,
41
109074
2170
ότι όταν μιλάμε για τροφή που πετιέται,
02:07
we're not talkingομιλία about rottenσάπιο stuffυλικό, we're not talkingομιλία about
42
111244
2139
δεν αναφερόμαστε σε σάπια πράγματα, δεν αναφερόμαστε
02:09
stuffυλικό that's beyondπέρα the paleχλωμός.
43
113383
2712
σε πράγματα απαράδεκτα.
02:11
We're talkingομιλία about good, freshφρέσκο foodτροφή that is beingνα εισαι wastedσπατάλη
44
116095
2116
Μιλάμε για καλά, φρέσκα τρόφιμα που πετιούνται
02:14
on a colossalκολοσσιαία scaleκλίμακα.
45
118211
2538
σε κολοσσιαία κλίμακα.
02:16
EventuallyΤελικά, I setσειρά about writingΓραφή my bookΒιβλίο,
46
120749
1857
Τελικά, ξεκίνησα να γράφω το βιβλίο μου,
02:18
really to demonstrateαποδείξει the extentέκταση of this problemπρόβλημα
47
122606
2054
για να καταδείξω την έκταση αυτού του προβλήματος
02:20
on a globalπαγκόσμια scaleκλίμακα. What this showsδείχνει is
48
124660
3396
σε παγκόσμια κλίμακα. Εδώ φαίνεται
02:23
a nation-by-nationέθνος-από-έθνους breakdownκατανομή of the likelyπιθανός levelεπίπεδο
49
128056
3479
μια εξάντληση, ανά έθνος, του πιθανού επιπέδου
02:27
of foodτροφή wasteαπόβλητα in eachκαθε countryΧώρα in the worldκόσμος.
50
131535
3102
της τροφικής σπατάλης σε κάθε χώρα του κόσμου.
02:30
UnfortunatelyΔυστυχώς, empiricalεμπειρική dataδεδομένα, good, hardσκληρά statsστατιστικά, don't existυπάρχει,
51
134637
3888
Δυστυχώς, δεν υπάρχουν εμπειρικά δεδομένα, καλές, αδιάσειστες στατιστικές,
02:34
and thereforeεπομένως to proveαποδεικνύω my pointσημείο, I first of all had to find
52
138525
2482
και επομένως για να μπορέσω να αποδείξω τη θεωρία μου, πρώτα έπρεπε να βρω
02:36
some proxyδιακομιστής μεσολάβησης way of uncoveringη αποκάλυψη
53
141007
2153
έναν τρόπο αποκάλυψης
02:39
how much foodτροφή was beingνα εισαι wastedσπατάλη.
54
143160
2245
των ποσοτήτων τροφικής σπατάλης.
02:41
So I tookπήρε the foodτροφή supplyΠρομήθεια of everyκάθε singleμονόκλινο countryΧώρα
55
145405
2556
Πήρα λοιπόν τον διατροφικό εφοδιασμό κάθε χώρας χωριστά
02:43
and I comparedσε συγκριση it to what was actuallyπράγματι likelyπιθανός
56
147961
3042
και την συνέκρινα με αυτό που ήταν πιθανό
02:46
to be beingνα εισαι consumedκαταναλώνονται in eachκαθε countryΧώρα.
57
151003
2032
να καταναλώνει στην πραγματικότητα.
02:48
That's basedμε βάση on dietδιατροφή intakeπρόσληψη surveysέρευνες, it's basedμε βάση on
58
153035
3887
Αυτό βασίζεται σε διατροφικές μελέτες, βασίζεται σε
02:52
levelsεπίπεδα of obesityευσαρκία, it's basedμε βάση on a rangeσειρά of factorsπαράγοντες
59
156922
2666
επίπεδα παχυσαρκίας, σε μια ποικιλία παραγόντων
02:55
that givesδίνει you an approximateκατά προσέγγιση guessεικασία
60
159588
1342
που σου παρέχει μια υπόθεση εργασίας
02:56
as to how much foodτροφή is actuallyπράγματι going into people'sτων ανθρώπων mouthsστόματα.
61
160930
3227
σχετικά με τις ποσότητες τροφής που φτάνει να τρώγεται.
03:00
That blackμαύρος lineγραμμή in the middleΜέσης of that tableτραπέζι
62
164157
2729
Εκείνη η μαύρη γραμμή στο μέσον αυτού του πίνακα
03:02
is the likelyπιθανός levelεπίπεδο of consumptionκατανάλωση
63
166886
2996
είναι το πιθανό επίπεδο κατανάλωσης
03:05
with an allowanceεπίδομα for certainβέβαιος levelsεπίπεδα of inevitableαναπόφευκτος wasteαπόβλητα.
64
169882
4362
με ένα περιθώριο για κάποια επίπεδα
αναπόφευκτης σπατάλης.
03:10
There will always be wasteαπόβλητα. I'm not that unrealisticμη ρεαλιστικές
65
174244
1919
Πάντα θα υπάρχει σπατάλη. Δεν είμαι τόσο εκτός πραγματικότητας
03:12
that I think we can liveζω in a waste-freeχωρίς απόβλητα worldκόσμος.
66
176163
1980
που να νομίζω ότι μπορούμε να ζούμε
σε ένα κόσμο χωρίς σπατάλη.
03:14
But that blackμαύρος lineγραμμή showsδείχνει what a foodτροφή supplyΠρομήθεια should be
67
178143
3873
Αυτή όμως η μαύρη γραμμή δείχνει ποια θα έπρεπε να είναι η προμήθεια τροφής
03:17
in a countryΧώρα if they allowεπιτρέπω for a good, stableσταθερός, secureασφαλής,
68
182016
4454
σε μια χώρα αν αφήνουν περιθώριο
για μια καλή, σταθερή, ασφαλή,
03:22
nutritionalθρεπτικός dietδιατροφή for everyκάθε personπρόσωπο in that countryΧώρα.
69
186470
3749
θρεπτική δίαιτα για κάθε άτομο στη χώρα αυτή.
03:26
Any dotτελεία aboveπανω that lineγραμμή, and you'llθα το κάνετε quicklyγρήγορα noticeειδοποίηση that
70
190219
2407
Οι βούλες πάνω από τη γραμμή,
το καταλαβαίνετε αμέσως,
03:28
that includesπεριλαμβάνει mostπλέον countriesχώρες in the worldκόσμος,
71
192626
2701
περιλαμβάνονται οι περισσότερες χώρες του κόσμου,
03:31
representsαντιπροσωπεύει unnecessaryπεριττός surplusπλεόνασμα, and is likelyπιθανός to reflectκατοπτρίζω
72
195327
4289
αντιπροσωπεύουν μη απαραίτητο πλεόνασμα
και είναι πιθανό
03:35
levelsεπίπεδα of wasteαπόβλητα in eachκαθε countryΧώρα.
73
199616
2622
να αντανακλά επίπεδα σπατάλης σε κάθε χώρα.
03:38
As a countryΧώρα getsπαίρνει richerπλουσιότερο, it investsεπενδύει more and more
74
202238
3269
Καθώς η χώρα πλουτίζει,
επενδύει όλο και περισσότερο
03:41
in gettingνα πάρει more and more surplusπλεόνασμα
75
205507
1291
στην απόκτηση μεγαλύτερου πλεονάσματος
03:42
into its shopsκαταστήματα and restaurantsεστιατόρια,
76
206798
2810
στα καταστήματα και τα εστιατόρια της,
03:45
and as you can see, mostπλέον EuropeanΕυρωπαϊκή
77
209608
2056
και όπως βλέπετε, οι περισσότερες Ευρωπαϊκές
03:47
and NorthΒόρεια AmericanΑμερικανική countriesχώρες
78
211664
1412
και Βορειοαμερικανικές χώρες
03:48
fallπτώση betweenμεταξύ 150 and 200 percentτοις εκατό
79
213076
3140
είναι ανάμεσα στο 150 και 200 τα εκατό
03:52
of the nutritionalθρεπτικός requirementsαπαιτήσεις of theirδικα τους populationsπληθυσμών.
80
216216
3380
των διατροφικών αναγκών των πληθυσμών τους.
03:55
So a countryΧώρα like AmericaΑμερική has twiceεις διπλούν as much foodτροφή
81
219596
2408
Έτσι λοιπόν μια χώρα σαν την Αμερική
έχει διπλάσια τροφή
03:57
on its shopκατάστημα shelvesράφια and in its restaurantsεστιατόρια
82
222004
2604
στα ράφια των καταστημάτων και των εστιατορίων της
04:00
than is actuallyπράγματι requiredαπαιτείται to feedταίζω the AmericanΑμερικανική people.
83
224608
3568
που χρειάζεται στην πραγματικότητα
για να θρέψει τον Αμερικάνικο λαό.
04:04
But the thing that really struckχτύπησε me,
84
228176
1560
Αυτό όμως που με εντυπωσίασε,
04:05
when I plottedαπεικονίζονται all this dataδεδομένα, and it was a lot of numbersαριθμούς,
85
229736
4215
όταν επεξεργαζόμουν αυτά τα δεδομένα,
και ήταν πολλοί αριθμοί,
04:09
was that you can see how it levelsεπίπεδα off.
86
233951
3666
ήταν ότι μπορούμε να δούμε
πως σταθεροποιούνται.
04:13
CountriesΧώρες rapidlyταχέως shootβλαστός towardsπρος that 150 markσημάδι,
87
237617
3068
Χώρες με ταχείς ρυθμούς
χτύπησαν το σημείο 150
04:16
and then they levelεπίπεδο off, and they don't really go on risingαυξανόμενες
88
240685
3288
και μετά σταθεροποιήθηκαν και δεν ανεβαίνουν άλλο
04:19
as you mightθα μπορούσε expectαναμένω.
89
243973
1546
όπως θα περίμενε κανείς.
04:21
So I decidedαποφασισμένος to unpackαπλήρωτος that dataδεδομένα a little bitκομμάτι furtherπεραιτέρω
90
245519
2545
Αποφάσισα λοιπόν να αποκαλύψω
λίγο παραπάνω αυτά τα δεδομένα
04:23
to see if that was trueαληθής or falseψευδής.
91
248064
2285
για να δω αν ήταν σωστά ή λαθεμένα.
04:26
And that's what I cameήρθε up with.
92
250349
1494
Να που κατέληξα.
04:27
If you includeπεριλαμβάνω not just the foodτροφή that endsτελειώνει up
93
251843
1927
Αν συμπεριλάβει κανείς όχι μόνο τα τρόφιμα
04:29
in shopsκαταστήματα and restaurantsεστιατόρια, but alsoεπίσης the foodτροφή
94
253770
2124
που φτάνουν στα μαγαζιά και τα εστιατόρια αλλά
04:31
that people feedταίζω to livestockζώα,
95
255894
2156
και αυτά πού δίνουν οι άνθρωποι στα ζώα τους,
04:33
the maizeκαλαμπόκι, the soyσόγια, the wheatσιτάρι, that humansτου ανθρώπου could eatτρώω
96
258050
3503
ο αραβόσιτος, η σόγια, το σιτάρι που
οι άνθρωποι θα μπορούσαν να φάνε
04:37
but chooseεπιλέγω to fattenπαχαίνουν livestockζώα insteadαντι αυτου to produceπαράγω
97
261553
2481
αλλά επιλέγουν την πάχυνση των ζώων τους, αντί γι΄αυτό
04:39
increasingαυξάνεται amountsποσά of meatκρέας and dairyγαλακτοκομικά προϊόντα productsπροϊόντα,
98
264034
1931
για να αυξήσουν την παραγωγή κρέατος και των γαλακτοκομικών προϊόντων
04:41
what you find is that mostπλέον richπλούσιος countriesχώρες
99
265965
1667
αυτό που βλέπουμε είναι ότι οι
περισσότερες πλούσιες χώρες
04:43
have betweenμεταξύ threeτρία and fourτέσσερα timesφορές the amountποσό of foodτροφή
100
267632
4323
έχουν περίπου τριπλάσιες ή τετραπλάσιες ποσότητες τροφής
04:47
that theirδικα τους populationπληθυσμός needsανάγκες to feedταίζω itselfεαυτό.
101
271955
3084
από αυτές που χρειάζεται ο πληθυσμός τους για να τραφεί.
04:50
A countryΧώρα like AmericaΑμερική has fourτέσσερα timesφορές the amountποσό of foodτροφή
102
275039
3283
Μια χώρα σαν την Αμερική έχει
τετραπλάσια ποσότητα
04:54
that it needsανάγκες.
103
278322
2962
τροφής από αυτή που χρειάζεται.
04:57
When people talk about the need to increaseαυξάνουν globalπαγκόσμια
104
281284
2962
Όταν οι άνθρωποι αναφέρονται στην ανάγκη αύξησης
05:00
foodτροφή productionπαραγωγή to feedταίζω those nineεννέα billionδισεκατομμύριο people
105
284246
2660
της παγκόσμιας παραγωγής για τη διατροφή
05:02
that are expectedαναμενόμενος on the planetπλανήτης by 2050,
106
286906
2512
εννέα δισεκατομμυρίων ανθρώπων που αναμένονται
στον πλανήτη μέχρι το 2050
05:05
I always think of these graphsγραφικές παραστάσεις.
107
289418
1721
αυτά τα γραφικά έρχονται στο μυαλό μου.
05:07
The factγεγονός is, we have an enormousτεράστιος bufferρυθμιστικό διάλυμα
108
291139
2951
Είναι γεγονός ότι υπάρχει μια τεράστια απόσταση
05:09
in richπλούσιος countriesχώρες betweenμεταξύ ourselvesεμείς οι ίδιοι and hungerΠείνα.
109
294090
3881
στις πλούσιες χώρες ανάμεσα σε εμάς και την πείνα.
05:13
We'veΈχουμε never had suchτέτοιος gargantuanγιγάντιο surplusesπλεονάσματα before.
110
297971
4676
Ποτέ πριν δεν είχαμε τέτοια τεράστια πλεονάσματα.
05:18
In manyΠολλά waysτρόπους, this is a great successεπιτυχία storyιστορία
111
302647
2666
Με κάποια κριτήρια, αυτό αποτελεί επιτυχία
05:21
of humanο άνθρωπος civilizationπολιτισμός, of the agriculturalγεωργικός surplusesπλεονάσματα
112
305313
4139
του ανθρώπινου πολιτισμού,
των αγροτικών πλεονασμάτων
05:25
that we setσειρά out to achieveφέρνω σε πέρας 12,000 yearsχρόνια agoπριν.
113
309452
3353
που θέσαμε ως στόχο 12.000 χρόνια πριν.
05:28
It is a successεπιτυχία storyιστορία. It has been a successεπιτυχία storyιστορία.
114
312805
3557
Είναι μια επιτυχία. Υπήρξε μια επιτυχία.
05:32
But what we have to recognizeαναγνωρίζω now is that we are
115
316362
2537
Αυτό όμως που πρέπει να αναγνωρίσουμε τώρα είναι
05:34
reachingφθάνοντας the ecologicalοικολογικός limitsόρια that our planetπλανήτης can bearαρκούδα,
116
318899
3632
ότι αγγίζουμε τα οικολογικά όρια που
μπορεί να αντέξει ο πλανήτης,
05:38
and when we chopμπριζόλα down forestsδάση, as we are everyκάθε day,
117
322531
2637
και όταν αποψιλώσουμε τα δάση,
όπως κάνουμε κάθε μέρα,
05:41
to growκαλλιεργώ more and more foodτροφή,
118
325168
1348
για μεγαλύτερη παραγωγή τροφής,
05:42
when we extractεκχύλισμα waterνερό from depletingκαταστρέφουν τη στιβάδα waterνερό reservesαποθεματικά,
119
326516
3748
όταν αντλούμε νερό από εξαντλημένα αποθέματα νερού,
05:46
when we emitεκπέμπουν fossilαπολίθωμα fuelκαύσιμα emissionsεκπομπών in the questΑναζήτηση
120
330264
3388
όταν προκαλούμε εκπομπές ορυκτών καυσίμων
05:49
to growκαλλιεργώ more and more foodτροφή,
121
333652
1292
στην αναζήτηση περισσότερης τροφής,
05:50
and then we throwβολή away so much of it,
122
334944
2851
και όταν πετάμε τόσο μεγάλες ποσότητες τροφής
05:53
we have to think about what we can startαρχή savingοικονομία.
123
337795
2936
πρέπει να σκεφτούμε από που μπορούμε να αρχίσουμε να κάνουμε οικονομία.
05:56
And yesterdayεχθές, I wentπήγε to one of the localτοπικός supermarketsσούπερ μάρκετ
124
340731
3725
Χθες πήγα σε ένα από τα τοπικά σουπερμάρκετ
06:00
that I oftenσυχνά visitεπίσκεψη to
125
344456
2216
που επισκέπτομαι συχνά, για να ελέγξω
06:02
inspectεπιθεωρώ, if you like, what they're throwingρίψη away.
126
346672
4181
τι πετάνε.
06:06
I foundβρέθηκαν quiteαρκετά a fewλίγοι packetsπακέτα of biscuitsμπισκότα amongstμεταξύ των
127
350853
2403
Βρήκα αρκετά πακέτα μπισκότα ανάμεσα
06:09
all the fruitκαρπός and vegetablesλαχανικά and everything elseαλλού
128
353256
1627
σε φρούτα και λαχανικά και άλλα
06:10
that was in there.
129
354883
947
που ήταν εκεί.
06:11
And I thought, well this could serveσερβίρισμα as a symbolσύμβολο for todayσήμερα.
130
355830
2440
Σκέφτηκα λοιπόν ότι αυτό θα μπορούσε
να λειτουργήσει συμβολικά.
06:14
So I want you to imagineφαντάζομαι that these nineεννέα biscuitsμπισκότα
131
358270
2435
Θα ήθελα λοιπόν να φανταστείτε ότι αυτά τα εννέα μπισκότα
06:16
that I foundβρέθηκαν in the binαποθήκη representεκπροσωπώ the globalπαγκόσμια foodτροφή supplyΠρομήθεια,
132
360705
3528
που βρήκα στον κάδο σκουπιδιών
αντιπροσωπεύουν την παγκόσμια παροχή τροφής.
06:20
okay? We startαρχή out with nineεννέα.
133
364233
1601
Σύμφωνοι; Αρχίζουμε με το ένατο.
06:21
That's what's in fieldsπεδία around the worldκόσμος everyκάθε singleμονόκλινο yearέτος.
134
365834
3483
Αυτό αντιπροσωπεύει ότι είναι στα χωράφια
όλου του κόσμου κάθε χρονιά.
06:25
The first biscuitμπισκότο we're going to loseχάνω
135
369317
1761
Το πρώτο μπισκότο που θα χάσουμε
06:26
before we even leaveάδεια the farmαγρόκτημα.
136
371078
1759
πριν ακόμη φύγουμε από τη φάρμα.
06:28
That's a problemπρόβλημα primarilyκατά κύριο λόγο associatedσυσχετισμένη with
137
372837
3265
Αυτό είναι ένα πρόβλημα που συνδέεται
06:32
developingανάπτυξη work agricultureγεωργία, whetherκατά πόσο it's
138
376102
1664
με την ανάπτυξη της γεωργίας, είτε πρόκειται
06:33
a lackέλλειψη of infrastructureυποδομή, refrigerationψύξη, pasteurizationπαστερίωση,
139
377766
2505
για κάποια έλλειψη στην υποδομή, στην ψύξη
στην παστεριοποίηση,
06:36
grainσιτηρά storesπρομήθεια, even basicβασικός fruitκαρπός cratesκιβώτια, whichοι οποίες meansπου σημαίνει
140
380271
2913
την αποθήκευση σπόρων,ακόμη και βασικών,
που σημαίνει
06:39
that foodτροφή goesπηγαίνει to wasteαπόβλητα before it even leavesφύλλα the fieldsπεδία.
141
383184
3749
ότι η τροφή πετιέται προτού καν φύγει
από τα χωράφια.
06:42
The nextεπόμενος threeτρία biscuitsμπισκότα are the foodsτρόφιμα that we decideαποφασίζω
142
386933
3496
Τα επόμενα τρία μπισκότα είναι αυτά που αποφασίζουμε
06:46
to feedταίζω to livestockζώα, the maizeκαλαμπόκι, the wheatσιτάρι and the soyaσόγια.
143
390429
3740
να ταΐσουμε τα ζώα, το καλαμπόκι, το σιτάρι και η σόγια.
06:50
UnfortunatelyΔυστυχώς, our beastsθηρία are inefficientανεπαρκής animalsτων ζώων,
144
394169
4844
Δυστυχώς τα θηρία μας είναι αναποτελεσματικά ζώα,
06:54
and they turnστροφή two-thirdsδυο τριτα of that into fecesπεριττώματα and heatθερμότητα,
145
399013
4175
και μετατρέπουν τα δυο τρίτα αυτών
σε κόπρανα και ζέστη,
06:59
so we'veέχουμε lostχαμένος those two, and we'veέχουμε only keptδιατηρούνται this one
146
403188
2618
και έτσι χάσαμε αυτά τα δύο, και έχουμε ένα μόνο
07:01
in meatκρέας and dairyγαλακτοκομικά προϊόντα productsπροϊόντα.
147
405806
2234
για το κρέας και τα γαλακτοκομικά.
07:03
Two more we're going to throwβολή away directlyκατευθείαν into binsΚάδοι.
148
408040
3584
Αυτά τα δύο θα τα πετάξουμε κατευθείαν στον κάδο.
07:07
This is what mostπλέον of us think of when we think
149
411624
1553
Αυτό σκεπτόμαστε οι περισσότεροι
από εμάς
07:09
of foodτροφή wasteαπόβλητα, what endsτελειώνει up in the garbageσκουπίδια,
150
413177
2511
όταν σκεφτόμαστε για τη διατροφική σπατάλη, αυτό που καταλήγει στον κάδο,
07:11
what endsτελειώνει up in supermarketσουπερμάρκετ binsΚάδοι,
151
415688
1848
αυτό που καταλήγει στον κάδο των σουπερμάρκετ,
07:13
what endsτελειώνει up in restaurantεστιατόριο binsΚάδοι. We'veΈχουμε lostχαμένος anotherαλλο two,
152
417536
2730
αυτό που καταλήγει στον κάδο των εστιατορίων.
Έχουμε χάσει και άλλα δύο,
07:16
and we'veέχουμε left ourselvesεμείς οι ίδιοι with just fourτέσσερα biscuitsμπισκότα to feedταίζω on.
153
420266
3758
και μείναμε με δύο μόνο μπισκότα για να φάμε.
07:19
That is not a superlativelyεξοχήν efficientαποτελεσματικός use of globalπαγκόσμια resourcesπόροι,
154
424024
3799
Αυτό δεν είναι μια υπερθετικά αποτελεσματική
χρήση των παγκοσμίων πηγών,
07:23
especiallyειδικά when you think of the billionδισεκατομμύριο hungryπεινασμένος people
155
427823
2460
ιδιαίτερα αν σκεφτεί κανείς τα δισεκατομμύρια
των πεινασμένων ανθρώπων
07:26
that existυπάρχει alreadyήδη in the worldκόσμος.
156
430283
2140
που υπάρχουν στον κόσμο.
07:28
HavingΈχοντας goneχαμένος throughδιά μέσου the dataδεδομένα, I then neededαπαιτείται
157
432423
1983
Έχοντας παρουσιάσει αυτά τα δεδομένα,
χρειάστηκε μετά
07:30
to demonstrateαποδείξει where that foodτροφή endsτελειώνει up.
158
434406
3678
να καταδείξω που καταλήγουν όλες αυτές οι τροφές.
07:33
Where does it endτέλος up? We're used to seeingβλέπων the stuffυλικό
159
438084
1619
Που καταλήγουν; Είμαστε συνηθισμένοι να τα βλέπουμε
07:35
on our platesπλάκες, but what about all the stuffυλικό
160
439703
1903
στα πιάτα μας, αλλά τι γίνεται με όλα αυτά
07:37
that goesπηγαίνει missingλείπει in betweenμεταξύ?
161
441606
1940
που χάνονται στο μεσοδιάστημα;
07:39
SupermarketsΣούπερ μάρκετ are an easyεύκολος placeθέση to startαρχή.
162
443546
2412
Τα σουπερμάρκετ είναι ένα εύκολο μέρος για να ξεκινήσει κανείς.
07:41
This is the resultαποτέλεσμα of my hobbyχόμπι,
163
445958
2591
Αυτό είναι αποτέλεσμα του χόμπι μου,
07:44
whichοι οποίες is unofficialανεπίσημη binαποθήκη inspectionsεπιθεωρήσεις. (LaughterΤο γέλιο)
164
448549
4476
που είναι η ανεπίσημη επιθεώρηση των κάδων.(Γέλια)
07:48
StrangeΠερίεργο you mightθα μπορούσε think, but if we could relyβασίζομαι on corporationsεταιρειών
165
453025
2597
Μπορεί να το βρίσκετε περίεργο, αλλά αν μπορούσαμε να βασιστούμε σε οργανισμούς
07:51
to tell us what they were doing in the back of theirδικα τους storesπρομήθεια,
166
455622
3108
για να μας πουν τι κάνουν στις πίσω πλευρές των καταστημάτων τους,
07:54
we wouldn'tδεν θα ήταν need to go sneakingκρυφός around the back,
167
458730
2484
δε θα χρειαζόταν να κρυφοκοιτάζουμε στη πίσω πλευρά,
07:57
openingάνοιγμα up binsΚάδοι and havingέχοντας a look at what's insideμέσα.
168
461214
2556
ανοίγοντας κάδους και ρίχνοντας ματιές μέσα.
07:59
But this is what you can see more or lessπιο λιγο on
169
463770
1960
Αυτή την εικόνα βλέπουμε πάνω- κάτω
08:01
everyκάθε streetδρόμος cornerγωνία in BritainΜεγάλη Βρετανία, in EuropeΕυρώπη, in NorthΒόρεια AmericaΑμερική.
170
465730
3512
σε κάθε δρόμο και γωνιά στη Βρετανία, την Ευρώπη, τη Β.Αμερική.
08:05
It representsαντιπροσωπεύει a colossalκολοσσιαία wasteαπόβλητα of foodτροφή,
171
469242
3066
Αντιπροσωπεύει μια κολοσσιαία τροφική σπατάλη,
08:08
but what I discoveredανακαλύφθηκε whilstενώ I was writingΓραφή my bookΒιβλίο
172
472308
2502
αλλά αυτό που ανακάλυψα καθώς έγραφα το βιβλίο μου
08:10
was that this very evidentεμφανές abundanceαφθονία of wasteαπόβλητα
173
474810
3344
ήταν ότι αυτή η προφανής αφθονία σπατάλης
08:14
was actuallyπράγματι the tipυπόδειξη of the icebergπαγόβουνο.
174
478154
2944
ήταν στην πραγματικότητα η κορυφή του παγόβουνου.
08:16
When you startαρχή going up the supplyΠρομήθεια chainαλυσίδα,
175
481098
2056
Όταν ακολουθήσεις την αλυσίδα εφοδιασμού,
08:19
you find where the realπραγματικός foodτροφή wasteαπόβλητα is happeningσυμβαίνει
176
483154
2986
βρίσκεις που συμβαίνει η πραγματική
τροφική σπατάλη
08:22
on a gargantuanγιγάντιο scaleκλίμακα.
177
486140
1987
σε τεράστια κλίμακα
08:24
Can I have a showπροβολή of handsτα χέρια
178
488127
1473
Μπορείτε να σηκώσετε τα χέρια
08:25
if you have a loafφρατζόλα of slicedκομμένο φέτες breadψωμί in your houseσπίτι?
179
489600
4458
αν έχετε ένα καρβέλι τεμαχισμένου
ψωμιού στο σπίτι σας;
08:29
Who livesζωή in a householdνοικοκυριό where that crustκρούστα --
180
494058
1919
Ποιος ζει σε σπίτι όπου η κόρα-
08:31
that sliceφέτα at the first and last endτέλος of eachκαθε loafφρατζόλα --
181
495977
3193
αυτή η φέτα στις δυο άκρες του ψωμιού-
08:35
who livesζωή in a householdνοικοκυριό where it does get eatenτρώγονται?
182
499170
2444
ποιος ζει σε σπίτι όπου αυτά τρώγονται;
08:37
Okay, mostπλέον people, not everyoneΟλοι, but mostπλέον people,
183
501614
2367
Εντάξει, οι περισσότεροι, όχι όλοι, αλλά οι περισσότεροι,
08:39
and this is, I'm gladχαρούμενος to say, what I see acrossαπέναντι the worldκόσμος,
184
503981
2456
και χαίρομαι που το λέω, αυτό συμβαίνει σε πολλά μέρη του κόσμου,
08:42
and yetΑκόμη has anyoneο καθενας seenείδα a supermarketσουπερμάρκετ or sandwichσάντουιτς shopκατάστημα
185
506437
2789
ωστόσο,έχετε δει ένα σουπερμάρκετ
ή σαντουιτσάδικο
08:45
anywhereοπουδήποτε in the worldκόσμος that servesεξυπηρετεί sandwichesσάντουιτς
186
509226
2236
κάπου στον κόσμο που να σερβίρει σάντουιτς
08:47
with crustsκρουστών on it? (LaughterΤο γέλιο)
187
511462
1774
με την κόρα; (Γέλια)
08:49
I certainlyσίγουρα haven'tδεν έχουν.
188
513236
1583
Εγώ δεν έχω δει.
08:50
So I keptδιατηρούνται on thinkingσκέψη, where do those crustsκρουστών go? (LaughterΤο γέλιο)
189
514819
5168
Συνέχισα λοιπόν να σκέφτομαι, που πάνε αυτές οι κόρες;(Γέλια)
08:55
This is the answerαπάντηση, unfortunatelyΔυστυχώς:
190
519987
2215
Να η απάντηση, δυστυχώς:
08:58
13,000 slicesφέτες of freshφρέσκο breadψωμί comingερχομός out of
191
522202
1912
13.000 φέτες φρέσκου ψωμιού βγαίνουν
09:00
this one singleμονόκλινο factoryεργοστάσιο everyκάθε singleμονόκλινο day, day-freshημέρα-φρέσκα breadψωμί.
192
524114
5601
μόνο από αυτό το εργοστάσιο κάθε μέρα, φρέσκο ψωμί της ημέρας.
09:05
In the sameίδιο yearέτος that I visitedεπισκέφθηκε this factoryεργοστάσιο,
193
529715
1509
Την ίδια χρονιά που επισκέφτηκα το εργοστάσιο,
09:07
I wentπήγε to PakistanΠακιστάν, where people in 2008 were going hungryπεινασμένος
194
531224
4450
πήγα στο Πακιστάν, όπου το 2008 ο κόσμος πεινούσε -
09:11
as a resultαποτέλεσμα of a squeezeσφίξιμο on globalπαγκόσμια foodτροφή suppliesπρομήθειες.
195
535674
3777
συνέπεια της περιορισμένης παροχής τροφίμων παγκοσμίως.
09:15
We contributeσυμβάλλει to that squeezeσφίξιμο
196
539451
2184
Συμβάλλουμε σ΄αυτό τον περιορισμό
09:17
by depositingκατάθεση foodτροφή in binsΚάδοι here in BritainΜεγάλη Βρετανία
197
541635
2992
με το να πετάμε τροφή σε κάδους εδώ στη Βρετανία
09:20
and elsewhereαλλού in the worldκόσμος. We take foodτροφή
198
544627
2207
και σε άλλα μέρη του κόσμου. Αποσπάμε την τροφή
09:22
off the marketαγορά shelvesράφια that hungryπεινασμένος people dependεξαρτώμαι on.
199
546834
3106
από τα ράφια της αγοράς που ο πεινασμένος κόσμος εξαρτάται.
09:25
Go one stepβήμα up, and you get to farmersαγρότες,
200
549940
2550
Ένα βήμα παραπάνω και φτάνουμε στους αγρότες,
09:28
who throwβολή away sometimesωρες ωρες a thirdτρίτος or even more
201
552490
2160
οι οποίοι πετάνε μέχρι και το ένα τρίτο
ή και παραπάνω
09:30
of theirδικα τους harvestσυγκομιδή because of cosmeticκαλλυντικό standardsπρότυπα.
202
554650
2045
της σοδειάς τους εξαιτίας των αισθητικών προδιαγραφών.
09:32
This farmerαγρότης, for exampleπαράδειγμα, has investedεπενδύσει 16,000 poundsλίρες
203
556695
2923
Αυτός ο αγρότης, για παράδειγμα, έχει επενδύσει 16.000 στερλίνες λίρες
09:35
in growingκαλλιέργεια spinachσπανάκι, not one leafφύλλο of whichοι οποίες he harvestedσυγκομιδή,
204
559618
3424
στην καλλιέργεια του σπανακιού, και δε μάζεψε ούτε ένα φύλλο
09:38
because there was a little bitκομμάτι of grassγρασίδι growingκαλλιέργεια in amongstμεταξύ των it.
205
563042
2454
διότι αναπτύχθηκε λίγη πρασινάδα ανάμεσα στα φύλλα του.
09:41
PotatoesΠατάτες that are cosmeticallyκαλλυντικά imperfectατελής,
206
565496
2480
Οι πατάτες που δεν είναι αισθητικά τέλειες,
09:43
all going for pigsχοίρους.
207
567976
1533
γίνονται γουρουνοτροφή.
09:45
ParsnipsΠαστινάκες that are too smallμικρό for supermarketσουπερμάρκετ specificationsπροδιαγραφές,
208
569509
4038
Καρότα που είναι πολύ μικρά για τις προδιαγραφές των σουπερμάρκετ
09:49
tomatoesντομάτες in TenerifeΤενερίφη,
209
573547
2016
ντομάτες στην Τενερίφη,
09:51
orangesπορτοκάλια in FloridaΦλόριντα,
210
575563
1805
πορτοκάλια στη Φλόριντα,
09:53
bananasμπανάνες in EcuadorΙσημερινός, where I visitedεπισκέφθηκε last yearέτος,
211
577368
3004
μπανάνες στον Ισημερινό, τον επισκέφθηκα πέρυσι,
09:56
all beingνα εισαι discardedαπορρίπτονται. This is one day'sημέρες wasteαπόβλητα
212
580372
2415
όλα απορρίπτονται. Μιλάμε για σπατάλη μιας ημέρας
09:58
from one bananaμπανάνα plantationφυτεία in EcuadorΙσημερινός.
213
582787
2537
από μια φυτεία μπανάνας στον Ισημερινό.
10:01
All beingνα εισαι discardedαπορρίπτονται, perfectlyτέλεια edibleβρώσιμα,
214
585324
2208
Όλα απορρίπτονται, βρώσιμα εντελώς,
10:03
because they're the wrongλανθασμένος shapeσχήμα or sizeμέγεθος.
215
587532
2488
διότι δεν έχουν το σωστό σχήμα ή μέγεθος.
10:05
If we do that to fruitκαρπός and vegetablesλαχανικά,
216
590020
1580
Αν έτσι συμπεριφερόμαστε στα φρούτα και τα λαχανικά,
10:07
you betστοίχημα we can do it to animalsτων ζώων too.
217
591600
2815
γιατί να μη κάνουμε το ίδιο και στα ζώα.
10:10
LiverΉπαρ, lungsτους πνεύμονες, headsκεφάλια, tailsουρές,
218
594415
2739
Το συκώτι, τα πνευμόνια, τα κεφάλια, οι ουρές,
10:13
kidneysτα νεφρά, testiclesόρχεις,
219
597154
1978
οι νεφροί, οι όρχεις,
10:15
all of these things whichοι οποίες are traditionalπαραδοσιακός,
220
599132
1713
όλα αυτά που είναι παραδοσιακά,
10:16
deliciousνόστιμα and nutritiousθρεπτικό partsεξαρτήματα of our gastronomyΓαστρονομία
221
600845
2815
νόστιμα και θρεπτικά τμήματα της γαστρονομίας μας
10:19
go to wasteαπόβλητα. OffalΕντόσθια consumptionκατανάλωση has halvedκατά το ήμισυ
222
603660
3496
πετιούνται. Η κατανάλωση εντοσθίων έχει μειωθεί στο μισό
10:23
in BritainΜεγάλη Βρετανία and AmericaΑμερική in the last 30 yearsχρόνια.
223
607156
2535
στη Βρετανία και την Αμερική τα τελευταία τριάντα χρόνια.
10:25
As a resultαποτέλεσμα, this stuffυλικό getsπαίρνει fedτάισα to dogsΣκύλοι at bestκαλύτερος,
224
609691
2640
Με αποτέλεσμα, όλα αυτά να καταλήγουν τροφή για σκύλους στην καλύτερη περίπτωση,
10:28
or is incineratedαποτεφρώνονται.
225
612331
1769
ή να αποτεφρώνονται.
10:30
This man, in KashgarKashgar, XinjiangXinjiang provinceΕπαρχία, in WesternΔυτική ChinaΚίνα,
226
614100
3847
Αυτός ο άνθρωπος, στην Κάσγκαρ, επαρχία Χινιάγκ, στη Δυτική Κίνα,
10:33
is servingσερβίρισμα up his nationalεθνικός dishπιάτο.
227
617947
1915
σερβίρει το εθνικό του πιάτο.
10:35
It's calledπου ονομάζεται sheep'sπρόβειο organsόργανα.
228
619862
1715
Ονομάζεται τα όργανα του πρόβατου.
10:37
It's deliciousνόστιμα, it's nutritiousθρεπτικό,
229
621577
1667
Είναι νόστιμο, είναι θρεπτικό,
10:39
and as I learnedέμαθα when I wentπήγε to KashgarKashgar,
230
623244
2408
και όπως έμαθα όταν επισκέφθηκα την Κάσγκαρ,
10:41
it symbolizesσυμβολίζει theirδικα τους tabooταμπου againstκατά foodτροφή wasteαπόβλητα.
231
625652
3069
συμβολίζει το ταμπού τους απέναντι στην τροφική σπατάλη.
10:44
I was sittingσυνεδρίαση in a roadsideάκρη του δρόμου cafeκαφέ.
232
628721
2196
Καθόμουν σε ένα καφέ στην άκρη του δρόμου.
10:46
A chefσεφ cameήρθε to talk to me, I finishedπεπερασμένος my bowlγαβάθα,
233
630917
2604
Ένας σεφ ήρθε να μου μιλήσει, τελείωσα το μπολ μου,
10:49
and halfwayστα μέσα του δρόμου throughδιά μέσου the conversationσυνομιλία, he stoppedσταμάτησε talkingομιλία
234
633521
1765
και στη μέση της συζήτησης σταμάτησε να μιλά
10:51
and he startedξεκίνησε frowningfrowning into my bowlγαβάθα.
235
635286
2566
και κοιτούσε συνοφρυωμένος το μπολ μου.
10:53
I thought, "My goodnessκαλοσύνη, what tabooταμπου have I brokenσπασμένος?
236
637852
1879
Σκέφτηκα, «Θεέ μου, ποιο ταμπού δεν τήρησα
10:55
How have I insultedπρόσβαλε my hostπλήθος?"
237
639731
1594
Με ποιο τρόπο πρόσβαλα τον οικοδεσπότη μου;»
10:57
He pointedαιχμηρός at threeτρία grainsGrains (Κόκκοι) of riceρύζι
238
641325
1738
Έδειξε τα τρία σπυριά ρύζι
10:58
at the bottomκάτω μέρος of my bowlγαβάθα, and he said, "CleanΚαθαρίστε." (LaughterΤο γέλιο)
239
643063
4284
στο μπολ μου και είπε: «Καθάρισε το». (Γέλια)
11:03
I thought, "My God, you know, I go around the worldκόσμος
240
647347
1912
Σκέφτηκα, «Θεέ μου, γυρίζω όλο τον κόσμο
11:05
tellingαποτελεσματικός people to stop wastingφθείρων foodτροφή.
241
649259
1416
λέγοντας στους ανθρώπους να μη σπαταλούν τροφή.
11:06
This guy has thrashedδιεξοδικά me at my ownτα δικά gameπαιχνίδι." (LaughterΤο γέλιο)
242
650675
5049
Αυτός ο τύπος με ξεφτιλίζει μέσα στο ίδιο μου το παιχνίδι.»
11:11
But it gaveέδωσε me faithπίστη. It gaveέδωσε me faithπίστη that we, the people,
243
655724
3223
Αλλά μου έδωσε πίστη. Πίστη ότι εμείς οι άνθρωποι,
11:14
do have the powerεξουσία to stop this tragicτραγικός wasteαπόβλητα of resourcesπόροι
244
658947
5036
έχουμε, με το παραπάνω, τη δύναμη να σταματήσουμε αυτή την
τραγική σπατάλη των πηγών
11:19
if we regardσχέση it as sociallyκοινωνικά unacceptableΑπαράδεκτος
245
663983
2200
αν θεωρήσουμε κοινωνικά απαράδεκτο
11:22
to wasteαπόβλητα foodτροφή on a colossalκολοσσιαία scaleκλίμακα,
246
666183
1504
να σπαταλάμε τροφή σε κολοσσιαία κλίμακα,
11:23
if we make noiseθόρυβος about it, tell corporationsεταιρειών about it,
247
667687
2553
αν ενοχλήσουμε για αυτό, ενημερώσουμε οργανισμούς
11:26
tell governmentsκυβερνήσεις we want to see an endτέλος to foodτροφή wasteαπόβλητα,
248
670255
2620
να πούμε σε κυβερνήσεις ότι θέλουμε να μπει τέλος στη διατροφική σπατάλη,
11:28
we do have the powerεξουσία to bringνα φερεις about that changeαλλαγή.
249
672875
2496
έχουμε αναμφίβολα τη δύναμη να αλλάξουμε το πράγμα.
11:31
FishΨάρια, 40 to 60 percentτοις εκατό of EuropeanΕυρωπαϊκή fishψάρι
250
675371
2712
Τα ψάρια, 40 με 60 τοις εκατό των Ευρωπαϊκών ψαριών,
11:33
are discardedαπορρίπτονται at seaθάλασσα, they don't even get landedπροσγειώθηκε.
251
678083
3081
ρίχνονται στη θάλασσα, δε φτάνουν καν στη στεριά.
11:37
In our homesσπίτια, we'veέχουμε lostχαμένος touchαφή with foodτροφή.
252
681164
2692
Στα σπίτια μας, έχουμε χάσει
την επαφή με την τροφή.
11:39
This is an experimentπείραμα I did on threeτρία lettucesμαρούλια.
253
683856
2917
Αυτό είναι ένα πείραμα που έκανα με τρία μαρούλια.
11:42
Who keepsκρατάει lettucesμαρούλια in theirδικα τους fridgeψυγείο?
254
686773
2638
Ποιος φυλάει μαρούλια στο ψυγείο του;
11:45
MostΠερισσότερα people. The one on the left
255
689411
3576
Ο περισσότερος κόσμος. Αυτό στα αριστερά
11:48
was keptδιατηρούνται in a fridgeψυγείο for 10 daysημέρες.
256
692987
1453
ήταν φυλαγμένο σε ένα ψυγείο για 10 ημέρες.
11:50
The one in the middleΜέσης, on my kitchenκουζίνα tableτραπέζι. Not much differenceδιαφορά.
257
694440
2219
Το άλλο στη μέση, στο τραπέζι της κουζίνας μου. Δεν έχουν μεγάλη διαφορά
11:52
The one on the right I treatedαντιμετωπίζεται like cutΤομή flowersλουλούδια.
258
696659
2575
Το άλλο στα δεξιά το χειρίστηκα όπως τα κομμένα λουλούδια.
11:55
It's a livingζωή organismοργανισμός, cutΤομή the sliceφέτα off,
259
699234
2182
Είναι ζωντανός οργανισμός, έκοψα φέτες,
11:57
stuckκολλήσει it in a vaseβάζο of waterνερό,
260
701416
1443
και το έβαλα σε βάζο με νερό,
11:58
it was all right for anotherαλλο two weeksεβδομάδες after this.
261
702859
3548
κράτησε άλλες δυο εβδομάδες.
12:02
Some foodτροφή wasteαπόβλητα, as I said at the beginningαρχή,
262
706407
1959
Όπως είπα και στην αρχή,
12:04
will inevitablyαναπόφευκτα ariseσηκώνομαι, so the questionερώτηση is,
263
708366
1832
κάποιες τροφές είναι αναπόφευκτο να τις πετάξουμε,
12:06
what is the bestκαλύτερος thing to do with it?
264
710198
2198
το ερώτημα είναι ποιο είναι το καλύτερο που μπορούμε να κάνουμε;
12:08
I answeredαπάντησε that questionερώτηση when I was 15.
265
712396
1506
Έδωσα απάντηση σ΄αυτό το ερώτημα όταν ήμουν 15.
12:09
In factγεγονός, humansτου ανθρώπου answeredαπάντησε that questionερώτηση 6,000 yearsχρόνια agoπριν:
266
713902
5410
Στην πραγματικότητα, οι άνθρωποι έδωσαν απάντηση πριν από 6.000 χρόνια:
12:15
We domesticatedεξημερωμένα pigsχοίρους
267
719312
2212
Κάναμε τα γουρούνια οικόσιτα
12:17
to turnστροφή foodτροφή wasteαπόβλητα back into foodτροφή.
268
721524
2772
για να μετατρέψουμε τα περισσεύματα τροφής
σε τροφή ξανά.
12:20
And yetΑκόμη, in EuropeΕυρώπη, that practiceπρακτική has becomeγίνομαι illegalπαράνομος
269
724296
3731
Ωστόσο στην Ευρώπη αυτή η πρακτική έγινε παράνομη
12:23
sinceΑπό 2001 as a resultαποτέλεσμα of the foot-and-mouthπυρετού outbreakέκρηξη.
270
728027
3287
από το 2001 εξαιτίας του ξεσπάσματος του αφθώδη πυρετού.
12:27
It's unscientificαντιεπιστημονική. It's unnecessaryπεριττός.
271
731314
1901
Είναι αντιεπιστημονικό. Είναι περιττό.
12:29
If you cookμάγειρας foodτροφή for pigsχοίρους, just as if
272
733215
2683
Αν μαγειρεύαμε τροφή για τα γουρούνια
με τον ίδιο τρόπο που
12:31
you cookμάγειρας foodτροφή for humansτου ανθρώπου, it is renderedτετηγμένα safeασφαλής.
273
735898
2969
μαγειρεύουμε για τους ανθρώπους, είναι ασφαλές.
12:34
It's alsoεπίσης a massiveογκώδης savingοικονομία of resourcesπόροι.
274
738867
2560
Επίσης, είναι και μια τεράστια οικονομία πόρων.
12:37
At the momentστιγμή, EuropeΕυρώπη dependsΕξαρτάται on importingεισαγωγή
275
741427
2895
Προς το παρόν, η Ευρώπη εξαρτάται από τις εισαγωγές
12:40
millionsεκατομμύρια of tonsτόνους of soyσόγια from SouthΝότια AmericaΑμερική,
276
744322
1666
εκατομμυρίων τόνων σόγιας από τη Νότια Αμερική,
12:41
where its productionπαραγωγή contributesσυμβάλλει to globalπαγκόσμια warmingθέρμανση,
277
745988
2886
όπου η παραγωγή της συμβάλλει στην
αναθέρμανση του πλανήτη,
12:44
to deforestationαποψίλωση των δασών, to biodiversityβιοποικιλότητα lossαπώλεια,
278
748874
2600
στην αποψίλωση των δασών, στην απώλεια της βιοποικιλότητας,
12:47
to feedταίζω livestockζώα here in EuropeΕυρώπη.
279
751474
2447
για τη διατροφή των ζώων εδώ στην Ευρώπη.
12:49
At the sameίδιο time we throwβολή away millionsεκατομμύρια of tonsτόνους
280
753921
2302
Την ίδια ώρα πετάμε εκατομμύρια τόνων
12:52
of foodτροφή wasteαπόβλητα whichοι οποίες we could and should be feedingσίτιση them.
281
756223
3219
τροφής με την οποία θα μπορούσαμε και θα έπρεπε να τα ταΐζουμε.
12:55
If we did that, and fedτάισα it to pigsχοίρους, we would saveαποθηκεύσετε
282
759442
2862
Αν το κάναμε αυτό και ταΐζαμε τα γουρούνια,
θα γλιτώναμε
12:58
that amountποσό of carbonάνθρακας.
283
762304
2351
αυτή την ποσότητα άνθρακα.
13:00
If we feedταίζω our foodτροφή wasteαπόβλητα whichοι οποίες is the currentρεύμα
284
764655
3092
Αν ταΐζαμε την τροφή που πετάμε που είναι ο
13:03
governmentκυβέρνηση favoriteαγαπημένη way of gettingνα πάρει ridαπαλλάσσω of foodτροφή wasteαπόβλητα,
285
767747
2295
τρέχον αγαπημένος τρόπος της κυβέρνησης για να ξεφορτώνεται την περιττή τροφή,
13:05
to anaerobicαναερόβια digestionπέψη, whichοι οποίες turnsστροφές foodτροφή wasteαπόβλητα
286
770042
2801
σε αναερόβια πέψη, η οποία μετατρέπει τα τροφικά απόβλητα
13:08
into gasαέριο to produceπαράγω electricityηλεκτρική ενέργεια,
287
772843
2304
σε αέριο για την παραγωγή ηλεκτρισμού,
13:11
you saveαποθηκεύσετε a paltryευτελές 448 kilogramsχιλιόγραμμα of carbonάνθρακας dioxideδιοξίδιο
288
775147
3733
γλιτώνουμε ένα ασήμαντο ποσό 448 κιλών
διοξειδίου του άνθρακα
13:14
perανά tonτόνος of foodτροφή wasteαπόβλητα. It's much better to feedταίζω it to pigsχοίρους.
289
778880
2482
ανά τόνο πεταμένης τροφής. Είναι πολύ καλύτερα να ταΐζουμε με αυτό τα γουρούνια.
13:17
We knewήξερε that duringστη διάρκεια the warπόλεμος. (LaughterΤο γέλιο)
290
781362
3260
Αυτό το γνωρίζαμε στη διάρκεια του πολέμου. (Γέλια)
13:20
A silverασήμι liningφόδρα: It has kickedκλώτσησε off globallyπαγκοσμίως,
291
784622
4274
Κάτι θετικό: έδωσε το εναρκτήριο λάκτισμα παγκοσμίως,
13:24
the questΑναζήτηση to tackleανυψωτήρ foodτροφή wasteαπόβλητα.
292
788896
1770
για την αντιμετώπιση της διατροφικής σπατάλης.
13:26
FeedingΣίτιση the 5,000 is an eventΕκδήλωση I first organizedδιοργάνωσε in 2009.
293
790666
3854
Οργάνωσα την προσφορά γευμάτων σε 5.000 άτομα το 2009.
13:30
We fedτάισα 5,000 people all on foodτροφή that otherwiseσε διαφορετική περίπτωση
294
794520
2256
Ταΐστηκαν 5.000 άνθρωποι με φαγητό που
13:32
would have been wastedσπατάλη.
295
796776
1398
θα πετιόταν κάτω από άλλες συνθήκες.
13:34
SinceΑπό το then, it's happenedσυνέβη again in LondonΛονδίνο,
296
798174
2300
Από τότε, ξανάγινε στο Λονδίνο,
13:36
it's happeningσυμβαίνει internationallyδιεθνώς, and acrossαπέναντι the countryΧώρα.
297
800474
2133
οργανώνεται διεθνώς και σε όλη τη χώρα.
13:38
It's a way of organizationsοργανώσεις comingερχομός togetherμαζί
298
802607
2343
Είναι ένας τρόπος συνεργασίας οργανισμών
13:40
to celebrateγιορτάζω foodτροφή, to say the bestκαλύτερος thing to do with foodτροφή
299
804950
3742
για γιορτάσουμε την τροφή, να πούμε ότι το καλύτερο που έχει να κάνει κανείς
13:44
is to eatτρώω and enjoyαπολαμβάνω it, and to stop wastingφθείρων it.
300
808692
2807
με την τροφή είναι να τη φάει και να την απολαύσει και να πάψει να την πετά.
13:47
For the sakeχάρη of the planetπλανήτης we liveζω on,
301
811499
2593
Για χάρη του πλανήτη που ζούμε,
13:49
for the sakeχάρη of our childrenπαιδιά,
302
814092
3280
για χάρη των παιδιών μας
13:53
for the sakeχάρη of all the other
303
817372
1570
για χάρη όλων των άλλων
13:54
organismsοργανισμούς that shareμερίδιο our planetπλανήτης with us,
304
818942
2448
οργανισμών με τους οποίους μοιραζόμαστε τον πλανήτη,
13:57
we are a terrestrialεπίγεια animalζώο, and we dependεξαρτώμαι on our landγη
305
821390
3041
είμαστε γήινα ζώα και εξαρτόμαστε από τη γη μας
14:00
for foodτροφή. At the momentστιγμή, we are trashingδιαλύσει our landγη
306
824431
2622
για τροφή. Προς το παρόν, καταστρέφουμε τη γη μας
14:02
to growκαλλιεργώ foodτροφή that no one eatsτρώει.
307
827053
2514
για να καλλιεργούμε τροφή που κανείς δε τρώει.
14:05
Stop wastingφθείρων foodτροφή. Thank you very much. (ApplauseΧειροκροτήματα)
308
829567
3096
Σταματήστε να σπαταλάτε τρόφιμα.
Ευχαριστώ πολύ.(Χειροκρότημα)
14:08
(ApplauseΧειροκροτήματα)
309
832663
2559
(Χειροκρότημα)
Translated by Toula Papapantou
Reviewed by Christina Vlahaki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tristram Stuart - Author and Activist
Tristram Stuart sounds the warning bell on global food waste, calling for us to change the systems whereby large quantities of produce and other foods end up in trash heaps.

Why you should listen

Western countries waste up to half of their food. This is an injustice Tristram Stuart has dedicated his career to fixing. In his newest book, Waste: Uncovering the Global Food Scandal, Tristram shows how changing the systems that result in food waste could be one of the simplest ways to reduce pressure on the environment.

The winner of the international environmental award The Sophie Prize in 2011, Tristram is the founder of Feeding the 5000, a consciousness raising campaign where 5000 members of the public are given a free lunch using only ingredients that otherwise would have been wasted. Held in Trafalgar Square in 2009 and 2011, the event has also been held internationally.

In addition, Tristram works with a range of NGOs, governments, and private enterprises to tackle the global food waste scandal.

More profile about the speaker
Tristram Stuart | Speaker | TED.com